id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R1BXVUsxN1FF | Blue Reflection Ray | 1 | 16 | Hiori and Ruka try to talk to Lime and Yuzu to see if they can return feelings that have been stolen. Meanwhile, Ryoka and Amiru make a decision. | 1,077,070 | 1,079,530 | ...and the despair
that blooms from them... | ...واليأس الذي يُزهر منها | null | null | null | Fera fleurir le désespoir… | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTBLMlg3 | Bokurano | 1 | 2 | A strange creature named Koyemshi introduces itself to the group. Takashi is chosen as the next pilot of Zearth, and he resolves to be a "hidden hero" and protect the Earth. | 307,030 | 309,030 | Machi | You mean on the news? | تغطية إخبارية؟ | Meinst du im Fernsehen? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTIwSzdF | Blue Exorcist | 3 | 11 | Izumo and the rest of the team succeed at thwarting the threat of the Illuminati, with the help of her mother, Tamamo. As the Knights of the True Cross gain control of Inari, the once-continuous turmoil and fighting finally calm down throughout the land. However, Renzo Shima leaves with the Illuminati as a member of their team. Suguro tries to explain that Renzo was a spy for the Illuminati to his elder brothers, Juzo and Kinzo, who've come to help from the Kyoto Branch – only to learn of an even more shocking truth from Juzo. | 596,490 | 597,200 | NTP | Rin... | ...رين | Rin … | Rin… | Rin… | Rin… | null | null | Rin... | Saya pun rasa bersalah juga. | null | Rin... | null | Рин… | ฉันเองก็มีความรู้สึกรับผิดชอบนะ! | null | null | null | null |
RzY0UDJYMEpS | Black Clover | 1 | 22 | After hearing about the attack on the capital, Asta rushed out, and the rest of the Magic Knights quickly followed. They found that corpses being controlled by Rades’s wraith magic were attacking the citizens. | 916,850 | 922,900 | Rades | Oh, right. I guess you Magic Knights
protect the people. | .هذا صحيح. أظنّ أن فرسان السّحر يحمون النّاس | Ah, so war das ja. | Es verdad, los caballeros mágicos
protegen a la gente. | Es verdad, los caballeros mágicos
protegen a la gente. | null | null | null | Ah, giusto, voi Cavalieri Magici
proteggete la gente. | null | null | Ah, sim. Acho que é obrigação
de vocês proteger o povo. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMDUxNzdS | Berserk | 2 | 18 | Though Guts and crew manage to make their way to Morgan's village, they receive less than a warm welcome. Nevertheless, Guts' quick wits allow them to stay. After too brief a respite, trolls attack the village once more, except in far greater numbers than ever before... | 425,340 | 427,370 | I | And what about you? | وماذا عنك؟ | Und was ist mit dir? | ¿Y qué hay de ti? | ¿Y qué hay de ti? | Et la tienne, dans l’histoire ? | null | null | Tu invece che mi dici? | null | null | E você? | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFYMEpX | Beast Tamer | 1 | 9 | In order to stop a group of mine thieves, Rein must fight another beast tamer, who has an unexpected creature in his repertoire! | 135,820 | 138,360 | Enemy Tamer | We can't afford to be exposed. | لا نريد أن ينكشف أمرنا | Wir dürfen auf keinen Fall auffliegen. | No podemos permitir que nos descubran. | No podemos permitir que nos descubran. | Il faut pas qu’on nous découvre. | null | null | Non possiamo permettere che si sappia di noi. | null | null | Não podemos nos dar ao
luxo de sermos expostos. | null | Нельзя, чтобы о нас узнали в городе. | null | null | null | null | null |
R1I0OTBWODg2 | Berserk | 1 | 11 | Guts faces off with Mozgus, who has transformed into a giant monster, while trying to save Caska from being burned at the stake. Guts has trouble defeating Mozgus in his current form, due to his body being so hard that even his sword cannot break through. Meanwhile, the Egg has a fateful encounter... | 1,230,000 | 1,231,210 | Some | Many people are still out here! | !ما زال الكثير من الناس في الخارج | null | ¡Aún hay gente aquí! | ¡Aún hay gente aquí! | null | null | null | C'è ancora un sacco di gente! | null | null | Muita gente ainda está aqui! | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTNFTlZK | Black Butler | 4 | 3 | Ciel decides to pay back Maurice Cole for his underhanded trick. Since Maurice lives in a different boarding house, he arranges a special exemption for an acquaintance to be admitted to Weston so that he can monitor Maurice. | 319,140 | 322,840 | Soma | If you'd told me you didn't want to come
here alone, I'd have come with you! | لو أخبرتني بأنّك لم تُرِد المجيء إلى هنا
!بمفردك، لأتيتُ معك | Du hättest sagen sollen, dass du einsam bist,
dann wär ich von Anfang an mitgekommen! | ¡Si me hubieras dicho que te sentías
solito, habría venido contigo! | ¡Haberme dicho que te sentías solito
y habría venido en un periquete! | Il fallait le dire,
si tu te sentais seul ! | null | null | Se mi avessi detto subito
che ti sentivi solo, sarei arrivato prima! | null | null | Se tivesse dito antes que não queria
vir sozinho, eu teria vindo com você! | null | Сказал бы, что один в колледж не хочешь,
и я бы сразу компанию составил! | null | null | null | null | null |
RzlEVUUzS1dY | BLUE LOCK | 1 | 20 | Isagi and others are set to play a revenge match against the "Top 3," who have defeated them and took Bachira from them. They have fought against formidable foes and advanced by repeating the process of ego and chemical reactions, and they're ready to throw everything they have at the Top 3. The final battle of 4 vs 4 is finally about to begin. Isagi, Nagi, Barou, and Chigiri desperately try to keep up to the extraordinary individual skills of the Top 3. But one pass from Bachira starts to evolve the game... | 1,174,240 | 1,178,800 | NAGI/I | So the reason Isagi can't beat Rin is due
to the differences in their physical skills. | إذاً سبب عدم قدرة إيساغي على هزيمة
رين هو الفارق بين مهارتهما الجسديّة | Physis
Geschwindigkeit
Räumliche Wahrnehmung
Sprungkraft
Schnelligkeit | Si Isagi no puede vencer a Rin
se debe a la diferencia a nivel físico. | Si Isagi no puede vencer a Rin
se debe a la diferencia a nivel físico. | Si Isagi arrive pas
à prendre le dessus, | null | null | Però, la ragione per cui Isagi
non può battere Rin | null | null | Então, o Isagi não consegue vencer o Rin
por causa da diferença de habilidades físicas. | null | Так почему Исаги не может победить?
Из-за разницы в физподготовке. | null | null | null | null | null |
RzRWVVFKN01F | Black Summoner | 1 | 6 | Kelvin sets off on a new journey in search of more powerful foes... and rice?! | 1,018,060 | 1,020,670 | Prisra | Ado, you tell him! | !آدو، أخبره | Ado, sag doch gefälligst was! | Díselo tú, Ado. | Díselo tú, Ado. | Ard, dis quelque chose ! | null | null | Ado! Di' qualcosa anche tu! | null | null | Ado, diga alguma coisa! | null | Адо, хоть ты-то скажи ему! | null | null | null | null | null |
R1JFWEQ5UTlZ | Black Clover | 1 | 97 | The effects of the reincarnation spell had affected some of the Royal Knights back at the floating dungeon as well. Luck was fighting alongside Noelle when suddenly, he attacks his friends with extremely powerful magic. Meanwhile, Raia’s magic is also enhanced from the spell and suddenly, the captain of the Aqua Deer, Rill, also appears before them. Just like Luck, his personality had changed and he attacks Asta and the others. After being forced to face off with the ones calling themselves elves, Captain Mereoleona... | 1,256,520 | 1,262,280 | Zora | Besides, we both know that you can't
kill them. They're your comrades. | .كما أنّنا نعلم أنّك لا تستطيع قتلهم. فهم رفاقك | Außerdem könntest du sie, | Además, seguro que tú no puedes
matar a tus compañeros. | Además, seguro que tú no puedes
matar a tus compañeros. | Et de toute façon, | null | null | E poi lo sappiamo entrambi...
