sentence
stringlengths 3
988
| unsandhied
stringlengths 3
908
|
---|---|
se încurcau când era vorba în a- ți trezi prețuirea .
|
sine încurca când fi vorbă în a tu trezi prețuire .
|
Cântecul , scurt , chelălăi cât chelălăi și se sfârși .
|
cântec , scurt , chelălăi cât chelălăi și sine sfârși .
|
Tata se -ntrerupe din spălat și holbează ochii la mine , fără să mai zică nimic .
|
tată sine întrerupe din spălat și holba ochi la eu , fără să mai zice nimic .
|
chiar îl dilise de tot , îi dăduse din sindromul ei delirant , preferat .
|
chiar el dili de tot , el da din sindrom lui delirant , preferat .
|
Dădăceală fiind , ești chiar obligat să n- o urmezi .
|
dădăceală fi , fi chiar obliga să nu el urma .
|
noi nu ți- am dăruit decât o păpușă , o acadea și- o tamburină .
|
eu nu tu avea dărui decât un păpușă , un acadea și un tamburină .
|
Săpând , cu baioneta , o groapă cu țepușe , mult prea puțin adâncă .
|
săpa , cu baionetă , un groapă cu țepușă , mult prea puțin adânc .
|
n- o putem înțelege , lui Doru i s- a acordat o a doua șansă .
|
nu el putea înțelege , lui Doru el sine avea acorda un al doi șansă .
|
Îl durea să admită că erau ele așa de extraordinare .
|
el durea să admite că fi el așa de extraordinar .
|
Tata lasă spălatul baltă și merge cu mine în birou .
|
tată lăsa spălat baltă și merge cu eu în birou .
|
durau 45 de minute și nu puteau fi nicicând repetate de alte persoane .
|
dura 45 de minut și nu putea fi nicicând repetat de alt persoană .
|
Și acesta se ivea deseori , mai curând chiar decât așteptam .
|
și acesta sine ivi deseori , mai curând chiar decât aștepta .
|
strânge , că pielea , oricât ar fi de catifelată și de elastică , se strică .
|
strânge , că piele , oricât avea fi de catifelat și de elastic , sine strica .
|
Iar ea , jignită , a încetat să -mi arate până și faptul că se teme .
|
iar el , jignit , avea înceta să eu arăta până și fapt că sine teme .
|
Pentru a ajunge la closet , trebuia să străbată sufrageria .
|
pentru a ajunge la closet , trebui să străbate sufragerie .
|
a înțelege și a ne comunica , prin propria gură , ce- a zis .
|
a înțelege și a eu comunica , prin propriu gură , ce avea zice .
|
se prăbuși ( nădușită și cartilaginoasă ) , pe covor .
|
sine prăbuși ( nădușit și cartilaginos ) , pe covor .
|
" Socoteala de- acasă nu se potrivește cu cea din târg " .
|
" socoteală de acasă nu sine potrivi cu acela din târg " .
|
Când ieșea o vorbă din gura lui , răsărea soarele .
|
când ieși un vorbă din gură lui , răsări soare .
|
Iute și mânios , nu se lăsa înșelat la socoteli .
|
iute și mânios , nu sine lăsa înșela la socoteală .
|
Cu una din ele nu mai putem fi o pereche .
|
cu unul din el nu mai putea fi un pereche .
|
Mirosea a paie putrede , și frigul o învălui , pătrunzându -i prin fustele largi .
|
mirosi a pai putred , și frig el învălui , pătrunde el prin fustă larg .
|
Erau ca firul de păianjen , calde la pipăit , unduioase și miroseau plăcut .
|
fi ca fir de păianjen , cald la pipăi , unduios și mirosi plăcut .
|
Au plecat apoi spre Cuțarida , încărcați de pachete , prin noroiul drumului .
|
avea pleca apoi spre Cuțarida , încărca de pachet , prin noroi drum .
|
Când se culca , o auzea pe fată cum se chinuia în perne oftând .
|
când sine culca , el auzi pe fată cum sine chinui în pernă ofta .
|
Brutarul a plătit și s- au suit iar în trăsură .
|
brutar avea plăti și sine avea sui iar în trăsură .
|
Ea strânse dinții , și el o mușcă de buze , cu poftă .
|
el strânge dinte , și el el mușca de buză , cu poftă .
