id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R1I1Vlc3WjhS | DARLING in the FRANXX | 1 | 2 | The parasites struggle to come to terms with Hiro being the one who piloted Strelizia. Even Hiro can't really believe it himself. Things come to a head when he's ordered to participate in a mock battle. | 460,520 | 464,380 | Papa | But we saw how she shone in that battle. | لكن رأينا مدى تألّقها في تلك المعركة | Doch wie er in diesem
Kampf erstrahlte … | Pero vimos cómo brilló en esa batalla. | Pero vimos cómo brilló en esa batalla. | Cependant, cette lumière
lors de la dernière bataille… | null | null | Tuttavia, lo splendore dimostrato
nel corso di quella battaglia... | null | null | Mas nós vimos como ela
se destacou em batalha. | null | Вспомните сияние, которые
мы видели во время боя. | null | null | null | null | null |
RzRWVVFKN1pX | Classroom of the Elite | 2 | 2 | With Day 1 of the "thinking" test over, Ayanokoji is talking to Hirata and the others about a way to break out of the stalemate when he receives a message on his phone from an irritated Horikita. Meanwhile, noticing something strange about Karuizawa's behavior, he seeks information from Horikita, but... | 617,090 | 618,130 | Kushida | Wait! | !انتظر | Warte! | ¡Espera! | ¡Espera! | Attends ! | null | null | Aspetta! | null | null | Espere! | null | Постой! | null | null | null | null | null |
RzRWVVFWV0pa | Classroom of the Elite | 3 | 8 | After conversing with her brother Manabu, Horikita offers Yamauchi name as the one who should be expelled. Not only has he made few contributions to the class, but he also worked with Sakayanagi in Class A to expel Ayanokoji. | 307,490 | 309,960 | Sudo | But I can't go along with it. | لكنّي لا أستطيع تأييده | aber ich bin trotzdem dagegen. | pero estoy en contra. | pero estoy en contra. | Mais je suis contre ! | null | Tapi aku tidak setuju.
Mana bisa aku mengeluarkan kawanku. | Però... | Tapi saya tak setuju. | null | Mas não posso concordar com isso. | null | но согласиться не могу. | แต่ฉันไม่เห็นด้วย | null | Nhưng mà... tôi phản đối. | null | null |
RzYzVldHMzlZ | DD Fist of the North Star | 2 | 7 | Part 1: Toh presents a counting song about her blissful married life with Raoh.
Part 2: Shin returns to End of the Century Academy, takes back his student ID, and tries to kidnap Yuria! Strawberry Flavor: Thouzer, Shin, Juda, Rei, and Shu offer an interview commemorating the debut of their new idol unit, Nanto DE 5MEN. | 639,590 | 641,680 | shin | from the top of his clock tower! | وأنتقم | und so meine Rache bekommen! | y tendré mi venganza! | y tendré mi venganza! | du haut de la tour de l’horloge ! | null | null | e avrò la mia vendetta! | null | null | e me vingar dele de vez! | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUVERFpa | Code Geass | 1 | 11 | After taking out the majority of Cornelia’s troops, the Black Knights work towards cornering her. Right when Lelouch thinks he can declare checkmate, Suzaku appears to protect the Viceroy. And when C.C. comes to his aid, her powers reveal more about her. | 124,890 | 128,440 | Cleared and turned blue | null | strahlte in hellem Blau. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFLSzRN | Code Geass | 2 | 10 | Zero absconds with the empress, taking her out of the Vermilion City. Before he can get far, they are stopped by an unknown Knightmare. The Chinese Federation gains the advantage, taking one of the Black Knights hostage. Can the Knights afford the loss? | 195,000 | 196,380 | Understood. | null | Verstanden. | null | null | Entendu. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lQOFAxMEpZ | DD Fist of the North Star | 1 | 10 | Bat meets Fudo, the kind giant who has a dark past that teaches kindergarten and all of the girls of DD go on a girls' night out. | 102,100 | 104,950 | ryu | What? You want to take a day off? | null | null | ¿Qué? ¿Quieres tomarte el día libre? | ¿Qué? ¿Quieres tomarte el día libre? | null | null | null | null | null | null | O quê? Você quer tirar um dia de folga? | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVg1NTlO | Code Geass | 1 | 16 | Nunnally is taken hostage, but Lelouch has little time to save her and no idea where she could be. Can he accept help from Suzaku, or will he risk exposing everything? | 348,200 | 350,450 | This is no time to be so clueless! | null | Tut doch jetzt nicht so unschuldig! | null | null | Toi, joue pas l’ingénu ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R043VUQyOThW | Dead Mount Death Play | 1 | 17 | One Agakura assassin didn't go down easy, and now the head of the clan has come to settle the score. How will Xiaoyu cope with this face from his past? And how will Iwanome and Arase cope when the Fire-Breathing Bug crashes their interrogation? | 1,258,100 | 1,260,300 | Civil | Oh, sorry about that. | .أنا آسف | Oh, entschuldigt bitte. | Ah, lo siento mucho. | Ah, lo siento mucho. | Oups, pardon. | null | Benarkah? Maaf. | Ah, scusami tanto! | Yakah? Maaf. | null | Ah, desculpe por isso. | null | null | อ่า โทษที ๆ | null | À... Xin lỗi nhé. | null | null |
