id
stringlengths
12
12
series
stringlengths
3
112
season
int64
1
2.02k
episode
int64
1
500
description
stringlengths
0
1.61k
start
int64
0
11.1M
end
int64
0
11.2M
name
stringlengths
0
82
en-US
stringlengths
0
2.81k
ar-SA
stringlengths
0
2.72k
de-DE
stringlengths
0
65.5k
es-419
stringlengths
0
2.99k
es-ES
stringlengths
0
2.99k
fr-FR
stringlengths
0
1.43k
hi-IN
stringlengths
0
1.01k
id-ID
stringlengths
0
224
it-IT
stringlengths
0
2.58k
ms-MY
stringlengths
0
6.52k
pl-PL
stringlengths
3
63
pt-BR
stringlengths
0
3.03k
pt-PT
stringlengths
2
297
ru-RU
stringlengths
0
2.9k
th-TH
stringlengths
0
131
tr-TR
stringlengths
0
407
vi-VN
stringlengths
0
508
zh-CN
stringlengths
1
127
zh-HK
stringlengths
1
127
R0VWVVpFVk5a
Ayakashi Triangle
1
10
A pretty boy transfers into school and asks Suzu for help with an ayakashi, but things take a scary turn.
1,300,870
1,305,110
SOSUKE
But that just makes you a dirty, thieving cat.
null
Das …
Pero
Qué pena.
Mais…
null
null
Però,
null
null
Mas isso só faz de você um gato ladrão imundo.
null
Значит, ты всего лишь кот-воришка.
null
null
null
null
null
RzMxVVgzUERX
AZUR LANE
1
4
After their successful strike against Azur Lane forces, the Red Axis fleet returns to Sakura Empire. Akagi checks in on the progress of her grand plans, and Ayanami regroups with her peers and reflects on the battles she just fought.
688,580
692,540
Those aren't horns, they're my ears...
...هذان ليسا قرنين، بل هما أذناي
Das sind meine Ohren, keine Hörner …
No son cuernos, son mis orejas…
null
Ce sont mes oreilles, pas des cornes.
वे सींग नहीं हैं, वे मेरे कान हैं।
null
Quelle sono le mie orecchie, non sono corna.
null
null
Não são chifres, essas são minhas orelhas.
null
null
null
null
null
null
null
R0Q5VVZQVlhK
Ascendance of a Bookworm
1
35
Because of the lack of caution exercised by one of the gate guards, the carriage with the noble from another domain has entered the city. Gunther finds out that Main is being targeted and gets worked up over protecting Main. But then, Main is attacked by some mysterious men. Main believes what Sylvester told her and presses her blood seal upon the black charm he gave her. But then, Main's attackers become even more aggressive. Finally, the high priest's true intentions and his plans with Dirk are revealed.
598,850
600,570
Bindewald
Those are the terms of this deal.
هذه هي بنود هذه الصّفقة
null
Son los términos del trato.
Son los términos del trato.
Nous avons passé un marché.
null
null
L'accordo dice questo.
null
null
São os termos do acordo.
null
Такой мы заключили договор.
null
null
null
null
null
R1JEUU4ySkdZ
Anime De Training! Ex
1
8
Keep moving, keep smiling.
166,250
167,770
Purple
You've come far.
null
Du hast Fortschritte gemacht.
null
null
null
null
null
null
null
null
Você evoluiu bastante.
null
null
null
null
null
null
null
RzZQOFhaRUc2
Anime De Training! Ex
1
6
Do they call it a back kick?
106,650
110,870
Four-eyes
I thought I lost my glasses at school,
null
Damals dachte ich, meine Brille wäre in der Schule verloren gegangen,
Hoy en la escuela,
null
Comme aujourd’hui, à l’école…
null
null
Ero convinta di aver perso gli occhiali a scuola,
null
null
Hoje, de novo, na escola...
null
null
null
null
null
null
null
R0VWVVpQVlAw
Anime AzurLane: Slow Ahead!
1
3
Instead of coming to class, Ayanami is playing games, making Javelin and Z23 agonize about how to make her come back. Out of ideas, they go to consult Akashi, but they get more of an advertisement for a cute new invention than a consultation...
407,070
409,780
Aya
We'll go back to my room and take back the village.
.سنعود إلى غرفتي ونستعيد القرية
Wir gehen auf mein Zimmer und erobern das Dorf zurück!
Volveré a mi cuarto y salvaré la aldea.
Volveré a mi cuarto y salvaré la aldea.
Je l’emporte pour aller reprendre le village.
null
null
Torniamo in camera mia e riprendiamoci il villaggio.
null
null
Vamos pro quarto recuperar a vila.
null
Вернёмся в комнату и отвоюем её.
null
null
null
null
null
R01LVVg0WjdW
AZUR LANE
1
3
The Royal Navy battle-maid Belfast arrives, forcing the Red Axis to retreat. There is no longer any doubt that Enterprise is key to the success of the Azur Lane alliance, but it is also evident that her problems are more serious than simple hull damage.
1,024,620
1,026,120
Wales!
!ويلز
Wales!
-Gales. -¿Qué pasa?
null
Wales !
- वेल्स! - क्या बात है?
null
Wales!
null
null
Wales!
null
null
null
null
null
null
null
R1lRNDJROTE2
Attack on Titan
2
31
Following the battle, the Scouts regroup atop the wall only to find more questions than answers. Before they leave for Trost to get medical attention, Reiner must fulfill what he came to do.
209,980
214,980
"Warrior"
محارب
Krieger
Guerrero
Guerrero
null
null
null
Guerriero
null
null
Guerreiro
null
Воин
null
null
null
null
null
R1lRNFFFRTk2
Anne-Happy
1
5
Hibiki gets lost when she's forced to walk to school alone. While angrily thinking about how Ren refuses to accompany her, she begins reminscing about how they first met and became friends...
719,320
720,620
BOTAN
Oh, my!
!يا للهول
Ah …
Vaya…
Vaya...
Elle est blessée aussi ?
null
null
null
null
null
Nossa!
null
null
null
null
null
null
null
R1ZXVTA0N1cx
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
3
After assisting an elderly villager with her alchemically-made medicine, Ryza becomes determined to find an unusual flower from her youth. Lila accompanies the group on another excursion away from the island to find the mysterious flower.
240,130
245,120
Ryza
I see. So, it was you who made that dress.
فهمت. كان أنت إذاً من صنع ذلك الفُستان
Jetzt weiß ich auch, dass Sie die Kleidung für mich geschneidert haben!
Ya veo, así que ese vestido me lo hizo usted.
Ya veo, así que ese vestido me lo hiciste tú.
C’est marrant, j’ignorais que c’était vous qui l’aviez teintée.
अच्छा। तो, वह ड्रेस आपने ही बनाई थी।
null
Ma certo... Così è stato lei a confezionarmi quell'abito...
null
null
Entendi... Então foi o senhor quem costurou aquele vestido!
null
Ничего себе, так это вы его сшили?
null
null
null
null
null
R1k1UEQzVkdZ
Attack on Titan
3
57
A look into Grisha's memories shows Eren the many secrets his father was hiding, including one which led to his mother's demise.
13,900
14,870
...when I...
...عندما
in meiner Kindheit stand ich plötzlich der Wahrheit über die Welt gegenüber.
null
null
pour la première fois, je me suis heurté à la réalité de ce monde.
null
null
io scoprii la verità di questo mondo.
null
null
null
null
мне пришлось столкнуться с правдой нашего мира.
null
null
null
null
null
R0cxVTJOSlAw
BARTENDER Glass of God
1
3
Award-winning bartender Kuzuhara Ryuichi finds himself in an impromptu bartending competition with Sasakura Ryu at the prodding of Chairman Taizo. A young woman comes to Edenhall, determined to see how Ryu mixes a B&B.
695,550
698,960
Miwa
Date? I went out with my grandfather.
غراميّ؟ خرجتُ مع جدّي
Date? Ich war bloß mit meinem Großvater aus.
¿Qué cita? Si salí con mi abuelo.
¿Qué cita? Si salí con mi abuelo.
Un rencard ? Je suis juste sortie avec mon grand-père !
null
null
Appuntamento? Ma se ero con mio nonno...
null
null
Encontro? Eu saí com o meu avô.
null
Свидание?
null
null
null
null
null
R1lLNUVHSjdS
Aoi Sekai no Chushin de
1
2
Thanks to the training by Tejirof, Gear and his companions are ready for their first mission. But they will learn a harsh lesson in the Hard Wars, that there is a fate worse than death.