quelli sono i tuoi compagni. | null | null | Fora que nós dois sabemos que vocês
não podem matar seus companheiros. | null | К тому же ты всё равно…
не сможешь… | null | null | null | null | null |
RzE0VTRXUDBW | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 4 | After pulling strings to get into the championship, Eve owes the mob a favor. She'll have to duel it out on a huge, randomly generated golf course. Can she win and make it back to challenge Aoi before she leaves? | 885,870 | 890,060 | Rose | And he knew Eve would miss, too. | وكان يعلم بأنّ إيف ستخفق أيضاً | Und dieser Kerl hat auch
gewusst, dass Eve verfehlt. | Y él también sabía que Eve fallaría. | Y él también sabía que Eve fallaría. | Et cet homme avait anticipé
l’échec d’Eve. | null | null | E anche lui era sicuro
che Eve avrebbe mancato la buca. | null | null | E ele também sabia que a Eve iria errar. | null | Да и этот блондинчик…
знал, что Ева не забьёт патт. | null | null | null | null | null |
RzMxVVgwMU0z | Blue Reflection Ray | 1 | 2 | Momo tells Hiori and Ruka more about Reflectors and Fragments. Hiori is instantly interested in learning more while Ruka is very hesitant. Meanwhile, even though they were able to save Miyako the day before, trouble befalls her again. | 592,380 | 596,970 | You probably don't care
about others anyway. | .على الأرجح أنكِ لا تهتمين بالآخرين عمومًا | Na ja, dir sind andere
vermutlich so oder so egal. | De todos modos,
probablemente no te importen los demás. | null | De toute façon,
les problèmes des autres t’indiffèrent. | वैसे भी तुम शायद
दूसरों की परवाह नहीं करती हो। | null | null | null | null | Você provavelmente não se preocupa
com os outros de qualquer maneira. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRFTU00 | BOCCHI THE ROCK! | 1 | 10 | When Bocchi struggles with the decision of whether or not to perform at her school's culture festival, Kikuri arrives to offer inspiration. | 681,260 | 686,160 | Kikuri | I might not look it, but our band's
pretty popular on the indies circuit! | قد لا أبدو كذلك، لكن فِرقتي مشهورة
!جدّاً في سلك المُستقلّين | Ich mag zwar nicht so aussehen,
aber unsere Indie-Band ist ziemlich beliebt. | Somos bastante populares
entre las bandas indies. | Somos bastante populares
entre los grupos indies. | On dirait peut-être pas, mais côté indies,
mon groupe est plutôt connu ! | null | null | Potrete non crederci, ma la nostra band
è piuttosto famosa nell'ambiente indie! | null | null | Pode parecer, mas a nossa banda
é bem conhecida no mundo indie! | null | Можете не верить, но среди инди-групп
наша команда довольно популярна! | null | null | null | null | null |
R0pXVTI1MUdL | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 5 | After she fails to catch up with Aoi, Eve thinks she's lost her chance to play together forever. But then she hears about VR golf... | 415,110 | 416,240 | Lily | Who cares? | من يكترث؟ | Ist doch egal. Der ist unser Goldesel. | ¿Qué importa? Es una mina de oro. | ¿Qué importa? Es una mina de oro. | On s’en fiche,
c’est de l’argent facile. | null | null | Chi se ne importa? | null | null | E daí? | null | Да какая разница! | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBNMk45 | Black Butler | 4 | 5 | Ciel hears some promising information: the ever-busy Head Master will be attending Weston's traditional cricket tournament, and evidently the student who exhibits the most sportsmanlike behaviour will be invited to the Head Master's "midnight tea party." | 582,070 | 583,020 | Ciel | Pardon? | عفواً؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Oi? | null | Да?.. | null | null | null | null | null |
RzlEVUUzS1dY | BLUE LOCK | 1 | 20 | Isagi and others are set to play a revenge match against the "Top 3," who have defeated them and took Bachira from them. They have fought against formidable foes and advanced by repeating the process of ego and chemical reactions, and they're ready to throw everything they have at the Top 3. The final battle of 4 vs 4 is finally about to begin. Isagi, Nagi, Barou, and Chigiri desperately try to keep up to the extraordinary individual skills of the Top 3. But one pass from Bachira starts to evolve the game... | 640,520 | 641,950 | BAROU | Who you calling a gorilla? | من تنعته بالغوريلّا؟ | Wen nennst du einen Gorilla?! | ¿A quién llamas gorila? | ¿A quién llamas gorila? | Tu me cherches ? | null | null | Chi sarebbe il gorilla?! | null | null | Quem que tu tá chamando de gorila!? | null | Ты кого гориллой назвал?! | null | null | null | null | null |
R1lNRzJKMTdZ | Black Cat | 1 | 17 | Having learned of Creed’s whereabouts, Black Cat has once again left the others behind. As his friends scramble to catch up in his wake, Train struggles to wake up. | 822,320 | 823,270 | No... | null | Nein. | null | null | Non.
C’est peut-être notre avenir… | null | null | null | null | null | Não. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JNRUpEUDhZ | Black Clover | 1 | 110 | As the battle at Clover Castle continues the Shadow Palace appears. Captain Yami and Captain Jack get a bad feeling about this, so they try to infiltrate the palace, but Magic Knights who had reincarnated as elves keep getting in their way. Then Asta and the other Black Bulls as well as Rades, Sally, and Valtos arrive! Asta tries to undo the reincarnation spell that’s been cast on the Magic Knights, but then the Captain of the Coral Peacocks, Dorothy Unsworth, who has also reincarnated as an elf appears before them! | 1,373,940 | 1,376,620 | All | Petit Clover! | !نفلة صغيرة | Petit Clover! | ¡Petit Clover! | ¡Petit Clover! | Mini Clover. | null | null | Petit Clover! | null | null | Petit Clover | null | Клеверочек | null | null | null | null | null |
R1I4VlhFOTlS | BIG ORDER | 1 | 2 | After Eiji dominated Kurenai Rin, a new Order appears, and they're both taken captive along with Sena! While Rin repeatedly fails to kill Eiji during their escape, Eiji sets out to rescue his sister--and a new group of Orders appears! | 173,880 | 175,940 | Eiji | You're still out to kill me... | ...ما زلتِ عازمة على قتلي | Die Mordlust strömt dir
aus allen Poren … | ¿Sigues queriendo matarme? | ¿Sigues queriendo matarme? | Tu tiens vraiment à me tuer. | null | null | Hai ancora così tanta voglia di uccidermi... | null | null | Você não consegue me matar... | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTJaMjJa | BLASSREITER | 1 | 4 | One of the XAT members, Herman, has been seeking the Amalgam that appeared at the race circuit. He finds out that the very man he is looking for is Joseph. He searches Joseph out and manages to corner him.... | 756,000 | 760,760 | Johann! We'll let you join our group! | !يوهان! سنسمح لك بالانضمام إلى مجموعتنا | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZYSk1HSkVS | Between the Sky and Sea | 1 | 3 | Haru and Namino must work together for the girls' squad to have any chance in the upcoming test. However, Namino refuses to even fish with Haru, and so the gang comes up with an idea. | 205,510 | 207,940 | Mami | I'll allow you use of the pool. | .فسأسمح لكنّ باستخدام المسبح | erlaube ich euch, den Pool zu nutzen. | les permitiré usar la piscina. | os permitiré usar la piscina. | vous serez autorisées à l’utiliser. | null | null | vi permetterò di usare la piscina. | null | null | vou permitir que usem a piscina. | null | я разрешу вам пользоваться бассейном. | null | null | null | null | null |
R1BXVUtQSzhO | BLASSREITER | 1 | 10 | Joseph and Malek are taken into custody in a XAT laboratory. Amanda goes against orders to transfer them to a different government agency and starts to analyze Joseph's data with the aid of Herman and a XAT researcher. There, she comes across a top-secret report code-named "Blassreiter." | 454,700 | 458,950 | What difference does it
make where they came from? | ما الفرق الذي يحدثه الكائن الذي جاؤوا منه؟ | Egal, woher sie kommen,
was bringt es, das herauszufinden? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lXNFdWWEc2 | Black Clover | 1 | 113 | After their last battle, Asta and some of the others decide to chase after Captain Yami and some others who had already headed into the Shadow Palace. However, the elves get in their way. It was then that Captain Fuegoleon and Captain Mereoleona, both who had just awakened, showed off their true powers. Asta and the others are happy to have their help, but then notice that the door to the Shadow Palace closing. In order to get Asta and his group into the palace, the other Black Bulls hold off the elves outside. | 1,040,310 | 1,043,050 | Fuegoleon | The vortex is not used only
for defense, but also for attacks. | .لا تُستعمل الدوامة للدفاع فقط، بل للهجوم أيضًا | Der Vortex kann anscheinend
auch für Angriffe verwendet werden?! | Puede usar los torbellinos para atacar. | Puede usar los torbellinos para atacar. | Le tourbillon
lui sert également à attaquer. | null | null | Non usa i vortici solo per difendersi,
ma anche per attaccare. | null | null | Este vórtice não é usado apenas para
defesa, mas também para ataques. | null | Вихри не только защищают, но атакуют! | null | null | null | null | null |
