id
stringlengths
12
12
series
stringlengths
3
112
season
int64
1
2.02k
episode
int64
1
500
description
stringlengths
0
1.61k
start
int64
0
11.1M
end
int64
0
11.2M
name
stringlengths
0
82
en-US
stringlengths
0
2.81k
ar-SA
stringlengths
0
2.72k
de-DE
stringlengths
0
65.5k
es-419
stringlengths
0
2.99k
es-ES
stringlengths
0
2.99k
fr-FR
stringlengths
0
1.43k
hi-IN
stringlengths
0
1.01k
id-ID
stringlengths
0
224
it-IT
stringlengths
0
2.58k
ms-MY
stringlengths
0
6.52k
pl-PL
stringlengths
3
63
pt-BR
stringlengths
0
3.03k
pt-PT
stringlengths
2
297
ru-RU
stringlengths
0
2.9k
th-TH
stringlengths
0
131
tr-TR
stringlengths
0
407
vi-VN
stringlengths
0
508
zh-CN
stringlengths
1
127
zh-HK
stringlengths
1
127
RzBEVU41TjBF
Aoashi
1
4
While the candidates are overwhelmed by the youth team, Fukuda rubs salt into the wound by telling them a piece of information. Unable to recover from the shock, the candidate team allows more goals to the youth team, making it a one-sided match. While his teammates feel completely beaten and lose their fighting spirit, Ashito, still feeling the pain from Akutsu's attack, starts to lose his will to fight.
675,570
679,170
AKUTSU
What the hell? What's the deal with this Aoi guy?
ما هذا؟ ما قصّة ذلك المدعو أوي؟
Was stimmt nicht mit diesem Aoi?
¿Qué demonios…?
¿Qué coño…?
Mais un truc cloche avec cet Aoi…
null
null
Ma che succede?
null
null
Como assim? Qual é a desse Aoi?
null
Не понял… что этот Аой за человек такой?
null
null
null
null
null
R0VWVVoyUTFQ
Aoashi
1
19
The B team ends the match with Tama Sports U. Next match is against Musashino, currently the first place of the League and also Tachibana's old team. However, Tachibana doesn't feel confident enough to play since he hasn't had notable achievements in the League so far, and asks Date not to play him in the match against Musashino. Ashito and others bring Tachibana along to observe Musashino's game. Team Musashino, which includes Kaneda and Nakano, who played alongside Ashito at the tryouts, displays an incredible play.
913,190
918,870
KANEDA
Or are you telling me you've made up your mind to go pro as a defender?
أو تحاول أن تخبرني أنك قررت أن تصبح محترفًا كمدافع؟
Oder willst du mir erzählen,
¿O es que me dices que decidiste hacerte defensa profesional?
¿O es que me dices que has decidido hacerte defensa profesional?
Ou alors, tu vas me dire
null
null
Oppure, vuoi forse dirmi che
null
null
Ou vai me dizer que decidiu ser profissional na defesa?
null
Постой, или что?.. Неужели ты решил как защитник добиваться контракта?
null
null
null
null
null
R0cxVTJOMUtR
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
5
Danan, who's been undergoing medical treatment, is on the mend. Before leaving town, Danan asks to arrange a deal with Red. Red readily accepts and a special training camp with the former hero party commences.
1,188,580
1,192,870
LEATHERMAIL
Why don't you attack me to avenge him?!
!لِمَ لا تُهاجمني وتثأر له؟
N-Niemand, der ihn mit einem Angriff auf mich rächen will?!
¿No les gustaría atacarme para vengarlo?
¿No os gustaría atacarme para vengarlo?
Venez vous battre ! Vous ne voulez pas venger votre pote ?
null
null
N-Nessuno che per vendicarlo mi vuole attaccare?!
null
null
Por que você não me ataca para vingá-lo?!
null
Ну же, бросьтесь на меня, пожалуйста, отомстите за мужика!
null
null
null
null
null
RzhXVU5NTU1X
Attack on Titan
4
1
2,116,260
2,117,510
Armin
We will.
.أجل
Ja. Wir zählen auf dich, Onyankopon.
Sí. Cuento contigo, Onyankopon.
Sí. Cuento contigo, Onyankopon.
Oui…
null
null
Sì.
null
null
null
null
Да.
null
null
null
null
null
R01LVVg1WDc5
Backflip!!
1
3
A training camp is scheduled between Ao High and rival school Shiro High. Hoping to catch up with the others, Shotaro goes to train in the park, where he encounters a mysterious boy.
41,970
45,340
ona
We're counting on you, Educational Ace!
!نعتمد عليك أيها النجم التربوي
Wir verlassen uns auf dich!
null
null
null
null
null
Contiamo su di te,
null
null
Contamos com você, educador-mor!
null
Мы на тебя надеемся, обучающий ас!
null
null
null
null
null
R0cxVTJHUFo1
Ayakashi Triangle
1
8
Suzu's experiment leads to Matsuri's gear malfunctioning, so they decide to pay a visit to expert artisan, Korogi Reo.
1,082,660
1,084,350
SUZU
Again, what is this even for?
null
Wozu baut man so was ein?
¿Para qué quiere esas funciones?
En serio, ¿por qué tiene eso?
Très bizarre, ta fonction…
null
null
Ripeto, che razza di funzioni sono?!
null
null
Sério, por que isso?
null
Зачем это вообще?
null
null
null
null
null
R1kzVjdXMkVS
Barakamon
1
1
Handsome young master calligrapher Handa Seishuu has been exiled to a far-western island for punching a critic. He plans to focus on his writing in solitude, but rambunctious little Naru won't leave him alone...
293,470
296,660
Th'sea's worth seein' 'specially when your heart's gone hard.
يستحقُّ البحرُ التأمُّل خاصّة عندما يتحجّرُ قلبك
's Meer is besonners gut, wenn's Herz hart is.
null
El ma es bonico de ver siempre, especialmente si tienes el corazón de piedra.
C’est quand tu es abattu qu’il faut regarder la mer.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzUwVVoxSkpa
Backflip!!
3
null
477,400
480,700
Onagawa
They just wanted to throw a party.
.أرادوا إقامة حفل فحسب
Die wollten sich doch einfach selbst amüsieren.
Solo querían divertirse festejando.
Solo querían divertirse de fiesta.
Ils voulaient juste faire la fiesta…
null
null
In pratica volevano solo una scusa per far festa.
null
null
Eles só queriam dar uma festa.
null
Им просто посиделки захотелось устроить.
null
null
null
null
null
R043VUQ3WjlF
AZUR LANE
1
2
The Azur Lane base was hit hard when the Sakura Empire suddenly struck. As the Royal Navy and Eagle Union forces scramble to finish repairs, the Red Axis prepare another strike, this time against forces in the open seas.
797,980
800,190
"Waters adjacent to Azur Lane base"
"المياه المجاورة لقاعدة أزور لين"
In der Nähe der Azur-Lane-Basis
Aguas adyacentes a la base de Azur Lane
null
EN MER – PRÈS DE LA BASE
ऐज़ूर लेन बेस के सामने
null
Acque vicino la base della Azur Lane
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R1o3VVZKSkVK
BACK ARROW
1
13
The wound on Arrow's hand makes it hard for him to fight. With their strategy to bury Rekka struggling to succeed, Lutoh's princess is tempted to join the fray.
915,510
918,730
Can't move? This is the end for you.
.لا تستطيع التحرك؟ هذه نهايتك
Du kommst nicht mehr hoch. Das war’s wohl für dich.