680,450
681,870
T
Maybe hundreds?
null
null
¿Tal vez cientos?
Puede que cientos.
null
null
null
null
null
null
Talvez centenas.
null
null
null
null
null
null
null
R1FKVUcxV05W
Assault Lily BOUQUET
1
4
Riri is slacking off now that Yuyu has accepted her. Yuyu asks Riri to form a legion to keep her active, expecting her to fail. But when Riri starts actually recruiting members, Yuyu may be in for more than she bargained for.
1,328,110
1,329,410
That it's working out?
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzZQNU01WE02
ASSASSINS PRIDE
1
5
The tournament will proceed despite the danger posed by Black Madia. As the Cadets prepare for their inevitable battle, Melida can’t help but dwell on Elise’s troubled words.
515,580
517,210
At long last, this day has arrived.
أتى هذا اليوم أخيراً
Endlich ist der Tag gekommen.
Por fin llegó el día.
Por fin ha llegado el día.
Le jour est enfin venu.
null
null
Finalmente ci siamo.
null
null
Finalmente, o dia chegou.
null
Наконец настал этот день.
null
null
null
null
null
R0s5VTNES00z
Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout The Animation
1
1
Ryza is an ordinary farmgirl tired of her ordinary life. Refusing to ignore the call of adventure any longer, she drags her childhood friends, Lent and Tao, to forbidden ground, breaking their island's traditions.
458,540
462,690
Fressher
We're all aware of the traditions, but he does own the water.
جميعنا مُدرِكون للتقاليد، لكنّه يملك المياه
Ich weiß, dass Bräuche wichtig sind, aber er hat nun mal Wasser.
Conocemos las tradiciones, pero es el dueño del agua.
Conocemos las tradiciones, pero es el dueño del agua.
On connaît les préceptes de l’île, mais il possède la source d’eau…
हम सभी परंपराओं से अवगत हैं, लेकिन आखिरकार वह पानी का मालिक है।
null
Io concordo con lei,
null
null
Nós conhecemos bem as tradições, mas ele é o dono da água...
null
Да, это идёт вразрез с традицией, но он как-никак владеет всей водой…
null
null
null
null
null
R1g5VVFQUTdL
Aoashi
1
8
The intrasquad game will determine who gets promoted to the A team. However, no one is passing the ball to Ashito, who is not able to communicate with his teammates through his soccer. He stands in the middle of the field, unable to do anything. Date says that Ashito lacks "individual tactics" to keep up with the constant change of play. Akutsu, a senior player who attacked Ashito at the tryouts, appears in front of him after the game.
467,320
472,070
AKUTSU
Every year, there's plenty of soccer moms who have no idea what the youth team's about.
في كلّ سنة، هناك الكثير من الأمّهات .اللّاتي لا يعرفن ما يعنيه فريق النّاشئين
Jedes Jahr gibt es Fußballmütter, die die Jugend nicht verstehen.
Cada año hay madres que no saben cómo funciona el equipo juvenil.
Cada año hay madres que no saben cómo funciona el equipo juvenil.
Chaque année, on voit ces mères vaniteuses qui se font des films.
null
null
Mamme che fraintendono cosa significhi essere promossi le vediamo ogni anno.
null
null
Todo ano tem mães que não entendem o que é jogar no time de base.
null
Каждый год у нас находятся мамаши, которые не понимают, что такое молодёжка.
null
null
null
null
null
R1FKVUdRNFZW
BASTIONS
1
1
An unknown hero group, Bastions, resolves a poison truck case, resulting in an extraordinary event. They took Number 1 on the Weekly Hero Chart. The Star heroes Miki & Mitch not only lose their titles as Number 1 to a rookie group but also risks losing their sponsorship by Wash Green.
739,550
741,910
Oh, was it the A-Palace?
أكان أ-بالاس؟
Ach, wir sollten zum A-Palace?
¿Fue en A-Palace?
null
Ah, tu parles du A-Palace ?
null
null
Ah, dovevamo andare all'A-Palace?
null
null
Ah, então era o A-Palace...
null
Так всё случилось в Башне «А». А мы были в Башне «Б».
null
null
null
null
null
R1JLRUtFWjFS
As Miss Beelzebub Likes it.
1
1
The world of hell, Pandemonum, is made up of fallen angels. Mullin is excited to work under Beelzebub, a demon which he has always looked up to… But things don’t exactly go as planned.
261,250
262,240
Mullin
Your Highness!
!سموّك
Eure Exzellenz!
¡Su excelencia!
¡Su excelencia!
Votre Grandeur ! Comment se fait-il que vous ne soyez pas encore prête ?
null
null
Vostra altezza!
null
null
Excelência!
null
Ваше высочество!
null
null
null
null
null
RzhXVU5XRFgz
AZUR LANE
1
5
Sheffield and Edinburgh take shelter on a small island to evade the Red Axis fleet pursuing them while awaiting reinforcements. A major confrontation seems inevitable, but members of both sides of the fight have doubts and concerns.
321,380
325,300
No, I respectfully decline.
كلا، أرفض مع كل احترامي
Danke, ich verzichte.
No…
null
Non merci, je passe mon tour.
नहीं, मुझे माफ़ करना।
null
No grazie, sono a posto.
null
null
Não. Com todo o respeito, recuso.
null
null
null
null
null
null
null
R1BXVUtRWDdL
Attack on Titan
4
60
As Marley battles the Mid-East Alliance to end a four-year war, a group of Warrior candidates on the front lines compete to be the successor of the Armored Titan.
618,470
624,310
But if I succeed, we won't lose the whole unit of 800 Eldians!
،لكن إن نجحت
Doch wenn ich Erfolg habe, werden Sie die 800 Eldia-Soldaten nicht verlieren.
Pero si lo consigo,
Pero si lo consigo,
Mais si je réussis,
null
null
Tuttavia, se avrò successo, lei eviterà di perdere 800 soldati eldiani.
null
null
Se eu obtiver sucesso, não precisaremos perder 800 soldados Eldianos.
null
Однако в случае моего успеха
null
null
null
null
null
RzMxVVgwMzBX
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
1
5
Rit has some important visitors who want her back in the guild, and they're not the only ones. Red gives Rit a gift, and she recalls the time she spent with him in the Hero's party. Rit has a run-in with Dir. Ruti recalls how she felt when Red left.
1,077,660
1,079,370
Never again.
.لا تكرر فعل هذا أبدا
Nie wieder.
Nunca más.
null
Je ne le ferai plus.
null
null
null
null
null
Nunca mais.
null
null
null
null
null
null
null
R1lFWDIwRDk2
Ascendance of a Bookworm
1
17
With Fran now fully on her team, Main must then get to work on winning Gil and Delia over.
1,415,060
1,419,390
Sign
Illustration by Shuri Yasuyuki
الرّسم بواسطة شوري ياسويوكي
Illustration: Shuri Yasuyuki
Ilustración: Shuri Yasuyuki
Ilustración: Shuri Yasuyuki
ILLUSTRATION : YASUYUKI SHURI
null
null
Illustrazione: Yasuyuki Shuri
null
null
Ilustração por Shuri Yasuyuki
null
Иллюстратор: Ясуюки Сюри
null
null
null
null
null
R0pXVTIzWjNY
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
4
The second game assignment has begun, and the other candidates begin to question Eva's outstanding performance. Jeff continues to investigate behind the scenes, but the mysterious bomber still has him in their sights.
888,430
891,800
Just the other day, someone set another bomb for me.
في اليوم الآخر، قام شخص ما .بزرع قنبلة أخرى لأجلي
Erst letztens gab es wieder einen Bombenanschlag auf mich.
Precisamente, el otro día alguien me puso una bomba.
null
On a piégé de nouveau ma voiture, il y a peu.
null
null
null
null
null
Outro dia mesmo, alguém colocou outra bomba para mim
null
null
null
null
null
null
null
R1ZXVTA0TTQ4
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
11
Anon, Rāna, Soyo, and Taki were all deeply moved by Tomori's song. The matter is settled. Or at least, that's what they think. Then, they find out that they're scheduled to perform again. What will they do with only one song, no name, and no costumes?
