id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RzE0VTRHUE5X | Dead Mount Death Play | 1 | 6 | Keeping his promise to a ghost, Polka returns to his family's mansion with Misaki in tow. Can the necromancer fool the people who know the real Polka best? And can he save them from an unknown threat without arousing their suspicions? | 316,810 | 321,140 | Kazuki | That leaves Takeru-oniisama,
who happened to have a day off, | ،يتبقى تاكيرو-أونيساما، الذي يصادف أنه بإجازة اليوم | Heute anwesend sind … | Así que estamos Takeru,
que casualmente tenía el día libre, | Así que estamos Takeru,
que casualmente tenía el día libre, | donc aujourd’hui, | null | null | oggi qui ci sono... | null | null | Por coincidência, hoje só está o
Takeru-oniisama, que está de folga, | null | Вот ты и застал | คนที่อยู่ตอนนี้ก็มี | null | null | null | null |
R0cxVTJERDJN | Code Geass | 2 | 25 | Lelouch makes his final move; Zero Requiem takes action. | 51,190 | 53,860 | Use Geass on Nunnally? | null | Das Geass gegen Nunnally verwenden? | null | null | Utiliser le Geass sur Nunnally ? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTMwN0c5 | Cinderella Chef | 1 | 8 | Yaoyao, Jing and Ah Ruan begin their journey back to Jinling. | 875,040 | 879,020 | So this is the most delicious
way to cook them! | !إذاً هذه أفضل طريقة لذيذة لطهيها | So verarbeitet man sie
also am köstlichsten! | Cocinarla así hace que esté deliciosa. | Cocinarla así hace que esté deliciosa. | null | null | null | Ma certo, questo
è il modo migliore per cucinarli! | null | null | Então essa é a forma mais
deliciosa de cozinhá-las? | null | Так вот оно, самое вкусное блюдо
из такого мяса... | null | null | null | null | null |
|
R1lXNERNWE42 | DARLING in the FRANXX | 1 | 11 | Squad 13's growth has been remarkable, but Chlorophytum's score keeps going down. With this in mind, Nana and Hachi propose a partner shuffle, which finds an unexpected taker. | 1,306,990 | 1,308,530 | 326 | Happy now? | أأنت راضٍ الآن؟ | null | ¿Contento? | ¿Contento? | null | null | null | Ti può bastare? | null | null | Está satisfeito? | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVhaOTlQ | D4DJ First Mix | 1 | 3 | Muni Ohnaruto realises that Rinku is her childhood friend, but she is hesitant to talk to her.
However, she comes across Rinku and Maho discussing flyer designs, and can't stop herself from meddling in.
Rinku rejoices at the reunion and asks Muni, who is a talented illustrator, to be the VJ (Video Jockey) of the group. | 478,690 | 481,330 | -Muni-chan's really good at drawing! | !موني-تشان بارعة جدّاً في الرسم- | Muni-chan zeichnet echt spitze. | Muni dibuja superbién. | null | – C’est-à-dire que…
– Muni est une dessinatrice de talent. | null | null | Muni-chan è davvero brava a disegnare! | null | null | A Muni-chan desenha super bem! | null | — Муни отлично рисует! | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTBXVko4 | Classroom of the Elite | 2 | 11 | 1,169,160 | 1,173,950 | Ryuen | At first glance, this school
appears governed by rules. | من النظرة الأولى، يبدو أنّ هذه
المدرسة تحكمها القوانين | Auf den ersten Blick sieht es so aus, | Puede que parezca que esta escuela
se rija por unas normas. | Puede que parezca que esta escuela
se rija por unas normas. | À première vue, | null | null | A prima vista, questa scuola | null | null | À primeira vista, parece que | null | На первый взгляд, эта школа
защищает учеников строгими правилами. | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFQNzNW | DECA-DENCE | 1 | 7 | Kaburagi uses his hard-won prize to return to Deca-dence. However, without his old account, he finds himself an outsider in his own life. With everything that's changed, Natsume and Kaburagi each come to a realization about their future. | 963,920 | 968,420 | We make our own decisions
about how to live our lives. | .نحن من يقرر كيفية عيشنا لحياتنا | Wir lassen uns nicht vorschreiben,
wie wir zu leben haben. | null | null | On a bien l’intention
de vivre comme on l’entend. | null | null | null | null | null | Tomamos as próprias decisões
sobre como viver nossas vidas. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1FKVUdWTlFF | CLASSROOM FOR HEROES | 1 | 8 | A mysterious robot shows up on the Rosewood Academy campus. Claire quickly befriends the robot, who she dubs Iona, and decides to enlist help from her friends to accomplish Iona's mission: to eradicate Blade! | 596,650 | 598,280 | Blade | Go a little easy, won't you? | !تهاوني معي قليلاً | null | Deberías contenerte. | ¿Podrías cortarte un poco? | null | null | null | Non potresti andarci piano? | null | null | Pega um pouco leve, viu? | null | Можно полегче, а? | null | null | null | null | null |
RzE0VTQwSjVQ | Classroom of the Elite | 2 | 1 | With the island test over, Ayanokoji Kiyotaka and the others are enjoying their summer vacation on a luxury liner. Suddenly, they're interrupted by a new special test. Ayanokoji is called into the same room as Karuizawa Kei and others, where they learn that this test isn't strictly along class lines... | 1,021,550 | 1,023,480 | Ichinose | I just feel like Machida-kun's strategy | أشعر أنّ خطّة ماتشيدا-كن | Machida-kuns Strategie scheint mir | Tu plan es uno que solo puede
proponer la clase A, Machida. | Tu plan es uno que solo puede
proponer la clase A, Machida. | Seule la classe A | null | null | Il tuo piano, Machida-kun, | null | null | Eu sinto que a estratégia
do Machida-kun | null | Знаешь, что меня смущает? | null | null | null | null | null |
R1JOUVpONFpS | Classroom of the Elite | 1 | 9 | As part of a special test, the school has brought the students to an uninhabited tropical island where they must now live for a week. Their performance on the test can have an enormous impact on the point standings of the four classes. | 170,330 | 171,890 | aya | A basic toilet. | مرحاض بدائيّ | Eine Trockentoilette. | Un excusado básico. | Un váter básico. | Des toilettes en carton… | null | null | Servizi semplificati. | null | null | Um banheiro básico. | null | Простейший туалет. | null | null | null | null | null |
R1lXNDVQOU42 | Cinderella Nine | 1 | 11 | The national tournament begins at last. The Sato High team arrives at their lodging near the venue a day in advance, and shortly afterward, the brackets for the tournament are announced. It turns out they'll be playing in the first game, and their opponent is Seijo High. Just then, the Seijo High team members arrive to stay overnight at the same lodging, and the two teams have a barbecue together that night for dinner. Each member of each team has her own feelings toward the tournament as the night comes to an end... and then, at last, the Sato High baseball team takes the field for the first day of the national tournament. | 1,241,150 | 1,242,270 | Waka | Outfield! | !خارج الملعب | Feldspieler! | ¡Outfield! | ¡Outfield! | Reculez ! | null | null | Più esterne! | null | null | Jardineiras! | null | Аутфилд! | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxRUtH | Dance Dance Danseur | 1 | 2 | After watching a performance of Swan Lake with Miyako, Jumpei is inspired to try the pas de deux for himself. But when he sees Luou dance... | 799,630 | 803,140 | Chizuru | Okay, Jumpei, hold Miyako's waist. | حسناً يا جومبي، أمسك بخصر مياكو | Gut. | Junpei, toma a Miyako por la cintura. | Junpei, agarra a Miyako por la cintura. | Allez,
attrape les hanches de Miyako. | null | null | Ok, Junpei.
Metti le mani sulla vita di Miyako. | null | null | Certo, Junpei.
Segure a Miyako pela cintura. | null | Итак, Дзюмпэй, возьми Мияко за талию. | null | null | null | null | null |
R0VWVVo3MldX | Days with My Stepsister | 1 | 8 | Yuta starts to get worried about Saki and asks Akiko for advice. Akiko tells him that he should take Saki out for a break now and then, even if he has to insist. Later, when Yuta tries to talk to Saki about the pool trip with Maaya, Saki reacts harshly. | 584,300 | 586,390 | Saki | Oh, sure. | أجل | null | Sí, bueno. | Vale. | null | null | null | null | null | null | Ah, claro. | null | Да, спасибо. | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxRTFY | CUE! | 1 | 21 | Yuuki's trademark is being full of energy, but lately she's been late to the lessons, making mistakes, and overall not being like herself.
When Chisa, Airi, and Yuzuha ask Yuuki what the issue is, she replies that she's helping at her parents' restaurant because it's so busy.
But that can't quite explain the situation.