¿No puedes moverte? Este es tu fin.
null
Tu ne peux plus bouger ? Ta fin a sonné.
null
null
Non riesci più a muoverti? Questa è la tua fine.
null
null
Não pode se mover? Este é o fim para você.
null
Не можешь пошевелиться, а? Похоже, это конец.
null
null
null
null
null
R1lFWFhaRDk2
Asobi Asobase - workshop of fun -
1
9
Olivia’s classmates try to strike a conversation with her during the break after English class. She hadn’t talked to them much until then, even though their seats are nearby, but thanks to Hanako and Kasumi, who don’t speak to her much in class, her classmates are still under the impression that she’s fluent in English. Olivia begs Hanako to talk to her more in class so she can fix the misconception that she’s good at English, but…
848,240
852,370
Girl A
Huh? Olivia-san hurt her throat? And I have to take over?
حنجرة أوليفيا-سان مُصابة؟ وعليّ أن أتولّى الأمر عنها؟
Was? Olivia hat Halsschmerzen und ich soll für sie antreten?
¿Que sustituya a Olivia-san porque le duele la garganta?
¿Que sustituya a Olivia-san porque le duele la garganta?
Olivia a mal à la gorge, donc je dois la remplacer ?
null
null
Eh? Olivia si è fatta male alla gola? E io devo sostituirla?
null
null
Hã? Olivia-san machucou a garganta? Tenho que assumir?
null
Что? Оливия повредила горло и мне нужно её заменить?
null
null
null
null
null
RzZKMEc0RTRS
Ascendance of a Bookworm
1
21
When Main hears that Eva is pregnant, she decides to make a picture book for the baby and looks to recruit Wilma to be her artist. However, she finds a few roadblocks on her path...
836,390
837,500
Main
Rosina.
.روزينا
Rosina.
Rosina.
Rosina.
Rosina,
null
null
Rosina.
null
null
Rosina.
null
Розина.
null
null
null
null
null
RzUwVVoxSlhW
BASTIONS
1
2
The trio participates in an idol audition they have been preparing for, with negative results.
189,630
191,600
The really good one at the crossroad!
!الشهي في ملتقى الطرق
An der Kreuzung ist ein echt guter Laden!
¡Hay un sitio excelente en el cruce!
¡Hay un sitio muy bueno en el cruce!
Y a un super restau pas loin !
null
null
Quello del locale all'angolo è davvero buono!
null
null
Tem um lugar muito bom do outro lado da avenida!
null
На перекрёстке есть кафешка.
null
null
null
null
null
R0s5VTNFMVgw
ATRI -My Dear Moments-
1
7
Was Natsuki's first love, Atri? His beautiful childhood memories are gradually being overwritten. Despite his unwillingness to admit it was her the facts around him are lining up to force him to, but he continues to deny it.
517,030
520,540
Atri
Minamo also told me that I learn things quickly!
!أخبرتني مينامو بأنّني سريعة التعلُّم
Minamo hat mir selbst gesagt, dass ich eine gute Schülerin bin!
Minamo me dijo que aprendo rápido.
Minamo me ha dicho que aprendo rápido.
Minamo m’a félicitée. Selon elle, j’apprends très vite.
null
null
E anche Minamo mi ha detto
null
null
null
null
Минамо сказала, что я хорошо учусь.
null
null
null
null
null
R1dEVTgyVjdQ
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
1
Three-year-old Ars Louvent has the power to visualize the innate talents of others. One day he meets Rietz, a man of an undesirable social class but with incredible talents, only Ars can see. Can he overcome prejudice to take him into his retinue?
507,190
509,100
Ars
Yes, sir! I'll try!
!حاضر! سأحاول
Jawohl, das werde ich!
¡Sí! ¡Trabajaré duro!
¡Vale! ¡Trabajaré duro!
Oui, je ferai de mon mieux !
null
Baiklah, aku akan lakukan yang terbaik.
Sì! Farò del mio meglio!
Baik, saya akan berusaha.
null
Sim! Vou me esforçar!
null
Да, я постараюсь!
ครับ จะพยายามครับ
null
Vâng, con sẽ cố gắng!
null
null
R1IzS1FWNVpS
Asteroid in Love
1
6
The earth sciences club girls are preparing for their cultural festival. Sakura and Ino, the geology club girls, are conducting a real boring survey on the schoolyard. Meanwhile, Mira, Ao, and Monroe, the astronomy club girls, are working hard to produce a replica of the solar system at Mira's home. Then the day of the festival finally arrives. With Suzu's help the earth sciences club's geocafe is open for business and all the club members are wearing maid outfits.
209,600
211,480
Both
It's finally a quarter of the way in?
.أخيرًا بلغت ربع المسافة
Ist endlich ein Viertel geschafft?
Por fin llevamos un cuarto.
Por fin llevamos un cuarto.
On en est à un quart ?
null
null
Siamo ad un quarto, più o meno?
null
null
Finalmente chegamos a um quarto?
null
Наконец-то вошла на четверть?
null
null
null
null
null
RzE0VTQ3Tk1F
ATRI -My Dear Moments-
1
4
Natsuki sets his heart on creating a tidal power generator that utilizes the ebb and flow of the ocean's tides. He dives back into the ocean to find some materials and salvages some resin from the ruins of Ryuuji's family's factory. As soon as he gets back he gets to work. As they are working, Natsuki and Ryuuji exchange heated opinions over how the generator should be built. Atri intervenes and the two guys become closer friends. Meanwhile, a suspicious-looking character peeks at them from outside of the school....
801,860
804,570
Minamo
R-Run, Atri! Run!
!ا-اهربي يا أتري! اهربي
R-Renn weg! Renn weg, Atri!
¡Huye, Atri! ¡Corre!
¡Huye, Atri! ¡Corre!
Restez pas là ! Atri, tu dois fuir !
null
La-Lari, Atri! Lari!
S-Scappa!
null
null
F-Foge! Foge daqui, Atri!
null
У-убегай! Убегай, Атри!
หนีไปซะ อาโทริจัง หนีไป
null
Ch-Chạy đi!
快 快逃
快 快逃
R0pXVTJHUTQ1
Arte
1
10
Katarina invites Arte to the dinner she prepares at Yuri's, and Yuri tells Arte more about Katarina's past.
1,044,460
1,047,580
Don't come see me again!
!لا تأت لرؤيتي مرة أخرى
Kommt gefälligst nie wieder hierher!
¡No vengas a verme de nuevo!
No vengas a verme de nuevo.
Ne reviens plus jamais.
null
null
null
null
null
Não venha me ver de novo!
null
null
null
null
null
null
null
R1ZXVTA0TTQ4
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
11
Anon, Rāna, Soyo, and Taki were all deeply moved by Tomori's song. The matter is settled. Or at least, that's what they think. Then, they find out that they're scheduled to perform again. What will they do with only one song, no name, and no costumes?
210,760
213,350
teacher
"I did not know myself to be Master Zhuang."
"لم أعد أعرف نفسي بصفتي المعلّم جوانغ"
Aber dann wachte er auf.
null
null
Il ne savait pas qu’il était Zhuangzi.
null
null
null
null
null
Mas ele não percebeu que era ele mesmo...
null
null
null
null
null
null
null
R1lQOFY5WkpZ
Anime De Training! Ex
2
9
I'm warmed up not just in body, but in mind, too.
201,740
203,050
Black
Here you are.
null
Der ist für dich.
Aquí tienes.
Aquí tienes.
Tiens, je t’en prie.
null
null
Ecco a te.
null
null
Aqui está.
null
null
null
null
null
null
null
RzZHNVc0ODE2
Attack on Titan
3
54
As Erwin's heroic charge buys Levi time to confront the Beast Titan, Armin comes up with a plan of his own that lays it all on the line.
1,011,900
1,013,240
I knew it...
...عرفتها
Tatsächlich!
null
Lo sabía.
J’avais vu juste…
null
null
Lo sapevo, le sue ossa non si consumano!
null
null
null
null
Я был прав!
null
null
null
null
null
RzUwVVpFWjky
Backflip!!
1
12
Shotaro returns to the hospital after their team's performance, with all of their futures left in the air. Will their team reach the Inter-High? And... will Shotaro ever perform again?