557,780
559,790
Ririko
Okay! Isn't that wonderful?
حسناً، ذلك رائع
Okay! Das freut mich.
De acuerdo. Qué bien, ¿eh?
Vale. Qué bien, ¿eh?
OK ! Tant mieux, alors !
null
null
Va bene! Sono contenta per voi.
null
null
Está bem.
null
Окей. Вот и хорошо!
null
null
null
null
null
R1JFWDIwUTlZ
Ascendance of a Bookworm
1
15
Main is now an apprentice priestess at the cathedral. How will she adapt to a new life in new surroundings, and how will they react to her?
495,180
498,620
G
Even then, it's better than her dying on me.
.رغم ذلك، هذا أفضل من أن تموت أمامي
Trotzdem ist es besser, als wenn sie sterben müsste.
Aun así, es mejor que verla morir.
Aun así, es mejor que verla morir.
D’un autre côté, c’est ça ou elle meurt.
null
null
Comunque sia...
null
null
Mas ainda é melhor do que vê-la morrer.
null
Но пусть уж лучше так, чем она умрёт с нами.
null
null
null
null
null
RzhXVU5NTU1X
Attack on Titan
4
1
924,890
927,490
Kiyomi
seeing as how every ship is gone.
.بما أنّ جميع السّفن ليست موجودة
Es sind ja auch keine Schiffe mehr im Hafen.
No queda ningún barco.
No queda ni un barco.
il n’y a plus un navire au port.
null
null
Anche tutte le navi sono salpate.
null
null
Porque todos os navios já partiram.
null
Кораблей в порту ни одного не осталось...
null
null
null
null
null
RzZOVjlNWEdZ
ARP Backstage Pass
1
11
794,450
795,830
Scoot! Scoot!
null
Flitzen! Flitzen!
null
null
– On se balance et on se balance ! – Je m’éclate !
null
null
Fuga! Fuga!
null
null
Pra lá e pra cá!
null
Замах, замах.
null
null
null
null
null
RzE0VTQyMjdQ
BACK ARROW
1
15
There's chaos in the capital when Princess Fine returns from war. Due to some trickery, the citizens of Lutoh have turned against her and are demanding the princess' head.
889,070
890,950
People of Lutoh!
!يا شعب ليوتو
Verehrte Bürger!
¡Gente de Lutoh!
null
Chers concitoyens !
null
null
Popolo di Lutoh!
null
null
Povo de Lutoh!
null
Господа!
null
null
null
null
null
RzYwWDlEVzlS
Basilisk : The Ouka Ninja Scrolls
1
19
Hachirou enters the castle at last, as Saizou falls victim to Yasha Itaru's Destiny's Passage.
931,320
933,280
Gi
Go to hell!
null
Fahr zur Hölle!
Vete al infierno.
Vete al infierno.
Va au diable !
null
null
Vai all'inferno!
null
null
Vá para o inferno!
null
Отправляйся в ад!
null
null
null
null
null
RzJYVTA0WDkz
AYAKA
1
12
Yukito takes a leap of faith and dives into the Ley Energy, and encounters a certain soul while searching for Jingi. On the outside, the other Ley Masters band together to help lead him home.
1,048,330
1,050,220
KURAMA
Yukito-kun, take this.
.خذ يا يوكيتو-كُن
Yukito-kun. Hier.
Yukito, toma esto.
Yukito, toma esto.
Yukito, prends ça.
null
null
Yukito, prendi.
null
null
Yukito-kun, pegue isto.
null
Юкито, держи.
null
null
null
null
null
R0s5VTNFMVgw
ATRI -My Dear Moments-
1
7
Was Natsuki's first love, Atri? His beautiful childhood memories are gradually being overwritten. Despite his unwillingness to admit it was her the facts around him are lining up to force him to, but he continues to deny it.
1,057,490
1,060,660
Atri
Why, yes! Because you chose them for me, Natsuki.
!أجل! لأنّك اخترته لي يا ناتسكي
Ja! Weil du sie mir ausgesucht hast.
Sí. Son los que elegiste tú.
Sí. Son los que has elegido tú.
Oui. C’est celle que tu as choisie pour moi.
null
null
Sì! Anche perché le hai scelte tu, signor Natsuki.
null
null
Sim! Afinal, foi você quem os escolheu, Natsuki!
null
Конечно. Ведь это вы их выбрали, Нацки!
null
null
null
null
null
R0cxVTIzMkUx
Aoashi
1
3
The final test turns out to be a game with the Esperion Youth team. Fukuda tells the candidates that he will give a piece of information to them during the game. While other candidates feel overwhelmed, Ashito is eager to beat the Youth team so everyone can pass the test. The candidates feel good about the game, but start to feel uneasy at the Youth team's sluggish play.
909,060
912,970
AKUTSU
People with no talent going on about effort and challenges...
...من لا يملكون الموهبة ويتكلّمون عن المجهود والتحدّيات
Wenn untalentierte Leute vom Bemühen und Anstrengungen reden,
La gente sin talento habla de esfuerzo y desafíos.
La gente sin talento habla de esfuerzo y desafíos.
Les incompétents ont beau faire des efforts et se lancer des défis,
null
null
Chi non ha talento continua a parlare di impegno, sfide...
null
null
Pessoas sem talento falando sobre esforço e desafios...
null
Когда бездарный дурак пытается прыгнуть выше своей головы…
null
null
null
null
null
R1JOVjI4Mzk2
As Miss Beelzebub Likes it.
1
12
Part A The sweater that Beelzebub had gotten from Mullin that she liked so much starts to come undone. Beelzebub is in so much shock that she keeps sighing and trying to avoid eye contact with Mullin. Mullin misunderstands and feels like he made her upset again somehow... Part B Beelzebub have a flower viewing party now that spring is here. Beelzebub says that she’s never being to a flower viewing party, so the others go all out for her. Since the day is so chill, Mullin happens to remember when he first became Beelzebub’s attendant...
1,408,630
1,411,340
Mullin
Your Highness, more are falling!
!سموّك، يتساقط المزيد
Eure Exzellenz, da fallen noch mehr runter!
¡Su excelencia, mire, caen más!
¡Su excelencia, mire, caen más!
Regardez, Votre Excellence. Il en tombe encore.
null
null
Altezza, ne stanno cadendo altri!
null
null
Sua Excelência, veja! Está caindo outra!
null
Ваше высочество, ещё падает!
null
null
null
null
null
R0cxVTJaN05X
BASTIONS
1
4
Joony teases the trio's while watching their performance on the rooftop. Suggesting they should try to be more like the famed street dancer, Chinu
444,880
445,940
What happened?
‫ماذا حدث؟
Was ist los?
-¿Qué sucede? -¡Vamos!
-¿Qué ha pasado? -¡Vamos!
– C’est pas possible ! – Allons-y !
null
null
Cos'è successo?!
null
null
O que houve?!
null
В чём дело?
null
null
null
null
null
RzRWVVE4NTJW
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
5
The band forms around a certain promise, but Anon isn’t taking practice seriously even in the face of a rare opportunity for the group. Fed up, Taki says to Anon, "You're just running away, aren't you?"
1,183,640
1,186,310
Anon
They found out that I failed at studying abroad.
اكتشفتا فشلي في الدراسة في الخارج
Jetzt ist aufgeflogen, dass mein Auslandsjahr ein Reinfall war.
Descubrieron que no estoy en Inglaterra.
Han descubierto que no estoy en Inglaterra.
Elles vont savoir que j’ai raté mon échange…
null
null
Hanno scoperto che ho fallito all'estero.
null
null
Elas descobriram que falhei ao estudar no exterior.
null
Теперь им ясно: я не потянула школу в Англии.
null
null
null
null
null
R1IxWDFNWkVS
ASSASSINS PRIDE
1
3
Melida and Elise look forward to the Circlet Night festival, but a kidnapping interrupts their celebration. Now Melida must undergo a trial by fire and prove herself.
319,540
321,500
but it seems even that doesn't matter to her!
لكن يبدو أنّ ذلك لا يهمها
aber ihr scheint das herzlich egal zu sein.
pero parece que no le importa.
pero parece darle igual.
mais elle l’a complètement ignorée.
null
null
ma a quanto pare a lei non interessa!
null
null
e parece que ela nem liga para isso!
null
но ей, видимо, всё равно!
null
null
null
null
null
R1lRV005RFBZ
Anima Yell!