As Project Himmel's live show is coming up, the members bonding closer together is essential, so what is going on with Yuuki at this crucial time? | 918,920 | 922,650 | Rio | But that's so cold. | .لكنه تصرف قاسٍ | Aber das ist so kaltherzig! | null | null | C’est un peu dur
de réagir comme ça, non ? | null | null | Non dica così. | null | null | Mas... isso foi tão frio! | null | А не слишком ли это сурово? | null | null | null | null | null |
R1lKUUsyTTg2 | DD Fist of the North Star | 1 | 7 | The three brothers have finally been thrown out of their apartment. With nowhere else to go, the three go to the park. While there, they overhear a mother reading "The Three Little Pigs" to her child, and the three brothers attempt to recreate the house-building techniques from the book... | 2,850 | 5,400 | Na | the world did not have war
or natural disasters, | null | null | el mundo no tuvo guerras
ni desastres naturales | el mundo no tuvo guerras ni desastres naturales | null | null | null | null | null | null | o mundo não sofreu nenhuma
guerra ou desastre | null | null | null | null | null | null | null |
RzZHNUdWN1c2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 8 | The Defense Club are spending their summer vacation in the Kurotama Bath as usual, but Karls wants to enjoy a proper Japanese summer break! What deal will he forge with Kyotaro to make his dreams of fun come true? | 1,090,550 | 1,094,480 | mon | I need my last summer as a
student to end in perfection! | أريد لصيفي الأخير كتلميذ أن ينتهي
!بشكل مثالي | Mein letzter Sommer als Schüler
muss perfekt sein! | ¡Necesito que mi último verano
como estudiante termine a la perfección! | ¡Necesito que mi último verano
como estudiante termine a la perfección! | Mes dernières vacances de lycéen
doivent se finir en beauté ! | null | null | Almeno la mia ultima estate da studente
deve concludersi in modo perfetto! | null | null | Preciso que meu último dia de férias de
verão como estudante termine com perfeição! | null | Я хочу, чтобы мои последние
каникулы были идеальными! | null | null | null | null | null |
R1JQNTdRWjVS | citrus | 1 | 9 | With her dislike of Yuzu and Mei's relationship, Matsuri uses the secret photo she took at the shopping mall to blackmail Mei into fooling around with text-pal on Christmas. Meanwhile, Yuzu knows nothing of this and struggles to bake a cake for her first Christmas together with Mei. While her excitement builds, Mei comes home and breaks the news that she won't be able to join their Christmas Party due to student council work... | 577,160 | 580,420 | Yuzu | This is for the best, right, Mei? | null | So ist es am besten … Oder, Mei? | Esto es lo mejor, ¿no, Mei? | Esto es lo mejor, ¿no, Mei? | Je fais bien, hein ? | null | null | Va bene così, no? | null | null | É melhor assim, né, Mei? | null | Это ведь к лучшему, Мей? | null | null | null | null | null |
R1FKVUdQR1Ba | CUE! | 1 | 14 | Miharu and the rest of the radio crew tell the listeners of their radio show "Ride the Headwind" that they sadly did not make it through the anime audition.
While all of them are sad about it, Miharu says that fate hadn't brought them and their roles together yet.
Perhaps it was fate playing a trick, but right after the broadcast was over, the four girls received a strange email. | 300,670 | 304,280 | Mah | This just sounds like a prank email to me. | .تبدو كمزحة بالنسبة لي | Ich glaube jedenfalls,
dass uns da jemand reinlegen will. | Yo estoy segura de que es una broma. | Estoy convencida de que es una broma. | Moi, je pense qu’il s’agit
d’une mauvaise blague. | null | null | A me sembra solo un'e-mail inviata per fare uno scherzo. | null | null | Pra mim, isso parece
um e-mail de zoação. | null | А мне вообще кажется,
что это розыгрыш. | null | null | null | null | null |
RzE0VTRONzE5 | Deep Insanity THE LOST CHILD | 1 | 9 | Vera is trapped in a time loop as she tries to complete her assassination mission. She ponders how to best make the mission succeed. | 537,120 | 542,000 | We'll have to have her join
the BBQ no matter what! | سنجعله تنضم لحفل الشواء
.مهما تطلب الأمر | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Teremos que fazê-la vir
ao churrasco não importa o quê! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lKUUsyTTg2 | DD Fist of the North Star | 1 | 7 | The three brothers have finally been thrown out of their apartment. With nowhere else to go, the three go to the park. While there, they overhear a mother reading "The Three Little Pigs" to her child, and the three brothers attempt to recreate the house-building techniques from the book... | 377,830 | 380,400 | creeper | Give me back my straw! | null | null | ¡Dame mi paja! | ¡Dame mi paja! | null | null | null | null | null | null | Devolva minha palha! | null | null | null | null | null | null | null |
R1k4VjEwN0dZ | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 2 | 4 | While the twins Beppu Haruhiko and Akihiko perform every day on a grand stage, another set of twins -- the Italian Salvatore Brothers -- arrive at Binan High School. Unlike the Beppu Brothers, these twins get along badly due to circumstances that run deep. The delicate heart of a wounded Italian boy is about to kick up a storm at Binan High School! | 176,660 | 179,250 | yu | They know just where the other feels itchy! | null | Dass die sogar wissen,
wo es juckt … | Saben dónde está la comezón del otro. | Saben qué le pica al otro. | null | null | null | Riescono a capire precisamente
dove prude all'altro! | null | null | Um sabe onde coça no outro! | null | null | null | null | null | null | null |
RzMxVVhORDQ3 | Dahlia in Bloom: Crafting a Fresh Start with Magical Tools | 1 | 5 | After having her eyesight healed, Dahlia stops by a café. As she waits for a server, she notices a flurry of activity. She looks up to find Wolf walking straight toward her! Later, she visits a magic device shop and learns something surprising. | 1,073,080 | 1,078,420 | Oswald | Lord Wolfred, would you like to see
the support accessories you ordered? | أيّها اللّورد وُلفريد، هل تودّ رؤية
الأكسسوارات الدّاعمة الّتي طلبتَها؟ | Herr Wolfred. | Señor Wolfred, ¿querría ver los
accesorios de apoyo que solicitó? | Señor Wolfred, ¿querría ver los
accesorios de apoyo que solicitó? | M. Wolfred, | null | null | Lord Wolfred, volete vedere gli accessori
di supporto che avete ordinato? | null | null | Lorde Wolfred, gostaria de dar uma olhada
nos acessórios de suporte que encomendou? | null | Господин Вольфред, не желаете ли
оценить заказанные вами аксессуары? | null | null | null | null | null |
R1BXVUtWMjdE | Delusional Monthly Magazine | 1 | 1 | The lackadaisical staff of the unusual Monthly Moso Science magazine have their routine shaken up when an unlucky research scientist shows up out of the blue asking for their assistance in uncovering the truth about a mysterious lost continent. | 1,008,480 | 1,010,870 | Jiro | I don't think so.
Not after coming all this way. | ليس بعدما قطعنا كلّ هذا الطريق | Jetzt, wo wir schon hier sind? Sicher nicht! | Ya estamos aquí,
no podemos irnos sin más. | Ahora que estamos aquí, ni hablar. | Maintenant qu’on est là,
autant continuer. | null | null | Non credo proprio, ormai siamo qui. | null | null | Nós viemos até aqui.
Não podemos fazer isso. | null | Не хочу, мы ведь уже здесь. | null | null | null | null | null |
RzZYMDM4ODVZ | D.Gray-man | 5 | 116 | Three months after Allen's desertion from the Order, some still believe in him and others harbor doubts. When Lenalee expresses disappointment at being unable to help Allen, Marie reassures her that their bond with him remains intact. | 1,082,580 | 1,086,330 | Could it be that... Mugen has
become the Crystal-type?!
| null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTBNMzJK | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | null | A gigantic ship suddenly appears over Tokyo Bay, prompting a state of emergency. In the midst of the chaos, Nobuo Koyama, who works at a publishing company, gets caught in the spaceship's crash. | 40,850 | 44,850 | There’s one other
thing I wish to tell you. | null | Es gibt noch eine Sache,
über die ich Sie informieren muss … | Hay otra cosa que debo informarle. | Hay otra cosa
de la que debo informarte. | D’ailleurs,
j’ai quelque chose à vous dire… | null | null | null | null | null | Há outra coisa que devo lhe informar. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTQxM1o1 | Classroom of the Elite | 3 | 5 | Turns out the one spreading the rumors was Hashimoto, who did so at the behest of Sakayanagi. Shortly thereafter, Sakayanagi appears before Class C and she informs them she has evidence regarding the rumors about Ichinose. | 943,250 | 944,590 | Ichinose | Tell me. | أخبرني | null | null | null | null | null | Beri tahu aku.