RzZaWFpaMzRS | Classroom of the Elite | 1 | 6 | Sakura's testimony has bought Class D time, but Horikita and Ayanokoji still need to find a way to tilt things in their favor. Meanwhile, Sakura senses the presence of a strange man nearby. | 977,060 | 981,340 | cha | Who thought up the plan to
get Class C to back off? | من ابتكر خطّة إبعاد فصل ج؟ | Wessen Idee war es,
Klasse C zum Rückzug zu zwingen? | ¿Quién pensó en el plan
para que la clase C se retractara? | ¿Quién pensó en el plan
para que la clase C se retractara? | Qui a élaboré le plan
pour refouler la classe C ? | null | null | Il piano per spingere la classe C a tirarsi indietro | null | null | Quem pensou no plano para
fazer a Turma C recuar? | null | Кто придумал план,
как разобраться с классом С? | null | null | null | null | null |
R0Q5VVZNMUc4 | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 6 | Kadode decides to use the tools of an "invader" to help people in trouble. During the hot summer, he tries to help a pregnant woman who is stuck at a closed railway crossing, but accidentally causes a train derailment. Shocked that his good intentions ended up hurting people, Kadode resolves never to fail again... | 80,680 | 84,100 | So come closer and closer to me | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTM1Tlg5 | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 5 | On a day off from work, Itsuka and Mitsuru run into Nagomu's ex-girlfriend, Matsukaze Kanoko, in town. Mitsuru and Kanoko haven't met before, though Itsuka knows them both. The three decide to have lunch together. Mitsuru and Kanoko both get excited talking about Nagomu while Itsuka is perplexed by the unusual atmosphere between the two women. | 997,500 | 999,060 | Fuki | What are you talking about? | عمّاذا تتكلّم؟ | Was redest du denn? | ¿Qué estás diciendo? | ¿Qué estás diciendo? | Qu’est-ce que tu racontes ? | null | null | Ma cosa dici? | null | null | Do que você está falando? | null | Что за глупости? | null | null | null | null | null |
R1IwWDMzOFBZ | Conception | 1 | 10 | The 13th maiden was not male... A girl claiming to be the 13th maiden shows up before Itsuki. She sets out to confess her love while wearing an outlandish '80s outfit. However, Itsuki fails to notice, and continues his search. | 1,126,310 | 1,129,850 | I | This must be why I never felt alone | لا بدّ أنّ لهذا السّبب لم أشعر بالوحدة | Ich hab immer gefühlt, dass ich nicht alleine bin,
wenn ich im Dungeon gekämpft habe. | Debe ser por eso | Debe ser por eso | C’est peut-être pour ça | null | null | Dev'essere per questo che,
all'interno del Labirinto, | null | null | Deve ser por isso que
nunca me senti sozinho | null | Должно быть, поэтому
я всегда чувствовал поддержку, | null | null | null | null | null |
RzlEVUVERFpa | Code Geass | 1 | 11 | After taking out the majority of Cornelia’s troops, the Black Knights work towards cornering her. Right when Lelouch thinks he can declare checkmate, Suzaku appears to protect the Viceroy. And when C.C. comes to his aid, her powers reveal more about her. | 1,226,700 | 1,230,830 | No one's ever thanked me before. | null | Das ist das erste Mal, | null | null | C’est la première fois
qu’on me remercie. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThKN1cw | Classroom of the Elite | 3 | 1 | Ayanokoji's class embarks on their first trial as the ascended Class C, the mixed training camp. | 1,095,630 | 1,098,800 | Karuizawa | You want more of my help now, huh? | تريد الاستعانة بمساعدتي من جديد، صحيح؟ | Willst du schon meine Hilfe
in Anspruch nehmen? | null | null | Tu as déjà besoin de mon aide ? | null | Kamu sudah butuh bantuanku? | Vuoi già il mio aiuto? | Bantuan saya sudah tak diperlukan lagi? | null | Já quer minha ajuda para algo? | null | Снова моя помощь понадобилась? | เกิดอยากให้ฉันช่วยขึ้นมาแล้วหรือไง | null | Đã muốn nhờ mình giúp rồi sao? | null | null |
R01LVVhaOTlQ | D4DJ First Mix | 1 | 3 | Muni Ohnaruto realises that Rinku is her childhood friend, but she is hesitant to talk to her.
