sentence
stringlengths 3
988
| unsandhied
stringlengths 3
908
|
---|---|
3 . În timpul celor 15 zile precedente izolării de dinaintea exportului , calul nu a intrat în contact cu animale care suferă de boli infecțioase sau contagioase transmisibile la ecvidee .
|
3 . în timp cel 15 zi precedent izolare de dinaintea export , cal nu avea intra în contact cu animal care suferi de boală infecțios sau contagioasă transmisibil la ecvideu .
|
( 3 ) Din 3 februarie 2004 , s- au semnalat douăsprezece cazuri umane de infecție cu sușa virusului de pestă aviară în Vietnam și în Thailanda , dintre care unele au fost mortale .
|
( 3 ) din 3 februarie 2004 , sine avea semnala doisprezece caz uman de infecție cu sușă virus de pestă aviară în Vietnam și în Thailanda , dintre care unul avea fi mortal .
|
- a unei cooperări bilaterale în domeniul fiscal îndreptate către examinarea condițiilor în care reținerea la sursă asupra încasărilor pentru prestările de servicii și produse financiare de către statele membre poate fi eliminată sau redusă .
|
- al un cooperare bilateral în domeniu fiscal îndrepta către examinare condiție în care reținere la sursă asupra încasare pentru prestare de serviciu și produs financiar de către stat membră putea fi elimina sau reduce .
|
Atunci când , în conformitate cu articolul 2 alineatul ( 2 ) , autorizațiile trebuie retrase până la 30 iunie 2007 , termenul expiră la 31 decembrie 2007 .
|
atunci când , în conformitate cu articol 2 alineat ( 2 ) , autorizație trebui retrage până la 30 iunie 2007 , termen expira la 31 decembrie 2007 .
|
( 3 ) În consecință , Regatul Unit ar trebui să fie autorizat , pentru un termen care să expire la 15 februarie 2004 , să permită comercializarea semințelor din specia menționată care satisfac exigențe mai puțin stricte .
|
( 3 ) în consecință , regat unit avea trebui să fi autoriza , pentru un termen care să expira la 15 februarie 2004 , să permite comercializare sămânță din specie menționat care satisface exigență mai puțin strict .
|
Autoritatea competentă aprobă o descriere detaliată a metodologiei de monitorizare pregătită de operator înaintea începerii perioadei de raportare , și încă o dată după fiecare modificare a metodologiei de monitorizare aplicate unei instalații .
|
autoritate competent aproba un descriere detaliat al metodologie de monitorizare pregăti de operator înaintea începere perioadă de raportare , și încă un dată după fiecare modificare al metodologie de monitorizare aplicat un instalație .
|
Fracțiunea de biomasă a emisiilor de CO2 măsurate se scade pe baza metodei de calcul și se raportează într- o secțiune separată în scopuri informative ( a se vedea punctul 12 din prezenta anexă ) .
|
fracțiune de biomasă al emisie de CO2 măsurat sine scădea pe bază metodă de calcul și sine raporta întru un secțiune separa în scop informativ ( a sine vedea punct 12 din prezent anexă ) .
|
" Incertitudinea admisibilă " din prezentele orientări corespunde unui interval de siguranță de 95% în jurul valorii măsurate , de exemplu atunci când se caracterizează echipamentele de măsură în funcție de sistemul de niveluri sau acuratețea sistemului de măsurare continuă .
|
" incertitudine admisibil " din prezent orientare corespunde un interval de siguranță de 95% în jur valoare măsurat , de exemplu atunci când sine caracteriza echipament de măsură în funcție de sistem de nivel sau acuratețe sistem de măsurare continuu .
|
Operatorul unei instalații documentează și arhivează datele de monitorizare privind emisiile instalației pentru toate sursele aparținând activităților enumerate în anexa I la directivă , precum și emisiile de gaze cu efect de seră legate de respectivele activități .
|
operator un instalație documenta și arhiva dată de monitorizare privind emisie instalație pentru tot sursă aparține activitate enumera în anexă unu la directivă , precum și emisie de gaz cu efect de seră lega de respectiv activitate .
|
Se măsoară consumul de combustibil fără depozitare intermediară înainte de arderea din instalație , ceea ce presupune o incertitudine maximă admisibilă mai mică de ± 7,5% pentru procedura de măsurare respectivă .
|
sine măsura consum de combustibil fără depozitare intermediar înainte de ardere din instalație , acela ce presupune un incertitudine maxim admisibil mai mic de ± 7,5% pentru procedură de măsurare respectiv .
|
Procesele de ardere care se desfășoară în instalațiile de prăjire și de sinterizare a minereurilor metalice se monitorizează și se raportează în conformitate cu dispozițiile anexei II .
|
proces de ardere care sine desfășura în instalație de prăjire și de sinterizare al minereu metalic sine monitoriza și sine raporta în conformitate cu dispoziție anexă doi .
|
Rândurile f și h : În cazul în care depășirea a fost observată prin modelare , se înregistrează în acest formular și în următoarele nivelul cel mai ridicat din zona de depășire .