Kumohon beri tahu aku, Ayanokoji. | Dimmelo! | Beritahu saya. | null | Diga... | null | Скажи. | null | null | Hãy nói cho mình biết đi. | null | null |
R01LVVhLMTFN | Deep Insanity THE LOST CHILD | 1 | 11 | Now trapped in a time loop himself, Shigure struggles to unravel the mystery behind EL-Cee and Iceman's plots. | 946,520 | 950,280 | Now, time for a homecoming. | .حان وقت العودة | Dann mal auf ins alte, vertraute Nest … | Es hora de regresar a casa. | null | Bien, il est temps
de retourner au bercail. | null | null | null | null | null | Agora, é hora de voltar para casa. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I5UDNFOTE2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 2 | 9 | The Beppu Brothers declare outright to the Defense Club that they're the ones who have been sending the monsters, but the Defense Club members just brush them off, spending their days in their usual slow pace while ignoring the brothers for two whole months. The Beppu Brothers, enraged over this slight, choose February 14th as the day they will have their revenge. And so the Valentine's Day grudge match begins! | 436,660 | 439,420 | dada | their combat prowess will be diminshed! | null | Gleichzeitig sinkt die Denkfähigkeit. | que su habilidad de combate disminuirá. | que su habilidad de combate disminuirá. | et auront considérablement
moins envie de se battre. | null | null | che le loro capacità combattive diminuiranno! | null | null | que o poder de combate vai diminuir! | null | null | null | null | null | null | null |
RzhXVU4yV0tQ | D_CIDE TRAUMEREI THE ANIMATION | 1 | 13 | 1,046,960 | 1,048,150 | Help us! | !ساعدوني | null | null | null | null | null | null | Aiutateci! | null | null | Me emprestem sua força! | null | Поделитесь силой! | null | null | null | null | null |
||
R1FKVUc1WFpW | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 7 | Ai goes on a bus tour through Tokyo with an admirer. Meanwhile, the company SES continues to work on innovative weapons systems that are intended to ensure that Japan will no longer be dependent on other countries. | 1,189,040 | 1,191,830 | We have finished taking control
of the Kichijoji Station south exit. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQ5MEtO | Dead Mount Death Play | 1 | 15 | One group of police officers leave empty-handed, but Polka and co. can't rest easy just yet—Inspector Iwanome is back for answers. The duo who tried to frame them hasn't given up, either, and one is a face from Takumi's past. | 690,050 | 693,610 | Higuro | Under Sabaramond's aegis,
failure is impossible. | .تحت رعاية ساباراموند، لا مجال للخطأ | Unter Sabaramond … | Bajo la égida de Sabaramond
no hay cabida para el fracaso. | Bajo la égida de Sabaramond
no hay cabida para el fracaso. | Sous l’égide de Sabaramondo,
l’échec n’est pas une option. | null | Tidak akan ada yang gagal
di bawah perlindungan Sabaramond. | Con la protezione di Sabaramond | Kegagalan adalah mustahil
bawah perlindungan Sabaramond. | null | Sob a proteção de Sabaramond,
o fracasso é impossível. | null | Клянусь хранителем нашим Сабарамондом,
что не оплошаю. | ภายใต้การคุ้มครองของซาบารามอนด์แล้ว | null | Dưới sự phù hộ của Sabaramond, | null | null |
RzlEVUVQSzVF | CUE! | 1 | 6 | Kamuro Aya, Miyaji Mahoro, Hinakura Riko, and Yomine Miharu all chase a balloon only to end up in their lesson room.
Suddenly seeing the four gathered like that, CEO Masaki smiles a smile full of meaning and says that "It's all inevitable."
Meanwhile, Aya is taking care of a weakened little cat.
Judging from its surgery wounds, Mahoro deduces that it's not a stray cat, but a lost pet.
Thus begins the search for its owner, but having grown attached to the cat, Aya can't quite put her heart into the search | 678,000 | 679,690 | Rik | A vet? | طبيب بيطريّ؟ | null | -¿Veterinario? Oh.
-No puede ser. | -¿Veterinario? Oh.
-No puede ser. | Le véto ? | null | null | null | null | null | Veterinário? | null | В ветклинике? | null | null | null | null | null |
RzJYVTA1M00x | D_CIDE TRAUMEREI THE ANIMATION | 1 | 12 | After his betrayal, Ryuhei makes a dangerous gamble to take the battle to the heart of the Church, deep inside the Traumerei. | 163,740 | 165,310 | Why? | لماذا؟ | Wieso? | ¿Por qué el cuerpo de mi hermano? | ¿Por qué el cuerpo de mi hermano? | Pourquoi ? | null | null | Perché? | null | null | Por quê? | null | Почему? | null | null | null | null | null |
|
RzZYMDM4ODVZ | D.Gray-man | 5 | 116 | Three months after Allen's desertion from the Order, some still believe in him and others harbor doubts. When Lenalee expresses disappointment at being unable to help Allen, Marie reassures her that their bond with him remains intact. | 729,290 | 730,750 | And...
| null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JaWDRRMDhZ | DD Fist of the North Star | 2 | 9 | The principal has hired his favorite idol, Asuka, to perform at the school. There are rumors that someone might try to lick her, so the three brothers must act as her bodyguards.The Seed Class is performing the story of Momotaro for the school arts festival. But no one can decide who should play the leading part... Shin, unable to confess his feelings to Kenshiro, tries various things to get his attention. | 643,950 | 645,610 | ein | Well done, Asuka! | أحسنتِ صنعاً يا آسوكا | Gut gemacht, Asuka! | ¡Bien hecho, Asuka! | ¡Bien hecho, Asuka! | null | null | null | Ben fatto, Asuka! | null | null | Nada mal, Asuka! | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVFNTTA3 | Code Geass | 1 | 25 | With Cornelia at his mercy, Lelouch seeks answers about his mother’s death. Suddenly, C.C. tells him that Nunnally has been kidnapped and that he must leave. Without Zero in the battle, can the Black Knights survive? Or will it all end with Suzaku’s vengeance? | 859,210 | 861,590 | I don't know this place. | null | Ich war hier noch nie. | null | null | Je ne connais pas celui-ci. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTBXVko4 | Classroom of the Elite | 2 | 11 | 301,650 | 306,160 | Koenji | But as I do have a date coming up... | لكن لديّ موعد | Aber da ich in Kürze ein Date habe, … | null | null | J’ai un rendez-vous de prévu,
vois-tu ? | null | null | Tuttavia, a breve | null | null | null | null | Меж тем меня уже ждёт
свидание с прекрасной девой! | null | null | null | null | null |
|
RzZLNUU4SzhZ | Demon King Daimao | 1 | 5 | Students keep getting hurt as they try to find the treasure on the map Keena put up. Akuto, in his role as disciplinary committee member, insists that they give up looking, but a girl named Teruya Eiko appears suddenly and he ends up having to find it himself. Akuto, Korone, and Hiroshi go to the school's underground labyrinth to find the spot on the map. But they find there a treasure once allowed only to a Demon Lord. | 597,230 | 600,360 | Korone's tools are pretty useful. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R043VURNOTEz | Dahlia in Bloom: Crafting a Fresh Start with Magical Tools | 1 | 1 | Dahlia Rossetti lives in a world of magic. While she's still very young, her father shows her a beautiful magic device which inspires her to become a magic artificer just like him. One day, she tries to build a device on her own, but... | 1,184,120 | 1,190,160 | Carlo | But Dahlia might get angry if I suddenly
get an apprentice who ranks above her. | ولكن إن حصلتُ فجأة على تلميذ يفوقها
.في المستوى، فقد تغضب داليا كثيرًا | Wenn ich so plötzlich
einen älteren Lehrling annehme, | Dahlia podría enojarse si aceptara
como aprendiz a alguien mejor que ella. | Dahlia podría enfadarse si aceptara
como aprendiz a alguien mejor que ella. | J’ai bien peur qu’elle se fâche
quand elle apprendra | null | null | Se mi prendo senza preavviso
un apprendista più grande di lei, | null | null | Se bem que talvez a Dahlia fique brava se eu
arrumar um aprendiz muito melhor que ela. | null | Наверное, Далия обидится,
если я соглашусь | null | null | null | null | null |