However, she comes across Rinku and Maho discussing flyer designs, and can't stop herself from meddling in.
Rinku rejoices at the reunion and asks Muni, who is a talented illustrator, to be the VJ (Video Jockey) of the group. | 194,710 | 197,450 | The vocalist's name was Rinku, wasn't it? | كان اسم المغنّية رينكو، صحيح؟ | Die Sängerin hieß Rinku, oder? | null | null | C’était qui, la chanteuse ?
Rinku ? | गायिका का नाम रिंकू था, है न? | null | La cantante si chiama Rinku, vero? | null | null | O nome da vocalista era Rinku, certo? | null | Девочку на вокале, кажется,
зовут Ринку? | null | null | null | null | null |
|
R1lYSjc1Rzg2 | citrus | 1 | 8 | After accepting Matsuri's forceful invitation to hang out after school, Yuzu takes Mei with her to the station where Matsuri's waiting. Matsuri greets Mei with a cold stare, having believed she'd meet Yuzu alone, and then she grabs Yuzu's hand and happily drags her around the shopping mall. However, Yuzu's constantly thinking of Mei, which upsets Matsuri until she finally calls Yuzu cruel and runs away from the two of them. | 896,920 | 901,130 | Mei | Your hand is as warm as ever. | null | Deine Hand ist wie immer sehr warm. | Tu mano está tan cálida como siempre. | Tu mano está tan cálida como siempre. | Comme toujours, | null | null | La tua mano | null | null | Sua mão continua bem quentinha. | null | У тебя всегда такие тёплые руки. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdFRVpK | Code Geass | 2 | 17 | While the war rages on, Lelouch begs for Suzaku’s help in making sure Nunnally will be safe. But with the death of Euphemia and Shirley still heavy in his heart, will Suzaku be able to do this for Zero, the murderer, or is it for Lelouch, his oldest friend? | 961,190 | 962,560 | Y-You mean...! | null | D-Das heißt doch … | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5LTTFW | Classroom of the Elite | 3 | 3 | While Class C are discussing Karuizawa and Hirata's break up Yamauchi is approached by Sakayanagi from Class A. Horikita warns that it's a trap, but Yamauchi pays it no heed. Meanwhile, Horikita tells Ayanokoji that rumors are swirling around Ichinose. | 506,560 | 509,340 | Wang | so I thought you'd be kind of scary. | فظننتك مخيفاً نوعاً ما | hab ich dich für unheimlicher
gehalten als du bist. | pensaba que dabas más miedo. | pensaba que dabas más miedo. | null | null | null | quindi pensavo che fossi un tipo spaventoso. | Jadi saya rasa awak menakutkan. | null | então pensei que você
fosse um pouco assustador. | null | вот я и боялась,
что окажешься хулиганом. | null | null | null | null | null |
RzZKUTA4SzNS | Demon King Daimao | 1 | 4 | Keena's intervention manages to somehow make Junko and Akuto friends again. But during a class on mana control he knocks her unconscious again. His teacher, Mitsuko, recommends that he go into the Mental Self-Discipline Chamber. Inside the chamber, where people are said to have died, Akuto gets depressed. For some reason Korone and Keena came along, and he's caught between the two of them. However, they find a mysterious map. Keena is intrigued and wonders if it is a treasure map. The next day, Keena copies the map and it ends up all over school. It becomes the talk of the whole academy. But, Fujiko recognizes something on the map... | 1,026,990 | 1,029,750 | Uh, where are the other members? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0Q5VVZOOVo3 | D4DJ First Mix | 1 | 10 | Photon Maiden awes the audience with their overwhelming performance.