R1FKVUdKMlY3 | Beast Tamer | 1 | 1 | Beast Tamer Rein is kicked out of the Hero's party, but his fortunes change when he meets the Cat Spirit, Kanade! | 527,210 | 532,200 | Natalie | Adventurers, like monsters,
are assigned ranks from S to F... | يُصنّف المغامرون كما هو حال الوحوش
..."إلى درجات من "س" إلى "و | Abenteurer bekommen, wie Monster auch,
Ränge von S bis F zugewiesen … | Los rangos de aventureros van
del S al F, igual que los monstruos… | Los rangos de aventureros van
del S al F, igual que los monstruos… | À la manière des monstres,
les aventuriers sont classés en rangs… | null | null | Innanzitutto, gli Avventurieri, così come i mostri, | null | null | Aventureiros, assim como monstros,
são classificados por ranks, do S ao F... | null | Во-первых, искатели имеют ранг
от S до F, как и чудовища… | null | null | null | null | null |
R1o3VVZYOUsx | Blade Runner: Black Lotus | 1 | 10 | 544,230 | 546,190 | Being a pretty little songbird | كونها جميلةً ومغنّيةً بارعة | Sie mag schön und eine gute Sängerin sein,
aber sie ist trotzdem ein Replikant. | Que sea una cantante preciosa
no hace que deje de ser una replicante. | Que sea una cantante preciosa
no hace que deje de ser una replicante. | Elle a beau être belle et bien chanter,
ça reste une répliquante. | null | null | Anche se è uno schianto di cantante,
resta pur sempre una replicante. | null | null | Ela pode ser uma cantora bonitinha, | null | Она всё равно репликант, | null | null | null | null | null |
||
R0Q5VVZXN0tR | Blade Runner: Black Lotus | 1 | 11 | 1,311,300 | 1,314,290 | Praising the Lord before
we ever get to church | تمجيد الربّ قبل أن نصل الكنيسة حتّى | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Praising the Lord before we ever get to church
Louvando ao Senhor antes mesmo de ir pra igreja | null | Мы славим Господа,
не дойдя до церкви. | null | null | null | null | null |
||
R1I1UFc0WlFS | Black Clover | 1 | 130 | The Magic Knight Squad Captains decide to have a meeting about the problem with the devils that ended up involving the whole Clover Kingdom. Asta and the others who were in the Heart Kingdom were also summoned and they disclose the information they gathered in front of Julius, Damnatio, and the Captains. After hearing what Asta and the others had to report, Julius tells everyone what they need to do in order to deal with the devil Megicula. | 427,220 | 430,030 | King | How brilliant! How valiant! | !يا للروعة! يا للجسارة | null | null | null | mon éclat et mon courage ! | null | null | Crogiolatevi nella sua intensità e nel suo valore! | null | null | Que brilhante! Que valente! | null | Моё сияние! Моё величие! | null | null | null | null | null |
RzRWVVFFN0pR | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 3 | Eve wants to play Aoi badly, and she's willing to do whatever it takes. She pulls some strings to get invited to the last day of the world junior championship, and begins her game... | 848,440 | 849,570 | Rose | Thanks. | شكراً | Gute Arbeit. | Gracias. | Gracias. | Parfait. | null | null | Grazie. | null | null | Obrigada. | null | Благодарю. | null | null | null | null | null |
RzY0OU1aMjNZ | BIG ORDER | 1 | 8 | UNIGM Public Safety Division Vice Director, Hoshimiya Gennai makes his move. Franc kidnaps Hoshimiya Sena from Dazaifu and tries to trade her for a deal with Gennai. Meanwhile, Hiiragi Yoshitsune predicts that Gennai's objective is to cause another Great Destruction, so he takes measures to keep Hoshimiya Eiji from seeing him. | 677,250 | 679,990 | Head to Motoise as planned
and protect the miko! | !عليك بالتوجُّهِ إلى موتويسي كما هو مخطّط وحماية الميكو | Begib dich wie geplant nach
Motoise und beschütze die Priesterin! | null | Ve a Motoise a proteger a la
sacerdotisa como quedamos. | Comme prévu, rends-toi à Moto-Ise
et protège la prêtresse ! | null | null | Tu ti dirigerai a Motoise come stabilito
e proteggerai la miko! | null | null | Vá para Motoise como
planejado e proteja a miko! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JFNUtORVA2 | BIG ORDER | 1 | 6 | DAISY informs Hoshimiya Eiji that the one Hiiragi Yoshitsune and the Dazaifu Government Office are fighting against is his father, Hoshimiya Gennai. Overtaken by shock, Eiji quickly refutes her, saying his father died in the Great Destruction, but... | 37,830 | 40,170 | Eiji | My father died ten years ago! | !ماتَ أبي منذُ عشر سنوات | Mein Vater ist vor
10 Jahren gestorben! | ¡Mi padre murió hace diez años! | ¡Mi padre murió hace diez años! | Mon père est mort il y a 10 ans ! | null | null | Mio padre è morto dieci anni fa! | null | null | O meu pai morreu há 10 anos! | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUVQMkpX | Blade Runner: Black Lotus | 1 | 5 | Police Chief Grant has discovered that the Black Lotus has begun killing participants from the Doll Hunt. As Elle continues to plan her revenge, J helps find her next target. But unbeknownst to them, Police Chief Grant has mobilized a massive LAPD manhunt to find and
eliminate her. | 563,940 | 566,370 | Yours will never fade. | لن تتلاشى ذكرياتك | null | null | null | pas les tiens. Tu dois t’y habituer. | null | null | i tuoi invece resteranno sempre vividi. | null | null | null | null | А твои останутся навсегда. | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTI5OFBK | Berserk of Gluttony | 1 | 1 | In a world where status and success are defined by divinely granted skills, those blessed with such skills tread upon those less fortunate. Fate Graphite finds himself among the have-nots until a chance encounter activates a hidden ability of his skill. | 1,087,120 | 1,089,000 | Voice | Gluttony skill has activated. | .تمّ تفعيل مهارة الشّراهة | null | null | null | Compétence
de gloutonnerie activée. | null | null | null | null | null | A habilidade Gula foi ativada. | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTNEMkQ3 | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 21 | As Eve battles Leo's chosen golfer, she unlocks a new power that will guide her to victory. | 734,160 | 736,720 | Vipère | What's she trying to accomplish? | ما الّذي تحاول إنجازه؟ | Was hat sie nur vor? | ¿En qué estará pensando? | ¿En qué estará pensando? | À quoi elle joue, bon sang ? | null | null | Che sta cercando di fare? | null | null | O que diabos ela está tentando fazer? | null | Какая муха её вообще укусила? | null | null | null | null | null |
R1kyNEdHVzBS | Black Clover | 1 | 117 | The strange little black bird Nero, who kept following Asta around, suddenly appears before Finral, who had just finished fighting with his brother Langris, and demands that he take them to the Demon’s bones back in Hage Village. Finral is obviously startled that Nero’s suddenly speaking human words but obliges and takes Nero to the bones and witnesses an unbelievable sight. We will finally find out the true events that befell the elves 500 years ago! Meanwhile, back at the Shadow Palace, the devil’s eerie magic fills the room. | 706,380 | 709,150 | Finral | If you'd told me earlier, I would've
totally asked you out on a date! | .لو قلت لي ذلك، لطلبت الخروج معك بالتأكيد | Sag das doch früher. | null | null | Si j’avais su,
je t’aurais filé un rencard ! | null | null | Se me l'avessi detto prima,
ti avrei sicuramente invitato a uscire! | null | null | Se tivesse me dito antes,
eu já teria te convidado pra sair! | null | Сказала бы сразу — я б на свидание позвал!
Ну а почему бы нам прямо сейчас… | null | null | null | null | null |
RzYxWDJKWFE2 | Black Clover | 1 | 126 | The Black Bulls were ordered by the Wizard King to investigate the devils. Yami takes Asta and Nero and goes to talk to Captain Charlotte of the Blue Rose Knights, since she has experience with forbidden magic and curses. But when they get there, Charlotte suddenly runs off somewhere and they’re all in shock. Charlotte had memories of while Charla took over her body and fears that Yami had found out her true feelings and she ended up panicking. But then, she makes a decision. | 943,180 | 946,890 | Charlotte | Y-Yami... Um, uh... you see... | ...يـ-يامي... في الواقع | Yami … Ähm … Na ja … | Yami, este… yo… | Yami, esto… yo… | Yami, euh… comment dire… | null | null | Y-Yami... A-Allora... ecco, sì... | null | null | Y-Yami... É... Sabe... | null | Ой… Ями… знаешь… как бы… в общем… | null | null | null | null | null |
R1I0UFo4N0pZ | Black Clover | 1 | 139 | Vanessa returns home to the Witches’ Forest and goes to visit the Queen of Witches. After witnessing the mage from the Spade Kingdom that was possessed by a devil, Vanessa wanted to see if the Queen of Witches could teach her a new spell to help out her teammates. The Queen of Witches tells her she may consider helping her if Vanessa would take two witches under her wing. | 534,870 | 537,290 | Vanessa | Thanks for showing me. And what about you? | شكرًا لك. وماذا عنك؟ | Danke. | null | null | Merci. | null | null | Grazie di avermelo mostrato. Tu, invece? | null | null | Obrigada por me mostrar. E você? | null | Спасибо.