R1dEVThQUDhO | Code Geass | 2 | 24 | The Black Knights fight a close battle with Schneizel, neither side giving way. Before the F.L.E.I.J.A.’s can destroy them all, Lelouch must outsmart the brother he has never beaten and face the sister he has spent his life protecting. | 1,367,670 | 1,371,140 | Oh, chosen princes | null | Oh ihr auserwählten Prinzen, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRFMlha | Combatants Will Be Dispatched! | 1 | 3 | When the army needs to clear out a tower controlled by powerful demons, the only man for the job is the sleaziest, nastiest soldier they have: Agent Six! | 1,069,610 | 1,071,020 | Th-This is rough... | ...هذه تحريات | Das wird schwierig. | null | Qué drama… | C’est trop triste… | null | null | null | null | null | Que situação... | null | Рука не поднимается… | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpOTVBQ | Copihan | 1 | 6 | 177,320 | 179,820 | SAYA | On behalf of the students of Kumashite
High School, allow me to say this. | null | null | null | null | Une annonce
au nom des élèves de Kumashite ! | null | null | Permettetemi questo annuncio,
da parte degli studenti della Kumashite. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTBQWkc3 | D_CIDE TRAUMEREI THE ANIMATION | 1 | 9 | Stuck inside a bizarre time loop, the Knocker-ups must hurry to find out who's trapped them and why. | 978,670 | 981,110 | Is this really your dream? | أهذا حلمك بالفعل؟ | Ist dies wirklich dein Traum? | ¿De verdad es tu sueño? | ¿De verdad es tu sueño? | Tout ceci est ton rêve ? | null | null | Questo è davvero il tuo sogno? | null | null | Esse é mesmo o seu sonho? | null | Это на самом деле твой сон? | null | null | null | null | null |
|
RzZRVzQwREU2 | DARLING in the FRANXX | 1 | 24 | While Hiro and Zero Two head to VIRM's home planet to defeat them, the rest of Squad 13 do their best to get life on Earth back on track. | 770,070 | 774,580 | 326 | And we want our child to inherit that bond! | !ونريد من طفلتنا أن ترِث ذلك الرّابط | null | ¡Y quiero que nuestra hija
herede ese vínculo! | ¡Y quiero que nuestra hija
herede ese vínculo! | Comme vous, nous aimerions
transmettre cet amour à notre enfant. | null | null | E vogliamo trasmettere
a nostra figlia questo legame! | null | null | E queremos que nossa
filha herde essa conexão! | null | Мы хотим, чтобы и наши дети
познали это чувство. | null | null | null | null | null |
RzZFWDVXRFFS | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 10 | While taking their usual bath, the boys discuss how much Kyotaro is like an old man. The next day, when they go to school, they find themselves exhausted by climbing up the stairs... and learn that they're all becoming old men! | 343,100 | 344,860 | kiri | Why would you say that?! | !لماذا تقول ذلك؟ | null | ¿Por qué dices eso? | ¿Por qué dices eso? | Pourquoi aller jusque-là ? | null | null | E come sei arrivato a quella conclusione? | null | null | Por que você diz isso?! | null | Почему ты так решил?! | null | null | null | null | null |
RzUwVVo3Wjda | CUE! | 1 | 15 | Right after being cast for "Flowers in full bloom! Bloom Ball", Satori receives an offer to be in an anime alongside a huge voice acting star. | 226,120 | 228,330 | Rie | Wow, this is... | ...مذهل، هذا | Ah, das kenn ich doch! | Oh, esta es… | Oh, esta es… | Ah, il y a même ça ! | null | null | Oh, questa è... | null | null | Opa, isso aqui é... | null | О, это же... | null | null | null | null | null |
R1IwOUdFRU1S | D.Gray-man | 5 | 114 | When the Cardinal attacks Link, Allen, still in a daze and fearing for Link's life, instinctively uses his Innocence on the Cardinal. | 1,129,790 | 1,130,950 | Oof.
| null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lNR1pRR1BZ | Convenience Store Boy Friends | 2 | 5 | After participating in the three-legged race with Mami, Honda believes they've grown closer. However, when he asks her out on a date, she says... With more opportunities to hang out as a foursome with Mishima and Miharu, Honda is glad to be spending more time with her.
When Mami says she wants to thank Honda for helping her train for the three-legged race, Honda suggests a group date with Mishima and Miharu, but Mami's attitude towards Honda is as disinterested as ever... | 380,320 | 382,320 | HONDA | It's not like that. | .الأمر ليس كذلك | Das ist es nicht. | Claro que no. | Claro que no. | C’est pas ça. | null | null | Non è per quello. | null | null | Não é nada disso. | null | Вовсе нет. | null | null | null | null | null |
R1IxOTdYRzI2 | Clean Freak! Aoyama kun | 1 | 2 | Since Aoyama-kun joined the soccer club, from one day to another, the dirty club house has become spotless! On top of that, the school uniforms are neatly folded! But it's not Aoyama-kun's doing!?
Is this the work of a fairy!? Meanwhile, the rumor that Aoyama-kun's towel smell amazing wildly escalates. "I want to smell it!" "But my pride!" "I need to protect Aoyama-kun!"
These thoughts, amongst others, collide! | 221,090 | 222,740 | aoy | That sort of thing doesn't interest me. | لستُ مهتمًّا بهكذا شيء | Interessiert mich … kein Stück. | No me incumbe. | No me incumbe. | À d’autres. | null | null | Sinceramente, non mi interessa. | null | null | Eu não tenho interesse nisso. | null | Не интересует. | null | null | null | null | null |
R01LVVg4WEpY | Dance Dance Danseur | 1 | 9 | As the summer school class comes to an end, Luou is reminded of his mother, and Jumpei must decide what path he will take in the next step of his ballet studies. | 381,040 | 385,070 | Ayako | Instead of seeing Swan Lake,
I see a Shiga lake. | بدلاً من رؤية بحيرة البجعة، أرى بحيرة شيغا | Statt „Schwanensee“ sehe ich leider
den „See von Shiga“ vor mir. | El lago de los cisnes
parece el lago de Shiga. | El lago de los cisnes
parece el lago de Shiga. | Ce n’est pas le Lac des cygnes,
mais le Lac de Shiga. | null | null | Più che "Il lago dei cigni"
mi sembrava "Il lago di Shiga". | null | null | Não vejo Lago dos Cisnes,
eu vejo Lago de Shiba. | null | Это не «Лебединое озеро»,
а «Озеро префектуры Сига». | null | null | null | null | null |
R1o3VVZQUDMw | Code Geass | 2 | 4 | Lelouch only has a short time to save the imprisoned Black Knights and regain his followers. But he also needs to figure out Rolo and his role in Britannian’s game. Will this boy and his Geass keep Lelouch from bringing back the Black Knights? | 1,013,780 | 1,015,280 | So long. | null | Mach’s gut! | null | null | Salut. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I1Vlc3WjhS | DARLING in the FRANXX | 1 | 2 | The parasites struggle to come to terms with Hiro being the one who piloted Strelizia. Even Hiro can't really believe it himself. Things come to a head when he's ordered to participate in a mock battle. | 368,500 | 372,010 | Z2 | Aw, but this table felt more comfortable. | لكن هذه الطاولة تريحني أكثر | Oh Mann, hier war’s
so viel bequemer … | Rayos. Esta mesa era más cómoda. | Pues vaya. Esta mesa era más cómoda. | Sérieux ? J’étais mieux par ici… | null | null | Ma dai... E dire che in questo tavolo
si stava più comodi... | null | null | Poxa... Esta mesa parecia mais confortável. | null | Ну вот, а я так хорошо устроилась. | null | null | null | null | null |
R1g5VVFaNDU3 | Dead Mount Death Play | 1 | 4 | Polka's recent activities have caught the eye of a police unit dedicated to hunting down the most bizarre and seemingly superhuman offenders. To a peace-seeking necromancer, these cops could be worse trouble than the criminals he's fallen in with! | 486,020 | 487,460 | Iwanome | Lisa Kuraki? | يا كوراكي ليسا؟ | Kuraki Risa? | Lisa Kuraki? | Lisa Kuraki? | Risa Kuraki ? | null | Lisa Kuraki. | Lisa Kuraki? | Lisa Kuraki. | null | Kuraki Lisa? | null | Лиса Кураки? | คุรากิ ริสะ | null | Kuraki Lisa. | null | null |
R0pXVTJKTVdR | Code Geass | 1 | 1 | Lelouch Lamperouge finds himself caught in a clash between an anti-government terrorist group and the Britannian army. When things take a turn from bad to worse, a mysterious green-haired girl bestows a dangerous power upon him, changing his life forever. | 518,280 | 520,830 | Um... Was that our fault? | null | Ähm … | null | null | – C’est notre faute ?