Happy Around! faces off with a new song which, following Rinku's idea, introduces Rei as the main vocal. | 80,490 | 82,310 | It was perfect for the song! | !كان مثالياً للأغنية | Passte perfekt zum Lied! | Perfecta con la música. | null | null | null | null | Era perfetta con la base! | null | null | Estava perfeito com a música! | null | Просто идеально! | null | null | null | null | null |
|
RzUwVVoyS044 | D4DJ First Mix | 1 | 12 | Happy Around! decides to challenge rap following Rinku's idea,
However, Rinku and Muni becomes estranged due to misunderstanding.
Seeing Maho and Rei worried, Airi steps in to give them advice. | 601,780 | 604,870 | Um... You two are childhood friends, right? | المعذرة، أنتما صديقتا طفولة، صحيح؟ | Ihr beide kennt euch schon
von klein auf, oder? | Este, ¿las dos son amigas de infancia? | Sois amigas de la infancia, ¿no? | Vous deux, vous êtes amies d’enfance,
pas vrai ? | अम... तुम दोनों बचपन की दोस्त हो, है न? | null | Ehm... voi due siete amiche d'infanzia, giusto? | null | null | E vocês são amigas de infância, certo? | null | Вы же дружите с детства, да? | null | null | null | null | null |
|
R01LVVg4WEpY | Dance Dance Danseur | 1 | 9 | As the summer school class comes to an end, Luou is reminded of his mother, and Jumpei must decide what path he will take in the next step of his ballet studies. | 879,280 | 882,470 | Chizuru | A bad reputation will stay with you
as long as you're still dancing. | السّمعة السيّئة ستظلّ تلازمك ما دمت ترقص | Ein schlechter Ruf verfolgt dich,
solange du tanzt. | Una mala reputación
te sigue a todas partes. | Una mala reputación
te sigue a todas partes. | On ne se débarrasse pas
d’une mauvaise réputation. | null | null | Finché danzi, una brutta reputazione
resterà con te. | null | null | Se ficar com má reputação,
ficará com ela enquanto dançar. | null | От дурной репутации
не сбежишь, как ни пытайся. | null | null | null | null | null |
R1lXNERNWE42 | DARLING in the FRANXX | 1 | 11 | Squad 13's growth has been remarkable, but Chlorophytum's score keeps going down. With this in mind, Nana and Hachi propose a partner shuffle, which finds an unexpected taker. | 1,161,800 | 1,163,800 | 196 | Hurry up, Mitsuru! | !بسرعة يا ميتسورو | Mitsuru … Komm in die Gänge …! | ¡Mitsuru, rápido! | ¡Mitsuru, rápido! | null | null | null | Mitsuru... sbrigati! | null | null | Anda logo, Mitsuru! | null | Мицуру, скорее! | null | null | null | null | null |
RzMxVVhONTIw | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 1 | A giant ship appeared in Tokyo, and three years have passed. The daily routine seemed to have ended, and the world appeared to be on the brink of destruction. However, the ship did nothing, and life continued as usual. | 1,361,540 | 1,363,130 | Even self-questioning | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1ZXVTBRMEQ4 | Dance Dance Danseur | 1 | 10 | On their way to look for Luou, Miyako tells Jumpei about her childhood with Luou and about Luou's relationship with their grandmother. | 1,274,370 | 1,275,590 | Kozuru | Mazuru could... | ...كان بمقدوري مازورو | Mazuru war … | ¡Mazuru lo hacía mejor! | ¡Mazuru lo hacía mejor! | Mazuru était bien plus douée ! | null | null | Mazuru... | null | null | Mazuru era... | null | А вот Мадзуру… | null | null | null | null | null |
R1dEVThFVlFH | CLASSROOM FOR HEROES | 1 | 10 | Earnest decides that a birthday meal for Blade would be the perfect gift, so the king arranges for a trip down to the Royal Pantry, a sprawling wilderness inhabited by vicious foodstuff. Now, it's eat or be eaten! | 650,090 | 652,250 | Blade | If it's a fist fight, shouldn't
Sophie or Iona fight instead? | إن كان قتالاً بالقبضات، فألا يجب
أن تقاتل صوفي أو إيونا مكاني؟ | null | null | null | null | null | null | Coi pugni non se la cavano meglio Sophie o Iona? | null | null | Se é uma batalha de punhos,
não seria melhor a Sophie ou a Iona? | null | В рукопашной Софи или Иона лучше! | null | null | null | null | null |
RzlEVUUzVkRO | D4DJ All Mix | 2 | 5 | 613,310 | 616,510 | Maybe I wasn't able to get my idea across... | ...ربما لم أستطع إيصال فكرتي | Vielleicht habe ich mich
nicht richtig ausgedrückt. | Tal vez no me expliqué bien. | Igual no me he explicado bien. | Maybe I wasn’t able
to get my idea across… | null | null | Forse non sono riuscita a farti capire cosa volevo...