|
rând f și h : în caz în care depășire avea fi observa prin modelare , sine înregistra în acest formular și în următoarea nivel cel mai ridicat din zonă de depășire .
|
2 . Nivelul de bază reprezintă concentrația estimată în anul în care valoarea limită intră în vigoare , cu condiția să nu se adopte alte măsuri în afara celor aprobate sau prevăzute de legislația existentă .
|
2 . nivel de bază reprezenta concentrație estima în an în care valoare limită intra în vigoare , cu condiție să nu sine adopta alt măsură în afara acela aproba sau prevedea de legislație existent .
|
În vederea atingerii obiectivului care constă în consolidarea prin toate mijloacele a securității fiecăreia dintre părți , prezentul acord vizează informațiile și materialul clasificate , indiferent de formă , comunicate de către o parte celeilalte sau schimbate între acestea .
|
în vedere atingere obiectiv care consta în consolidare prin tot mijloc al securitate fiecare dintre parte , prezent acord viza informație și material clasificat , indiferent de formă , comunica de către un parte celălalt sau schimba între acesta .
|
Termenul " date activitate IEȘIRI - date activitate INTRĂRI " reprezintă cantitatea totală [ t ] de CaO , MgO sau alți oxizi alcalini sau alcalino-pământoși transformați pornind de la carbonați în perioada de raportare .
|
termen " dată activitate ieșire - dată activitate intrare " reprezenta cantitate total [ t ] de CaO , MgO sau alt oxid alcalin sau alcalino-pământos transformat porni de la carbonat în perioadă de raportare .
|
( 2 ) În ciuda măsurilor puse în aplicare de către autoritățile insulelor Feroe , alte focare de AIS au fost notificate de această țară în 2003 și nu se poate aștepta o eradicare rapidă a acestei boli .
|
( 2 ) în ciudă măsură pune în aplicare de către autoritate insulă Feroe , alt focar de AIS avea fi notifica de acest țară în 2003 și nu sine putea aștepta un eradicare rapid al acest boală .
|
Trimiterile la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa III .
|
trimitere la directivă abrogat sine interpreta ca trimitere la prezent decizie și sine citi în conformitate cu tabel de corespondență din anexă trei .
|
( 4 ) Unii cai masculi calificați pentru participarea la aceste evenimente ecvestre de înalt nivel pot să nu corespundă prevederilor stabilite în Deciziile 92/260/CEE sau 93/197/CEE în ceea ce privește arterita virală ecvină .
|
( 4 ) un cal mascul califica pentru participare la acest eveniment ecvestru de înalt nivel putea să nu corespunde prevedere stabili în decizie 92/260/CEE sau 93/197/CEE în acela ce privi arterită viral ecvin .
|
În fiecare an , înainte de 15 iunie , Comisia înaintează Parlamentului European , Consiliului și Comitetului Economic și Social European un raport privind punerea în aplicare a prezentei decizii .
|
în fiecare an , înainte de 15 iunie , comisie înainta parlament european , consiliu și comitet economic și social european un raport privind punere în aplicare al prezent decizie .
|
Introducerea și circulația în Comunitate a semințelor de tomate Lycopersicon lycopersicum ( L. ) Karsten ex Farw . sunt interzise în cazul în care aceste semințe sunt contaminate cu virusul mozaic pepino .
|
introducere și circulație în comunitate al sămânță de tomată Lycopersicon lycopersicum ( Lycopersicon ) Karsten ex Farw . fi interzice în caz în care acest sămânță fi contamina cu virus mozaic pepino .
|
( 1 ) În cazul în care se face trimitere la prezentul articol , Comisia este sprijinită de un comitet de reglementare format din reprezentanții statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei .
|
( 1 ) în caz în care sine face trimitere la prezent articol , comisie fi sprijini de un comitet de reglementare forma din reprezentant stat membră și prezida de un reprezentant al comisie .
|
( 4 ) Comisia numește membrii comitetelor științifice din cadrul unei liste de candidați eligibili întocmită după publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și pe adresa de Internet a Comisiei a unei invitații de manifestare a interesului .
|
( 4 ) comisie numi membru comitet științific din cadru un listă de candidat eligibil întocmi după publicare în jurnal oficial al uniune european și pe adresă de internet al comisie al un invitație de manifestare al interes .
|
Prezentul acord nu împiedică părțile să încheie alte acorduri privind comunicarea sau schimbul de informații clasificate prevăzute de prezentul acord , cu condiția ca acestea să nu fie în contradicție cu dispozițiile prezentului acord .
|
prezent acord nu împiedica parte să încheia alt acord privind comunicare sau schimb de informație clasificat prevedea de prezent acord , cu condiție ca acesta să nu fi în contradicție cu dispoziție prezent acord .
|
( 2 ) Membrii asociați sunt selectați din cadrul listei de rezervă sau din cadrul listelor elaborate de alte organisme comunitare în urma unor proceduri deschise de selecție concepute astfel încât să îndeplinească cerințele de excelență și independență .