– Dis pas n’importe quoi… | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lFNTFRMFFS | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 2 | 8 | It's New Year's Eve, and the Defense Club members are gathered at the Kurotama Bath, fighting over the TV and cozying up at the kotatsu with their usual leisurely air. Although they expected to go their separate ways after eating Gora's home-made soba, the area directly around the Kurotama Bath is suddenly hit by a blizzard, which cuts them off from the outside world! How will the club react to this disaster situation?! | 1,111,790 | 1,113,580 | yu | Love Making! | null | Love Making! | ¡Love Making! | ¡Love Making! | Love Making ! | null | null | Love Making! | null | null | Love Making! | null | null | null | null | null | null | null |
R1JXNEQ1S01Z | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 3 | Defense Club president Wakura Nanao and Unazuki Taiju of the student council, despite nominally being enemies, are keeping up their original laid-back relationship. And when a part-time worker at the local ice cream shop gets turned into a monster, the two of them end up having to substitute for him! | 330,640 | 332,440 | yama | What is this, elementary school? | هل نحن في مدرسة ابتدائيّة؟ | Bin ich Grundschüler oder was? | ¿Van en primaria? | ¿Vais en primaria o qué? | Je suis pas un gamin ! | null | null | Ma dai, siamo alle elementari?! | null | null | O que é isso, ensino fundamental? | null | Мы же не в первом классе! | null | null | null | null | null |
R043VURNOTEz | Dahlia in Bloom: Crafting a Fresh Start with Magical Tools | 1 | 1 | Dahlia Rossetti lives in a world of magic. While she's still very young, her father shows her a beautiful magic device which inspires her to become a magic artificer just like him. One day, she tries to build a device on her own, but... | 711,760 | 716,270 | Carlo | Didn't I tell you that if you're going to use
magic stones, I should be there with you? | أخبرتك أنّك إن كنت ستستعملين الحجارة
السّحريّة، فيجب أن أكون معك، صحيح؟ | Habe ich dir denn nicht gesagt, | ¿No te dije que no usaras
piedras mágicas sin mí? | ¿No te dije que no usaras
piedras mágicas sin mí? | Je t’ai pourtant dit de n’utiliser
les pierres magiques qu’en ma présence ! | null | null | Non ti avevo detto di aspettare che ci fossi
anch'io per usare le pietre magiche? | null | null | Falei que era para usar as pedras mágicas
só quando eu estivesse aqui, não falei? | null | Я же просил не трогать волшебные камни,
когда меня нет рядом. | null | null | null | null | null |
R01LVVg1WjFO | Code Geass | 1 | 4 | Suzaku is accused of the murder of Prince Clovis, and Lelouch must save him. But to do so could mean revealing himself to the army. With a new alter ego and the help of Kallen and her comrade, they must try to pull off a daring and public rescue. | 363,500 | 366,170 | I repeat for the following visitor... | null | auf der Aussichtsplattform.
Ich wiederhole … | null | null | Je répète. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZNRzgxWFo2 | DD Fist of the North Star | 2 | 6 | Pt. 1: When Raoh goes to Fudo's house to give him a print-out he missed, he ends up stuck to Fudo's body! Unable to escape, he is forced to experience Fudo's bizarre lifestyle first-hand...
Pt. 2: Rihaku holds a quiz show to ask the characters about various school anime-appropriate subjects, but the questions all turn out to be bizarre. There's a twist ending, too!
Strawberry: No matter how many times Kenshiro beats him, Thouzer refuses to let his soul be broken. He pours out his heart about the tragic memories from his youth. | 243,330 | 245,220 | raoh | Stop that snickering already! | قلتُ لكَ كفّ عن الصهيل | Hör auf zu kichern! | ¡Te dije que dejes de reírte! | ¡Te he dicho que dejes de reírte! | Arrête de rire comme ça ! | null | null | Ma che cavolo ti ridi?! | null | null | Já falei pra parar com essa risada! | null | null | null | null | null | null | null |
R1I1Vlc3WjhS | DARLING in the FRANXX | 1 | 2 | The parasites struggle to come to terms with Hiro being the one who piloted Strelizia. Even Hiro can't really believe it himself. Things come to a head when he's ordered to participate in a mock battle. | 290,900 | 292,570 | 666 | What do you think you're doing?! | !ماذا تظنّين نفسكِ فاعلة؟ | Was zum Geier?! | ¡¿Qué haces?! | ¡¿Qué haces?! | Tu fous quoi ? | null | null | Ma che cavolo fai?! | null | null | O que você está fazendo?! | null | Ты что творишь?! | null | null | null | null | null |
RzlEVUVERDJa | Code Geass | 2 | 9 | A wedding is set to occur between the empress of the Chinese Federation and the first prince of Britannia. If the Chinese Federation turns on the Black Knights, everything they’ve work towards could come to an end. Will Zero dare to crash a royal wedding? | 780,550 | 782,670 | What a wonderful thing! | null | Wir haben wirklich Glück. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lKUVpLWEU2 | Clean Freak! Aoyama kun | 1 | 3 | The day before hte match, people from the soccer team are getting food at a family restaurant.
Suddenly, Takechi appears and starts an eating costest with Yoshioka. Then, the day of the match vs Takada Academy. The match is about to begin, but Aoyama-kun can't be found anywhere!
Left without a choice, Fujimi High School starts the match without Aoyama-kun.
Could this be their biggest challenge in the preliminaries?! | 824,270 | 827,800 | kan | So not only are you a clean freak,
but you're also claustrophobic?! | ،إذًا فأنت لستَ مهووسًا بالنظافة وحسب
!بل ومصاب برهاب الأماكن المغلقة أيضًا؟ | Du hast nicht nur einen Putzfimmel,
sondern auch noch Platzangst? | ¡¿Además de germofóbico,
eres claustrofóbico?! | ¡¿Además de misófobo,
eres claustrofóbico?! | T’es claustro
en plus d’être maniaque ? | null | null | Ah, quindi non bastava essere germofobico,
ora sei pure claustrofobico?! | null | null | Então além de maníaco por limpeza,
você também é claustrofóbico? | null | Ты мало того, что чистоплюй,
так ещё и замкнутых пространств боишься?! | null | null | null | null | null |
R0cxVTJKUVhW | Days with My Stepsister | 1 | 6 | Saki asks her classmate Narasaka Maaya to come over after school and help her study. Yuta decides to make dinner for a change so Saki can keep studying. Maaya helps Yuta with the recipe and then starts interrogating him about his relationship with Saki. | 190,650 | 192,670 | Maaya | Well, you have a point. | في الواقع... معكِ حقّ | Ja, da hast du schon recht. | En eso tienes razón. | En eso tienes razón. | Eh bien, je suppose que si… | null | Yah, benar juga, sih. | Be', hai ragione. | Ya, ada benarnya. | null | Bem, isso faz sentido. | null | Тут ты права. | เอ่อ, ถูกของเธอ. | null | Ừ, cũng đúng. | 嗯,你说得有理。 | null |
R1I1VkpFNDBS | DD Fist of the North Star | 1 | 2 | Ryuryuken decides to put out a booth at the neighborhood festival. The three brothers are told that whoever gets the most sales at the event, will get the opportunity to work at the store. However, they realize they are completely surrounded by South Star booths... | 681,810 | 683,820 | shin | I'm actually hoping that
you never see through i— | null | null | ¡De hecho espero que nunca lo hagas! | ¡De hecho, espero que nunca lo hagas! | null | null | null | null | null | null | Estava torcendo pra você não conseguir esca— | null | null | null | null | null | null | null |
RzZRNEtOWkdS | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 1 | At Binan High School in the city of Binan, Japan, Yufuin En and Kinugawa Atsushi, along with along with Naruko Io and Zaou Ryuu, enjoy leisurely high school lives while hosting meetings of a do-nothing club called the Earth Defense Club. | 1,162,790 | 1,164,980 | en | That's convenient for an enemy to say. | null | Der Spruch passt zu ’nem Feind. | Qué conveniente que el enemigo diga eso. | Qué casualidad que el enemigo diga eso. | Tu dis des choses sensées
pour un ennemi. | null | null | È conveniente da dire, per un nemico. | null | null | Que conveniente um inimigo falar isso. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZQOFpQOE02 | Classroom of the Elite | 1 | 1 | Melancholy, unmotivated Ayanokoji Kiyotaka attends his first day at Tokyo Metropoiltan Advanced Nuturing High School, a government-established institution for training a generation of Japan's best and brightest. In this school, it is said, everything is decided based on merit, which includes the generous monthly "point" allowance students can spend at local shops. As Ayanokoji begins navigating this system, he also nurtures curious relationships with aloof fellow outsider Horikita Suzune and the terminally gregarious Kushida Kikyo. | 604,780 | 606,040 | hori | I don't need it. | لا أحتاجها | Das brauche ich nicht. | No lo necesito. | No lo necesito. | null | null | null | null | null | null | Não preciso. | null | Не надо. | null | null | null | null | null |
R1IyNFAwM0o2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 12 | Happy Kiss arrives in Honyala Land to find a coup d'etat taking place. Karls and Furanui are distressed to find out that their father has been taken prisoner by the rebels. The final battle begins between Happy Kiss and the rebel army! | 514,150 | 520,040 | wao | Is it not an insult to be put in
competition with that fool Karls? | أليس من الإهانة أن أوضع في منافسة
ذلك الأحمق كارلس؟ | Ist es nicht eine Beleidigung,
dass du mit Karls in einen Topf geworfen wirst? | ¿No es un insulto tener que competir
con el idiota de Karls? | ¿No es un insulto tener que competir
con el idiota de Karls? | Toi qui es en concurrence
avec cet idiot de Karls, | null | null | Non ritieni un insulto essere
in competizione con quell'idiota di Karls? | null | null | Não é um insulto ser colocado na
mesma competição que o tolo do Karls? | null | Разве тебе не обидно, что ты должен
соревноваться с этим дураком Карлсом? | null | null | null | null | null |
RzUwVVpWM1FE | Delusional Monthly Magazine | 1 | 7 | Taro's dream of becoming a homemaker seems closer than ever when he receives an invitation to an exclusive VIP-only matchmaking event. But there's a catch: he has to bring Goro. Meanwhile, White Pegasus makes a move to steal the remaining MOParts. | 1,012,030 | 1,015,410 | Taro | A double date with the legend?!