1,173,810
1,175,240
chi
What? What's wrong?!
!ماذا؟ ما المشكلة؟
Was denn? Was ist?
¡¿Qué pasó?!
¡¿Qué pasa?!
– Hein ? Il se passe quoi ? – Tout va bien, Shôtarô ?
null
null
Che c'è? È successo qualcosa?!
null
null
O que houve?
null
Что случилось?
null
null
null
null
null
R1I0OURXWlo2
Attack on Titan
2
35
When their group finally flees, Ymir must ask herself whether to lie or stay true to herself, even if it means ruining the lives and future of those she cares about.
319,040
320,900
Nope. We're leaving now.
.كلاّ. سنغادر الآن
Wir brechen trotzdem auf. Du wirst doch nicht unnötig Widerstand leisten, Eren?
Nos vamos ya.
Nos vamos ya.
null
null
null
Non importa, partiamo ora.
null
null
Não, vamos agora.
null
Нет, мы уже выдвигаемся.
null
null
null
null
null
R1dEVThHR1E4
BACK ARROW
1
2
The strange happenings at Edger Village are starting to be heard across the world. Though Arrow leaves to head for the wall, trouble is coming to find him.
1,243,590
1,246,140
I'll make you disappear!
!سأمحوك
Dann musst du sterben!
null
null
Désolé, mais tu vas disparaître.
null
null
Ti farò sparire!
null
null
Farei você desaparecer!
null
Прости, но я тебя уничтожу.
null
null
null
null
null
R1k3OTAxOFZS
ARP Backstage Pass
1
5
Rage loses to Leon in a battle, and takes it hard. He reflects on who he is and readies himself for his next fight.
184,770
186,280
Gu
I don't get it.
.لا أفهم
Ich raff’s nicht.
null
null
null
null
null
Non lo capisco.
null
null
Eu não entendo.
null
Непонятно.
null
null
null
null
null
RzUwVVpQUVFO
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
11
The next game will decide who advances to the final round! The new Eva, representing the Control Committee, is a shoo-in, but who can compete with her astounding abilities? And how far will the Committee go to make sure no one gets the chance?
1,015,640
1,018,470
She's done it again!
!لقد فعلت ذلك مرة أخرى
Sie hat es ein zweites Mal geschafft!
¡Lo logró de nuevo!
null
Elle y est encore parvenue !
null
null
null
null
null
Ela conseguiu outra vez!
null
null
null
null
null
null
null
RzZHNVEwUVA2
ARP Backstage Pass
1
8
Rebel Cross keeps getting beaten by Prince Shinji. It's time to fight back!
626,590
628,980
Gu
I know exactly how Daiya feels.
.أعرف تمامًا كيف يشعر دايا
Ich kann das Daiya nachempfinden.
Entiendo perfectamente a Daiya.
Entiendo perfectamente a Daiya.
Je comprends très bien ce qu’il ressent.
null
null
Capisco esattamente ciò che prova Daiya.
null
null
Acho que compreendo a dor do Daiya-kun.
null
Я прекрасно понимаю Даию.
null
null
null
null
null
R0cxVTJaN05X
BASTIONS
1
4
Joony teases the trio's while watching their performance on the rooftop. Suggesting they should try to be more like the famed street dancer, Chinu
442,510
443,710
Ah? That is Chinu!!
!إنه تشينو
Das ist Chinu!
¿Qué? ¡Es Chinu!
¿Qué? ¡Es Chinu!
C’est bien Chinu !
null
null
Eh?! Quello è Chinu!
null
null
Hã? Aquele é mesmo o Chinu!!
null
Это Чину!
null
null
null
null
null
R1o3VVYwVjQw
Ascendance of a Bookworm
1
34
On the way home from Heidi's workshop, they hear the emergency bells sound through the city as well as see a red emergency flare go up into the sky. Main is worried about what might've happened. It is decided that Main should stay home until they can find out what is going on. Main gets to spend some time with her family back home again. After a while, Main is finally allowed back outside and heads to the cathedral. Once she gets there, she realizes Dirk is missing, and unbeknownst to her, there was another threat lurking just around the corner!
1,238,630
1,242,960
Otto
The captain went to the cathedral to make sure Main was okay.
ذهبَ القائد إلى الكاتدرائيّة ليتحقّق من سلامة ماين
Der Gruppenführer war unterwegs zur Kathedrale, um sich zu vergewissern, dass Myne wohlauf ist.
El capitán partió a la catedral para asegurarse de que Myne estaba bien.
El capitán fue a la catedral para asegurarse de que Myne estaba bien.
Le chef est parti au temple pour vérifier que Maïn allait bien.
null
null
Il capitano è andato al tempio per controllare che Myne stesse bene.
null
null
O capitão foi à catedral pra ver se estava tudo bem com a Myne.
null
Капитан Гюнтер сразу же в собор побежал, проверить, всё ли хорошо с Майн.
null
null
null
null
null
R1JXTUdYMDg2
Anime KAPIBARASAN
1
5
36,140
37,140
So cozy. (Sigh)
.دافئ للغاية
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
Удобно.
null
null
null
null
null
R043VURWTVZL
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
8
Soyo's shock from playing Spring Sunlight without warning, and from seeing Sakiko's tears, has made her drop out of contact with everyone. Anon and Tomori are worried, but Taki says it doesn't matter. Elsewhere, Sakiko asks Uika to meet with her.
1,278,300
1,281,000
Soyo
But I really do—
...لكنّي حقّاً
Aber ich will wirklich …
Pero… de verdad que…
Pero… de verdad que…
Mais je tiens vraiment à…
null
null
Però...
null
null
Mas eu quero mesmo...
null
Но я ведь правда готова…
null
null
null
null
null
RzMxVVgxRzFH
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
9
In the lull before the next game, Eva reveals her past, and Kanata and her friends resolve to resist the Control Committee. But what can they do against such a powerful enemy, and what will the Committee's next move be?
14,510
16,340
What are you doing?
ماذا تفعلين؟
Was soll das werden?
¿Qué haces?
null
Un peu de nerf.
null
null
null
null
null
O que você está fazendo?
null
null
null
null
null
null
null
R1JLRU44ODdS
As Miss Beelzebub Likes it.
1
9
Mullin jokes that he might put in a transfer request and Beelzebub takes it pretty hard. Mullin gets worried that he might have upset her, so he goes to Astaroth for advice. Meanwhile, Belphegor can't help but run away when she sees Azazel. Belphegor wishes she could tell Azazel how she feels, but just can't work up the courage, and that's when she runs into him in the library...
480,240
482,840
Mullin
I would be putting on so much of an act, I don't think I could do that...
سيكون ذلك بمثابة تمثيل، لا أظنني أستطيع ...فعل ذلك
Ich glaube nicht, dass ich mich so eine große Geste trauen würde …
No sé si pueda hacer algo tan…
No sé si puedo hacer eso…
J’ai peur que ça fasse trop.
null
null
Dovrei fare una tale scena... non credo ne sarei in grado.
null
null
É tão desconcertante que fica difícil pra mim.
null
Но я так отчитал её, вряд ли это поможет...
null
null
null
null
null
R043VURaVzRN
Attack on Titan
4
70
Trapped on the world's most dangerous island, Falco and Gabi will do anything to survive. Elsewhere, the public demands answers when they learn the savior of Paradis has been detained.
809,280
809,910
Huh?!
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzYzS1ZaNEU2
Asobi Asobase - workshop of fun -
1
1
livia has an odd way of playing look-the-other-way. Her opponent, Hanako, convinces Kasumi to play against her instead. This is the beginning of the Pastimers Club.
993,460
994,310
Hanako
Huh?
Wie bitte? Uns war einfach zu heiß.
Es que hace calor.