А ты покажешь? | null | null | null | null | null |
RzY0OU1aMjNZ | BIG ORDER | 1 | 8 | UNIGM Public Safety Division Vice Director, Hoshimiya Gennai makes his move. Franc kidnaps Hoshimiya Sena from Dazaifu and tries to trade her for a deal with Gennai. Meanwhile, Hiiragi Yoshitsune predicts that Gennai's objective is to cause another Great Destruction, so he takes measures to keep Hoshimiya Eiji from seeing him. | 1,310 | 3,730 | Sena | Then the enemy leader is my father? | هل قائدُ العدوّ هو والدي إذاً؟ | Der Anführer der Bösewichte
ist mein Vater? | ¿El líder del enemigo es mi padre? | ¿El líder enemigo es mi padre? | Le chef ennemi est mon père ? | null | null | Quindi mio padre è il capo dei nostri nemici? | null | null | Então meu pai é o líder inimigo? | null | null | null | null | null | null | null |
R1lOUTJOWjlZ | Berserk | 2 | 22 | In his new cursed armor, Guts does not feel pain. This makes him near unstoppable, to the point that even one of the apostles of light cannot defeat him. But even if he doesn't feel pain, the damage still remains, and the armor itself threatens to engulf his soul... | 4,730 | 8,820 | G | The moment I put it on,
all the pain went away. | اختفى كلّ ألمي في اللحظة التي ارتديته فيها | Als ich sie anzog, verschwanden
die Schmerzen meiner Wunden einfach. | Apenas me la puse, el dolor se fue. | Apenas me la puse, el dolor se fue. | Dès que je l’ai revêtue,
la douleur s’est envolée. | null | null | Appena l'ho indossata, | null | null | Quando eu a coloquei, toda a dor sumiu,
como se nunca tivesse existido dor. | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFHNEs5 | Black Summoner | 1 | 5 | Kelvin faces off with a powerful gluttony demon in the depths of a dungeon. | 751,150 | 753,890 | Victor | An era of peace and weakness. | null | sodass die Welt vom Frieden
verweichlicht wird. | null | null | un nouveau jour se lève
sur un monde en paix. | null | null | Il giorno in cui nel mondo avrebbe regnato la pace. | null | null | Um mundo que se tornou
comum viver em paz. | null | null | null | null | null | null | null |
R1FKVUdKVlFW | BOCCHI THE ROCK! | 1 | 4 | While Bocchi struggles to write the lyrics to the band's first song, Nijika arranges a special band outing. | 291,600 | 298,400 | sign | Types of Fish | أنواع السّمك | Ich muss mir was einfallen lassen.
Irgendwas. Na los! | Tengo que decir algo.
¡No se me ocurre nada! | Tengo que decir algo.
¡No se me ocurre nada! | CHIBA | null | null | Tipi di Pesci | null | null | Tipos de Peixes | null | Виды рыб | null | null | null | null | null |
R1lYMDU0WjVS | Berserk | 2 | 19 | The villagers take shelter in the church from the trolls. Shierke puts up a barrier around the church and that keeps the trolls out, but then an ogre and kelpie also appear in the village. Guts and Serpico go to deal with them to buy Shierke some time to deal with them. Shierke uses her magic and finds out that there used to be a shrine of a deity that protected this land... | 1,248,490 | 1,252,970 | Morgan | Long ago, my old man won
that in a bet with a sailor. | لقد ربحه والدي في رهان مع بحّار قبل وقت طويل | Mein Vater gewann dies einst
bei einer Wette mit einem Matrosen. | Mi padre la ganó en una apuesta
con un marinero hace mucho tiempo. | Mi padre la ganó en una apuesta
con un marinero hace mucho tiempo. | Mon père l’a remportée dans un pari
avec un marin, il y a longtemps. | null | null | La vinse mio padre tanto tempo fa,
scommettendo con dei marinai. | null | null | Há muito tempo, meu pai venceu
uma aposta com um marinheiro. | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVgyUVE0 | BLUE LOCK | 1 | 4 | Team Z was crushed by Team X, who centered the offensive play around egoistical yet skilled Barou. Responding to Ego's urge to "take up a weapon," the players discuss what their weapons are in preparation for the next match. However, Isagi struggles to identify what it is. Using "the smell of the goal" he felt in the game against Team X as a hint, Isagi and the others go against Team Y in the next match. | 1,221,680 | 1,223,610 | ISAGI/I | Uh, it was supposed to be a shot. | كان من المُفترَض أن تكون تسديدة | Nein, es sollte eigentlich
ein Torschuss sein. | Bueno, en realidad era un tiro. | Bueno, en realidad era un tiro. | C’était un tir, mais bon… | null | null | Veramente quello era un tiro... | null | null | Hm, era pra ter sido um chute pro gol... | null | Нет… вообще-то я пробить пытался. | null | null | null | null | null |
RzBEVU41UDMy | Blue Reflection Ray | 1 | 21 | With a renewed sense of determination and confidence, the girls get ready to go to the Common to face off with Shino. | 30,400 | 33,110 | Um, I think this is too much change. | .أظن أنكِ أعدتِ لي أكثر مما يجب | Sie haben zu viel Wechselgeld … | null | null | Le compte n’est pas bon… | लगता है छुट्टे ज़्यादा हैं। | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I4RDJRNThS | Black Clover | 1 | 20 | Asta and Noelle head to the Magic Knights Headquarters in the Noble Realm to report on their mission to capture the dungeon. On their way, they run into Yuno, Klaus, and Mimosa, and they all head to the headquarters together. | 593,020 | 594,530 | Julius | Take good care of it. | .اعتنِ جيّدًا بها | Pass gut auf sie auf. | Cuídalo mucho. | Cuídalo mucho. | Prends-en soin. | null | null | Abbine cura. | null | null | Cuide bem dele. | null | Храни его бережно. | null | null | null | null | null |
R1g5VVFaTVpR | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 16 | Eve and Aoi clash over their shared past as the Doubles championship reaches its end. | 1,050,520 | 1,052,910 | Eve | No, there's no way. | لا، هذا مستحيل | Nein, das kann nicht sein. | Es que eso es imposible. | Es que eso es imposible. | Sérieux, c’est pas possible, enfin !
Je m’en souviens clairement, | null | null | Mi dispiace, ma è impossibile. | null | null | Não, é que não tem como. | null | Просто, ну, этого быть не может! | null | null | null | null | null |
R1JYMEpLSks2 | Battle Girls - Time Paradox | 1 | 7 | Everyone decides to put on a play at Hideyoshi's suggestion. Nobody knows what a "play" is supposed to be, so Hideyoshi has to teach them everything. She starts making the set and working on the script! But she has no idea what to write, and so asks Yoshimoto, who loves everything literary. Yoshimoto's idea is a world of passion with lots of girls in love! And just once things start to get in shape, everybody starts trying to win themselves a bigger part... | 521,310 | 522,460 | I see... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVg5NVFQ | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 2 | 8 | The preliminary round of the eighth event finally begins. The members of Maple Tree fight their hardest, making the most of their new monster companions, in hopes of ranking high for the main event. | 1,326,840 | 1,327,620 | What happened with that other monster? | ماذا حدث مع ذلك الوحش الآخر؟ | 859. War zu erwarten, dass ein Stück
des Areals zur lebenden Hölle wird | 858. Yo la vi, pero no pude acercarme…
No puedes acercarte a alguien así…
859. Ojalá no convirtiera la zona
en la que está en un infierno,
no debería ser así.
860. Y luego se dedicó a pasearse
por allí en la boca de un cocodrilo,
o al menos eso dicen.
861. ¿Cómo?
Eso no tiene ningún sentido.
862. ¿Estaba jugando
a un juego distinto? | 858. Yo la vi, pero no pude acercarme…
No puedes acercarte a alguien así…
859. Ojalá no convirtiera la zona
en la que está en un infierno,
no debería ser así.
860. Y luego se dedicó a pasearse
por allí en la boca de un cocodrilo,
o al menos eso dicen.
861. ¿Cómo?
Eso no tiene ningún sentido.
862. ¿Estaba jugando
a un juego distinto? | Je suis allé voir,
mais c’était impossible d’approcher.
Il valait mieux pas, d’ailleurs… | null | null | L'ho vista ma l'ho evitata.