I'd be honored! | !موعد مزدوج مع أسطورة؟! سيشرّفني ذلك | Mit der Legende zusammen? Unbedingt! | ¿Una cita doble con la leyenda?
¡Será todo un honor! | ¿Una cita doble con la leyenda?
¡Será todo un honor! | Un double rencard avec une légende,
ce serait un honneur ! | null | null | Un'uscita a quattro con una leggenda?!
Ne sarei onorato! | null | null | Um encontro duplo junto
de uma lenda? Que honra! | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFLSzRN | Code Geass | 2 | 10 | Zero absconds with the empress, taking her out of the Vermilion City. Before he can get far, they are stopped by an unknown Knightmare. The Chinese Federation gains the advantage, taking one of the Black Knights hostage. Can the Knights afford the loss? | 1,339,900 | 1,347,530 | Stay vivid, deep inside of me | null | im Herzen, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZHNUdWN1c2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 8 | The Defense Club are spending their summer vacation in the Kurotama Bath as usual, but Karls wants to enjoy a proper Japanese summer break! What deal will he forge with Kyotaro to make his dreams of fun come true? | 462,990 | 467,420 | shi | I've participated every morning,
without fail, and gotten every single stamp. | شاركتُ في كلّ صباح دون إخفاق
ووضعتُ كلّ الأختام | null | Participé todas las mañanas
y conseguí todos los sellos. | Participé todas las mañanas
y conseguí todos los sellos. | null | null | null | Ogni mattina, senza eccezione,
ci partecipavo e ottenevo un timbro. | null | null | Participei todas as manhãs, sem falhar,
e consegui cada um dos carimbos. | null | Я занимался каждое утро и исправно
заполнял карточки печатями. | null | null | null | null | null |
R043VURNOUQx | Days with My Stepsister | 1 | 2 | At school, Yuta notices that there are some sensational rumors circulating about Saki due to her striking appearance. When he tries to talk to her about it, it quickly becomes clear that there is much more to the story than the rumors suggest. | 998,630 | 1,001,070 | Yuta | No, this is something else. How do I explain? | لا، هذا أمر آخر. كيف أشرح لكِ؟ | Nein. Wie soll ich das erklären … | No, no es eso. ¿Cómo te lo explico? | No, no es eso. ¿Cómo te lo explico? | Non, ce n’est pas ce que tu crois. | null | Nggak, bukan. Ah, bagaimana, ya? | Non è come pensi. Come posso dire... | Tak, ini benda lain.
Bagaimana saya nak jelaskan? | null | Não é isso... Como posso dizer? | null | Не совсем так. Как бы вам объяснить? | ไม่, มันเป็นเรื่องอื่นน่ะ.
ฉันจะอธิบายยังไงดี? | null | Không phải đâu ạ. Nói sao nhỉ... | 不,这是别的事情。
该怎么解释呢? | null |
R0VWVVo0UUVL | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 10 | The new year begins, and as Ryokushou welcomes it they sell a sweet called hanabira mochi.
They only made enough to accommodate their advance orders, but a man without a reservation suddenly appears. After hearing the man's feelings toward his late mother, Nagomu makes a decision to...
Later, everyone from Ryokushou goes to Yamakuni Jinja for hatsumode—the first sacred visit of the year. | 684,520 | 687,180 | Nagomu | With Kanoko and Mitsuru-chan.
The three of you together. | رفقة كانوكو وميتسورو-تشان. أنتم الثّلاثة معاً | Mit Kanoko und Mitsuru-chan, zu dritt. | Con Kanoko y Mitsuru.
Van las tres juntas. | Con Kanoko y Mitsuru.
Vais las tres juntas. | null | null | null | Con Kanoko e Mitsuru. | null | null | Com a Kanoko e a Mitsuru.
As três juntas. | null | С Каноко и Мицуру. | null | null | null | null | null |
R1JWTjhLTlBZ | Clean Freak! Aoyama kun | 1 | 5 | Tsukamoto Jin is the good vibrations officer of the Fujimi High School soccer club.
He's getting everybody fired up with his time-honored treasure, the butt lifts!
However, as soon as the match starts, Four-Eyes is acting quite strangely.
The captain of Minamida Fuzoku High School's team, Kadomatsu, was Tsukamoto's senpai at their middleschool.
As he keeps targeting Four-Eyes repeatedly, Fujimi High School is under pressure.
What happened between those two in middle school?
What's wrong, Tsukamoto?
This is the time to fight! | 34,500 | 35,250 | sak | Oh. | Oh. | null | null | null | null | null | Oh. | null | null | Ah. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JWTlZFSzVZ | Death March to the Parallel World Rhapsody | 1 | 1 | Suzuki Ichirou is a programmer who is working a death march to keep up with nightmare combination of unreasonable deadlines and unreliable coworkers. After crawling under his desk for some much-needed shut-eye, he awakes to find himself in a familiar, but distinct, fantasy world. | 787,610 | 789,510 | To | I've lost now. | لقد خسرت الآن | Ich hab’s wohl verkackt. | Ahora sí perdí. | Ahora sí perdí. | Ma défaite est assurée. | null | null | Ormai ho perso. | null | null | Esse é o meu fim. | null | Вот я и проиграл. | null | null | null | null | null |
RzhXVU5EM1ZO | D4DJ First Mix | 1 | 8 | Rinku's guest performance at Peaky P-key's Christmas Concert was well received, and she is very excited about the results.
Seeing her joy, Maho becomes anxious and consults Shinobu Inuyose about the thoughts bothering her. | 1,095,760 | 1,099,020 | That was the moment Peaky P-key was born. | كانت تلك لحظة ولادة بيكي بي-كي | Das war die Geburt
von Peaky P-key. | Fue el momento en que nació
"Peaky P-key". | Así es como nació Peaky P-key. | Et c’est là que Peaky P-key
a vu le jour. | यही वह पल था
जब पीकी पी-के का जन्म हुआ था। | null | Ed è in quel momento
che sono nate le Peaky P-key. | null | null | Esse foi o momento que o Peaky P-key nasceu. | null | Так на свет появились Peaky P-key. | null | null | null | null | null |
|
R0cxVTI0UTdX | Dead Mount Death Play | 1 | 21 | A fight between a Shinoyama enforcer and Civil's bodyguard brings an abrupt end to the mysterious visitor's interview with the Corpse God. But will he really leave in peace? Meanwhile, Solitaire's latest scheme causes a stir. | 633,720 | 634,980 | Takumi | Huh? What's up? | ما الأمر؟ | Hä? Was ist? | ¿Eh? ¿Qué pasa? | ¿Eh? ¿Qué pasa? | De quoi tu parles ? | null | Eh? Ada apa? | Eh? Che succede? | Eh, apa dah berlaku? | null | O quê? O que foi? | null | А? Ты о чём? | มีอะไรเหรอ | null | Hả, sao vậy? | null | null |
RzE0VTRYRVpE | D_CIDE TRAUMEREI THE ANIMATION | 1 | 4 | Aruto seems like a normal boy and a valuable member of the team. But at home, he's dealing with a lot of problems, including a suicide and depressed mother... | 1,017,520 | 1,018,700 | What do we do? | ما العمل؟ | Was nun? | ¿Qué hacemos? | ¿Qué hacemos? | Qu’est-ce qu’on fait ? | null | null | Cosa possiamo fare? | null | null | O que devemos fazer? | null | Что будем делать? | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRYRDlY | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 11 | Nagomu is laid up in bed with a cold, and as his consciousness grows hazy, he remembers a senpai from his school days who went off to Tokyo to chase a dream.
That night, as Itsuka tends Nagomu, she glances up through the window and sees snow fluttering down.
Snow on the day before Valentine's Day. Seeing the snow piling up on the ground, Itsuka is reminded of the day when she was first left in the people of Ryokushou's care.