|
( 2 ) membru asociat fi selecta din cadru listă de rezervă sau din cadru listă elabora de alt organism comunitar în urmă un procedură deschide de selecție concepe astfel încât să îndeplini cerință de excelență și independență .
|
Președinții asistă Comisia în problemele legate de coordonarea celor trei comitete științifice în conformitate cu regulamentul de procedură prevăzut la articolul 10 alineatul ( 2 ) litera ( d ) .
|
președinte asista comisie în problemă lega de coordonare cel trei comitet științific în conformitate cu regulament de procedură prevedea la articol 10 alineat ( 2 ) literă ( d ) .
|
În acest scop , ei depun o declarație prin care se angajează să acționeze în serviciul interesului public și o declarație de interese care menționează existența sau absența unor interese care ar putea să le influențeze independența .
|
în acest scop , el depune un declarație prin care sine angaja să acționa în serviciu interes public și un declarație de interes care menționa existență sau absență un interes care avea putea să el influența independență .
|
( 3 ) Secretariatul este responsabil pentru asigurarea sprijinului științific și administrativ necesar pentru a facilita funcționarea eficientă a comitetelor științifice , în conformitate cu regulamentul de procedură , în special în ceea ce privește cerințele de excelență , independență și transparență .
|
( 3 ) secretariat fi responsabil pentru asigurare sprijin științific și administrativ necesar pentru a facilita funcționare eficient al comitet științific , în conformitate cu regulament de procedură , în special în acela ce privi cerință de excelență , independență și transparență .
|
- În cazuri în care acest lucru se justifică și sub rezerva disponibilității fondurilor bugetare , această sumă poate fi majorată excepțional la 600 EUR pentru chestiuni care sunt extrem de solicitante ca volum de muncă .
|
- în caz în care acest lucru sine justifica și sub rezervă disponibilitate fond bugetar , acest sumă putea fi majora excepțional la 600 EUR pentru chestiune care fi extrem de solicitant ca volum de muncă .
|
( 23 ) În vederea armonizării și facilitării procedurilor de import la frontierele Comunității , este necesar ca fiecare lot destinat importului să fie însoțit de certificatul sanitar-veterinar corespunzător .
|
( 23 ) în vedere armonizare și facilitare procedură de import la frontieră comunitate , fi necesar ca fiecare lot destina import să fi însoți de certificat sanitar-veterinar corespunzător .
|
Prezenta decizie stabilește condițiile de sănătate pentru importul în Comunitate de animale vii , exceptând ecvideele , și pentru importul de carne proaspătă și produse din carne provenită de la aceste animale , inclusiv de la ecvidee , dar excluzând preparatele din carne .
|
prezent decizie stabili condiție de sănătate pentru import în comunitate de animal viu , excepta ecvideu , și pentru import de carne proaspăt și produs din carne proveni de la acest animal , inclusiv de la ecvideu , dar exclude preparat din carne .
|
( b ) în interiorul căruia nu s- a practicat nici o vaccinare împotriva acestor boli în cursul ultimelor 12 luni , iar importurile de animale domestice biongulate vaccinate împotriva acestor boli nu sunt autorizate .
|
( b ) în interior care nu sine avea practica nici un vaccinare împotriva acest boală în curs ultim 12 lună , iar import de animal domestic biongulat vaccina împotriva acest boală nu fi autoriza .
|
4 . Imediat după adăugarea serului de testare , se diluează AcM la 1 : 100 într- un tampon de blocare și se adaugă 50 µl în toate godeurile plăcii , cu excepția blank -ului .
|
4 . imediat după adăugare ser de testare , sine dilua AcM la 1 : 100 întru un tampon de blocare și sine adăuga 50 microlitru în tot godeu placă , cu excepție blank -ului .
|
Am onoarea de a confirma acordul Comunității Europene privind " procesul-verbal convenit " , anexat la prezenta scrisoare , privind Protocolul nr. 2 la Acordul bilateral de liber schimb între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei .
|
avea onoare de a confirma acord comunitate european privind " proces-verbal convenit " , anexa la prezent scrisoare , privind protocol număr 2 la acord bilateral de liber schimb între comunitate economic european și regat Norvegia .
|
1 . Se spală de trei ori 40-60 de linii celulare BHK-21 confluente cu mediu Eagle fără ser și se infectează cu serotipul 1 al virusului bolii limbii albastre în mediul Eagle fără ser .
|
1 . sine spăla de trei oară 40-60 de linie celular BHK-21 confluent cu mediu Eagle fără ser și sine infecta cu serotip 1 al virus boală limbă albastru în mediu Eagle fără ser .
|
8 . Se depozitează supernatantul la + 4 ° C și se repune în suspensie fragmentul de celulă rămas în 10-20 ml de tampon de liză .
|
8 . sine depozita supernatant la + 4 ° Celsius și sine repune în suspensie fragment de celulă rămâne în 10-20 mililitru de tampon de liză .