|
Smulse o mână de iarbă afinată și simți în palme sucul ei lipicios .
|
smulge un mână de iarbă afinat și simți în palmă suc lui lipicios .
|
În mâna lui Bpzoncea străluci o sticlă albă , lunguiață .
|
în mână lui Bpzoncea străluci un sticlă alb , lunguieț .
|
Paraschiv auzi zgomotul mărunt al ploii și- i fu urât .
|
Paraschiv auzi zgomot mărunt al ploaie și el fi urî .
|
Într- o parte , țăranii vindeau oale de pământ și linguri de lemn .
|
întru un parte , țăran vinde oală de pământ și lingură de lemn .
|
Lăsau în urmă calea negustorilor , pustie la ora aia , și se despărțeau .
|
lăsa în urmă cale negustor , pustiu la oră acela , și sine despărți .
|
De la un timp se abătuseră pe la circiumă și niște hoți de bolintineni .
|
de la un timp sine abate pe la circiumă și niște hoț de bolintinean .
|
Maidanul fusese împărțit în pătrate , metrii vânduți ban cu ban , de nu mai cunoșteai .
|
maidan fi împărți în pătrat , metru vândut ban cu ban , de nu mai cunoaște .
|
S- a suit în tramvai și- a coborât în Lipscani .
|
sine avea sui în tramvai și avea coborî în lipscan .
|
Cu toate astea , la examen am răspuns bine și n- am ieșit printre codași .
|
cu tot acesta , la examen avea răspunde bine și nu avea ieși printre codaș .
|
Un zgomot , de- ai fi zis că te afli într- un uriaș stup de albine .
|
un zgomot , de avea fi zice că tu afla întru un uriaș stup de albină .
|
clienți , aduși de cei vechi , care lăudau rachiul .
|
client , aduce de acela vechi , care lăuda rachiu .
|
Stere o trimisese acasă la el , să -l împace .
|
Stere el trimite acasă la el , să el împăca .
|
Numai să nu fi fost atât de întunecat , de parcă îi tot tuna și fulgera .
|
numai să nu fi fi atât de întuneca , de parcă el tot tuna și fulgera .
|
Le- au aprins , și un fum frumos mirositor s- a răspândit împrejur .
|
el avea aprinde , și un fum frumos mirositor sine avea răspândi împrejur .
|
că nu știe să explice , că nu ne face experiențe , dar ne pretinde .
|
că nu ști să explica , că nu eu face experiență , dar eu pretinde .
|
Le goneau acasă la copii și se îmbătau de ciudă .
|
el goni acasă la copil și sine îmbăta de ciudă .
|
O jura să -l aștepte și se întorcea la a lui , mai posomorât și tăcut .
|
el jura să el aștepta și sine întoarce la al lui , mai posomorât și tăcut .
|
Omoară oameni , își taie tovarășii , ei nu i- ar da o palmă .
|
omorî om , sine tăia tovarăș , el nu el avea da un palmă .
|
Țiganca și- a aruncat privirile peste masă și l- a măsurat pe Paraschiv .
|
țigancă sine avea arunca privire peste masă și el avea măsura pe Paraschiv .
|
Și îndată începu să scoată tot felul de costume , care de care mai frumoase .
|
și îndată începe să scoate tot fel de costum , care de care mai frumos .
|
- Acum , că suntem vecini , a început Stere , o să ne împăcăm bine .
|
- acum , că fi vecin , avea începe Stere , o să eu împăca bine .
|
Și unde înfloreau pomii împrejur și- n Cuțarida , nu se mai vedea om cu om .
|
și unde înflori pom împrejur și în Cuțarida , nu sine mai vedea om cu om .
|
Pe poarta larg deschisă intrau niște boi falnici , goniți de bicele bouarilor .
|
pe poartă larg deschis intra niște bou falnic , goni de bici bouar .
|
Pe pieptul hoțului se vedea o pată întunecată de sânge .
|
pe piept hoț sine vedea un pată întuneca de sânge .
|
A măsurat lung ferestrele din fața lui și- a așteptat .
|
avea măsura lung fereastră din față lui și avea aștepta .
|
La al doilea cinzec , ochii i se aprindeau de plăcere , băutura îl fericea .
|
la al doi cinzec , ochi el sine aprinde de plăcere , băutură el ferici .
|
A plecat cu fierul încins , plin de cositor , în mână , să -i ucidă .