1
8
Ushiku Kana suddenly appears before the cheer association. Kana is Hizume's former teammate and she has some doubts about the cheer association. Basketball-senpai asks them to cheer for them again so the cheer association prepares for their next gig.
621,480
622,740
Kana
That's...
...هذا
Das …
Eso no…
Eso no…
Je…
null
null
Ora basta...
null
null
Isso...
null
Это...
null
null
null
null
null
R1lOVkcwUVFS
Are You Lost?
1
5
Homare and Asuka go diving for food. When underwater, human vision blurs, however using a certain technique creates improvised underwater glasses which they use to look for turban shells and oysters, but... The severe conditions begin to take their toll on the girls both mentally and physically. Homare remembers something her father taught her - "When things are tough, when you're sad, have a barbecue."
482,120
484,980
Homare
This is the hardest thing I've had to deal with since coming to this island.
هذا أصعب ما واجهته مُذ أتيت لهذه الجزيرة
null
Es lo peor que me ha tocado enfrentar en la isla.
Es lo peor a lo que debo enfrentarme en la isla.
Pour la première fois, je sens que je flanche.
null
null
Questa è la situazione più difficile in cui mi sono ritrovata da quando siamo qui.
null
null
Essa é a coisa mais difícil que tive que lidar desde que chegamos na ilha.
null
Самое тяжёлое испытание из всех.
null
null
null
null
null
RzRWVVEzREow
Armor Shop for Ladies & Gentlemen
2
2
A sexy mage has come to the armor shop! But don't worry, she's not embarrassed to wear that outfit, because it's just armor!
376,660
377,660
Gu
Kurumi Takemoto!
null
Und ich Kurumi Takemoto.
null
null
null
null
null
Io Kurumi Takemoto!
null
null
Kurumi Takemoto!
null
Куруми Такэмото!
null
null
null
null
null
R0VWVVpQMDI4
Armor Shop for Ladies & Gentlemen
2
11
The Armor Shop for Ladies and Gentlemen is now the Armor Shop for Boys and Girls! Can someone put a stop to this healthy, decent madness?
531,520
533,610
She's really strong.
null
Die ist voll stark!
Es muy poderosa.
Es muy poderosa.
null
null
null
È davvero forte.
null
null
Ela é muito forte.
null
Да, очень сильная.
null
null
null
null
null
R0cxVTJaTkRF
BanG Dream! It's MyGO!!!!!
1
1
Anon transfers into Haneoka Girls Academy late, just before Golden Week. She soon realizes that almost everyone at school is in a band and hurriedly begins building one of her own. She tries inviting Haneoka's quirky girl, Tomori, to join her, but...
450,490
451,520
Eri
Right?
صحيح؟
Oder?
-¿Qué? -Primero debemos mejorar.
-¿Qué? -Primero debemos mejorar.
null
null
null
Prima però dovresti imparare a suonare.
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R1g5VVFHMk0y
Assault Lily BOUQUET
1
8
Yurigaoka holds a school-wide competition to choose the year's best Lily. Riri worries that the inexperienced Yuri could get hurt in the games, but with spies swarming outside the school grounds, that could be the least of her worries.
55,880
58,010
Wow, that's nice to know.
null
null
Vaya, es bueno saberlo.
Vaya, es bueno saberlo.
null
वाह, जानकर अच्छा लगा।
null
null
null
null
Uau, é bom saber.
null
null
null
null
null
null
null
RzUwVVo0MlBN
AZUR LANE
1
7
Azur Lane forces advance into the open seas to take on the Red Axis. Under Akagi's command, the full Sakura Empire navy assembles to meet them. As Observer watches from outside the battle, the two forces collide head-on.
421,480
423,230
I will put in my best effort.
سأبذل قصارى جهدي
Das werde ich.
-Haré mi mejor esfuerzo. -Enterprise…
null
Je ferai au mieux.
- मैं पूरी कोशिश करुँगी। - मुझे संदेह है।
null
Farò del mio meglio.
null
null
Darei o meu melhor.
null
null
null
null
null
null
null
RzE0VTQwWEda
BanG Dream! Movies
1
null
“Are you prepared to fully devote yourselves to Roselia?” To reach the stage of “FES.“, Yukina Minato decides to form a band. Each holding their own convictions, the members of the band come together. The five girls now begin their journey to the top as Roselia... This is the story of their “promise” made to each other, from the start of the band to their challenge towards FUTURE WORLD FES!
2,155,610
2,157,590
H-Hey, like, Yukina-
null
S-Sag mal, Yukina …
Oye, Yukina…
Oye, Yukina…
null
null
null
E-Ehi, senti, Yukina...
null
null
S-Sabe, Yukina...
null
null
null
null
null
null
null
R0Q5VVYzNzEy
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
1
Red heads for a mountain range called the Wall at the World's End with his lover Rit and sister Ruti. It was supposed to be an easy trip to get materials for an engagement ring to give to Rit, but...
342,830
347,850
RED
We're headed to the mountain range called the Wall at the World's End.
نحن متوجّهون إلى سلسلة الجبال الّتي تُدعى بالجدار في آخر العالم
Wir sind auf dem Weg
Ahora nos dirigimos a una cordillera llamada la Pared del Fin del Mundo.
Ahora nos dirigimos a una cordillera llamada la Pared del Fin del Mundo.
Nous nous dirigeons vers un massif appelé le Mur du bout du monde.
null
null
Attualmente, siamo in viaggio
null
null
Nós estamos indo para uma cordilheira que chamam de Parede do Fim do Mundo.
null
Сейчас мы идём к горному хребту, прозванному «Стеной на краю мира».
null
null
null
null
null
R1g5VVFXMlZK
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
10
Van and the others rush into Red's shop, accusing Esta of betrayal. Red, who encountered Van's values during their discussion, makes a bold move to make contact with him in an attempt to overturn his rigid thinking.
1,211,050
1,214,740
RIT
Well, we have something in common.
في الواقع، لدينا شيء مشترَك
Ähm, na ja, bei uns ist das …
null
null
Comment dire… Elle et moi…
null
null
Beh, il punto è che noi due...
null
null
Bom, a gente tem algo em comum...
null
Понимаешь, мы ведь с ней…
null
null
null
null
null
RzlEVUVNNEtH
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
9
In order to drive Van away from Zoltan, Red and his friends aim to appease Ljubo and Lavender. Rit is the one who volunteers to negotiate with Lavender. The method she utilizes is... love stories?!
729,350
732,760
LJUBO
You should rest a little, Van.
ينبغي أن ترتاح قليلاً يا فان
null
Van, es mejor que te tomes un pequeño respiro.
Van, es mejor que te tomes un pequeño respiro.
Profite de ce contretemps pour souffler un peu.
null
null
Prenditi una breve pausa.
null
null
Você deveria descansar um pouco, Van-kun.
null
Тебе будет полезно немного отдохнуть.
null
null
null
null
null
R1k5VkREVzBS
Basilisk : The Ouka Ninja Scrolls
1
11
As the ninjas prepare for an assault on the castle, Shikibu's armor breaks. Gorone attempts to repair it, but he's vulnerable when he's not wearing it. Then an enemy attacks, and separates him from the group...
1,128,630
1,131,680
Gi
You came to fight the Joujinshuu, didn't you?
null
Du bist doch hier, um gegen die Jōjinshū zu kämpfen, oder?
viniste a pelear contra los Joujinshuu, ¿verdad?
viniste a pelear contra los Joujinshuu, ¿no es así?
tu es revenu te battre contre Jôjin ?
null
null
Sei qui per combattere contro i Jojinshu, vero?
null
null
Você veio acabar com os Joujinshuu, certo?
null
Ты ведь вернулся, чтобы сразиться с отрядом Дзёдзина?
null
null
null
null
null
R1ZXVTBaV0pR
Aware! Meisaku-kun
1
230
The Demon King was defeated by a cold, but he was actually alive and well. Meisaku must put an end to him, who keeps running away through different worlds of games! It's the final episode of Season 6 of Aware! Meisaku-Kun. The Demon King is voiced by Toru Watanabe.
332,510
333,520
MUSUBI
And he's gone.
.لقد اختفى
Und weg ist er.
Y se fue.
Y se fue.