Maybe I wasn't able to get my idea across... | null | null | "Talvez eu não tenha conseguido
transmitir minha ideia..." | null | Наверное, я плохо тебе объяснила... | null | null | null | null | null |
||
R1I4Vk1KTjRS | DD Fist of the North Star | 1 | 11 | Rei tries to stop Mamiya from getting married and Kenshiro and Raoh finally have their epic battle. | 440,200 | 442,980 | raoh | Leave it to me, Raoh,
the King of Breaking Down Doors! | null | null | ¡Déjamelo a mí, Raoh,
el Rey de Tirar Puertas! | ¡Déjamelo a mí, Raoh,
el Rey de Tirar Puertas! | null | null | null | null | null | null | Deixe isto com Raoh, o Conquistador
de Derrubar Portas! | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwOTdRNDdS | DD Fist of the North Star | 2 | 12 | Han, Hyoh, and Kaioh have come from their own schools to attack End of the Century Academy. And they're after... Ryuken?! The three brothers get over their hesitance and join Shin, Mr. Seed Rice, the Seed Class, Devil Ribako, Rin, and Bat in defending the school. How will the final conflict turn out?! The final battle rages between Kenshiro and Thouzer. | 366,500 | 367,550 | raoh | Is that edible? | هل هذا صالحٌ للأكل؟ | Kann man das essen? | ¿Eso se come? | ¿Eso se come? | Ça se mange ? | null | null | Si mangia? | null | null | É de comer? | null | null | null | null | null | null | null |
RzY5UFZXWDNZ | Demon King Daimao | 1 | 2 | On his first day, Akuto was told he was destined to become a Demon Lord. He tries his best to tell everyone it's all a misunderstanding, but everything he does just makes matters worse. And then things get even crazier: the government sends an artificial human called a Liladan to watch over him 24/7 and Keena shows up suddenly and jumps him while naked! But then, the most popular girl at school, the head of the girl's dorm Etou Fujiko says that she understands him, and that she'll patch things up with Junko. However... | 355,410 | 358,010 | I suddenly remembered what had
happened in the classroom. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5LRTda | Delusional Monthly Magazine | 1 | 10 | Catherine presents Goro with all six MOParts, leaving the decision to use them in the hands of Monthly Moso's staff. At last, the Mo Continent's true nature might come to light. | 1,191,330 | 1,193,460 | Taro | What? What's happening? | ماذا؟ ما الذي يجري؟ | Was? Was passiert hier? | ¿Qué está pasando? | ¿Qué está pasando? | Quoi ? Qu’est-ce qui se passe ? | null | null | Cosa? Che sta succedendo? | null | null | O quê? O que está acontecendo? | null | Что за звук? Что случилось? | null | null | null | null | null |
R1kyUDlOS0tZ | Convenience Store Boy Friends | 2 | 4 | With the Sports Festival coming up, Mishima and Honda's classmates have high expecetations for them as members of athletic clubs. Honda is made to participate in multiple events by his class. Mami is disgusted by Honda's attitude, but when Honda says something, she ends up signing up for the three-legged race as a co-ed pair with him. The unathletic Mami isn't happy about it, but Honda begins training with her for her sake.