Es que hace calor.
null
null
null
null
null
null
Hã?
null
А?
null
null
null
null
null
R1JaSjg5SzM2
Ascendance of a Bookworm
1
null
Eva and Turi find themselves having to accompany Main to Corinna's residence, because she wants to take a look at the outfit Main wore for her baptism.
118,380
120,590
T
I've been looking forward to seeing you!
!كنتُ أتطلّع قُدماً لِلُقياكِ
Ich hab mich darauf gefreut, Sie kennenzulernen!
Tenía muchas ganas de conocerla.
Tenía muchas ganas de conocerla.
« J’avais hâte de vous rencontrer. »
null
null
Aspettavo con ansia questo momento!
null
null
Eu estava ansiosa para conhecê-la!
null
Я давно хотела с вами встретиться!
null
null
null
null
null
R1BXVUtEVloz
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
5
After returning from the Sunken Mine, Lent, Ryza, and Tao all begin taking their training incredibly seriously. Klaudia becomes worried about her friends, and Empel and Lila devise a new training regimen to remedy the situation.
1,197,970
1,199,010
Ryza
Gross!
!مُقرف
Igitt!
Qué asco.
Qué asco.
C’est pas bon.
छी!
null
null
null
null
Que nojo...
null
Гадость!
null
null
null
null
null
R0cxVTJNMVE3
Armor Shop for Ladies & Gentlemen
2
9
The Armor Shop faces its greatest threat: healthy, decent clothing that's not sexy at all!
392,210
397,060
Try to guess where we are in the episode, and who's doing what voice.
null
Versuchen Sie herauszufinden, wann wir auftreten und wem wir unsere Stimmen leihen.
Esperen a ver dónde salimos.
Esperad a ver dónde salimos.
Je vous laisse découvrir lesquels.
null
null
Provate a indovinare chi siamo nell'episodio, e chi ha fatto quale voce.
null
null
Tentem adivinhar onde nós aparecemos, e quem faz cada uma das vozes.
null
Попробуйте угадать, где именно и кто кого озвучивал.
null
null
null
null
null
R1JLNU40MEU2
Anime De Training! Ex
2
5
Hey, imagine making pudding in this pool.
125,920
128,690
Orange
It's really working on my back and arms.
null
Das zieht voll in Armen und Rücken.
Mi espalda y brazos se estiran mucho.
Mi espalda y brazos se estiran mucho.
Je sens que ça tire dans les bras et le dos.
null
null
Sento la schiena e le braccia che tirano.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R01LVVhHMUdY
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
10
The members of the band have all gone their separate ways. Tomori is having a hard time sorting through her feelings, so she goes to the planetarium where she happens to meet someone who helps her see a course of action she can take.
594,440
596,790
crowd D
These girls are interesting, right?
إنّهما فتاتان مثيرتان للاهتمام، أليس كذلك؟
Da sind ein paar interessante Mädchen aufgetaucht.
Qué interesantes son.
Qué interesantes son.
Elles sont intéressantes, elles !
null
null
Sono davvero interessanti, queste ragazze!
null
null
Apareceram garotas bem interessantes!
null
Забавные девчата тут стали играть.
null
null
null
null
null
RzE0VTQxNUs3
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
12
Red, who dominates with his skill, and Van, who attacks with his tenacity, engage in a back-and-forth battle. Meanwhile, Lavender is furious at Van's predicament. A huge shadow flows from her body attacking Rit and the others.
294,400
298,060
RED
Van, you're fundamentally mistaken.
فان، أنت مخطئ
Van, du liegst einem grundlegenden Irrtum auf.
Van, estás malentendiendo las cosas desde un punto fundamental.
Van, estás malentendiendo las cosas desde un punto fundamental.
Tu te fourvoies sur toute la ligne, Van.
null
null
Van, hai frainteso il punto della questione.
null
null
Van, você está errado na base das coisas.
null
Ван, ты фундаментально заблуждаешься.
null
null
null
null
null
R1dEVThXN043
Arte
1
6
Apprentices from other workshops take issue with the fact that Arte is a girl, so she has to prove herself through her work.
1,249,580
1,252,210
Good thing we arrived before the sun set.
.من الجيد أننا وصلنا قبل غروب الشمس
Gut, dass wir es noch vor Sonnenuntergang geschafft haben.
Qué bueno que llegamos antes del anochecer.
Menos mal que hemos llegado antes del anochecer.
Il fait bon d’être arrivé avant la nuit. Pressons le pas.
null
null
null
null
null
Ainda bem que chegamos antes do anoitecer. Vamos nos apressar.
null
null
null
null
null
null
null
R1JOVjI4Mzk2
As Miss Beelzebub Likes it.
1
12
Part A The sweater that Beelzebub had gotten from Mullin that she liked so much starts to come undone. Beelzebub is in so much shock that she keeps sighing and trying to avoid eye contact with Mullin. Mullin misunderstands and feels like he made her upset again somehow... Part B Beelzebub have a flower viewing party now that spring is here. Beelzebub says that she’s never being to a flower viewing party, so the others go all out for her. Since the day is so chill, Mullin happens to remember when he first became Beelzebub’s attendant...
1,042,070
1,043,170
Mullin
Your Highness?!
!سموّك؟
Eure Exzellenz?
¡¿Excelencia?!
¡¿Excelencia?!
Votre Excellence ?
null
null
Altezza?!
null
null
null
null
Ваше высочество?!
null
null
null
null
null
RzMxVVhHSlFQ
Arknights
1
7
627,470
629,980
All units, head there immediately!
!فلتتجه جميع الوحدات إلى هناك فورًا
Alle Einheiten sollen sofort dorthin aufbrechen!
¡Que todas las unidades vayan para allá!
¡Que todas las unidades vayan para allá!
À toutes les troupes, dirigez-vous là-bas !
null
null
A tutte le unità! Dirigetevi immediatamente là!
null
null
Por favor, peço que todas as unidades vão para lá imediatamente!
null
Всем немедленно выдвигаться туда!
null
null
null
null
null
R1dEVThYMTEz
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
12
Kanata goes head to head with Seva in the finals! Can she outrun an opponent engineered to be unbeatable? Even if she can, the Control Committee is determined to take no chances. Will sportsmanship and passion be enough to overcome their schemes?
1,356,640
1,362,320
No, your granddaughter learned your lessons well.
.لا، حفيدتك تعلمت دروسك بشكل جيد
Und ob! Ihre Enkelin
No, su nieta aprendió muy bien de usted.
null
Mais si, votre petite-fille
null
null
null
null
null
Não, sua neta aprendeu bem suas lições.
null
null
null
null
null
null
null
R0s5VTNES00z
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
1
Ryza is an ordinary farmgirl tired of her ordinary life. Refusing to ignore the call of adventure any longer, she drags her childhood friends, Lent and Tao, to forbidden ground, breaking their island's traditions.
800,840
802,340
Ryza
You're late.
تأخّرت
Du bist spät dran.
Llegas tarde.
Eres un tardón.
null
तुम्हें देर हो गई।
null
Sei in ritardo.
null
null
Você está atrasado.
null
null
null
null
null
null
null
R0s5VTNES00z
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
1
Ryza is an ordinary farmgirl tired of her ordinary life. Refusing to ignore the call of adventure any longer, she drags her childhood friends, Lent and Tao, to forbidden ground, breaking their island's traditions.
2,718,030
2,721,030
Ryza
To make that green thing!
!لصنع ذلك الشّيء الأخضر
null
null
null
null
वह हरी चीज बनाने के लिए!
null
e cerco di creare il coso verde di prima!
null
null
Eu quero fazer aquela coisa verde!
null
чтобы получилась зелёная жижа!
null
null
null
null
null
R1lFWFhaRDk2
Asobi Asobase - workshop of fun -
1
9
Olivia’s classmates try to strike a conversation with her during the break after English class. She hadn’t talked to them much until then, even though their seats are nearby, but thanks to Hanako and Kasumi, who don’t speak to her much in class, her classmates are still under the impression that she’s fluent in English. Olivia begs Hanako to talk to her more in class so she can fix the misconception that she’s good at English, but…
458,520
460,080
Text
Olivia is apparently fluent in Lincos!