Il a disparu.
null
null
E se n'è andato.
null
null
Ele se foi.
null
Испарился.
null
null
null
null
null
R043VURRM0cw
Arknights
1
3
1,162,040
1,163,180
I'm sorry.
.أنا آسفة
null
Perdona.
Perdona.
Pardon.
null
null
Mi dispiace.
null
null
Desculpa. Conversar sobre isso só vai te deixar sem saber o que falar, né?
null
Простите.
null
null
null
null
null
R0pXVTIwV0Qw
BARTENDER Glass of God
1
11
Kase is temporarily discharged from the hospital for what will likely be the last time. He's determined to stand behind the counter one last time, and his proteges are willing to do everything in their power to make that happen.
1,029,160
1,031,340
Miwa
This is what you call a ship bottle, right?
أهذا يُسمَّى بقنينة سفينة؟
Das hier sind Schiffsflaschen, nicht wahr?
Esto es una botella de barco, ¿no?
Esto es una botella de barco, ¿no?
C’est ça, une bouteille bateau ?
null
null
Questa sarebbe una ship bottle, giusto?
null
null
Isto é uma garrafa-navio, né?
null
Вот это — «Шип Боттл»?
null
null
null
null
null
R1BXVUswVzUz
Aware! Meisaku-kun
1
206
This episode of Meisaku is inspired by "Little Red Riding Hood." The usual gang comes over to Meisaku's house. Since Meisaku is away, they play pretend with Mei. The Wolf is voiced by Satoshi Hino.
54,300
55,850
MUSUBI
A real wolf?!
!ذئب حقيقيّ
Ein echter Wolf?!
¡¿Un lobo?!
¡¿Un lobo?!
Un vrai loup !
null
null
U-Un vero lupo?!
null
null
Um lobo de verdade?!
null
Настоящий волк?
null
null
null
null
null
R1ZXVTBQMDVY
Backflip!!
1
4
A striking performance by Shiro High plunges the still uncoordinated Ao High team into uncertainty. Can words from Coach Shidai turn things around?
105,930
108,460
mash
Futacchi? Soartaro?
فوتاتشي؟ شوتارو؟
Futacchi? Shotaro?
null
null
Shôtarô Futatchi ?
null
null
Futacchi?
null
null
Futacchi? Shotaro?
null
Футатти? Шоу-таро?
null
null
null
null
null
RzZRVzBOTTM2
Anima Yell!
1
11
The girls practice hard for their performance at the beach house. The girls try to help Kohane get over her fear of heights by incorporating a new stunt called the shoulder straddle...
403,760
406,920
we want her to practice putting her hands onto your back and jumping off.
نريدها أن تتدرّب على وضع يديها .على ظهرك والقفز فوقك
brauchen wir jemanden, der ihr beim Absteigen vom Rücken hilft.
null
null
null
null
null
null
null
null
para ela praticar se apoiar nas suas costas e pular para trás.
null
она будет ставить руки тебе на спину и спрыгивать.
null
null
null
null
null
RzUwVVoxSkpa
Backflip!!
3
null
546,870
548,430
Tsukidate
By the way, Shichigahama...
...بالمناسبة يا شيتشيغاهاما
Übrigens, Shichigahama. Hast du dich für ’ne Uni entschieden?
Por cierto, Shichigahama,
Por cierto, Shichigahama,
Au fait, Shichigahama, tu as choisi ta fac ?
null
null
Comunque, Shichigahama...
null
null
A propósito, Shichigahama...
null
Кстати, Ситигахама.
null
null
null
null
null
R0s5VTNFVkdF
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
12
The mock battle to decide Mierille's fate and the future of House Louvent is on!
943,640
945,870
Newbie Soldier D
We wanna be strong!
!نريد أن نصبح أقوى
null
Queremos ser fuertes.
Queremos ser fuertes.
null
null
null
Vogliamo diventare più forti!
null
null
Queremos ser fortes!
null
Мы хотим стать сильнее!
พวกเราอยากแข็งแกร่งขึ้นนะ
null
null
null
null
RzUwVVoxSkpa
Backflip!!
3
null
1,152,920
1,155,850
Shida
I told them to relax, but...
...أخبرتهم أن يسترخوا، لكن
null
null
null
null
null
null
Non sai quante volte ho detto loro di rilassarsi...
null
null
Eu pedi para que relaxassem, mas...
null
Я просил их расслабиться, но…
null
null
null
null
null
RzlEVUUwWjlK
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
6
Raven's condition takes a turn for the worse as the worst comes to pass politically. The governor has been assassinated, meaning the local lords must now brace for war. Can Ars lead House Louvent in his ailing father's stead?
181,780
187,080
Raven
with either the elder brother, Couran, or the younger, Vasmarque.
إمّا الأخ الأكبر، كوران أو الأصغر، فاسمارك
null
con Couran, el hermano mayor, o con Vasmarque, el menor.
con Couran, el hermano mayor, o con Vasmarque, el menor.
null
null
di antara putra sulung Adipati, Tuan Curran
se schierarsi con Couran, il maggiore, oppure con Vasmarque, il minore.
sama ada anak sulung, Tuan Curran
null
do irmão mais velho, Couran-sama, ou do mais novo, Vasmarque-sama.
null
поддержать старшего сына, Клэна, или младшего, Баземарка.
จะติดตามท่านแคลนผู้เป็นพี่ชาย
null
theo phe của người anh là ngài Couran hoặc người em là ngài Vasmarque.
null
null
R1ZXVTBWUDQy
Attack on Titan
4
73
Armin and Mikasa speak with Eren, but are astounded by what he says. In the forest, Levi considers feeding the Beast Titan to someone new, but Zeke has other plans in mind.
913,010
918,430
Did you think I wouldn't kill my comrades if they turned into Titans?
هل ظننت أنّي لن أقتل رفاقي فقط لأنّك حوّلتهم إلى عمالقة؟
Glaubtest du echt, wenn du meine Leute
¿Creías que no mataría a mis subordinados si los transformabas?
¿Creías que no mataría a mis subordinados si los transformabas?
Tu pensais que j’aurais des états d’âme à trucider mes hommes ?
null
null
Credevi non sarei stato capace di uccidere i miei compagni trasformati in Giganti?
null
null
Só porque você transformou eles em titãs,
null
Решил, что если превратить моих людей в титанов, я не смогу убить товарищей?
null
null
null
null
null
R1FKVUdQRzJK
Ascendance of a Bookworm
1
36
Main's mana goes berserk as the high priest and Bindewald try to force her to agree to an unreasonable contract. Ferdinand then shows up and faces off with Bindewald. Sylvester and Karstedt also eventually show up. Bindewald and the high priest demand that Main be punished for threatening them. A judgment will be placed upon all of them. Also, Main's family is told about a certain decision about her as well...
1,335,160
1,337,820
Benno
If you've got time to cry about it, get to work!
إذا كان لديك الوقت للبكاء على !ذلك، فالأفضل أن تعمل
null
null
null
Travaille, au lieu de pleurnicher !
null
null
Se hai tempo per piagnucolare, lo hai anche per lavorare!
null
null
Pare de perder tempo com chororô e trabalhe!
null
Лучше руками работай, если есть время ныть!
null
null
null
null
null
RzJYVTBKSjc1
BACK ARROW
1
17
As if a flying dreadnought wasn't surprise enough, a mysterious robed figure from the Lind Faith invites Arrow beyond the wall to reveal the world's truth, once and for all.
812,990
819,000
Lutoh departs to conquer the Granedger! Prepare for battle, Commander Supreme!
!تغادر ليوتو لقهر غرانيدجر !استعد للمعركة أيّها القائد العظيم
Republik Lute beginnt sofort mit dem Angriff zur Eroberung von Grand Edger!
null
null
null
null
null
Lutoh parte per conquistare la Granedger! Prepararsi alla battaglia, Supremo Comandante!
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
R0VWVVpEMDE5
Banished from the Hero's Party, I Decided to Live a Quiet Life in the Countryside
2
7
While Red and his companions are vacationing in St. Durant, they receive word of an ogre king that attacked the village. When Red and his friends go looking, the situation turns out to be more serious than expected.
675,680
678,480
ESTA
That was rude to everyone there.
كانت وقاحة مع الجميع هناك
Er war äußerst unhöflich zu den Anwesenden, das tut mir sehr leid.