|
* activități diverse care susțin acțiunea comunitară prin implicarea actorilor societății civile care intervin la nivel național sau european în domeniile educației și al formării .
|
* activitate divers care susține acțiune comunitar prin implicare actor societate civil care interveni la nivel național sau european în domeniu educație și al formare .
|
1 . Plăcile ELISA se acoperă cu 50 µl de seruri antivirale de iepure și se lasă peste noapte într- o încăpere umedă , la temperatura ambiantă .
|
1 . placă ELISA sine acoperi cu 50 µl de ser antiviral de iepure și sine lăsa peste noapte întru un încăpere umed , la temperatură ambiant .
|
Carne proaspătă înseamnă toate părțile , exceptând organele comestibile , proaspete , refrigerate sau congelate , adecvate pentru consumul uman , ale animalelor ce aparțin taxonului suide , sacrificate sau vânate în natură .
|
carne proaspăt însemna tot parte , excepta organ comestibil , proaspăt , refrigerat sau congelat , adecva pentru consum uman , al animal ce aparține taxon suidă , sacrifica sau vâna în natură .
|
Trimiterile făcute la decizia abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II .
|
trimitere face la decizie abrogat sine interpreta ca trimitere la prezent decizie și sine citi în conformitate cu tabel de corespondență din anexă doi .
|
( 1 ) În temeiul Directivei 2002/96/CE , statele membre sunt obligate să prezinte Comisiei un raport privind punerea în aplicare a directivei .
|
( 1 ) în temei directivă 2002/96/CE , stat membră fi obliga să prezenta comisie un raport privind punere în aplicare al directivă .
|
( 4 ) Autoritățile sanitar-veterinare competente din Africa de Sud au luat măsurile necesare de combatere a bolii , recurgând , în special , la vaccinarea animalelor sensibile pe o rază de aproximativ 20 de kilometri în jurul focarului .
|
( 4 ) autoritate sanitar-veterinar competent din Africa de sud avea lua măsură necesar de combatere al boală , recurge , în special , la vaccinare animal sensibil pe un rază de aproximativ 20 de kilometru în jur focar .
|
Trimiterile la decizia abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie și se citesc conform tabelului de corespondență din anexa II .
|
trimitere la decizie abrogat sine interpreta ca trimitere la prezent decizie și sine citi conform tabel de corespondență din anexă doi .
|
V- aș fi recunoscător dacă ați binevoi să confirmați acordul guvernului Regatului Norvegiei cu privire la conținutul prezentei scrisori .
|
tu avea fi recunoscător dacă avea binevoi să confirma acord guvern regat Norvegia cu privire la conținut prezent scrisoare .
|
( 2 ) Nivelul de rețea funcționează cu ajutorul serviciilor transeuropene de telematică între administrații ( TESTA ) și al serviciului generic IDA , în conformitate cu articolul 4 din Decizia nr. 1720/1999/CE .
|
( 2 ) nivel de rețea funcționa cu ajutor serviciu transeuropean de telematică între administrație ( TESTA ) și al serviciu generic IDA , în conformitate cu articol 4 din decizie număr 1720/1999/CE .
|
( 7 ) Statul solicitant informează Centrul de monitorizare și informare cu privire la echipele de intervenție și mijloacele de intervenție pe care le- a selectat .
|
( 7 ) stat solicitant informa centru de monitorizare și informare cu privire la echipă de intervenție și mijloc de intervenție pe care el avea selecta .
|
( 5 ) În cazul intervențiilor în țări terțe , șeful coordonator informează periodic Centrul de monitorizare și informare cu privire la evoluția activităților desfășurate în locul unde a intervenit situația de urgență .
|
( 5 ) în caz intervenție în țară terț , șef coordonator informa periodic centru de monitorizare și informare cu privire la evoluție activitate desfășura în loc unde avea interveni situație de urgență .
|
( 6 ) Centrul de monitorizare și informare compilează toate informațiile primite și le distribuie punctelor de contact și autorităților competente din statele participante .
|
( 6 ) centru de monitorizare și informare compila tot informație primit și el distribui punct de contact și autoritate competent din stat participant .
|
( 1 ) În cazul în care nu s- a convenit altfel , statul care solicită asistență suportă toate costurile pentru asistența acordată de statele participante .
|
( 1 ) în caz în care nu sine avea conveni altfel , stat care solicita asistență suporta tot cost pentru asistență acorda de stat participant .
|
( 2 ) În cazul unor daune suferite de terți în urma intervențiilor de asistență , statul solicitant și statul participant care acordă asistența cooperează în vederea facilitării acordării de compensații pentru daunele în cauză .
|
( 2 ) în caz un daună suferi de terț în urmă intervenție de asistență , stat solicitant și stat participant care acorda asistență coopera în vedere facilitare acordare de compensație pentru daună în cauză .
|
Prin urmare , nu este necesar ca țările nordice și Irlanda să pregătească planuri de acțiune pe termen scurt , deoarece se pare că nu există riscuri de depășire a pragului de alertă .