Quella è inavvicinabile... | null | null | O que aconteceu com aquele outro monstro? | null | А что было с другим монстром? | null | null | null | null | null |
|
R1kzVlowRDRS | Black Cat | 1 | 18 | Seeking a fusion of the Tao Chi power and nanotechnology, Creed volunteers his body in the hopes of creating the ultimate weapon. | 777,110 | 781,220 | You don't expect to sail
to Kraken Island in that thing?! | null | null | null | null | Tu nous vois ramer dans cette caisse
jusqu’à l’île de Kraken ? | null | null | null | null | null | Você não acha que consegue chegar
à Ilha Kraken nessa coisa, né? | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZYMFg1Tk5Z | Black Clover | 1 | 17 | In order to go to the treasure chamber together with his friends, Yuno confronts Mars alongside Klaus, so that the injured Mimosa can heal herself. But they have a hard time harming Mars at all. | 270,370 | 273,500 | Sign | Destroyer | مدمّر | Der Zerstörer | Página 17
Destructor | Página 17
Destructor | PAGE 17 | null | null | Pagina 17
Il distruttore | null | null | Destruidor | null | Товарищи | null | null | null | null | null |
RzJYVTBLMlg3 | Bokurano | 1 | 2 | A strange creature named Koyemshi introduces itself to the group. Takashi is chosen as the next pilot of Zearth, and he resolves to be a "hidden hero" and protect the Earth. | 104,700 | 106,750 | Announcer | in Fujisawa, Kanagawa Prefecture. | .في فوجيساوا من مقاطعة كاناغاوا | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzZKMEVXMThS | Black Clover | 1 | 83 | Xerx’s magic seems to have little effect against Langris, as well, so Asta decides to use his Black Asta powers. Will he be able to defeat Langris, despite Langris’s tremendous magical powers? Luck’s team then faces off with Rill’s team and then finally, Rill’s team goes up against Yuno’s team... | 281,210 | 284,510 | Langris | Begone! I am a true Magic Knight! | !فلتختف! أنا فارس سحرٍ حقيقيّ | Verschwinde!
Ich bin ein magischer Ritter! | Desaparece.
¡Yo soy un auténtico caballero mágico! | Desaparece.
¡Yo soy un auténtico caballero mágico! | Dégage…
Je suis le parfait Chevalier-Mage ! | null | null | Insolente! Io sono un vero Cavaliere Magico! | null | null | Desapareça! Eu sou um
verdadeiro Cavaleiro Mágico! | null | Прочь с моих глаз!
Именно я — настоящий рыцарь чар! | null | null | null | null | null |
R1JKMFdWUVhZ | Black Clover | 1 | 25 | Captain Fuegoleon is swallowed up by spatial magic right in front of Asta and the others. Noelle realizes that the spellcaster must be nearby, since the spell pinpointed Fuegoleon. Asta finds the spellcaster, but something unbelievable happens next. | 1,120,100 | 1,124,830 | Valtos | This isn't good... We can't
afford to lose Rades, too. | هذا ليس جيّدًا... لا يمكننا
.أن نخسر راديس أيضًا | Egal, wie man es dreht, … | ¿Qué hago? | ¿Qué hago? | Que faire ? Il est encore trop tôt
pour perdre Rades. | null | null | Non va affatto bene... | null | null | Péssimo... Não podemos
perder Rades também. | null | И как поступить? | null | null | null | null | null |
R0s5VTNNUTlR | Berserk of Gluttony | 1 | 3 | Rumors of scores of slaughtered monsters start to circulate throughout the capital, drawing the attention of the holy knights. Fate gets conscripted to take part in a secret mission with Roxy and finds himself going to unexpected lengths to complete it. | 472,650 | 473,850 | Crowd | Lady Roxy? | السّيّدة روكسي؟ | Dame Roxy? | ¿Lady Roxy? | ¿Lady Roxy? | null | null | Nona Roxy? | Lady Roxy? | Eh? | null | Roxy-sama? | null | Что? Леди Рокси? | null | null | - Hả? Cô Roxy?
- Ở chỗ này sao? - Đúng là giống thật. | null | null |
RzZOVlFWMEdZ | Black Clover | 1 | 33 | Sally’s gel magic is extremely incompatible with Gauche’s mirror magic. She uses her dark magic item and turns Baro into a giant mud monster, which makes Gauche take Marie and flee. | 459,570 | 460,730 | Gauche | Marie... | ...ماري | Marie … | Marie… | Marie… | Marie… | null | null | Marie... | null | null | Marie... | null | Мари… | null | null | null | null | null |
RzBEVU4zWjcz | Black Clover | 1 | 160 | Asta and Yuno were abandoned in front of the church in Hage Village, a village in the outskirts of the Clover Kingdom. And now, we finally find out the truth behind Yuno's birth! Meanwhile, while Vice Captain Yuno was away, the Golden Dawn's headquarters was attacked by the Spade Kingdom. Despite being the most powerful squad out of the Magic Knights, they might have finally met their match. | 59,330 | 61,290 | Nar | and along with all the hungry animals, | ،وكانت تحاول أكل كلّ الطعام في الغابة | Sie tat sich mit den gefräßigsten Tieren | por lo que ahora intentaba comer
todo lo que ofrecía el bosque. | por lo que ahora intentaba comer
todo lo que ofrecía el bosque. | grâce à son entraînement, | null | null | che l'ha spinta a divorare, insieme agli animali
affamati, tutto il cibo presente nella foresta. | null | null | e ela estava tentando comer
toda a comida da floresta | null | вместе с прожорливыми животными | null | null | null | null | null |
R1JFNUtORVA2 | BIG ORDER | 1 | 6 | DAISY informs Hoshimiya Eiji that the one Hiiragi Yoshitsune and the Dazaifu Government Office are fighting against is his father, Hoshimiya Gennai. Overtaken by shock, Eiji quickly refutes her, saying his father died in the Great Destruction, but... | 350,840 | 352,190 | Eiji | You were right... | كنتِ محقّة | Wir sind hier wohl richtig. | Tenías razón,
alguien estuvo aquí hace poco. | Tenías razón,
alguien estuvo aquí hace poco. | Gagné ! | null | null | Avevi ragione. | null | null | Você estava certa... | null | null | null | null | null | null | null |
R0pXVTJXMU41 | Black Butler | 4 | 1 | Ciel begins attending England’s prestigious Weston College. This insular school values tradition, is bound by strict discipline, and is ruled by the prefects of its four boarding houses, collectively known as "P4". | 1,130,110 | 1,131,720 | Clayton | since he hasn't got a drudge-master yet. | بما أنّه لم يُخصَّص ككادح لسيّد بعد | null | null | null | null | null | Tidak, tunggu... | null | Sekejap. | null | já que ainda não tem um mestre. | null | null | ไม่ เดี๋ยวก่อนสิ | null | Mà khoan... | null | null |
R1BXVUsxN1FF | Blue Reflection Ray | 1 | 16 | Hiori and Ruka try to talk to Lime and Yuzu to see if they can return feelings that have been stolen. Meanwhile, Ryoka and Amiru make a decision. | 181,680 | 184,300 | Connect our feelings with the Common? | ربط مشاعرنا بـ"العالم المشترك"؟ | Unsere Gefühle mit dem Common verbinden? | ¿Conectar nuestros sentimientos al Común? | null | Common et sentiments, connectés ? | कॉमन के साथ हमारी भावनाओं को जोड़ दे? | null | null | null | null | Ligar nossos sentientos
com o Common? | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZOVlFWMEdZ | Black Clover | 1 | 33 | Sally’s gel magic is extremely incompatible with Gauche’s mirror magic. She uses her dark magic item and turns Baro into a giant mud monster, which makes Gauche take Marie and flee. | 1,043,020 | 1,045,570 | Gauche | to activate the new spell. | .لتفعيل التّعويذة الجديدة | um meine neue Magie zu wirken! | ¡para activar el nuevo hechizo! | para activar el nuevo hechizo! | pour lancer un nouveau sort ! | null | null | per attivare questo nuovo incantesimo. | null | null | para ativar o novo feitiço. | null | я наколдую своё новое заклятье! | null | null | null | null | null |
R043VUQ5SldR | Black Summoner | 1 | 9 | After getting his own house and reunited with Melfina, Kelvin summons a new hero. | 368,440 | 370,600 | Kelvin | They say it's somebody who
defeats the Demon King, | ،يُقال بأنّه شخص يهزم الملك الشّيطان | Wenn man dafür den Dämonenkönig besiegen muss,
dann muss das ja nicht unbedingt ein Held sein, | Aunque se dice que derrotó
al Rey Demonio, | Aunque se dice que derrotó
al Rey Demonio, | Bah, pas besoin d’en être un | null | null | Dicono che sia qualcuno che sconfigge i Re Demoni, | null | null | Dizem que é alguém que
derrota o Lorde Demônio, | null | Победитель Владыки тьмы? | null | null | null | null | null |
RzY0UDk3MjFS | Black Clover | 1 | 38 | The Wizard King summons Asta after his work dealing with the Eye of the Midnight Sun. Yami tells Asta he can come with him to the royal capital, since he has to go to a conference of all the Magic Knights Captains. | 1,267,930 | 1,270,700 | Julius | I've learned that there
is a traitor among you | علمت أنّ هناك خائنًا بينكم | Ich weiß nun, dass der Verräter, der mit dem
Kalten Auge zusammenarbeitet, einer von euch ist. | Entre ustedes hay un traidor
que colaboró con Ojo de la Noche Blanca. | Entre vosotros hay un traidor
que colaboró con Ojo de la Noche Blanca. | Je sais qu’il y a parmi vous | null | null | Abbiamo saputo che tra di voi si nasconde un traditore | null | null | Eu descobri que, entre
vocês, há um traidor | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKMEs3MlhZ | Black Clover | 1 | 52 | The Golden Dawn continue fighting the Diamond forces. The Diamonds soon realize they are about to be overpowered when William uses his world tree magic, basically ending the fight. | 388,130 | 389,740 | Yuno | Not a chance. | .غير ممكن | Nicht zu fassen … | Esto es imposible. | Esto es imposible. | Je le crois pas… | null | null | Ma neanche per sogno... | null | null | Nunca. | null | Поверить не могу… | null | null | null | null | null |
R0s5VTNKTU04 | BLUE LOCK | 1 | 3 | The first selection is the round-robin tournament of five teams of V, W, X, Y and Z in Building Five, with only top two teams being eligible to move forward. Isagi's Team Z, the lowest ranking team, plays against Team X. But because of the special rule that allows the top scorer of the team to proceed to the next section, the match turns into chaotic scrambling for the ball, regardless of the teams. It was Barou Shoei, Team X's formidable striker, who changes the flow of the game. | 715,770 | 718,480 | ISAGI/I | What's he doing here?