!تتكلّم أوليفيا لغة لينكوس بطلاقة على ما يبدو
Olivia spricht eigentlich voll flüssig Min Dong und Lincos!
¡Olivia habla lincos perfectamente!
¡Olivia habla lincos perfectamente!
OLIVIA PARLE COURAMMENT LE CANTONAIS ET LE LINCOS, EN FAIT
null
null
sia il giapponESTese che la lingua lincos!
null
null
Olivia é fluente em Lincos!
null
и шарит в космолингвистике
null
null
null
null
null
R1IxOTBFRTc2
Anne-Happy
1
10
Summer vacation has finally begun. Botan records the fun days she is having with her friends from class 7 in her journal. Going to karaoke on the way home from school, swimming at the beach by the Kumegawa villa... As they describe their summers filled with "happiness," she smiles.
1,210,630
1,212,140
HANAKO
It's chasing us!
!إنّها تطاردنا
Es jagt uns!
¡Nos persigue!
¡Nos persigue!
null
null
null
Ci insegue!
null
null
Está atrás da gente!
null
null
null
null
null
null
null
R1BXVUs0OVY1
BanG Dream! Movies
1
null
2,585,120
2,586,980
We set the stage for Poppin'Party and RAS!
null
Schaffen wir eine leuchtende Bühne, die Poppin’ Party und RAS übernehmen können!
Les prepararemos el escenario.
Les prepararemos el escenario.
Pour Poppin’Party et RAS !
null
null
Uniamoci alle PoPiPa e alle RAS.
null
null
Preparamos o palco para a Poppin'Party e RAS!
null
null
null
null
null
null
null
R043VUQ5V1Y1
BanG Dream! Movies
1
null
4,071,000
4,073,720
Ah... (Shining dreams)
null
(Leuchtende Gefühle)
Ah… Cuántos sueños brillantes.
Ah… Cuántos sueños brillantes.
Nos sentiments flamboient
null
null
Ah... (Sogni splendenti)
null
null
Ah... Sonhos brilhantes
null
null
null
null
null
null
null
RzJYVTA0V1Yz
Arknights
2
10
363,660
365,100
What was that?
ما كان ذلك؟
Das eben …
¿Qué fue eso?
¿Qué ha sido eso?
null
null
null
Cos'è stato?
null
null
O que foi isso que você fez?
null
что это было?
null
null
null
null
null
R1o3VVZFRzBY
Astro Note
1
1
Takumi reports to his job interview venue, expecting it to be a fancy restaurant. What he finds there, however, is a rundown share house and its wacky inhabitants.
921,680
923,480
MIRA
You're amazing, Matsubara-san.
.أنت مذهلة يا ماتسوبارا-سان
Du bist echt klasse! Ich würde mich das vor Publikum nie trauen!
Eres increíble, Matsubara.
Eres increíble, Matsubara.
Matsubara, tu es fantastique !
null
null
Sei incredibile, Matsubara.
null
null
Você é incrível mesmo, Srta. Matsubara.
null
Мацубара, ты лучшая!
null
null
null
null
null
R01LVVhHMUdY
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
10
The members of the band have all gone their separate ways. Tomori is having a hard time sorting through her feelings, so she goes to the planetarium where she happens to meet someone who helps her see a course of action she can take.
1,102,920
1,106,120
Tomori
feels like it will disappear because the summer shines too brightly.
يبدو كما لو أنّه سيختفي للمعان الصيف المتوهّج
null
null
null
null
null
null
Sembra svanire di fronte all'estate
null
null
Parece que vai desaparecer porque o verão brilha muito forte.
null
null
null
null
null
null
null
R1lLNUVHSjdS
Aoi Sekai no Chushin de
1
2
Thanks to the training by Tejirof, Gear and his companions are ready for their first mission. But they will learn a harsh lesson in the Hard Wars, that there is a fate worse than death.
27,940
31,480
Bl
I didn't understand the meaning of the words he used,
null
null
Cuando dijo eso,
Cuando me dijo eso,
null
null
null
null
null
null
Quando ele disse isso,
null
null
null
null
null
null
null
R1lXNDNWMjA2
ARP Backstage Pass
1
9
Leon and Shinji join together to form a new group: Super-Rare! But can they get along long enough to make it a hit?
925,430
927,710
Gu
Calling him an "old fart" is rude, Rage-kun.
.مناداته بالعجوز وقاحة يا رايج-كن
Ihn einen „alten Sack“ zu nennen, ist unhöflich, Rage-kun.
Llamarlo "viejo" es grosero. Mejor di "señor mayor".
Llamarlo "viejo" es grosero. Mejor di "señor mayor".
C’est grossier de dire ça, Rage. Disons qu’il n’est plus tout jeune.
null
null
"Vecchio" è un po' troppo, Rage.
null
null
"Velhote" é meio rude, Reiji-kun.
null
Это уже грубо, Рэйдзи.
null
null
null
null
null
RzY5UDc5RURZ
Basilisk : The Ouka Ninja Scrolls
1
2
Hachirou wants to leave the ninja village and start a new life. He and Hibiki are destined never to be together, and he's terrified of their powers. But the war between the Kouga and Iga may not yet be over...
809,380
812,410
Gu
the first pair to fight, were in love.
null
sollen ineinander verliebt gewesen sein.
aunque se amaron cuando eran jóvenes.
aunque se amaron cuando eran jóvenes.
encore jeunes, j’ai appris qu’ils étaient amoureux.
null
null
che si dice fossero stati innamorati, da giovani.
null
null
estavam apaixonados quando eram jovens.
null
Говорят, в юности они любили друг друга.
null
null
null
null
null
R0pXVTJXTlE5
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
10
Ars receives a personal invitation to a party hosted by Couran Salamakhia, the elder of the late governor's two sons. Ars hardly knows what to make of the situation, much less the big ideas Couran is about to share with him.
1,038,430
1,041,140
Pham
No worries. Leave it to me.
.لا تقلق. اترك الأمر لي
Keine Sorge, überlass das mir.
Tranquilo, yo me encargo.
Tranquilo, yo me encargo.
T’en fais pas, laisse-moi faire.
null
Tidak apa-apa, serahkanlah padaku.
Non preoccuparti. Lascia fare a me.
Tiada masalah, serah kepada saya.
null
Sem problemas. Deixe comigo.
null
Всё нормально. Доверься мне.
ไม่เป็นไร
null
Đừng lo. Cứ để cho tôi.
null
null
R0VWVVpLS05W
BACK ARROW
1
3
Though Elsha discovers a hidden power, the village is ruined for good. To protect everyone and find a new home, a sacrifice must be made.
605,200
607,790
Untie Arrow! Hurry!
!أطلق سراح أرو! أسرع
Nimm Arrow die Fesseln ab! Los!
¡Desata a Arrow! ¡Rápido!
null
Détache Arrow, dépêche-toi !
null
null
Slega Arrow! Sbrigati!
null
null
Solte o Arrow! Despressa!
null
Развяжи Арроу! Быстрее!
null
null
null
null
null
R0cxVTJKV1hF
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
2
To prepare for the political turmoil ahead, Ars is now determined to recruit the most talented people he can find with the help of his Appraisal skill, and he's off to a larger town to see if he can scout someone with an aptitude for magic.
352,160
369,010
sign
Missian Province
مقاطعة ميسيان
Lamberg
Distrito de Canarre
Distrito de Canarre
DISTRICT DE CANARRE
null
null
Distretto di Canarre
null
null
Província Missian
null
графство Канарре
null
null
null
null
null
RzY5UE0yUURZ
Anime De Training! Ex
1
1
Work hard! 1.. 2.. 3..