|
avea pleca cu fier încins , plin de cositor , în mână , să el ucide .
|
Pungașii se opriră o clipă din ceartă și , gâfâind , veniră lângă popă .
|
pungaș sine opri un clipă din ceartă și , gâfâi , veni lângă popă .
|
Aglaia ieșise din bordei și se ruga de bărbat să nu -l ucidă .
|
Aglaia ieși din bordei și sine ruga de bărbat să nu el ucide .
|
Tot al lui Gogu era mai tare , o alunga și se întorcea potolit .
|
tot al lui Gogu fi mai tare , el alunga și sine întoarce potolit .
|
Marșul precipitat îi încălzise pe oameni și stârnise în rândurile lor o oarecare veselie .
|
marș precipitat el încălzi pe om și stârni în rând lui un oarecare veselie .
|
Cioclii tremurau pe capră și abia stăpâneau caii tulburați de rumoarea glasurilor din spate .
|
cioclu tremura pe capră și abia stăpâni cal tulbura de rumoare glas din spate .
|
O ploaie de bolovani și de bucăți de gheață se abătu asupra echipajului .
|
un ploaie de bolovan și de bucată de gheață sine abate asupra echipaj .
|
Un miros greu , dulce , stăruia peste câmpul verde .
|
un miros greu , dulce , stărui peste câmp verde .
|
Când obosiră zbirii și se așezară asudați pe ladă , Paraschiv oftă ușor .
|
când obosi zbir și sine așeza asuda pe ladă , Paraschiv ofta ușor .
|
se gândea decât la sufletul său pierdut , la iubirea fierbinte care -i înecase inima .
|
sine gândi decât la suflet său pierdut , la iubire fierbinte care el îneca inimă .
|
- Da , am auzit și eu că era al dracului , întări Mița .
|
- da , avea auzi și eu că fi al drac , întări miță .
|
I se măriseră ochii și- și căuta cuțitul , să -i taie nasul ibovnicei .
|
el sine mări ochi și sine căuta cuțit , să el tăia nas ibovnică .
|
Câte o bătrână ridica șervetul uns cu urmele gurii știrbe , să alunge gângăniile .
|
câte un bătrână ridica șervet unge cu urmă gură știrb , să alunga gânganie .
|
Să cari și să nu mai isprăvești , că se mărise mahalaua și nu mai prididea .
|
să căra și să nu mai isprăvi , că sine mări mahala și nu mai prididi .
|
Avea încă niște ochi negri care ardeau și mâini nemuncite , îngrijite cu sârguință .
|
avea încă niște ochi negru care arde și mână nemuncit , îngriji cu sârguință .
|
- Lăutarul nu se odihnește în lumea asta , trebuie să îngrijească de suflete .
|
- lăutar nu sine odihni în lume acesta , trebui să îngriji de suflet .
|
- Mă duc , m- apucă ninsoarea și rătăcesc drumul .
|
- eu duce , eu apuca ninsoare și rătăci drum .
|
A vrut să -l împiedice , a căzut pe jos .
|
avea vrea să el împiedica , avea cădea pe jos .
|
Ghiță e nemulțumit și -i spune ceva arbitrului , care nu -i acordă nici o atenție .
|
Ghiță fi nemulțumi și el spune ceva arbitru , care nu el acorda nici un atenție .
|
Și , vorbind astfel , pungașul scoase cinci bani și- i aruncă pe taraba brutarului .
|
și , vorbi astfel , pungaș scoate cinci ban și el arunca pe tarabă brutar .
|
De Crăciun , i se publică în țară , într- o plachetă , poemul După melci .
|
de Crăciun , el sine publica în țară , întru un plachetă , poem după melc .
|
Și în stăruitorul declin , chiar tu renunți Să întârzii pe culmea posomorâtă .
|
și în stăruitor declin , chiar tu renunța să întârzia pe culme posomorât .
|
Arbitrul , care se vede că ține cu ei , se preface că nu le observă .
|
arbitru , care sine vedea că ține cu el , sine preface că nu el observa .
|
Am înregistrat însă de la primul contact cu poezia lui , accentul neîndoielnic al cântecului .
|
avea înregistra însă de la prim contact cu poezie lui , accent neîndoielnic al cântec .
|
La apariția domnului Arghezi gazetarii afirmau un eveniment literar comparabil apariției unice a lui Eminescu .