Did he read my plan? | ماذا يفعل هنا؟ هل تنبّأ بخطّتي؟ | Warum ist er hier?! | ¿Qué hace aquí? ¿Me vio venir? | ¿Qué hace aquí? ¿Me ha visto venir? | Qu’est-ce qu’il fout ici ?
Il m’a cramé ? | null | null | null | null | null | O que ele tá fazendo aqui?!
Ele entendeu meu plano?! | null | Откуда он здесь взялся?!
Прочитал наш план?! | null | null | null | null | null |
RzZEUUc3NTlS | Black Clover | 1 | 2 | The grimoire that Yuno received was a legendary grimoire with a four-leaf clover. A bandit named Revchi comes to steal it, and Asta comes to Yuno's rescue. | 724,820 | 728,470 | Father | I have to ask him to spare us some
food to make it through the winter. | عليّ أن أطلب منه أن يترك لنا بعض
.الطّعام من أجل الشّتاء | Bevor der Winter kommt,
müssen sie uns noch Vorräte spenden. | Necesitamos que donen
comida para pasar el invierno. | Necesitamos que donen comida
para pasar el invierno. | J’ai besoin qu’il nous offre
des vivres pour passer l’hiver. | null | null | Devo chiedergli di donarci un po' di cibo
per riuscire almeno a superare l'inverno. | null | null | Eu preciso pedir a ele para que
nos mande comida no inverno. | null | Мы ведь зиму не протянем так,
если запасами с нами не поделятся. | null | null | null | null | null |
RzRWVVE5MzBa | Bokurano | 1 | 9 | It's Daichi's turn in the pilot chair, but he's not concerned about himself. Instead, he makes a decision that mirrors what his father did, all those years ago. | 997,970 | 999,470 | Kanji | Dirty bastard! | !ذاك اللعين | So ein Mistding! | null | null | Quel enfoiré ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKMDVETjhZ | Black Clover | 1 | 140 | Julius asks Marx to do a favor for him. He wanted him to help with creating new magic items as well as take care of some bandits. Marx is accompanied by the former member of the Eye of the Midnight Sun, Sally, to the Black Bulls’ hideout in order to conduct experiments for magic item research. Next, he travels with Captain Fuegoleon and Captain Nozel to investigate the bandits. Apparently, Julius had visited even that faraway town in disguise before... | 1,428,690 | 1,433,180 | nar | Just like Asta, Yuno has the
magic of never giving up. | .مثل أستا، يملك يونو سحر عدم الاستسلام | Genau wie Asta besitzt Yuno
die Magie, niemals aufzugeben. | null | null | Tel Asta,
Yuno a sa détermination pour magie. | null | null | Proprio come Asta, la vera magia di Yuno
è quella di non arrendersi mai. | null | null | Assim como Asta,
Yuno tem a magia de nunca desistir. | null | Юно, как и Аста, обладает
поистине магическим упорством. | null | null | null | null | null |
RzY1VkUwOEs2 | Berserk | 1 | 7 | Guts is finally close to finding Casca, but Casca has caught the heretics' eye, and the Holy Iron Chain Knights are also homing in on the heretics' location... | 648,840 | 649,880 | Ishi | 'Course I am! | !بالطبع | Ist doch klar!
Hier kann ein Mann zeigen, was er wert ist. | ¡Claro! | ¡Claro! | Évidemment ! C’est une chance
de m’affirmer en tant qu’homme ! | null | null | Certo che sì! | null | null | Claro que sim. | null | null | null | null | null | null | null |
RzMxVVgxV1cw | BLUE LOCK | 1 | 6 | After the match with Team Y, Isagi's rank moved up, and he became the center of the team. The next match is against Team W, led by the Wanima twins. Their eye contact and impeccable combinations are hard to beat. They used to play in the same team as Chigiri Hyoma, and they use his past trauma to egg him on. Chigiri says that he joined Blue Lock to find a reason to quit soccer. Team Z leads the game with Kuon's play. Everyone's elated for the good start of the match, but Isagi feels something is off. | 869,540 | 871,470 | IGARASHI | A slender one-goal lead
with 30 minutes left... | ...تقدُّم هزيل بفارق هدف مع بقاء 30 دقيقة | Nur noch ein Tor Vorsprung
und noch 30 Minuten. | Una ventaja de un gol
y quedan 30 minutos. | Una ventaja de un gol
y quedan 30 minutos. | Un but d’avance
à 30 min de la fin… | null | null | Mancano 30 minuti e conduciamo per un gol... | null | null | Faltam 30 minutos e só
temos um gol a mais... | null | Ещё тридцать минут и счёт 3:2! | null | null | null | null | null |
R1JRNFc3VzNZ | Battle Girls - Time Paradox | 1 | 3 | Nobunaga learns that Imagawa Yoshimoto has the left leg of the Crimson Armor. But Yoshimoto, while uninterested in the armor, has no intention of just giving it over. She brings a large army and attacks Nobunaga! Nobunaga returns to her castle, where Hideyoshi gives her a plan. And Nobunaga sends a challenging letter to Yoshimoto... | 1,210,600 | 1,214,800 | I prefer to spend my days having fun. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTQ1OFFW | Black Clover | 1 | 162 | After spending time in the Heart Kingdom, Asta finally goes back to the Black Bulls' hideout. However, they were currently under attack by one of the Dark Triad, Dante. Asta does his best to fight back with his friends, but is having a hard time facing Dante, who is also a devil-possessed, but is far more powerful than him. Meanwhile, around the same time, another member of the Dark Triad who is possessed by the devil Megicula, Vanica, attacks the Heart Kingdom. Loropechika can't help but panic at the sight of the one behind her curse, but... | 14,760 | 18,890 | Nar | the power of anti-magic,
which nullifies any magic. | .قوة إلغاء السحر التي تلغي أيّ سحر كان | die Kraft der Anti-Magie,
die jegliche Magie auslöschen konnte. | fue el poder de la antimagia,
que anula cualquier magia. | fue el poder de la antimagia,
que anula cualquier magia. | lui permettant de rendre inopérant
n’importe quel sort. | null | null | il potere dell'anti-magia,
che annulla e dissolve ogni magia. | null | null | o poder da antimagia,
que anula qualquer feitiço. | null | Силу антимагии, что позволяет
развеивать любые чары! | null | null | null | null | null |
RzZWTlEzOTRS | Black Clover | 1 | 10 | Asta, Noelle, and Magna are doing their best to protect the villagers of Rayaka from the ice magic user Heath and his underlings, but Asta’s attacks don’t seem to be working, and Magna’s magical powers are running low. | 313,750 | 315,790 | Heath | Now it's my turn. | .حان دوري الآن | Jetzt bin ich dran. | Ahora me toca a mí. | Ahora me toca a mí. | À mon tour, à présent. | null | null | E ora tocca a me. | null | null | Agora é a minha vez. | null | Теперь мой черёд. | null | null | null | null | null |
R1lXNDlONUo2 | Black Clover | 1 | 71 | Asta and Yuno end up seeing Mereoleona scolding the members of the Crimson Lion Kings after the Star Festival. Mereoleona is the older sister of their former captain, Fuegoleon, and was unhappy with their performance at the Star Festival. She calls her brother a fool and Leopold and the other squad members defend him. She then says they're going to a volcano for a training camp and also ends up taking Asta, Yuno, Yami, Charlotte and Noelle with them as well... | 537,380 | 540,430 | Mere | You seem quite pleased with yourself
for climbing up the ranks just once. | .تبدو سعيدًا لتسلّقك سلّم الترتيب لمرّة واحدة | Da stehst du einmal ganz oben
und schon bist du nicht mehr zu halten. | Estás muy contento para ser
la primera vez que sucede. | Estás demasiado contento
para ser la primera vez que sucede. | Tu te sens plus parce que
t’es enfin arrivé deuxième ? | null | null | Sembri piuttosto tronfio
per uno che la scalata l'ha fatta una volta soltanto. | null | null | Você parece bem à vontade depois
de subir uma vez nos rankings. | null | Ишь весёлый какой,
разочек-то всего выиграл. | null | null | null | null | null |
R1JYSlBONU5Z | Black Clover | 1 | 134 | Asta and Noelle return to the Black Bulls’ hideout only to get taken away by Mereoleona again. The place they were brought this time was the Vermillion estate. Waiting for them there was Captain Fuegoleon, Kirsch, Mimosa, and the sister who looked after the children at the church in Nean, Sister Theresa, who was also known as the former Magic Knight, the Crimson She-Leopard. Asta and Noelle wait in anticipation, wondering if they are going to get a new mission, but what Fuegoleon actually tells them is... | 1,279,350 | 1,281,460 | Fuegoleon | Ms. Theresa! Are you heading home already? | معلمتي! ستعودين بهذه السرعة؟ | Meister! Gehen Sie bereits heim? | ¿Ya se marcha, maestra? | ¿Ya se marcha, maestra? | Vous rentrez déjà, maître ? | null | null | Maestra Theresa, se ne va di già? | null | null | Madre! Já vai para casa? | null | Наставница, вы уже уходите? | null | null | null | null | null |