Itsuka doesn't have good memories of snow. Nagomu makes some new ones with her, building snowmen. | 1,264,400 | 1,267,010 | Nagomu | Then, I'll make your face, Itsuka! | !إذاً سأصنع وجهكِ يا إتسكا | Dann baue ich dein
Gesicht nach, Itsuka! | Le voy a hacer tu cara, Itsuka. | Le voy a hacer tu cara, Itsuka. | Je vais essayer
de faire ton visage ! | null | null | Allora io ne faccio uno con la tua faccia! | null | null | Então, vou fazer a sua cara, Itsuka! | null | Тогда я сделаю ему твоё лицо. | null | null | null | null | null |
RzUwVVpRMFZF | Deep Insanity THE LOST CHILD | 1 | 3 | Larry goes on a dangerous and illegal mission deep into the Asylum, and forces Shigure to come with him. | 497,120 | 499,160 | We can't take this job-- | --لا نستطيع قبول هذا العمل | Einer solchen Bitte können wir unmögl… | ¡No podemos aceptar este trabajo! | null | – On ne peut pas accepter ça…
– D’accord ! | null | null | null | null | null | Não podemos aceitar este trab... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpYMjVR | Dead Mount Death Play | 1 | 23 | The day of the showdown arrives. The Corpse God and friends prepare to rescue the real Polka while other forces maneuver in the shadows. But a surprise visit from the kidnapper himself takes events in a direction no one expected. | 541,450 | 547,100 | Polka | Do you know Sabaramond-san?
I mean, Arius-san? | هل تعرف ساباراموندو-سان؟
أقصد أريوس-سان؟ | Kennst du Sabaramond, | ¿Conoces a Sabaramond? No, ¿a Arius? | ¿Conoces a Sabaramond? No, ¿a Arius? | Est-ce que tu connais
Sabaramondo ? | null | Apakah kau tahu Tuan Sabaramond... | Tu | Adakah awak tahu tentang Encik Sabaramond? | null | Você conhece o Sabaramond-san?
Digo, o Arius-san? | null | Ты знаешь… Сабарамонда? | นายรู้จักคุณซาบารามอนด์ | null | Cậu biết anh Sabaramond... | null | null |
RzlEVUVQSzVF | CUE! | 1 | 6 | Kamuro Aya, Miyaji Mahoro, Hinakura Riko, and Yomine Miharu all chase a balloon only to end up in their lesson room.
Suddenly seeing the four gathered like that, CEO Masaki smiles a smile full of meaning and says that "It's all inevitable."
Meanwhile, Aya is taking care of a weakened little cat.
Judging from its surgery wounds, Mahoro deduces that it's not a stray cat, but a lost pet.
Thus begins the search for its owner, but having grown attached to the cat, Aya can't quite put her heart into the search | 368,300 | 371,100 | Mah | From four aspiring voice actresses... | ...من أربع مؤديات أصوات صاعدات | … von den vier frisch gebackenen
Synchronsprecherinnen, … | Creamos este programa para llenar
de felicidad tus oídos… | Creamos este programa para llenar
de felicidad tus oídos… | … par quatre graines de doubleuses… | null | null | ...ideato da noi quattro aspiranti doppiatrici... | null | null | Somos quatro aspirantes a dubladoras... | null | А ведут её четыре начинающих сэйю. | null | null | null | null | null |
RzZRNFZWMzdS | citrus | 1 | 5 | After Himeko declares, "I've crossed a line with the president!" Yuzu gets competitive and wants to cross that line too. At school, both compete to see who will eat lunch with Mei, but Mei turns them down and leaves them equally crestfallen. Meanwhile, Harumi reveals she has four tickets to an amusement park and proposes that they invite the president to all go together... | 293,240 | 296,560 | Yuzu | First I need to spend more time with Mei. | null | Erst mal muss ich mehr Zeit
mit Mei verbringen. | Primero debo pasar más tiempo con Mei. | Primero debo pasar más tiempo con Mei. | Faudrait déjà que je sois
plus souvent avec elle… | null | null | Devo innanzitutto passare più tempo con lei. | null | null | Primeiro preciso passar
mais tempo com a Mei. | null | Сначала нужно больше времени
проводить вместе с Мей. | null | null | null | null | null |
RzlEVUVNOVFE | Classroom of the Elite | 3 | 6 | Everyone in Class C has passed their year-end exam. While relief flows through the classroom, Chabashira announces a special exam. It will be a class vote to choose three people worthy of praise and three worthy of censure. | 494,560 | 497,650 | Chabashira | I understand that this test
will be difficult for you, | أتفهّم صعوبة هذا الاختبار عليكم | Sicher wird dies eine
schwierige Prüfung für euch, | Será una prueba dura para ustedes, | Será una prueba dura para vosotros, | Cet examen
est certes amer pour vous, | null | Ini memang ujian yang berat bagi kalian. | So che sarà un esame molto duro per tutti voi, | Saya faham ini ujian
sukar untuk kamu semua. | null | Entendo que esse teste
será difícil para vocês, | null | Я понимаю,
что вам предстоит тяжёлый выбор… | ถึงนี่จะเป็นการสอบที่ยากลำบากสำหรับพวกเธอ | null | Đây quả là một đợt kiểm tra
đầy đắng cay với các em... | null | null |
R0Q5VVYyMkdK | Code Geass | 2 | 16 | The emperor is missing, and Zero takes the chance to ratify the United Federation of Nations. With the 47 nations involved, they will have enough backing to declare war on the Britannian Empire, finally freeing their countries. But nothing is ever so easy… | 759,400 | 762,440 | "United States of China Representatives Room"
R-Regarding the union of nations charter, | null | B-Bezüglich der Verfassung
der Supranationalen Föderation … | null | null | « Le contenu de la charte | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTNETjEx | Dead Mount Death Play | 1 | 9 | Inspector Iwanome pressures Polka into reading his fortune. What does the inspector hope to gain, and what will he do when the reading dredges up secrets from his past? Meanwhile, the date of the Phantom Solitaire's "performance" is fast approaching. | 594,620 | 597,320 | Yakuza Boss | There's something I need to get out of it. | .هناك ما أودّ إخراجه | Ich muss eine Sache
auf jeden Fall mitnehmen! | Pero contiene algo que necesito. | Pero hay algo dentro que necesito. | Je dois absolument
récupérer un truc ! | null | Ada sebuah benda yang harus aku keluarkan. | C'è qualcosa che dobbiamo assolutamente portare via! | Ada satu benda yang saya mesti keluarkan. | null | Tem algo que preciso pegar a todo custo. | null | Неважно, мне надо кое-что
оттуда забрать! | null | null | Có một thứ tôi buộc phải lấy ra. | null | null |
RzhXVU4xUVgx | Delusional Monthly Magazine | 1 | 3 | At last, Moment Marriage discovers a possible match for Taro. Unfortunately, his date plans are interrupted by an actor who can't stop singing. | 904,340 | 906,890 | Goro | But there wasn't anything obvious... | ...لكن لا يوجد شيء شبيه | Aber ich habe nichts an ihm bemerkt … | Pero no había nada que lo indicara… | Pero no había nada que lo indicara… | Cela dit, je n’ai rien vu de tel. | null | null | Però non ho notato niente... | null | null | Mas não tinha nada claro... | null | Но ничего похожего я... | null | null | null | null | null |
RzZYSjdHNDVS | DARLING in the FRANXX | 1 | 9 | Soon after Goro becomes keenly aware of his feelings, he is put in a perilous situation. How will he and Ichigo respond in this do-or-die scenario? | 279,050 | 280,960 | 16 | Isn't that Ichigo's... | ...أليست هذه لإتشيغو | null | ¿Eso no es de Ichigo? | ¿Eso no es de Ichigo? | C’est celle d’Ichigo ? | null | null | Quello non è di Ichigo? | null | null | Parece a presilha da Ichigo... | null | Заколка Итиго? | null | null | null | null | null |
RzdQVTQxTlFH | Delusional Monthly Magazine | 1 | 12 | The staff of Monthly Moso Science has just minutes to unravel an ancient code and stop the advanced weapon Ra Mo before it wipes out humanity. | 796,610 | 798,530 | Goro | Just when I was feeling relieved! | !بعدما بدأت أشعر بالارتياح | Dabei wurde ich gerade erst gerettet! | Ahora que me sentía a salvo… | Ahora que me sentía a salvo… | Juste quand je suis sauvé ! | null | null | Proprio ora che mi sentivo meglio! | null | null | Bem quando eu me salvei! | null | Из огня да в полымя! | null | null | null | null | null |
RzMxVVg3NzJQ | Code Geass | 2 | 14 | With Shirley’s death hanging over him, Lelouch directs his anger towards the Geass power. He makes his first contact with the mysterious V.V. and declares war. Meanwhile, Suzaku plans to take drastic measures to force answers about Lelouch out of Kallen. | 1,011,610 | 1,015,240 | But I can't use my Geass on V.V. | null | Leider wirkt bei V.V. kein Geass. | null | null | Mon Geass n’aura aucun effet sur V.V. ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZRVzQwREU2 | DARLING in the FRANXX | 1 | 24 | While Hiro and Zero Two head to VIRM's home planet to defeat them, the rest of Squad 13 do their best to get life on Earth back on track. | 1,215,520 | 1,218,760 | K | Ms. Nana was mad that you
skipped the teachers' meeting. | كانت المعلّمة نانا غاضبة لأنّك
تغيّبت عن اجتماع المعلّمين | Frau Nana war stinksauer, dass Sie
die Lehrerkonferenz geschwänzt haben! | La profesora Nana estaba molesta
porque faltó a la reunión. | La profesora Nana estaba enfadada
porque faltó a la reunión. | Mme Nana était fâchée
de pas vous voir à la réunion. | null | null | La maestra Nana si è arrabbiata
perché hai saltato la riunione! | null | null | A Prof. Nana estava brava porque
você faltou na reunião de professores! | null | Нана ругалась,
что вы на собрание не пришли! | null | null | null | null | null |
R1JYMEQ5RDM2 | Clean Freak! Aoyama kun | 1 | 12 | Today is the match against the high-ranking Kuraishi High School.