Me siento apenada por las descortesías de esa ocasión. Lo siento mucho.
Me siento apenada por las descortesías de esa ocasión. Lo siento mucho.
Van a fait preuve d’un profond irrespect
null
null
È stato scortese con tutti,
null
null
Ele foi rude com todos os presentes.
null
Мы грубо обошлись с горожанами. Такое поведение недопустимо.
null
null
null
null
null
R1I1UE1LSktS
Are You Lost?
1
7
To prepare for the possibility of their cast-away life lasting longer than they thought, Homare and the others decide to explore the island, and they spot, of all things, a house! With hopes of rescue rising in their hearts, they race forward, but what they discover is the ruins of an abandoned building... Noting the despair of the other girls, Homare finds an item they'll need to survive the island!
586,570
588,150
Mutsu
You can eat the peel, too.
يمكنك أكل القشرة أيضاً
Die Schale ist auch essbar.
Se pueden comer con cáscara.
Se pueden comer con cáscara.
Mangeons-le entier, sinon.
null
null
Si può mangiare anche con la buccia.
null
null
Dá para comer a casca também.
null
Их можно есть с кожурой.
null
null
null
null
null
R0VWVVoyUTFQ
Aoashi
1
19
The B team ends the match with Tama Sports U. Next match is against Musashino, currently the first place of the League and also Tachibana's old team. However, Tachibana doesn't feel confident enough to play since he hasn't had notable achievements in the League so far, and asks Date not to play him in the match against Musashino. Ashito and others bring Tachibana along to observe Musashino's game. Team Musashino, which includes Kaneda and Nakano, who played alongside Ashito at the tryouts, displays an incredible play.
1,067,340
1,069,480
HANA
And I remembered what I wanted to tell you.
.وتذكّرتُ ما أردت أن أخبرك
Jetzt weiß ich auch wieder, was ich sagen wollte.
Y recordé lo que quería decirte.
Y he recordado lo que quería decirte.
J’avais un truc à te dire.
null
null
Ah, mi sono ricordata cosa dovevo dirti.
null
null
Eu lembrei o que queria te falar.
null
И вспомнила, что хотела сказать.
null
null
null
null
null
RzlEVUUzVkc0
Ayakashi Triangle
1
12
Having lost his powers, Shirogane now has a problem he has to deal with, and a proposition for Suzu and Matsuri.
1,114,480
1,115,260
SUZU
Wha?
null
Hä?
null
null
null
null
null
null
null
null
O quê?
null
Чего?
null
null
null
null
null
R01LVVgySzI3
Battle Athletes Victory ReSTART!
1
7
Yucil triggers a landslide that throws the race into confusion. Yana's doubts come to a head when she is forced to choose between her friendship with Lydia and revenge for her homeland. As stakes and tensions rise, Jeff finally makes his move.
204,740
206,160
Pi--
null
¡Pi…!
null
null
null
null
null
null
null
Pi...
null
null
null
null
null
null
null
R1I1UE1LSktS
Are You Lost?
1
7
To prepare for the possibility of their cast-away life lasting longer than they thought, Homare and the others decide to explore the island, and they spot, of all things, a house! With hopes of rescue rising in their hearts, they race forward, but what they discover is the ruins of an abandoned building... Noting the despair of the other girls, Homare finds an item they'll need to survive the island!
153,670
155,230
Homare
You can eat it raw.
يمكنك أكلها نيئة
Die kann man so essen.
Se pueden comer crudas.
Se pueden comer crudas.
On peut la manger.
null
null
Si mangia anche cruda.
null
null
Dá para comer isto cru.
null
Есть можно прямо так.
null
null
null
null
null
RzE0VTQwUEsw
Aoashi
1
24
Thanks to Ashito's great bird's-eye view, Esperion B team succeeds in bringing down the defense of Musashino and scores a tie-goal. Esperion gains the momentum, while Musashino is confused by Ashito's flexible play. Kaneda can't hide his frustration at seeing just how much Ashito has improved. The desperate battle between the top of the Tokyo Metropolitan League, Musashino, and the challenger, Esperion: Who will win in the end...?
1,243,130
1,246,390
ASHITO
Well, I'm fine with that.
.حسنًا، لا أمانع ذلك
Na ja … Das fände ich auch besser so.
Bueno, tampoco me molesta.
Bueno, tampoco me molesta.
Bah, si tu le dis.
null
null
Beh, a me sta bene anche così.
null
null
Bom, tanto faz.
null
Ну… я, в принципе, и не против…
null
null
null
null
null
R1o3VVZKMFFK
BACK ARROW
1
22
Shu's big gamble comes to fruition as he returns with vital information. But before the crew can challenge God, Kai has a score to settle with Arrow.
928,190
930,860
I... don't know.
.لا... أعلم
Ich weiß es nicht.
Yo… no sé.
null
Franchement, j’en sais rien…
null
null
Io... non lo so.
null
null
Eu... não sei.
null
Да я сам не знаю...
null
null
null
null
null
RzBEVU4yR000
As a Reincarnated Aristocrat, I'll Use My Appraisal Skill to Rise in the World
1
3
Ars has discovered someone with an extraordinary talent for magic, just as he'd hoped. The hitch is that she has no interest whatsoever in serving him. Can Ars win her over, much less help her out of the terrible predicament she's in?
471,840
472,700
Man
Hey!
!أنتِ
Hey!
¡Oye!
¡Oye!
Saleté !
null
null
Ehi!
null
null
Ei!
null
Эй, ты!
อ้าวเฮ้ย
null
Ê!
null
null
RzJYVTA0WDkz
AYAKA
1
12
Yukito takes a leap of faith and dives into the Ley Energy, and encounters a certain soul while searching for Jingi. On the outside, the other Ley Masters band together to help lead him home.
874,020
876,460
YANAGI
Look after your bumbling older brothers.
.اعتن بأخوتك الكبار الحمقى
Kümmer dich um meine missratenen Schüler!
Cuida de tus inútiles hermanos.
Cuida de los inútiles de tus hermanos.
Prends soin de tes grands frères.
null
null
Tieni d'occhio quegli imbranati dei tuoi fratelli.
null
null
Cuide bem desses irmãos sem juízo.
null
Присматривай за неумелыми братьями.
null
null
null
null
null
R1lXRVFLUEtZ
Attack on Titan
2
33
Lacking a way to pursue the Titans, Mikasa, Armin, and Hannes reflect on Eren's tenacity and determination as they recover from battle and wait for reinforcements.
269,330
275,640
It would mean they met the unit from Krolva District and turned around halfway.
فرقة هانيس المتقدّمة
Falls er jetzt zurückkommt,
Si llegasen ahora,
Si llegasen ahora,
null
null
null
Se dovessero tornare giusto ora,
null
null
Caso cheguem mesmo,
null
И если отряд прибудет именно сейчас,
null
null
null
null
null
R1g5VVFEMlAx
Armor Shop for Ladies & Gentlemen
1
2
197,670
200,150
Gu
I can feel your passion for sexy armor!
null
Ich teile deine Begeisterung für sexy Rüstungen!
¡Tu pasión por las armaduras sexis me conmueve!
¡Tu pasión por las armaduras sexis me conmueve!
J’ai senti les armures sexy te passionner !
null
null
Percepisco chiaramente la tua passione per le armature sexy!
null
null
Eu sinto a sua paixão por armaduras sensuais!
null
null
null
null
null
null
null
R0pXVTI1NzFY
Ascendance of a Bookworm
1
null
962,010
963,690
Gil (Narration)
How is it so big?
كم هو ضخم
Das ist ja ein Riesenteil!
null
¿Por qué es tan grande?
Il est énorme !
null
null
È troppo grosso!
null
null
Ele tá grande pra burro!
null
Как оно так вымахало?!
null
null
null
null
null
R043VURNUTRQ
ATRI -My Dear Moments-
1
6
Natsuki's life experiences a big shift after becoming a teacher and starting a salvaging service. Rumors of a school lit with electricity attracts new students, and activities around the school regain a sense of liveliness.
479,240
481,330
Natsuki
What do you think about Atri?
ما رأيكِ بأتري؟
Was denkst du über Atri?
¿Qué opinas de Atri?
¿Qué opinas de Atri?