|
prin urmare , nu fi necesar ca țară nordic și Irlanda să pregăti plan de acțiune pe termen scurt , deoarece sine părea că nu exista risc de depășire al prag de alertă .
|
― Datorită condițiilor meteorologice din timpul experimentului , concentrațiile de ozon au fost influențate în principal de transportul regional de ozon , mai degrabă decât de producția locală de ozon .
|
― datorită condiție meteorologic din timp experiment , concentrație de ozon avea fi influența în principal de transport regional de ozon , mai degrabă decât de producție local de ozon .
|
Toate măsurile pe termen scurt au avut ca scop exclusiv traficul rutier , deoarece alte sectoare nu au părut foarte eficiente în reducerea emisiilor de precursori ai ozonului și / sau au dus la consecințe economice considerabile .
|
tot măsură pe termen scurt avea avea ca scop exclusiv trafic rutier , deoarece alt sector nu avea părea foarte eficient în reducere emisie de precursor al ozon și / sau avea duce la consecință economic considerabil .
|
( b ) o procedură de estimare a datelor care lipsesc dintr- un inventar național , care include consultarea statului membru în cauză .
|
( b ) un procedură de estimare al dată care lipsi dintru un inventar național , care include consultare stat membru în cauză .
|
( 8 ) Decizia Uniunii Europene de a încheia operațiunea este luată după consultarea Regatului Norvegiei , cu condiția ca acest stat să mai contribuie încă la EUPOL " Proxima " la data încheierii operațiunii .
|
( 8 ) decizie uniune european de a încheia operațiune fi lua după consultare regat Norvegia , cu condiție ca acest stat să mai contribui încă la EUPOL " proxim " la dată încheiere operațiune .
|
Cele două părți au convenit ca acordurile respective de import să înlocuiască acordul sub forma unui schimb de scrisori din 27 noiembrie 2002 .
|
cel doi parte avea conveni ca acord respectiv de import să înlocui acord sub formă un schimb de scrisoare din 27 noiembrie 2002 .
|
Comunitatea și statele membre pot să își gestioneze registrele într- un sistem consolidat , împreună cu unul sau mai multe state membre .
|
comunitate și stat membră putea să sine gestiona registru întru un sistem consolidat , împreună cu unul sau mai mult stat membră .
|
( 2 ) Situația în domeniul pestei porcine clasice din Belgia s- a ameliorat mult și nu mai este necesar ca măsurile adoptate prin Decizia 2003/526/CE privind Belgia să fie aplicate în continuare .
|
( 2 ) situație în domeniu pestă porcin clasic din Belgia sine avea ameliora mult și nu mai fi necesar ca măsură adopta prin decizie 2003/526/CE privind Belgia să fi aplica în continuare .
|
( 2 ) Toate categoriile socio-economice direct interesate de funcționarea organizărilor comune ale pieței și de deciziile luate în cadrul politicii agricole , precum și consumatorii trebuie să aibă posibilitatea de a lua parte la elaborarea avizelor cerute de Comisie .
|
( 2 ) tot categorie socio-economic direct interesa de funcționare organizare comun al piață și de decizie lua în cadru politică agricol , precum și consumator trebui să avea posibilitate de a lua parte la elaborare aviz cere de comisie .
|
( 3 ) Asociațiile socio-profesionale interesate și grupurile de consumatori din statele membre au constituit organizații la nivel comunitar , care sunt astfel în măsură să reprezinte categoriile interesate din toate statele membre .
|
( 3 ) asociație socio-profesional interesat și grup de consumator din stat membră avea constitui organizație la nivel comunitar , care fi astfel în măsură să reprezenta categorie interesa din tot stat membră .
|
Comisia poate , din proprie inițiativă , să invite orice persoană care posedă calificările necesare privind unul dintre subiectele înscrise pe ordinea de zi să participe ca expert la dezbaterile legate de respectivul subiect .
|
comisie putea , din propriu inițiativă , să invita orice persoană care poseda calificare necesar privind unul dintre subiect înscrie pe ordine de zi să participa ca expert la dezbatere lega de respectiv subiect .
|
( c ) Să coordoneze , în domeniul lor de competență , măsurile practice necesare pentru a aplica metode analitice noi și pentru a informa laboratoarele naționale de referință în legătură cu progresele în domeniu .
|
( c ) să coordona , în domeniu lui de competență , măsură practic necesar pentru a aplica metodă analitic nou și pentru a informa laborator național de referință în legătură cu progres în domeniu .
|
Statului membru organizator și fiecărui stat membru participant le revine sarcina să se asigure că personalul din escortă și reprezentanții dispun de vize de intrare eventual necesare pentru țara sau țările de tranzit și de destinație a zborului comun .
|
stat membru organizator și fiecare stat membru participant el reveni sarcină să sine asigura că personal din escortă și reprezentant dispune de viză de intrare eventual necesar pentru țară sau țară de tranzit și de destinație al zbor comun .