As the school continues to gear up for the sports festival, Miharu looks on with a sad expression... | 529,090 | 532,000 | HONDA | I guess she is. | .أظنّ ذلك | Das stimmt. | Supongo que sí. | Supongo que sí. | Peut-être bien… | null | null | Credo... che lo farà. | null | null | É o que vai acabar acontecendo... | null | Думаю, да... | null | null | null | null | null |
RzBEVU45OVdE | Code Geass | 2 | 8 | Zero agrees to join the Nippon special zone, much to the surprise of the Black Knights. He makes a deal with the Britannian army that will lead to his exile. But exile is the same as running away; has Zero forsaken the Japanese and his plans? | 1,274,670 | 1,278,090 | We can do nothing in the face of these rebels! | null | null | null | null | Tant de rebelles à portée de tir ! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0s5VTNFMDNF | Days with My Stepsister | 1 | 3 | Yuta and Saki take turns making missteps in their new, still somewhat awkward home life together. As they reflect on these mistakes and figure out how to move forward, Saki realizes she's less and less sure how to feel about Yuta. | 526,420 | 532,190 | Saki | So does this mean my underwear was
tempting enough to you to catch your eye? | هل هذا يعني إذاً أنّ ملابسي الدّاخليّة
كانت مُغرية بما يكفي لتُلفِت نظرك؟ | Meine Unterwäsche … | ¿Entonces mi ropa interior era tan
tentadora como para llamar tu atención? | ¿Entonces mi ropa interior era tan
tentadora como para llamar tu atención? | Au fait, | null | Berarti pakaian dalamku | A proposito, | Jadi adakah ini bermakna
pakaian dalam saya | null | Falando nisso, quer dizer
que minhas roupas íntimas | null | Значит, моё бельё
достаточно соблазнительно, | แล้วนั่นหมายความว่าชั้นในของฉัน | null | Cơ mà... vậy thì chứng tỏ | 所以这意味着我的内衣 | null |
R1I1VkpFNDBS | DD Fist of the North Star | 1 | 2 | Ryuryuken decides to put out a booth at the neighborhood festival. The three brothers are told that whoever gets the most sales at the event, will get the opportunity to work at the store. However, they realize they are completely surrounded by South Star booths... | 928,990 | 931,310 | ken | Please come again! | null | null | ¡Esperamos que venga nuevamente! | ¡Esperamos que venga nuevamente! | null | null | null | null | null | null | Volte sempre. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k5UDNFVjNS | Comical Psychosomatic Medicine | 1 | 11 | This week's theme is "voyeurism." Peeping behavior is referred to in psychiatry as voyeurism. What mechanisms drive peeping toms to behave this way?! | 100,420 | 102,240 | Ryou | Not for six months straight. | ليس لستّة أشهر متواصِلة | Nicht sechs Monate ohne Unterlass. | No durante seis meses seguidos. | No durante seis meses seguidos. | Il peut prendre une pause… | null | null | Non sei mesi di fila. | null | null | Não seis meses diretos! | null | null | null | null | null | null | null |
RzhXVU4yMlZF | Code Geass | 2 | 3 | Lelouch tries to get clues about Nunnally’s whereabouts, but no one around him remembers her. To find her, he’ll have to figure out his mysterious new brother, Rolo. But he’ll have to do it while maintaining the guise that his memory hasn’t returned. | 809,240 | 813,000 | all 256 of these special class A felons
guilty of rebellion against the homeland... | null | beginnen wir mit der Exekution | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTQxM1o1 | Classroom of the Elite | 3 | 5 | Turns out the one spreading the rumors was Hashimoto, who did so at the behest of Sakayanagi. Shortly thereafter, Sakayanagi appears before Class C and she informs them she has evidence regarding the rumors about Ichinose. | 23,090 | 24,880 | Ibuki | You stay out of this! | !لا تتدخّلي | null | Tú no te metas. | Tú no te metas. | Dégage, toi ! | null | null | null | Awak duduk diam. | null | Não se meta nisso! | null | Тебя вообще не спрашивали! | null | null | null | null | null |
RzlEVUUxRUtH | Dance Dance Danseur | 1 | 2 | After watching a performance of Swan Lake with Miyako, Jumpei is inspired to try the pas de deux for himself. But when he sees Luou dance... | 539,360 | 541,550 | Kuroshima | Yeah, what are you talking about? | أجل، عمّاذا تتكلّم؟ | Im Ernst, was interessiert dich an der? | Claro que no. | Claro que no. | Ouais, t’es à côté de la plaque. | null | null | Già, ma ti senti quando parli? | null | null | É, do que você está falando? | null | Вот именно. Совсем крыша поехала? | null | null | null | null | null |