R1JRNFc3VzNZ | Battle Girls - Time Paradox | 1 | 3 | Nobunaga learns that Imagawa Yoshimoto has the left leg of the Crimson Armor. But Yoshimoto, while uninterested in the armor, has no intention of just giving it over. She brings a large army and attacks Nobunaga! Nobunaga returns to her castle, where Hideyoshi gives her a plan. And Nobunaga sends a challenging letter to Yoshimoto... | 1,255,410 | 1,256,330 | But... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R043VUQ3NVBR | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 1 | 5 | Maple and Sally make new friends and fall into more trouble as the second event winds down. But to reach their goal of 20 medals, they may have to resort to PvP. | 489,820 | 491,820 | Sure. | .نعم | Ist gut. | Sí. | Sí. | null | null | null | null | null | null | null | null | Давай. | null | null | null | null | null |
|
R01LVVhHTUda | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 22 | Eve creates her final ultimate weapon on the path to becoming a pro. | 201,490 | 203,340 | Ichina | It's a big gamble. | هذه مُجازفة كبيرة | Das ist ein Risiko. | Es muy arriesgado. | Es muy arriesgado. | C’est un gros pari… | null | null | È un grosso rischio. | null | null | Será uma aposta e tanto. | null | Это ж огромный риск! | null | null | null | null | null |
RzBEVU4wUTFR | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 1 | 12 | Maple may have maxed out her defense, but can she protect her friends and base from a legendary player? This time, Maple may have met her match. | 1,153,730 | 1,157,440 | Don't worry about next time! It'll all work out! | !لا تقلقي بشأن المرة القادمة! سينجح الأمر بطريقة ما | Darüber reden wir, wenn es so weit ist!
Kriegen wir schon gebacken! | No te preocupes.
Todo saldrá bien. | ¡No te preocupes, ya lo solucionaremos! | On verra quand on y sera.
Et on s’en sortira ! | null | null | null | null | null | Não se preocupe com a próxima vez!
Tudo vai dar certo! | null | Это будет не сегодня.
Что-нибудь придумаем! | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVE3TlA5 | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 1 | 3 | After Maple gets nerfed, her and Sally do some exploring before challenging the dungeon that leads to the second level. Can they clear it in time for the second event? | 774,190 | 776,020 | Yippie! | !مرحى | Geschafft! | ¡Lo hice! | ¡Viva! | C’est bon ! | null | null | null | null | null | Isso aí! | null | Получилось! | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU4wWFBa | Blade Runner: Black Lotus | 1 | 2 | Haunted by her traumatic memories, Elle tracks one of the Doll Hunt participants, Senator Bannister. After infiltrating an underground boxing club, she confronts him and discovers the shocking truth about herself and her memories. | 229,730 | 230,970 | You don't. | لن تفعلي | null | No puedes. | No puedes. | Le rencontrer ? | null | null | Non puoi. | null | null | Não pode. | null | Даже не надейся. | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThQSzlK | Battle Game in 5 Seconds | 2 | 10 | Shirasagi catches the spy infiltrating Team Green, only to learn there's another traitor in their midst. As war wages all over the field, Kumagiri finds himself in desperate straits. | 1,163,050 | 1,164,350 | Momoko | I just | أنا | Ich konnte … | Es que… | Es que… | C’est parce que… | null | null | È solo che... | null | null | Eu só... | null | Я всего лишь | null | null | null | null | null |
R1lHNU4xUEVZ | Black Clover | 1 | 18 | Asta, Yuno and the others finally get to the treasure chamber, and they’re in awe at the mountain of treasure in front of them. Yuno finds a strange scroll with strange writing, and then his grimoire does something strange... | 436,760 | 439,720 | Klaus | There's no way you can open it. | !من المستحيل أن تستطيع فتحه | Als ob jemand wie du
die aufbekommen würde! | Es imposible que tú logres abrirla. | Es imposible que tú logres abrirla. | Aucune chance qu’un gueux
dans ton genre arrive à l’ouvrir ! | null | null | Figuriamoci se uno della tua risma può aprirla! | null | null | Você não seria capaz disso! | null | Будто жалкий смерд
её отворит… | null | null | null | null | null |
R1JKMFdWUVhZ | Black Clover | 1 | 25 | Captain Fuegoleon is swallowed up by spatial magic right in front of Asta and the others. Noelle realizes that the spellcaster must be nearby, since the spell pinpointed Fuegoleon. Asta finds the spellcaster, but something unbelievable happens next. | 565,140 | 567,000 | Yuno | As you'd expect... | ...كما هو متوقّع | Die Rippchen mag ich echt gerne. | Ese hechizo me deja agotado | Ese hechizo me deja agotado | Je m’en doutais. | null | null | C'era da aspettarselo... | null | null | Como era de se esperar. | null | А то я его вот очень люблю! | null | null | null | null | null |
R1JNRUpEUDhZ | Black Clover | 1 | 110 | As the battle at Clover Castle continues the Shadow Palace appears. Captain Yami and Captain Jack get a bad feeling about this, so they try to infiltrate the palace, but Magic Knights who had reincarnated as elves keep getting in their way. Then Asta and the other Black Bulls as well as Rades, Sally, and Valtos arrive! Asta tries to undo the reincarnation spell that’s been cast on the Magic Knights, but then the Captain of the Coral Peacocks, Dorothy Unsworth, who has also reincarnated as an elf appears before them! | 1,088,490 | 1,091,600 | Marie | Big Brother, some of them left. | .أخي، غادر بعضهم | Bruder, da sind einige entkommen. | Se escaparon algunos, hermanito. | Se han escapado algunos, hermanito. | Certains d’entre eux ont fui,
Drowa. | null | null | Fratellone, un paio se ne sono andati. | null | null | Onii-chan, alguns deles se foram. | null | Братик, несколько человек ушло. | null | null | null | null | null |
R1JWTlhXMjVZ | Berserk | 1 | 3 | Guts and Puck are taken aback by Farnese's inability to see the elf. However, Farnese's refusal to accept anything beyond what she considers to be real in her world is about to be sorely tested... | 1,052,050 | 1,054,600 | G | You let yourself get possessed... | ...سمحتِ بأن يُستَحوذ عليك | null | Te dejaste poseer. | Te dejaste poseer. | null | null | null | Ti sei fatta... possedere. | null | null | Você se deixou... Possuir... | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVTg1WE5F | Blue Reflection Ray | 1 | 8 | Hiori tries to stay strong despite finding out the truth about her sister, but Ruka tries to get Hiori to be honest for everyone's sake. | 1,041,330 | 1,043,580 | Please... | ...رجاءً | Ich bitte dich! | Por favor… | null | Je t’en prie ! | प्लीज… | null | null | null | null | Por favor. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTNKTU04 | BLUE LOCK | 1 | 3 | The first selection is the round-robin tournament of five teams of V, W, X, Y and Z in Building Five, with only top two teams being eligible to move forward. Isagi's Team Z, the lowest ranking team, plays against Team X. But because of the special rule that allows the top scorer of the team to proceed to the next section, the match turns into chaotic scrambling for the ball, regardless of the teams. It was Barou Shoei, Team X's formidable striker, who changes the flow of the game. | 466,430 | 468,730 | IGARASHI | I'm never passing to someone else. | لن أمرّرها لشخص آخر | Ich werde auf keinen Fall
einen Pass spielen! | No se lo pienso pasar a nadie. | No se lo pienso pasar a nadie. | Pas question que je cède la balle ! | null | null | Non passerò mai! | null | null | Nunca que vou passar pra outra pessoa. | null | Больше я мяч никому не отдам! | null | null | null | null | null |
RzdQVTRFOU1K | Beast Tamer | 1 | 7 | The party forges a plan to save Runa from the Shadow Knight, but receives an unexpected reception back in town. | 870,730 | 871,690 | Arios | What's that? | ما هذا؟ | Hm? Wer sind die denn? | ¿Qué? | ¿Qué? | Il y a de nouvelles têtes.