|
la apariție domn Arghezi gazetar afirma un eveniment literar comparabil apariție unic al lui Eminescu .
|
Rămâne să ne lămurească vreun viitor Jurnal la " Evoluția poeziei lirice " .
|
rămâne să eu lămuri vreun viitor jurnal la " evoluție poezie liric " .
|
* Modernism e un cuvânt impropriu , sau , aplicat poeziei , de- a dreptul ocară .
|
* modernism fi un cuvânt impropriu , sau , aplica poezie , de a drept ocară .
|
Să nu disprețuim această întâie aproximație a lucrurilor , înadins creată pentru viața imediată .
|
să nu disprețui acest întâi aproximație al lucru , înadins crea pentru viață imediat .
|
Împunsă chiar de natura obiectului căruia se aplică , metoda rimbaldiană rămâne inseparabilă de el .
|
împunge chiar de natură obiect care sine aplica , metodă rimbaldian rămâne inseparabil de el .
|
Își propune să prevadă și chiar să revadă procesul istoric .
|
sine propune să prevedea și chiar să revedea proces istoric .
|
Aici , însă , vom risca o judecată personală , contrară opiniei admise .
|
aici , însă , vrea risca un judecată personal , contrar opinie admis .
|
E interesant să ne dăm seama prin ce anume evită Moréas academismul care -l pândește .
|
fi interesant să eu da seamă prin ce anume evita Moréas academism care el pândi .
|
Invenția pedagogică cea mai mare a lui Banciu a fost activitatea grafică ce ne impusese .
|
invenție pedagogic cel mai mare al lui Banciu avea fi activitate grafic ce eu impune .
|
îi țipă Costel Manolescu , îmbrăcat chiar în ziua aceea cu un costum nou .
|
el țipa Costel Manolescu , îmbrăca chiar în zi acela cu un costum nou .
|
Dar adevăratul eveniment sufletesc al lui Hilbert îl constituie prieteniile lui cu Hurwitz și Minkowsky .
|
dar adevărat eveniment sufletesc al lui Hilbert el constitui prietenie lui cu Hurwitz și Minkowsky .
|
Găsită inductiv de Euler , fusese insuficient demonstrată de Legendre .
|
găsi inductiv de Euler , fi insuficient demonstra de Legendre .
|
" un minim de formule oarbe unit cu un maxim de idei vizionare " .
|
" un minim de formulă orb uni cu un maxim de idee vizionar " .
|
Aici apare dreapta ( numită cu numele lui Gauss și Newton ) care unește mijloacele diagonalelor .
|
aici apărea dreaptă ( numi cu nume lui Gauss și newton ) care uni mijloc diagonală .
|
Și , zicând așa , îi întinse lui Noica paltonul .
|
și , zice așa , el întinde lui Noica palton .
|
Între timp a sosit și profesorul Aurel Dinu de Franceză , care avea oră cu noi .
|
între timp avea sosi și profesor Aurel Dinu de franceză , care avea oră cu eu .
|
Un hohot de râs a răsunat în clasă , de se cutremurau băncile .
|
un hohot de râs avea răsuna în clasă , de sine cutremura bancă .
|
Această teorie datorată lui de Martonne a fost verificată și însușită de geografii români .
|
acest teorie datorat lui de Martonne avea fi verifica și însuși de geografie român .
|
Despre caiete sau ce v- o mai trebui , vorbiți cu fiecare domn profesor în parte .
|
despre caiet sau ce tu vrea mai trebui , vorbi cu fiecare domn profesor în parte .
|
Toți așteptam sosirea profesorului cu multă voie bună , pregătiți de râsete și gălăgie .
|
tot aștepta sosire profesor cu mult voie bun , pregăti de râset și gălăgie .
|
Chiorul este mort de oboseală și- i vine s- adoarmă de- a -npicioarele .
|
chior fi mort de oboseală și el veni să adormi de a înpicioare .
|
iar " în caz de accident " lăsase dispoziții să fie înlocuit de lt. general Dietrich .
|
iar " în caz de accident " lăsa dispoziție să fi înlocui de locotenent general Dietrich .
|
Cred că pe vremea aceea liceul nostru număra peste 2 000 de elevi .
|
crede că pe vreme acela liceu meu număra peste 2000 _ de elev .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.