170,820
171,700
Asami
What?
null
Was?
¿Qué?
null
Quoi ? La glace ?
null
null
Eh?
null
null
Hã? Sorvete?
null
null
null
null
null
null
null
R0pXVTJXWlY4
ATRI -My Dear Moments-
1
5
If Natsuki sells Atri, he can get batteries. However, he can no longer think of Atri as just an average humanoid. While he's deep in thought on the dock, looking out at the ocean, Natsuki finds Catherine floating in the water. She is completely intoxicated, and Natsuki and Atri take her in. But right at that time, the sound of a gunshot echoes within the silent ship.
561,740
563,620
Natsuki
Class is about to start.
الدّرس على وشك أن يبدأ
Der Unterricht fängt gleich an.
Pronto empezarán las clases.
Pronto empezarán las clases.
Les cours vont commencer.
null
Sekolah akan segera dimulai.
Tra poco inizieranno le lezioni.
null
null
Já tá quase na hora de começar por lá.
null
Скоро начнутся уроки.
ใกล้ถึงเวลาเริ่มเรียนแล้ว
null
Sắp đến giờ lên lớp rồi.
差不多快到上课时间了
差不多快到上課時間了
RzUwVVpQUVFO
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
11
The next game will decide who advances to the final round! The new Eva, representing the Control Committee, is a shoo-in, but who can compete with her astounding abilities? And how far will the Committee go to make sure no one gets the chance?
1,095,300
1,100,390
Now, will she sink the nine ball and cement her victory?!
الآن، هل ستسقط الكرة التاسعة !وتعزز فوزها؟
Wird sie die letzte Kugel versenken und sich fürs Finale qualifizieren?
¿Podrá meter la bola nueve para concretar su victoria?
null
À présent, se qualifiera-t-elle en mettant cette dernière boule ?
null
null
null
null
null
Agora, ela irá encaçapar a bola nove e concretizar sua vitória?
null
null
null
null
null
null
null
RzZFWDJQRzBS
Asteroid in Love
1
9
Mira and Ao manage to convince their families to let Ao live with Mira so she doesn't have to transfer. With Valentine's Day coming soon Sakura has Suzu teach her how to make her very first homemade chocolates to hand out to everyone in the Earth Sciences Club. However, when Suzu learns that Misa will be going to a University far away...
916,530
920,030
Ino
I'll do my best to take good pictures from now on, too.
سأبذل قصارى جهدي لالتقاط صور جيّدة من الآن فصاعداً أيضاً
Ich leg mich nun auch richtig ins Zeug, damit gute Bilder entstehen.
A partir de ahora me esforzaré como fotógrafa.
A partir de ahora me esforzaré como fotógrafa.
Je prendrai enfin de belles photos, dorénavant.
null
null
D'ora in poi mi occuperò io delle fotografie.
null
null
vou me esforçar ao máximo para tirar as fotos agora.
null
Буду стараться делать только хорошие фотографии.
null
null
null
null
null
R1I1UDcyVjVS
Ascendance of a Bookworm
1
4
Spring has arrived, and Main is raring to go make clay tablets in the forest. But first, she must convince her family that she can handle the journey.
797,890
802,860
M
You see, I finally got to the come to the forest, so I just...
كما ترى، تمكّنت أخيرًا من الوصول ...إلى الغابة، لذلك أنا فقط
Hm? Ähm …
null
null
En fait,
null
null
No, ecco...
null
null
Bom, é que eu finalmente vim até a floresta, então...
null
null
null
null
null
null
null
R1IyUEQzTjdS
Attack on Titan
2
27
With the appearance of Titans within Wall Rose, Sasha and Conny ride as messengers to warn their villages of the impending threat.
307,570
311,160
The whole makeup of this squad doesn't make any sense.
إنّ كلّ الموجودين في هذه الفرقة .يجعلون الأمر غير منطقيّ
Unsere Gruppenzusammenstellung ist ja auch so schon eher dubios.
Este equipo es un desastre en su totalidad.
Este equipo es un desastre en su totalidad.
null
null
null
D'altra parte, il nostro era comunque un gruppo strano!
null
null
A composição de todo esse esquadrão não faz o menor sentido.
null
Всё равно этот отряд набран как попало.
null
null
null
null
null
R1k5VjczWDlS
Asteroid in Love
1
7
Monroe and Sakura retire, leaving a new earth sciences club run by Mira, Ao, and Ino. In order to build Ino's confidence as their president, they agree to hold a lecture for a children's star-viewing. Mira and others struggle to get the uncooperative children interested in the activity. Later, Ao is absent from school the morning after she watches the Orionid meteor shower. Mira and Ino visit her out of concern, but...
929,760
932,660
Mira
Thank goodness. You look better than I expected.
هذا مُطمئن. تبدين أفضل مما توقّعت
Ein Glück. Du siehst besser aus als erwartet.
Me alegro de verte bien.
Me alegra verte bien.
Ouf ! Tu nous as fait peur, mais ça a l’air d’aller.
null
null
Meno male, stai meglio di quanto pensassi.
null
null
Que bom! Você parece melhor do que eu pensava.
null
О, ты выглядишь лучше, чем я думала.
null
null
null
null
null
RzZKUTFaUFZS
Anime De Training! Ex
1
3
Never give up!
53,300
54,820
A
Hands behind your head.
null
Hände hinter den Kopf.
Coloca las manos detrás de la cabeza.
null
Les mains derrière la tête.
null
null
Mani dietro la testa.
null
null
As mãos ficam atrás da cabeça.
null
null
null
null
null
null
null
RzZXNFdXUTJS
ARP Backstage Pass
1
1
ARP is the hottest augmented reality band around, a collection of some of Japan's top singers and dancers. Follow their rise to fame in ARP Backstage Pass!
271,910
273,320
Gu
Kanou-kun, then.
.كانو-كن إذًا
Sag du es mir, Kanou-kun.
null
null
null
null
null
Kanou, prova tu!
null
null
null
null
Кано.
null
null
null
null
null
RzUwVVpQUVFO
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
11
The next game will decide who advances to the final round! The new Eva, representing the Control Committee, is a shoo-in, but who can compete with her astounding abilities? And how far will the Committee go to make sure no one gets the chance?
725,100
727,640
I wanted to tell you something.
.أردت أن أقول لك شيئا
null
Quería decirte algo.
null
Je voulais te dire un mot.
null
null
null
null
null
Eu queria lhe contar uma coisa.
null
null
null
null
null
null
null
R1o3VVZFRzBY
Astro Note
1
1
Takumi reports to his job interview venue, expecting it to be a fancy restaurant. What he finds there, however, is a rundown share house and its wacky inhabitants.
782,970
785,090
MIRA
the residents will grab and eat it themselves.
.فسوف يقوم السكان بأخذه وتناوله بأنفسهم
null
null
null
Les résidents se serviront.
null
null
i residenti si serviranno da soli.
null
null
os moradores vão pegar e comer por conta própria.
null
жильцы к этому привыкли.
null
null
null
null
null
RzE0VTRXSlBY
Ascendance of a Bookworm
1
null
213,770
215,110
O
That's your name.
هذا اسمكِ
Dein Name.
Es tu nombre.
Es tu nombre.
Ton prénom.
null
null
È il tuo nome.
null
null
Esse é o seu nome.
null
Это твоё имя.
null
null
null
null
null
R0Q5VVY4M1FX
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
9
Lubart issues Ryza, Tao, and Lent their final test: a race down the highway against Bos and Lubart! Will the group's training and cohesion be enough to secure victory or will new threats prove too much for them to handle?
440,830
445,420
Lent
Yeah. Let's run past them when I give the signal.