In order to break through their ironclad defense, Zaizen's performance as the forward need to be stellar!
However, he is the one whose head doesn't seem to be quite in the game.
The reason being that Aoyama-kun is being actively scouted for the U16 team!
On top of that, today is supposedly the day an important family member passed away.
Aoyama-kun might quit the club!
This might be the last match Fujimi High School's soccer club plays with this team! | 419,050 | 420,830 | ric | Their defense is quick to hound him! | !دفاعهم سريعٌ لإحاطته | Die Verteidigung ist schnell. | ¡La defensa no tarda en responder! | ¡La defensa no tarda en responder! | La défense se jette sur lui ! | null | null | I loro difensori lo pressano subito! | null | null | A defesa deles
persegue rápido! | null | Быстро защита среагировала! | null | null | null | null | null |
RzJYVTA3TVZL | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 3 | After the Fujin-6 successfully shot down its first target, the government is accelerating the deployment of more by all means. However, there are voices that consider this questionable. | 379,810 | 382,020 | What made you decide to
work at this company, Hikari? | null | Warum arbeitest du hier? | ¿Por qué entraste
en esta empresa, Sumaru? | ¿Por qué entraste
en esta empresa, Sumaru? | Pourquoi tu as intégré
cette boîte ? | null | null | E perché sei voluta entrare qui, Sumaru? | null | null | Por que você entrou nesta empresa? | null | Сумару, а почему ты в SES пошла? | null | null | null | null | null |
|
R0cxVTJHUE00 | D4DJ All Mix | 2 | 1 | 385,070 | 386,570 | It might be fun! | !قد يكون ذلك ممتعًا | … könnte es interessant werden! | ¡Sería divertido! | ¡Sería divertido! | … c’est plus amusant ! | null | null | Potrebbe essere divertente! | null | null | Pode ser divertido! | null | Выйдет неплохо! | null | null | null | null | null |
||
RzZRVzQwREU2 | DARLING in the FRANXX | 1 | 24 | While Hiro and Zero Two head to VIRM's home planet to defeat them, the rest of Squad 13 do their best to get life on Earth back on track. | 369,660 | 372,720 | 196 | Are you okay with this, Ichigo?
We'll all miss him, but especially you. | هل أنتِ متأكّدة من هذا يا إتشيغو؟
سنشتاق إليه جميعاً، ولا سيّما أنتِ | Macht dir das nichts aus, Ichigo?
Du wirst ihn vermissen. | ¿Estás segura, Ichigo?
Todos lo extrañaremos. | ¿Estás segura, Ichigo?
Todos lo echaremos de menos. | Tu le laisses partir ?
Il ne va pas te manquer ? | null | null | Ti sta bene così, Ichigo? | null | null | E você, Ichigo? Não vai sentir falta dele? | null | И ты его отпустишь? Заскучаешь ведь. | null | null | null | null | null |
RzZLNUU4SzhZ | Demon King Daimao | 1 | 5 | Students keep getting hurt as they try to find the treasure on the map Keena put up. Akuto, in his role as disciplinary committee member, insists that they give up looking, but a girl named Teruya Eiko appears suddenly and he ends up having to find it himself. Akuto, Korone, and Hiroshi go to the school's underground labyrinth to find the spot on the map. But they find there a treasure once allowed only to a Demon Lord. | 62,000 | 63,580 | Wha- What are you trying to pull? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k1UDQ0SzNZ | Cinderella Nine | 1 | 4 | The semifinal round of last year's Senior Little League tournament came down to Fujiura High versus Kuramoto Chuo High. Recalling that game is vexing for Ryou, but to Tsubasa, it's a precious memory. Tsubasa opens up to the other members about why she decided to start a girls' baseball team at Satogahama instead of joining a club team. One year ago, Tsubasa was facing the decision of whether to keep playing baseball or quit. | 1,334,930 | 1,339,940 | Title | Our First Game! | !مباراتنا الأولى | Unser erstes Match! | Próximo episodio
¡Nuestro primer partido! | Próximo episodio
¡Nuestro primer partido! | LE PREMIER MATCH | null | null | Prossimo episodio
La prima partita! | null | null | Nosso primeiro jogo! | null | Наша первая игра! | null | null | null | null | null |
RzYwOTdRSzc2 | DD Fist of the North Star | 2 | 1 | Pt. 1-
In his search for the End of the Century, Kenshiro comes upon "End of the Century Academy," where Lin mistakes him for a transfer student and takes him to the Second-Year Rice Class. Then, out of nowhere, Zeed and the Trumps attack!
Pt. 2-
Seeking to become Student Council President and get the school under his thumb, Shin challenges Kenshiro to a fight. Kenshiro defeats the Trumps on the way to the Black Class, but waiting for him when he arrives is... a giant pig?! | 505,010 | 508,330 | ken | It exists. The century's end exists. | إنها موجودة، نهاية القرن موجودة | Sie existiert.
Die Jahrhundertwende existiert. | Existe. El fin de siglo existe. | Existe. El fin de siglo existe. | La voilà. | null | null | La fine del secolo esiste. Esiste. | null | null | Ele existe... O fim de século existe! | null | null | null | null | null | null | null |
R0VWVVpHMVgz | CUE! | 1 | 4 | In addition to Maika, Shiho, and Honoka, Haruna makes it onto the cast list for "Bloom Ball" - as the show regular for Girl A, Crowd, and other nameless characters. After hearing that she made it, she vows to do the best she can do.
On the other hand, team Vogel's Yuuki, Chisa, Airi, and Yuzuha have began serious dance lessons in order to make their debut as an "idol unit from the future", but... | 408,670 | 410,390 | Hon | Shiho, what about college? | شيهو، ماذا عن الجامعة؟ | Und wie sieht’s bei dir
mit der Uni aus, Shiho? | -¿Y la universidad, Shiho?
-Hoy me toca desde el segundo periodo. | -¿Y la universidad, Shiho?
-Hoy tengo clase desde segunda hora. | Et tes cours à l’université ? | null | null | Shiho, tu non vai all'università? | null | null | E a faculdade, Shiho? | null | Сихо, а твой университет? | null | null | null | null | null |
RzJYVTA3V0dK | Dahlia in Bloom: Crafting a Fresh Start with Magical Tools | 1 | 7 | Dahlia and Wolf are excited by the idea of making a magic sword, but then Wolf has to deploy on a campaign. He completes his duties quickly and returns earlier than expected. Soon, they have their first prototype, but its seems a little... ominous. | 1,165,520 | 1,168,380 | Dahlia | They may even help prevent foot fungus. | .قد تستطيع حتّى منع الإصابة بفطر الأقدام | Vielleicht können sie
sogar Fußpilz vorbeugen. | Puede que eviten que salgan hongos. | Puede que eviten que salgan hongos. | Elles aideront peut-être
à prévenir les mycoses. | null | null | E potrebbero anche prevenire le micosi. | null | null | E talvez sirvam como
prevenção de fungos nos pés. | null | Он должен помочь против грибка стопы. | null | null | null | null | null |
R1lXRU1YTkVZ | DD Fist of the North Star | 2 | 11 | Ryuken ends up hanging from the top of End of the Century Tower, with Yuria's office on the other end. Moving towards either one will accept the balance. What will Kenshiro and Raoh do? Toki gets lost in a strange city while going to the convenience store for Ryuken. Starving, he steals a loaf of bread, and is forced to hide from pursuit in a local house, where a little girl mistakes him for Santa Claus. The members of Nanto barge uninvited into Juda's house. | 1,068,790 | 1,072,170 | both | Oh, thank you! Thank you! | آه شكراً لك، شكراً لك | Oh, danke! Danke! | ¡Gracias! ¡Gracias! | ¡Gracias! ¡Gracias! | null | null | null | Oh, grazie mille! Grazie mille! | null | null | Ah, obrigado! Obrigado! | null | null | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.