Qu’est-ce que tu penses d’Atri ?
null
null
Tu cosa ne pensi
null
null
O que... você acha da Atri?
null
что ты думаешь об Атри?
null
null
null
null
null
RzdQVTRYNFZL
Aoashi
1
6
Heartened by Noriko's support, Ashito sets his foot in Tokyo City Esperion once again. A couple of Esperion fans speak to him before he is reunited with Ohtomo and Tachibana. Yuma and Asari, who are promoted from the junior youth, join them at the dorm, but one new member hasn't shown up.
683,770
686,090
ASHITO
He's super late. Do you think he's all right?
لقد تأخّر كثيرًا. أتظنّ أنّه بخير؟
null
Llega supertarde. ¿Estará bien?
Llega supertarde. ¿Estará bien?
null
null
null
È in ritardo mostruoso. Spero non gli sia accaduto niente.
null
null
Ele tá atrasado pra caramba. Será que tá tudo bem?
null
Как думаешь, не отругают за такое опоздание?
null
null
null
null
null
R01LVVhXODlE
BACK ARROW
1
21
Bit joins the fight and unleashes Shu's secret weapon. But when Rudolph gets serious, do the forces of Lingalind have what it takes to overthrow God's helping hand?
191,920
197,500
Gran Punch! Graviton Kick! Great Upper!
!لكمة غران! ركلة غرافيتون! اللكمة العلوية العظيمة
Grand Punch!
¡Gran Golpe! ¡Patada Gravitacional! ¡Gran Upper!
null
Grand Punch !
null
null
Gran Punch! Graviton Kick! Great Upper!
null
null
null
null
Гранд удар!
null
null
null
null
null
R0pXVTJWRFZF
Ayakashi Triangle
1
4
Matsuri does his best to fit in as one of Suzu's girl friends, but he doesn't know how to act around Yayoi and Lucy. Yayoi, in turn, wants to get to know Matsuri better too, but she keeps tripping and getting up close and personal, which complciates matters. She believes Matsuri despises her now, but the cause was actually an ayakashi!
473,860
476,260
LUCY
That's the fourth time this afternoon alone.
null
Das war schon das vierte Mal heute Nachmittag.
null
null
null
null
null
È la quarta volta solo questo pomeriggio.
null
null
É a quarta vez nesta tarde.
null
Четвёртый раз после обеда.
null
null
null
null
null
RzY1UFA5OUQ2
Attack on Titan
3
42
Erwin pleads his case for the Scouts to be spared, but an unforeseen announcement puts the fate of humanity at risk.
1,079,470
1,080,570
I...
...أنا
Ich habe … einen Traum.
Tengo un sueño.
Tengo un sueño.
Parce que j’ai…
null
null
Io...
null
null
Eu...
null
У меня
null
null
null
null
null
RzlEVUVNMDFN
Astro Note
1
10
As the Hubby attacks escalate, Shoin decides his presence on the scene is required. Meanwhile, a breaking news report leaves Teruko with doubts about her choices.
62,130
64,320
MIRA
Shoin Ginger-san.
‫شُوين جينجر-سان.
Herr Shōin Ginger!
-Shoin Ginger. -Saludos.
-Shoin Ginger. -Saludos.
Shôin Ginger de son petit nom.
null
null
Shoin Ginger.
null
null
Sr. Ginger Shoin.
null
Джинджер Сёин.
null
null
null
null
null
R1ZXVTBKSjcz
BACK ARROW
1
12
War has begun and both sides have had casualties. Thirsty for revenge, Ren Sin and Kai are desperate to get stronger, but must find it in themselves to grow.
450,320
453,620
"Live only to get revenge."
".عش فقط للانتقام"
Überleben, um sich an ihnen rächen zu können …
“Vive solo para vengarte”.
null
null
null
null
"Vivere solo per ottenere vendetta."
null
null
null
null
null
null
null
null
null
null
RzRWVVExS0Q3
AYAKA
1
3
Yukito and Jingi visit the First Island, a popular tourist destination. There, they meet Ibuki, another former disciple of Yukito's father, but one who has a very different view on how to handle Ara-Mitama.
834,320
836,560
IBUKI
This is just how I do things.
.هكذا أقوم بواجبي فحسب
null
Es mi forma de hacer las cosas, nada más.
Solo es mi forma de hacer las cosas.
null
null
null
Semplicemente io faccio così.
null
null
Esse é meu jeito de fazer as coisas.
null
но так я веду дела.
null
null
null
null
null
R1FKVUcxWlhN
Aoashi
1
14
Fukuda tells Ashito to change position to defender, which was not something Ashito could stomach. His teammates, wondering why Ashito didn't show up to the announcement of the A team promotion, learn the truth and feel shocked. Tachibana, Ohtomo, Togashi, Kuroda, and Asari go and look for Ashito, but he's nowhere to be found. It is Hana, who walks up to Ashito, sitting at a bus stop all by himself.
1,463,300
1,466,850
AKUTSU
The next episode of Aoashi is: "Where I Ought To Be."
:في الحلقة القادمة من أواشي ".حيث يجب أن أكون"
Nächstes Mal bei Aoashi:
Próximo episodio: "Donde debería estar".
Próximo episodio: "Donde debería estar".
Prochain épisode : À ma place.
null
null
Nel prossimo episodio di Aoashi: "Il mio posto".
null
null
Próximo episódio de Aoashi: "Onde Devo Estar".
null
Далее в «Аоаси»: «Там, где мне место».
null
null
null
null
null
R1ZXVTBQMDVY
Backflip!!
1
4
A striking performance by Shiro High plunges the still uncoordinated Ao High team into uncertainty. Can words from Coach Shidai turn things around?
683,330
686,560
azu
If I'm honest, I'm pretty disappointed.
.بصراحة، أشعر بخيبة الأمل
Ich bin ehrlich gesagt enttäuscht gewesen.
A decir verdad, estoy bastante decepcionado.
A decir verdad, estoy bastante decepcionado.
Honnêtement, je suis déçu.
null
null
Sarò sincero,
null
null
Sendo sincero, estou decepcionado.
null
Честно говоря, я разочаровался.
null
null
null
null
null
RzlEVUUzVkc0
Ayakashi Triangle
1
12
Having lost his powers, Shirogane now has a problem he has to deal with, and a proposition for Suzu and Matsuri.
220,900
222,490
SUZU
Oh...
null
Oh …
Ya veo.
Ya veo.
Je vois.
null
null
null
null
null
Entendo...
null
Вот как…
null
null
null
null
null
R1k5VjczWDlS
Asteroid in Love
1
7
Monroe and Sakura retire, leaving a new earth sciences club run by Mira, Ao, and Ino. In order to build Ino's confidence as their president, they agree to hold a lecture for a children's star-viewing. Mira and others struggle to get the uncooperative children interested in the activity. Later, Ao is absent from school the morning after she watches the Orionid meteor shower. Mira and Ino visit her out of concern, but...
827,530
829,760
Mira
Huh? She's not here.
ماذا؟ إنها ليست هنا
Nanu? Sie ist nicht hier?
¿Eh? ¿No está?
¿Eh? ¿No está?
Tiens ? Elle n’est pas là…
null
null
Eh? Ma non c'è.
null
null
Ela não está aqui.
null
А? Её здесь нет.
null
null
null
null
null
RzlEVUVQWEpE
AZUR LANE
1
8
With Kaga and Akagi defeated, Sakura Empire forces are sent into disarray. Enterprise, after activating a mysterious and overwhelming power, also goes missing. Both forces scramble to regroup, to put an end to this battle.
1,388,690
1,393,530
I'm close to you
null
null
null
null
null
मैं तुम्हारे पास हूँ
null
null
null
null
Estou perto de você
null
null
null
null
null
null
null
R0Q5VVYzTVBE
Astro Note
1
2
Takumi tries to make sense of what he heard Mira say, but his efforts to figure it out only make the confusion worse. Meanwhile, Astro Lodge gets a pair of mysterious visitors.
497,350
500,350
TOMIHIRO
Do you mean to say an unemployed man doesn't deserve breakfast?
هل تقصد أن العاطل عن العمل لا يستحق الفطور؟
Sind Arbeitslose etwa des Frühstücks nicht würdig?
¿Acaso un desempleado no merece desayunar?
¿Es que un hombre en paro no merece desayunar?