أجل. لنتجاوزهم عندما أعطي الإشارة
Klingt gut. Wenn ich euch ein Zeichen gebe, laufen wir schnell an ihnen vorbei.
null
null
Tu as raison.
हाँ। मेरे इशारा करते ही इनसे छिपकर भागते हैं।
null
null
null
null
Sim... Vamos passar por eles assim que eu der o sinal.
null
Хорошо. Когда дам сигнал, бежим мимо них.
null
null
null
null
null
R1k4RDBRTUpZ
Attack on Titan
3
56
The secrets hidden in Grisha's basement await in the ruins of Shiganshina. There, the Scouts hope to find answers to the world worth more than the price they paid.
1,206,180
1,208,980
...the walls where humanity lives in elegance.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R1BXVUtQMkUw
Arknights
1
8
460,260
462,260
Hoshiguma, report.
.بلغيني بالوضع يا هوشيغوما
null
Hoshiguma, informa.
Hoshiguma, informa.
Hoshiguma, au rapport.
null
null
Hoshiguma, a rapporto!
null
null
Hoshiguma, reporte.
null
Хосигума, докладывай.
null
null
null
null
null
RzE0VTQwUEsw
Aoashi
1
24
Thanks to Ashito's great bird's-eye view, Esperion B team succeeds in bringing down the defense of Musashino and scores a tie-goal. Esperion gains the momentum, while Musashino is confused by Ashito's flexible play. Kaneda can't hide his frustration at seeing just how much Ashito has improved. The desperate battle between the top of the Tokyo Metropolitan League, Musashino, and the challenger, Esperion: Who will win in the end...?
551,450
552,470
MUTO
Don't drop back!
!لا ترجع
Bleib vorn!
¡No!
¡No!
Reste là !
null
null
Non farlo!
null
null
Não volte!
null
Не вздумай!
null
null
null
null
null
R1lXNDNWMjA2
ARP Backstage Pass
1
9
Leon and Shinji join together to form a new group: Super-Rare! But can they get along long enough to make it a hit?
525,890
529,000
Gu
Yes! This Japanese lunch is delicious!
!أجل! هذا الغداء الياباني لذيذ
Ja! Das Japanische Menü ist lecker.
null
null
null
null
null
Sì! Questo pranzo giapponese è squisito!
null
null
É! Esse almoço japonês é ótimo!
null
Да. Японский обед — объедение!
null
null
null
null
null
RzJYVTBKR0dH
Attack on Titan
4
85
The Azumabito's flying boat is guarded by a port full of Jaegerists, but the Scouts are reluctant to kill their former friends. If they wish to avoid bloodshed, they can't afford their plan to go wrong.
822,400
824,190
Are those explosives?!
!هل تلك متفجّرات؟
Ist das Sprengstoff?
¿Son explosivos?
¿Son explosivos?
Des explosifs ?
null
null
Quella è una bomba?!
null
null
Aquilo são explosivos?
null
Это бомбы?!
null
null
null
null
null
R1kwOVFYRzBZ
Bananya
1
4
Bananya is busy doing cat things when he spots a mouse! Will his cat instincts take over?!
20,450
22,910
Na
Oh? Something just ran by.
null
Huch, da ist gerade etwas vorbeigelaufen.
Acaba de pasar algo, ¿no?
Acaba de pasar algo, ¿no?
Tiens ? Quelque chose est passé.
null
null
Ma che?! È appena passato qualcosa.
null
null
Oh? Algo passou correndo.
null
null
null
null
null
null
null
R1lES0tORDM2
Asobi Asobase - workshop of fun -
1
6
Hanako and the other girls are asked by Oka-san from the Occult Research Club if they want to read a grimoire with her. They ask Oka-san how gathering members is going for the club and she tells them that she hasn’t been able to find anyone since. Apparently the reason she ended up on her own suddenly is two had graduated, one had transferred and another one teleported. After hearing that, Hanako and the others didn’t know what to do...
515,730
517,700
Asobi Asobase
باسيأسو بيـوأسـ
Workshop of fun!
Asobi asobase.
Asobi asobase.
null
null
null
Asobi Asobase
null
null
Asobi Asobase
null
Развлекательные развлечения
null
null
null
null
null
R0pXVTJHUTQ1
Arte
1
10
Katarina invites Arte to the dinner she prepares at Yuri's, and Yuri tells Arte more about Katarina's past.
241,700
244,320
...stepping back with one foot...
...التراجع بقدم واحدة...
ein Bein nach hinten,
dar un paso atrás,
dar un paso atrás
Faire un pas en arrière.
null
null
null
null
null
colocar um pé para trás e levantar gentilmente a bainha do vestido.
null
null
null
null
null
null
null
RzY1UFdHTUs2
Ascendance of a Bookworm
1
26
Tasked with healing the land ravaged by the trombe, Main has to put on a show. How that will affect the way the onlookers see her is anybody's guess... and so is how the head priest will react.
869,550
871,850
F
Is that your mother?
هل هذه أمّك؟
Das ist deine Mutter?
¿Es tu madre?
¿Es tu madre?
Est-ce ta mère ?
null
null
Quella è tua madre?
null
null
Ela é a sua mãe?
null
Это твоя мама?
null
null
null
null
null
R1JXRVpNN05S
Barakamon
1
5
After the job from Miwa's dad breaks his artist's block, Handa's ready to get writing! But some distractions come up, in the form of the girls demanding penmanship help, a day taking the kids to the beach, and Naru's Grampa's addictive pickled daikon...
50,640
53,330
There's no way I can eat all this pickled daikon myself.
من المُستحيل أن أتمكّنَ من أكل كلّ هذا الفجل المخلَّل بنفسي
Ich kann unmöglich diesen ganzen eingelegten Daikon-Rettich essen.
null
No sé cómo voy a poder comerme todo este rábano encurtido.
Je ne pourrai jamais tout finir.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R1dEVThHR1E4
BACK ARROW
1
2
The strange happenings at Edger Village are starting to be heard across the world. Though Arrow leaves to head for the wall, trouble is coming to find him.
359,210
361,880
Is there any reason to trust you?
أمن سبب لأثق بك؟
Hab ich einen Grund, dir zu vertrauen?
null
null
Pourquoi je te ferais confiance ?
null
null
E per quale motivo dovrei fidarmi di te?
null
null
Tem alguma razão para confiar em você?
null
А у меня есть причины тебе доверять?
null
null
null
null
null
RzY5UE0yUURZ
Anime De Training! Ex
1
1
Work hard! 1.. 2.. 3..
83,230
85,140
Asami
Let's keep up the pace.
null
Das Tempo müssen wir halten!
Haré más ejercicio a este ritmo.
null
On continue sur cette lancée !
null
null
Continuiamo a questo ritmo!
null
null
Vamos continuar nesse ritmo!
null
null
null
null
null
null
null
RzYzVjc3NEVZ
Barakamon
1
12
With his calligraphy exhibition entry finished, Handa wants to return to the island and the people he cares about there. Unfortunately, his mom is dead set against it. How will he convince her to let him go?
364,280
366,960
I wouldn't have forced you to go.
لما أجبرتُك على الذهاب
hätte ich dich nie dazu gezwungen, hinzugehen.
null
no te habría obligado a ir a ti.
je ne t’aurais jamais obligé à partir.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzRWVVFKV0dW
Arte
1
3
During Carnival, Leo takes Arte out, but it's not to join the festivities... Then, she helps with a job for a client for the first time.
628,250
631,000
Hey, hey, what's the matter?
مهلاً، مهلاً، ما الأمر؟
Hey, was hast du denn?
Oye, oye, ¿qué sucede?
Oye, ¿qué te pasa?