R1o3VVZYSlBa | Combatants Will Be Dispatched! | 1 | 10 | Kisaragi has defeated the heroes back on Earth, and it's time for some R&R. But things don't go as planned when Lilith starts livestreaming… | 1,224,720 | 1,227,890 | Things are rough there, too, huh? | الأمور صعبة هناك، أليس كذلك؟ | Ihr habt es da auch nicht leicht. | Allá también está difícil, ¿no? | Las cosas se han puesto feas allí, ¿eh? | Finalement,
c’est la galère sur Terre aussi. | null | null | null | null | null | A situação está feia aí também, não? | null | Кажется, у вас своих проблем хватает… | null | null | null | null | null |
|
RzY4RFZRNDQ2 | DARLING in the FRANXX | 1 | 23 | The gang heads off to space to fight in what they believe to be the final battle. Meanwhile, Kokoro and Mitsuru stay behind to fight a battle of their own. | 1,105,050 | 1,106,110 | 326 | Kokoro! | !كوكورو | null | ¡Kokoro-san! | ¡Kokoro-san! | null | null | null | Kokoro! | null | null | Kokoro! | null | Кокоро! | null | null | null | null | null |
RzRWVVFFUUdW | Dance Dance Danseur | 1 | 4 | Jumpei goes back to the ballet studio and works hard at the basics before he is finally allowed to learn the choreography for the pas de deux for the ballet festival. | 1,161,820 | 1,165,550 | Jumpei | Of course, he's probably avoiding me... | ...سوف يتجنّبني على الأغلب | Na ja, er will mir vermutlich
aus dem Weg gehen … | Supongo que me está evitando. | Supongo que me está evitando. | Ouais, j’imagine
qu’il doit m’éviter à tout prix. | null | null | Oh beh, come immaginavo | null | null | Bem, ele deve estar me evitando... | null | Наверное, он меня избегает. | null | null | null | null | null |
RzYwOTFLRTA2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 9 | Our Total Conquest of Earth's Lifeforms Project has reached a serious problem. | 826,900 | 828,840 | yumoto | Wow! | null | Wow! | ¡Genial! | ¡Genial! | Trop bien ! | null | null | Wow! | null | null | Oba! | null | null | null | null | null | null | null |
RzBEVU4yMU1O | Days with My Stepsister | 1 | 7 | Saki adjusts to her new job over summer vacation. Taichi and Akiko notice that Yuta and Saki keep calling each other by their family names. Saki senses a change in how she feels about Yuta and wonders if she should describe it honestly in her diary. | 385,900 | 387,900 | text | Sunday, July 20th | الأحد، 20 يوليو | 20. Juli (Montag) | 20 de julio (Domingo) | 20 de julio (Domingo) | LUNDI 20 JUILLET | null | MINGGU, 20 JULI | 20 luglio (lunedì) | AHAD, 20 JULAI | null | 20 de julho (segunda-feira) | null | 20 июля, понедельник | วันอาทิตย์, 20 กรกฎาคม | null | CHỦ NHẬT, NGÀY 20 THÁNG 7 | 7月20日,星期日 | null |
RzMxVVgwWE04 | Dance Dance Danseur | 1 | 11 | Jumpei leaves Miyako and her family to take care of Luou and rushes back to Oikawa to perform on the last day of the boys summer school. | 807,850 | 809,830 | Jumpei | I can't believe you would come to me! | !لا أصدّق بأنّكِ ستأتين إليّ | null | null | null | null | null | null | Non avrei mai immaginato
che tu saresti venuta da me! | null | null | Não acredito que você viria até mim! | null | Не верю, что ты пришла ко мне! | null | null | null | null | null |
R0Q5VVZXRDJY | Combatants Will Be Dispatched! | 1 | 11 | Six has a plan to save Grace Kingdom from invasion: let the enemy do all the work, then stroll in at the last minute, beat them up and steal their prize! | 990,440 | 994,910 | That's right. We just strolled
right in after you did all the work! | هذا صحيح، لقد كنا نتمشى بهدوء ومتعة
.بعد أن قمتِ بكل العمل | Ganz genau, wir haben euch vorgeschickt
und sind ganz entspannt hier angekommen. | ¡Así es, entramos a nuestras anchas
cuando terminaron el trabajo! | Hemos venido dando un paseo después
de dejaros hacer todo el trabajo. | Eh oui, on était tranquilles derrière
pendant que vous suiez. | null | null | null | null | null | Nós deixamos para aparecer depois