|
În plus , criteriile încurajează aplicarea celor mai bune practici ( pentru utilizarea optimă a mediului ) și sensibilizează consumatorii față de protecția mediului .
|
în plus , criteriu încuraja aplicare cel mai bun practică ( pentru utilizare optim al mediu ) și sensibiliza consumator față de protecție mediu .
|
( 2 ) Ca urmare a autorizării de începere a negocierilor , președinția , asistată de SG / IR , a negociat un acord cu Bosnia și Herțegovina cu privire la procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate .
|
( 2 ) ca urmare al autorizare de începere al negociere , președinție , asista de SG / IR , avea negocia un acord cu Bosnia și Herțegovina cu privire la procedură de securitate pentru schimb de informație clasificat .
|
( 7 ) Camera jurisdicțională ar trebui să se pronunțe conform unei proceduri adaptate particularităților cauzelor care îi sunt înaintate , fiind examinate posibilitățile de soluționare pe cale amiabilă a litigiilor în orice fază a procedurii .
|
( 7 ) cameră jurisdicțional avea trebui să sine pronunța conform un procedură adaptat particularitate cauză care el fi înainta , fi examina posibilitate de soluționare pe cale amiabil al litigiu în orice fază al procedură .
|
( 2 ) Atunci când determină dacă informațiile puse la dispoziție pot fi oferite ca răspuns la o solicitare , statul căruia i se solicită informații aplică statutul limitărilor aplicabile în temeiul dreptului intern al statului solicitant .
|
( 2 ) atunci când determina dacă informație pune la dispoziție putea fi oferi ca răspuns la un solicitare , stat care el sine solicita informație aplica statut limitare aplicabil în temei drept intern al stat solicitant .
|
( 4 ) În toate etapele procedurii , inclusiv în momentul depunerii cererii , Tribunalul Funcției Publice poate examina posibilitățile unei soluționări pe cale amiabilă a litigiului și poate încerca facilitarea unei asemenea soluționări .
|
( 4 ) în tot etapă procedură , inclusiv în moment depunere cerere , tribunal funcție public putea examina posibilitate un soluționare pe cale amiabil al litigiu și putea încerca facilitare un asemenea soluționare .
|
( 1 ) Statele membre pot prevedea că entitățile contractante pot achiziționa lucrări , bunuri și servicii recurgând la organisme centrale de achiziționare .
|
( 1 ) stat membră putea prevedea că entitate contractant putea achiziționa lucrare , bun și serviciu recurge la organism central de achiziționare .
|
( 1 ) Orice persoană a cărei cerere de intervenție a fost respinsă de Tribunalul Funcției Publice poate formula recurs la Tribunalul de Primă Instanță în termen de două săptămâni de la notificarea hotărârii de respingere a cererii .
|
( 1 ) orice persoană al care cerere de intervenție avea fi respinge de tribunal funcție public putea formula recurs la tribunal de prim instanță în termen de doi săptămână de la notificare hotărâre de respingere al cerere .
|
( 2 ) Textele acordului , anexelor , protocolului și Actului final se atașează la prezenta decizie .
|
( 2 ) text acord , anexă , protocol și act final sine atașa la prezent decizie .
|
( 1 ) Prin Regulamentul ( CE ) nr. 1100/2000 , Consiliul a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de carbură de siliciu originară , inter alia , din Ucraina ( denumită în continuare " măsuri existente " ) .
|
( 1 ) prin regulament ( Comunitatea_Europeană ) număr 1100/2000 , consiliu avea institui un drept antidumping definitiv asupra import de carbură de siliciu originar , inter alia , din Ucraina ( denumi în continuare " măsură existent " ) .
|
( 16 ) Angajamentul prevede , de asemenea , faptul că , în caz de încălcare , de orice natură , Comisia este abilitată să îl denunțe , ceea ce are ca urmare înlocuirea sa cu drepturi antidumping definitive .
|
( 16 ) angajament prevedea , de asemenea , fapt că , în caz de încălcare , de orice natură , comisie fi abilita să el denunța , acela ce avea ca urmare înlocuire său cu drept antidumping definitiv .
|
( 7 ) Liniile bugetare A- 3 0 2 3 și A- 3 0 2 9 din bugetul general al Uniunii Europene privind exercițiul 2003 și exercițiile precedente sunt destinate să susțină Forumul European al Tineretului și organizațiile neguvernamentale internaționale din domeniul tineretului .
|
( 7 ) linie bugetar A-3023 _ _ _ _ și A-3029 _ _ _ _ din buget general al uniune european privind exercițiu 2003 și exercițiu precedent fi destina să susține forum european al tineret și organizație neguvernamental internațional din domeniu tineret .
|
Subvențiile în temeiul diferitelor acțiuni ale programului se acordă în conformitate cu dispozițiile enunțate în partea respectivă din anexă .
|
subvenție în temei diferit acțiune al program sine acorda în conformitate cu dispoziție enunța în parte respectiv din anexă .