Ce sont des enfants ? | null | null | Cosa? Ci sono dei volti nuovi. | null | null | O que é isso? | null | А это кто? Не припоминаю этих двоих. | null | null | null | null | null |
RzRWVVEyR1BY | BLUE LOCK | 1 | 22 | Monsters with absolute talents that Bachira has finally found... he barely has time to rejoice the encounter, because he realizes that he is left behind by Isagi and Rin. In the meantime, the game has entered its final phase, going through a seesaw struggle with Barou as a joker in the play. In the extreme condition, Isagi continues to be awakened, and Bachira faces his own ego. | 678,780 | 679,440 | CHIGIRI | Counter! | !مُرتدّة | Konter! | ¡La contra! | ¡La contra! | On contre ! | null | null | Contropiede! | null | null | Contra-ataque! | null | Контратака! | null | null | null | null | null |
R1g5VVFEMjVQ | Black Clover | 1 | 164 | Yami continues to fight Dante from the Dark Triad and finally, he deals a fatal blow! However, Dante has horrifying regeneration powers and manages to heal immediately. He then tells the Black Bulls of the Dark Triad's plan to destroy this world. Meanwhile, in the Heart Kingdom, Leopold, Charmy, and Luck go to help the Spirit Guardians, but are also having a hard time. | 515,750 | 519,240 | Halbet | Shine beautifully upon me and my hair. | .اسطعي بجمال عليّ وشعري | und mein Haar in schönstem Licht erstrahlen. | Iluminen mi pelo
para hacerme más hermosa. | Iluminad mi pelo para hacerme más guapa. | ainsi que ma splendide chevelure. | null | null | Illuminatemi, delicate e meravigliose,
e illuminate i miei capelli. | null | null | Brilhem lindamente
sobre mim e meu cabelo. | null | Сейчас же освети меня
и мои чудесные локоны! | null | null | null | null | null |
RzUwVVo1OEpa | BLUE LOCK | 1 | 14 | Isagi's team has lost to Rin's team, who has incredible skills and an overwhelming ego. Isagi and Nagi lose to Bachira, and they are sent back to the second stage of two-on-two games. Showing up before them is the team of Barou and Naruhaya. Losing means disqualification. With that pressure, Isagi and Nagi think hard on their individual strengths to win a one-on-one situation. The new match that decides their fate starts with no answer in sight. | 990,090 | 991,700 | NAGI/I | Bring it on, King. | تعال إليّ يا ملك | Los geht’s, König. | Adelante, rey. | Adelante, rey. | Ramène-toi, le roi.
Je te prends en duel. | null | null | Fatti sotto king! Ti affronterò di petto! | null | null | Anda, vem, Rei. | null | Иди сюда, король! | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzWldY | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 1 | 8 | The third event is packed with people making it hard to compete for cowbells. Following the event, Maple gets into gear to explore new content on the third level. | 338,630 | 340,750 | Huh? Wh-What?! | !ما-ماذا؟ | null | null | ¿Eh? ¡¿Qué?! | Quoi ? C’était quoi ? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTIzVjA3 | Beast Tamer | 1 | 12 | 839,930 | 842,440 | Gantz | I owe Rein and his comrades a debt. | أنا مَدين لرين وصديقاته بدَين | Ich bin Rain und seinen Freunden
noch was schuldig. | null | null | J’ai une dette envers eux. | null | null | null | null | null | Tenho uma dívida com
Rein e suas companheiras. | null | Я многим обязан команде Рейна. | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTA5M0pE | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 2 | 7 | With the eighth event about to start, Maple and Sally decide to leisurely explore Level 7. Their plans quickly change when they stumble upon a strange crystal... | 212,120 | 214,150 | Maple | Aww! It's so cute! | !إنّه ظريف جدًا | Oh, der ist aber putzig! | ¡Es adorable! | ¡Es monísimo! | Mais qu’il est chou ! | null | null | Oh, è carinissimo! | null | null | Aiii! Que fofinho! | null | Милашка! | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzWldY | BOFURI: I Don't Want to Get Hurt, so I'll Max Out My Defense. | 1 | 8 | The third event is packed with people making it hard to compete for cowbells. Following the event, Maple gets into gear to explore new content on the third level. | 994,110 | 999,080 | What's more, the old machines
were nowhere to be found. | .علاوة على ذلك، لم يبقَ أثر للآلات القديمة في أيّ مكان | Außerdem waren alle alten Maschinen
der Stadt spurlos verschwunden. | Y ninguna máquina antigua
volvió a verse en la ciudad. | Además, las máquinas antiguas
desaparecieron sin dejar rastro. | Il ne restait pas une seule
des machines précédentes. | null | null | null | null | null | Além disso, as máquinas antigas
não estavam em lugar nenhum. | null | а старые машины словно испарились. | null | null | null | null | null |
|
R1lFNVBWMzlS | Berserk | 1 | 9 | As Luca leads Guts, Ishidro, and Puck into the tower, Casca is brought to the torture chamber. Just as Mozgus attempts to torture her, however, there is an unexpected turn of events... | 936,450 | 938,180 | Jerome | Those doors are pretty thick. | تلك الأبواب سميكة للغاية | Die Tür dort ist echt dick!
Da kann man aushalten … | Las puertas son gruesas. | Las puertas son gruesas. | La porte est épaisse !
On pourra se barricader ! | null | null | Ha delle porte spessissime! | null | null | Aquelas portas são bem pesadas. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMDU0WjVS | Berserk | 2 | 19 | The villagers take shelter in the church from the trolls. Shierke puts up a barrier around the church and that keeps the trolls out, but then an ogre and kelpie also appear in the village. Guts and Serpico go to deal with them to buy Shierke some time to deal with them. Shierke uses her magic and finds out that there used to be a shrine of a deity that protected this land... | 487,690 | 490,370 | Guts | Be careful. They aren't
like the usual ones. | كن حذرًا، فهما ليس مثل العاديّين | Pass auf, die sind nicht normal. | Cuidado. No son como los normales. | Cuidado. No son como los normales. | Fais gaffe. | null | null | Stai attento, non sono i soliti mostri. | null | null | Cuidado. Eles não são comuns. | null | null | null | null | null | null | null |
RzdQVTRKMkoy | BIRDIE WING -Golf Girls' Story- | 1 | 14 | Eve and Aoi make it to the semifinals, where they face Kaoruko Iijima and her powerful "In the Zone." | 1,177,370 | 1,180,070 | Kinue | Did he just call Amawashi by her first name? | هل نادى أماواشي باسمها الأوّل للتو؟ | Hat er Amawashi
beim Vornamen gerufen? | ¿Llamó a Amawashi por su nombre? | ¿Ha llamado a Amawashi por su nombre? | Il vient de l’appeler
par son prénom ? | null | null | Ha appena chiamato Amawashi per nome? | null | null | Ele chamou a Amawashi pelo primeiro nome? | null | Он что, назвал Амаваси по имени? | null | null | null | null | null |
RzE0VTRONDRE | BLASSREITER | 1 | 3 | Amanda suspects a connection between Joseph, the mysterious man witnessed around Gerd, and the Blassreiter that fought with Gerd. She subsequently starts her own investigation. Meanwhile, the XAT witness a sudden change in the condition of the victims that were exposed to the Amalgam's attack. The victims start to show signs of transforming into an Amalgam themselves. | 329,070 | 331,660 | --Lend me that game sometime, Malek.
--Here he comes! | .أعطني تلك اللعبة في وقت ما يا مالك -
!ها هو قادم - | Da kommt er. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k3OUpEMlZS | Black Clover | 1 | 80 | The Wizard King ends up changing the order of the matches. Now, Asta’s team and Langris’s team begin their match. Langris is as powerful as ever and continues to show his deep hatred, meanwhile, Asta faces off with him passionately, angered by the fact that he mocked and injured Finral. Seeing Asta fight, Xerx remembers a certain someone. Meanwhile, something had been bothering Julius for quite a while, so he quietly watches the match. | 197,800 | 200,730 | Luck | Now, now. Try to stay calm, Magna. | .لا بأس يا ماغنا. ابقَ هادئًا | Ach, Magna. Sei du lieber ruhig,
wie es sich für einen echten Verlierer gehört. | Tranquilo, Magna.
Sé un buen perro perdedor. | Tranquilo, Magna. Sé un buen perdedor. | Allez, reste sage, Magna…
Comme on doit l’être dans la défaite. | null | null | Su, su, ora cerca di stare calmo, Magna. | null | null | Ei, ei. Mantém a calma aí, Magna. | null | Ой, будет тебе, Магна!
Сиди тихо и не гавкай, побитый пёс! | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.