Les chômeurs ne sont pas habilités à manger ?
null
null
Mi stai dicendo che un disoccupato non si merita la colazione?
null
null
Está insinuando que um desempregado não merece café da manhã?
null
Безработные завтрак не заслужили?!
null
null
null
null
null
RzY3OVgxUU5Z
Ascendance of a Bookworm
1
7
With the paper-making process about to begin, Main can't hide her excitement as she and Lutz go to meet Benno as per his invitation. He reveals that he is willing to arrange for all the equipment and materials they need to make the paper, but the ensuing conversation makes Lutz see Main in a very different light.
1,175,020
1,176,270
M
Lutz...
...لوتز
Lutz …
Lutz…
Lutz…
Lutz…
null
null
Lutz...
null
null
Lutz...
null
Лютц...
null
null
null
null
null
R043VUQ3NURN
Attack on Titan
4
77
The Beast Titan joins the fray, but General Magath is determined to take him down. Meanwhile, with the city in flames, Colt and Gabi rush to rescue Falco who's held captive by the Jaegerists.
172,100
178,360
If Eren's hiding his intentions, why did he push us away?
إن كان إرين يخفي نواياه حقًّا، فلمَ أبعدنا عنه؟
Auch wenn Eren seine wahre Absicht verbirgt,
Si Eren esconde su verdadero objetivo,
Si Eren está ocultando su verdadero objetivo,
Admettons qu’Eren cache réellement bien son jeu.
null
null
Anche se Eren nasconde le sue vere intenzioni,
null
null
Se o Eren está escondendo suas verdadeiras intenções, por que ele nos afastou?
null
Если Эрен скрывает свои истинные намерения,
null
null
null
null
null
RzUwVVoxSkpa
Backflip!!
3
null
1,318,050
1,322,740
Shida
You've always kept your team close and supported everyone.
.لطالما أبقيت فريقك قريبًا وساندت الجميع
Du bist immer für das Team da
Siempre antepusiste y apoyaste al equipo.
Siempre has antepuesto y apoyado al equipo.
tu n’as jamais lâché l’équipe. Tu es un soutien infaillible pour eux.
null
null
Sei sempre stato la spalla di questa squadra.
null
null
Você sempre manteve o time por perto e ajudou todos.
null
Ты всегда был со своей командой, поддерживал всех.
null
null
null
null
null
R1FKVUcxV05W
Assault Lily BOUQUET
1
4
Riri is slacking off now that Yuyu has accepted her. Yuyu asks Riri to form a legion to keep her active, expecting her to fail. But when Riri starts actually recruiting members, Yuyu may be in for more than she bargained for.
772,640
775,730
Her older and younger sisters are great Lilies, too.
null
null
Sus hermanas mayores y menores también son grandes Lilys.
Sus hermanas mayores y menores también son grandes Lily.
Ses sœurs sont aussi d’excellentes Lilies.
उसकी बड़ी और छोटी बहनें महान लिली हैं।
null
null
null
null
Suas irmãs também são excelentes Lilys.
null
null
null
null
null
null
null
RzMxVVg3WEQy
Backflip!!
1
5
The training camp is coming to an end, but with a few hours left, Mashiro suggests a game of hide-and-seek. But as with everything between Ao High and Shiro High, this too becomes a competition!
272,290
275,830
shi
That means we have an hour and a half.
.هذا يعني أنّ الوقت المحدّد هو ساعة ونصف
Bis dahin halten wir 90 Minuten lang diesen Such-Wettbewerb ab.
Por lo que solo tenemos hora y media de juego.
Por lo que solo tenemos hora y media de juego.
Ça nous laisse une heure et demie pour nous affronter.
null
null
Quindi la sfida durerà fino a quell'ora, per un totale di un'ora e mezza.
null
null
Ou seja, o limite é daqui uma hora e meia.
null
Получается, ограничение по времени — полтора часа.
null
null
null
null
null
R1laWFFKREs2
Bananya
1
1
Meet the adorable kitty who lives inside a banana!
86,510
87,270
Cat
Nya!
null
Nya!
…nya.
…nya.
null
null
null
Nya!
null
null
Nya!
null
null
null
null
null
null
null
R1dEVThXMFYy
Assault Lily BOUQUET
1
5
Yuyu wants to give Riri a birthday present but doesn't know what to give her. While Riri struggles to find two more members for her legion, can Yuyu overcome her awkwardness and find a way to cheer Riri up?
182,340
184,010
Excuse me?
null
Was?
¿Perdón?
¿Perdón?
Pardon ?
माफ़ करना?
null
null
null
null
Como?
null
null
null
null
null
null
null
RzE0VTQwWEda
BanG Dream! Movies
1
null
“Are you prepared to fully devote yourselves to Roselia?” To reach the stage of “FES.“, Yukina Minato decides to form a band. Each holding their own convictions, the members of the band come together. The five girls now begin their journey to the top as Roselia... This is the story of their “promise” made to each other, from the start of the band to their challenge towards FUTURE WORLD FES!
3,124,920
3,130,000
This is crazy! You all look so, so, so perfect!
null
null
null
null
null
null
null
Siete fantastiche! Vi stanno davvero troppo, troppo bene!
null
null
Isso é loucura! Vocês todas parecem tão, tão, tão perfeitas!
null
null
null
null
null
null
null
RzJYVTA4MFEz
Ascendance of a Bookworm
1
32
Main is finally able to go home. Her little brother Kamil is born and she becomes even more determined to create books. That is when Main meets a helpful collaborator named Heidi, who is the daughter of an ink maker. Heidi is extremely curious and passionate, so she hit it off immediately with Main. They start to make colored inks through trial and error. Meanwhile, a baby is abandoned at the cathedral and Main and her attendants end up taking care of him.
1,202,730
1,205,790
Main
I promised I'd get you one in spring.
وعدتُ أن أحضر لك واحداً في الرّبيع
Richtig, ich hatte dir ja für den Frühling eine versprochen.
Prometí que te conseguiría uno en primavera, ¿no?
Prometí que te conseguiría uno en primavera, ¿no?
Je t’en avais promis une au printemps.
null
null
Giusto, ti avevo promesso che in primavera l'avresti avuta.
null
null
Eu prometi que iria te dar uma na primavera!
null
Да, помнится, я обещала дать тебе её весной…
null
null
null
null
null
R1g5VVFFNTBE
ATRI -My Dear Moments-
1
2
"I'll be your leg, Master!" Atri, who was supposed to be with Cathrine, has come back to Natsuki. Although she was pumped to be of assistance to her new master, she fell into the ocean while carrying him and failed at cooking… It's as if she is a piece of scrap. Atri seems to have received a very important order from Nonko and tries to remember what it is, but...
493,590
497,510
Minamo
Yeah. All the kids around here go there,
،أجل. كلّ الأطفال يذهبون إلى هناك
Ja. Da kommen alle Kinder aus der Gegend zusammen.
Sí. Es donde se reúnen los niños de la zona.
Sí. Es donde se reúnen los niños de la zona.
Oui. Là où se réunissent tous les jeunes des environs.
null
Ya. Karena anak-anak yang tinggal di sekitar sini berkumpul di sana.
Sì.
null
null
Isso! Todas as crianças dessa região se juntam por lá,
null
Да. Там собираются все местные дети.
อื้ม มีเด็กๆ ที่อยู่แถวนี้รวมตัวกันอยู่ด้วย
null
Ừm.
嗯 住在这附近的孩子都聚集在那里
嗯 住在這附近的孩子都聚集在那裡
R1IzS1FWNVpS
Asteroid in Love
1
6
The earth sciences club girls are preparing for their cultural festival. Sakura and Ino, the geology club girls, are conducting a real boring survey on the schoolyard. Meanwhile, Mira, Ao, and Monroe, the astronomy club girls, are working hard to produce a replica of the solar system at Mira's home. Then the day of the festival finally arrives. With Suzu's help the earth sciences club's geocafe is open for business and all the club members are wearing maid outfits.
1,289,090
1,291,760
Both
...stepping down as president and vice president.
.بالتنحّي من رتبة رئيسة ونائبة الرئيسة
treten wir als Vorsitzende und Vize-Vorsitzende zurück.
Nos retiramos hoy.
Nos retiramos hoy.
allons nous retirer du club dès aujourd’hui.
null
null
da oggi ci ritiriamo dal club.
null
null
vamos deixar de ser presidente e vice-presidente.
null
слагаем с себя обязанности.
null
null
null
null
null