|
2.1.5 . Având în vedere necesitatea de a asigura perenitatea Forumului European al Tineretului , resursele programului se alocă în conformitate cu următoarea linie directoare : resursele alocate în temeiul părții 1 nu sunt mai mici de 2 milioane euro .
|
2.1.5 . avea în vedere necesitate de a asigura perenitate forum european al tineret , resursă program sine aloca în conformitate cu următor linie director : resursă aloca în temei parte 1 nu fi mai mic de 2 milion euro .
|
Se poate acorda o subvenție anuală de funcționare pentru a susține realizarea programului de lucru permanent al unui astfel de organism .
|
sine putea acorda un subvenție anual de funcționare pentru a susține realizare program de lucru permanent al un astfel de organism .
|
( g ) o declarație că statul solicitant a epuizat toate mijloacele disponibile pe teritoriul său pentru a obține informațiile dorite , cu excepția acelor mijloace care ar cauza dificultăți disproporționate .
|
( g ) un declarație că stat solicitant avea epuiza tot mijloc disponibil pe teritoriu său pentru a obține informație dorit , cu excepție acel mijloc care avea cauza dificultate disproporționat .
|
2.2.5 . Organismele beneficiare ale unei subvenții de funcționare în temeiul părții 2 sunt selectate pe baza cererilor de propuneri .
|
2.2.5 . organism beneficiară al un subvenție de funcționare în temei parte 2 fi selecta pe bază cerere de propunere .
|
( 4 ) Revizuirea a fost finalizată la data de 28 noiembrie 2003 sub forma raportului de revizuire al Comisiei pentru clorprofam .
|
( 4 ) revizuire avea fi finaliza la dată de 28 noiembrie 2003 sub formă raport de revizuire al comisie pentru clorprofa .
|
În situații excepționale , Comisia poate acorda o derogare de la cerințele enunțate în primul paragraf lit. ( b ) , cu condiția ca acest lucru să nu pericliteze protejarea intereselor financiare ale Comunității .
|
în situație excepțional , comisie putea acorda un derogare de la cerință enunța în prim paragraf literă ( b ) , cu condiție ca acest lucru să nu periclita protejare interes financiar al comunitate .
|
( 1 ) Tratatul încredințează Comisiei misiunea de a crea o legătură din ce în ce mai strânsă între popoarele Europei și de a contribui la înflorirea culturilor statelor membre cu respectarea diversității lor naționale și regionale , evidențiind în același timp moștenirea culturală comună .
|
( 1 ) tratat încredința comisie misiune de a crea un legătură din ce în ce mai strânge între popor Europa și de a contribui la înflorire cultură stat membră cu respectare diversitate lui național și regional , evidenția în același timp moștenire cultural comun .
|
( 17 ) Măsurile necesare de aplicare a prezentei decizii ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire a modului de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei .
|
( 17 ) măsură necesar de aplicare al prezent decizie avea trebui adopta în conformitate cu decizie consiliu 1999/468/CE din 28 iunie 1999 de stabilire al mod de exercitare al competență de punere în aplicare conferi comisie .
|
Obiectivul general stabilit în art. 1 este de a întări acțiunea comunitară în domeniul culturii și de a o face mai eficientă prin acordarea de asistență organismelor care activează în acest domeniu .
|
obiectiv general stabili în articol 1 fi de a întări acțiune comunitar în domeniu cultură și de a el face mai eficient prin acordare de asistență organism care activa în acest domeniu .
|
( d ) promovarea , prin mijloace de comunicare în masă , a campaniilor care condamnă actele de violență și încurajează sprijinirea victimelor prin acordarea de asistență psihologică , morală și practică .
|
( d ) promovare , prin mijloc de comunicare în masă , al campanie care condamna act de violență și încuraja sprijinire victimă prin acordare de asistență psihologic , moral și practic .
|
( 2 ) Deoarece circumstanțele care au justificat autorizația sunt încă actuale și nici o informație nouă nu motivează o revizuire a condițiilor specifice , este necesar să se prelungească autorizația .
|
( 2 ) deoarece circumstanță care avea justifica autorizație fi încă actual și nici un informație nou nu motiva un revizuire al condiție specific , fi necesar să sine prelungi autorizație .
|
Fără a aduce atingere articolelor 13 și 14 , autorizațiile acordate în conformitate cu dispozițiile prezentei decizii sunt valabile pentru o perioadă care nu depășește un an și pot fi reînnoite în conformitate cu articolul 12 .
|
fără a aduce atingere articol 13 și 14 , autorizație acorda în conformitate cu dispoziție prezent decizie fi valabil pentru un perioadă care nu depăși un an și putea fi reînnoi în conformitate cu articol 12 .
|
( 6 ) San Marino inițiază negocieri bilaterale cu fiecare din statele membre pentru a defini categoriile individuale de cazuri de " infracțiune echivalentă " în conformitate cu procedura de impozitare aplicată de statele membre respective .
|
( 6 ) San marină iniția negociere bilateral cu fiecare din stat membru pentru a defini categorie individual de caz de " infracțiune echivalent " în conformitate cu procedură de impozitare aplica de stat membru respectiv .