Hé, que se passe-t-il ?
null
null
null
null
null
Ei, qual é o problema?
null
null
null
null
null
null
null
R1IzSzAzRUVS
Asteroid in Love
1
1
Spring. As Kinohata Mira enters high school she suffers a huge shock when she finds that the astronomy club she swore to join was gone. When Mira was a young girl she promised a certain person that they'd discover an asteroid, and that became her dream. Yet starting this year the school's astronomy club and geology club have been merged into the earth sciences club. She quickly joins and in the club room she finds three unique older students as well as...
582,900
583,850
Mira
What?
null
Bitte was?
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzRWVVE1S1cy
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
8
Ars has big shoes to fill as he takes over for his father as the new lord of House Louvent. With the trusty band of retainers he's built up over the years, is he up to the task?
1,027,840
1,028,570
Ars
But...
‫لكن...
Aber …
pero…
pero…
Pourtant…
null
Namun...
Però...
Namun...
null
Contudo...
null
Тогда...
แต่ว่า
null
Vậy thì...
null
null
R01LVVhXODlE
BACK ARROW
1
21
Bit joins the fight and unleashes Shu's secret weapon. But when Rudolph gets serious, do the forces of Lingalind have what it takes to overthrow God's helping hand?
776,540
778,130
They did it!
!نجحا
Sie haben ihn erledigt!
null
null
Ils ont réussi !
null
null
Evviva!
null
null
null
null
Ура!
null
null
null
null
null
R1k1UFdWNVFZ
Asteroid in Love
1
null
Ao and Mira work together to create a special issue of Sparkle for Sakura and Monroe by reviewing everything the club's done together thus far.
623,890
627,330
Sakura
Hey, Monroe, your astronomy group is getting carried away.
.مونرو، فريق الفلك خاصتك يتمادى كثيرًا
null
null
null
null
null
null
Ehi, Monroe, il tuo gruppo di astronomia sta un po' esagerando.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R1dEVThKMlpL
BARTENDER Glass of God
1
2
Ryu encounters an impossibly difficult-to-please customer while he's helping out at another bar. When a foul-mouthed customer wanders into Edenhall, Ryu will have to think outside the box and even the bar to serve her.
1,118,150
1,120,310
Ryu
It's perfectly okay.
لا مشكلة إطلاقاً
Aber natürlich, gerne.
Es perfectamente válido.
Es perfectamente válido.
Bien sûr que non.
null
null
Certo che no, glielo preparo subito.
null
null
Claro que não tem problemas.
null
Нет, это разрешается.
null
null
null
null
null
RzMxVVhaTlo4
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
12
Anon, Tomori, Taki, Rāna, and Soyo have finally come together again as a band. They've managed to finish their costumes, but they're still trying to pull things together right up until they go onstage. Is their new song really ready for an audience?
411,070
416,270
Tomori
The popular songs never sing about me
لا تحكي الأغاني الشعبيّة عنّي أبداً
Die Top Ten Songs sind eben nie über Leute wie mich.
Las canciones de moda nunca cantan sobre mí.
Las canciones de moda nunca cantan sobre mí.
Quand j’écoute ces chansons à la mode Il n’y en a jamais à mon sujet
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzRWVVFKRDA0
Assault Lily BOUQUET
1
9
When Yuri's origins are revealed, she is classified as a Huge. Riri flees the academy with her, but orders are issued for their capture. What will the other Lilies choose when ordered to hunt one of their own?
145,970
148,940
"Acting chairman" "Takamatsu Kogetsu" To create a synthetic Lily,
null
Stellvertretender Direktor
Para crear una Lily sintética,
Para crear una Lily sintética,
Pour créer une Lily artificielle,
कार्यवाहक अध्यक्ष ताकामात्सु कोगेटसु
null
null
null
null
Para criar uma Lily sintética,
null
null
null
null
null
null
null
R1JHNVgwMDhS
Anima Yell!
1
12
The Kaminoki High School cheerleading club is fully prepared for their first tournament after they get new uniforms and train at their training camp. But right before their turn, the usually cheerful and energetic Kohane seems rather nervous...
252,390
255,310
Uki
Whoa! That's amazing!
!مذهل! هذا رائع
null
null
null
null
null
null
Ooh! Incredibile!
null
null
Uau! Que incrível!
null
Ого! Здорово!
null
null
null
null
null
RzZNR0RENFY2
Barakamon
1
11
Handa has returned to Tokyo, to show his new "STAR" calligraphy to the gallery director he had punched and ask for forgiveness. However, Handa doesn't feel quite right about the work, and ends up smearing it before the director can. Could some inspiration from his time at the island help him create an even better work before the deadline?
1,105,980
1,108,070
Are you telling me to hurt him?!
هل تريدُني أن أجرحَه !؟
Du sagst mir, dass ich ihn verletzen soll!
null
¡¿Acaso quieres que le haga daño?!
Veux-tu que je sois blessée à jamais ?
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzJYVTBKSjc1
BACK ARROW
1
17
As if a flying dreadnought wasn't surprise enough, a mysterious robed figure from the Lind Faith invites Arrow beyond the wall to reveal the world's truth, once and for all.
1,280,630
1,282,010
Forward.
.إلى الأمام
Weiter …
Adelante.
null
Droit devant.
null
null
Avanti.
null
null
null
null
Вперёд.
null
null
null
null
null
RzRWVVFKN0dF
Aoashi
1
23
The match between Esperion and Musashino will determine who will dominate the Tokyo Metropolis League. Musashino's ace, Kaneda, takes advantage of the weak coordination between Togashi and Takeshima, giving Musashino a go-ahead score. Right before the end of first half, Kuroda injures himself due to his desperate defense play. During the halftime, Asari blames the center-backs, but Date disagrees with him. Togashi has resented Takeshima for a long time, but now…
732,840
737,750
KANEDA
Even with half-time, it's unlikely they've managed to get their act together.
حتى في استراحة ما بين الشوطين، من .غير المرجح أنهم استطاعوا أن يتماسكوا
Die Halbzeit allein wird ihnen sicher nicht geholfen haben.
null
null
C’est pas quinze minutes de pause
null
null
Non credo che nel giro di un intervallo gli avversari siano riusciti a riorganizzarsi.
null
null
Mesmo com um intervalo, não acho que vão se alinhar.
null
Едва ли перерыв что-то изменил. Сомневаюсь, что они вдруг перестроятся.
null
null
null
null
null
RzdQVTRWSzNO
Attack on Titan
4
84
Deep in the forest, an unlikely rabble of Marley stragglers and island fugitives attempt to set their hatred aside and talk around a campfire without killing each other.
631,150
635,440
Even with rested horses, it's five hours to the port.
.بقيت 5 ساعات حتّى الميناء رغم استراحة الأحصنة
Auch mit ausgeruhten Pferden brauchen wir mindestens fünf Stunden bis zum Hafen.
Aunque los caballos descansen, son cinco horas hasta el puerto.
Aunque los caballos descansen, son cinco horas hasta el puerto.
Même avec des chevaux frais, rejoindre le port prendra 5 h.
null
null
Anche coi cavalli riposati, ci vogliono 5 ore fino al porto a velocità massima.
null
null
Mesmo com os cavalos descansados, vai levar cinco horas até o porto.
null
Даже с отдохнувшими лошадьми
null
null
null
null
null
R1g5VVE3TTg4
Aware! Meisaku-kun
1
218
This episode of Meisaku is inspired by "Aesop's Fables." Musubi, who's really into Aesop's Fables, quizzes Meisaku and others on them. Are these really the titles of Aesop's Fables?! Musubi is voiced by Manabu Kaneko of Ushiro City.
16,590
18,680
MEISAKU
Ah, Aesop's Fables!
!خرافات إيسوب
Ah, „Äsops Fabeln“!
¡Ah, las Fábulas de Esopo!
¡Ah, las Fábulas de Esopo!
null
null
null
Ah! Le favole di Esopo!
null
null
Ah, Fábulas de Esopo!
null
А! Басни Эзопа!
null
null
null
null
null