|
( 1 ) Fără a aduce atingere articolelor 13 și 14 , autorizațiile prevăzute la articolul 2 se pot reînnoi pe perioade care nu depășesc un an fiecare .
|
( 1 ) fără a aduce atingere articol 13 și 14 , autorizație prevedea la articol 2 sine putea reînnoi pe perioadă care nu depăși un an fiecare .
|
( 1 ) Agenția este gestionată de un comitet director și un director , numiți de către Comisie .
|
( 1 ) agenție fi gestiona de un comitet director și un director , numi de către comisie .
|
( 2 ) Sub rezerva încheierii la o dată ulterioară , este de preferat să se semneze acordul care a fost parafat la 25 iunie 2004 .
|
( 2 ) sub rezervă încheiere la un dată ulterior , fi de prefera să sine semna acord care avea fi parafa la 25 iunie 2004 .
|
( 14 ) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui să fie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei .
|
( 14 ) măsură necesar pentru punere în aplicare al prezent decizie avea trebui să fi adopta în conformitate cu decizie 1999/468/CE al consiliu din 28 iunie 1999 de stabilire al procedură de exercitare al competență de executare conferi comisie .
|
( c ) întoarcerea voluntară a persoanelor menționate la articolul 3 , cu condiția ca acestea să nu fi dobândit o nouă cetățenie și să nu fi părăsit teritoriul statului membru .
|
( c ) întoarcere voluntar al persoană menționa la articol 3 , cu condiție ca acesta să nu fi dobândi un nou cetățenie și să nu fi părăsi teritoriu stat membru .
|
O parte din cofinanțarea anuală acordată unui stat membru poate fi rezervată pentru acoperirea cheltuielilor de asistență tehnică și administrativă pentru pregătirea , monitorizarea și evaluarea acțiunilor .
|
un parte din cofinanțare anual acordat un stat membru putea fi rezerva pentru acoperire cheltuială de asistență tehnic și administrativ pentru pregătire , monitorizare și evaluare acțiune .
|
( 3 ) Resursele disponibile sunt repartizate între statele membre , în funcție de numărul persoanelor care beneficiază în fiecare stat membru de protecția temporară prevăzută la articolul 9 alineatul ( 1 ) .
|
( 3 ) resursă disponibil fi repartiza între stat membră , în funcție de număr persoană care beneficia în fiecare stat membru de protecție temporar prevedea la articol 9 alineat ( 1 ) .
|
( 2 ) Acțiunile sprijinite de Fond sunt cofinanțate din surse publice sau private , nu au caracter lucrativ și nu sunt admisibile pentru finanțare din alte surse acoperite de bugetul general al Uniunii Europene .
|
( 2 ) acțiune sprijinit de fond fi cofinanța din sursă public sau privat , nu avea caracter lucrativ și nu fi admisibil pentru finanțare din alt sursă acoperi de buget general al uniune european .
|
( 1 ) Pentru toate cheltuielile pe care le declară Comisiei , autoritatea responsabilă garantează că programele naționale de punere în aplicare sunt gestionate în conformitate cu reglementările comunitare aplicabile și că fondurile sunt utilizate în conformitate cu principiul bunei gestiuni financiare .
|
( 1 ) pentru tot cheltuială pe care el declara comisie , autoritate responsabil garanta că program național de punere în aplicare fi gestiona în conformitate cu reglementare comunitar aplicabil și că fond fi utiliza în conformitate cu principiu bun gestiune financiar .
|
Pentru a evalua dacă o notificare de către producători sau distribuitori autorităților competente este justificată , este important de știut , de asemenea , care sunt condițiile în care nu este necesară o notificare .
|
pentru a evalua dacă un notificare de către producător sau distribuitor autoritate competent fi justifica , fi important de ști , de asemenea , care fi condiție în care nu fi necesar un notificare .
|
( h ) " informații " , date , prelucrate / analizate sau nu , documente , rapoarte și orice altă comunicare , în orice format , inclusiv electronic , precum și copii certificate conform sau autentificate .
|
( h ) " informație " , dată , prelucrat / analizat sau nu , document , raport și orice alt comunicare , în orice format , inclusiv electronic , precum și copie certifica conform sau autentificat .
|
În situații de urgență , precum cele în care o întreprindere ia măsuri imediate , aceasta are obligația de a informa autoritățile de îndată și prin cele mai rapide mijloace .
|
în situație de urgență , precum acela în care un întreprindere lua măsură imediat , acesta avea obligație de a informa autoritate de îndată și prin cel mai rapid mijloc .
|
" Modelul A sau B " , în conformitate cu Decizia 2001/183/CE și dispoziții impuse de Directivele 91/67/CEE și 93/53/CEE , a se șterge mențiunea inutilă .
|
" model A sau B " , în conformitate cu decizie 2001/183/CE și dispoziție impune de directivă 91/67/CEE și 93/53/CEE , a sine șterge mențiune inutil .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.