de fazerem todo o trabalho. | null | Правильно! | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUswMEow | Code Geass | 2 | 1 | It’s a year after the battle between the Black Knights and the Britannian army. Zero is dead, and only a handful of Black Knights remain. But Lelouch is alive with no memory of the last year. Is it a trick or all part of a greater plan? | 1,365,090 | 1,370,550 | Next I'll send happiness to everyone | null | als Nächstes werde ich | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVhEMlEz | Classroom of the Elite | 2 | 9 | As the day of the Paper Shuffle draws near, the plans of the various forces in play collide. | 672,060 | 674,900 | Karuizawa | Someone gets expelled from
this every year, right? | يُفصل أحدهم كلّ عام في خلط الأوراق، أليس كذلك؟ | Jedes Jahr wird jemand
von der Schule verwiesen, nicht wahr? | Cada año expulsan a alguien, ¿no? | Cada año expulsan a alguien, ¿no? | Des élèves sont renvoyés
chaque année, non ? | null | null | null | null | null | Todo ano alguém é expulso, não é? | null | Каждый год ведь кого-то да отчисляют! | null | null | null | null | null |
R1kxOU5EN0dS | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 6 | The Caerula Adamas plot a way to destroy the mysterious Battle Lovers. They also want to destroy the Defense Club, so as to cut down on club expenses. Thus, they declare that if the club members' scores on their final exams do not meet the average, the club will be dissolved. The Defense Club reluctantly gets to studying. Meanwhile, the student council also tries to scout the financially savvy Naruko to be their treasurer. When Gero offers him a salary during negotiations, Naruko casually agrees to leave the Defense Club. Soon, a monster appears, and the four remaining Battle Lovers must struggle to defeat it themselves. | 501,620 | 504,810 | itsu | And why would you say "just one screw"? | null | Und was meinen die mit
„eine“ Schraube locker? | ¿Y cómo que me falta "un tornillo"? | ¿Y cómo que me falta "un tornillo"? | Et il me manque un boulon, hein ? | null | null | E cosa intendete
con il fatto che sono "un po' svitato"? | null | null | E o que quer dizer com "parafuso solto"? | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVg1WjFO | Code Geass | 1 | 4 | Suzaku is accused of the murder of Prince Clovis, and Lelouch must save him. But to do so could mean revealing himself to the army. With a new alter ego and the help of Kallen and her comrade, they must try to pull off a daring and public rescue. | 433,530 | 435,030 | I'm afraid so. | null | Es tut mir leid, aber … | null | null | Je suis confus. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1IxOTA3ODc2 | D.Gray-man | 5 | 106 | While Allen, Kanda, and Marie are fighting Akuma inside Hearst Orphanage, Timothy awakens as a new Innocence Accommodator. Meanwhile, Reever and the others try to enter the building, but they are hindered by an enveloping barrier. | 1,288,750 | 1,290,700 | It's seriously running.
| null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5KWDdL | Dead Mount Death Play | 1 | 13 | Polka's magical rampage has drawn even more unwanted attention to his new home. As if thrill-seeking magicians and underworld hitmen weren't bad enough, he now has a shrewd reporter to contend with. | 191,550 | 195,340 | Hiiro | I don't remember giving out our
real names, even in Shibuya. | .لا أتذكر إفصاحنا عن اسمينا حتى في شيبويا | Wir haben unsere echten Namen
nicht mal in Shibuya preisgegeben. | No recuerdo haber dado
nuestros nombres reales ni en Shibuya. | No recuerdo haber dado
nuestros nombres reales ni en Shibuya. | Même là-bas, on n’a jamais donné
notre vrai nom à personne. | null | Aku tidak ingat pernah menyebutkan
namaku di Shibuya. | Non ricordo di aver mai usato
i nostri veri nomi, neanche a Shibuya. | Namun, saya tak ingat pernah
sebut nama sendiri di Shibuya. | null | Não lembro de ter usado nosso
nome real nem em Shibuya. | null | Только мы, кажется, даже в Сибуе
реальными именами не представлялись… | null | null | Tôi không có nhớ mình từng
xưng tên thật kể cả ở Shibuya. | null | null |
RzZRVzQwREU2 | DARLING in the FRANXX | 1 | 24 | While Hiro and Zero Two head to VIRM's home planet to defeat them, the rest of Squad 13 do their best to get life on Earth back on track. | 714,170 | 715,700 | Z2 | Hey, darling! | !حبيبي | null | Cariño. | Cariño. | Darling, tu les entends ? | null | null | Ehi, darling! | null | null | Ei, Darling! Consegue ouvi-los? | null | Скажи, любимый, ты слышишь их голоса? | null | null | null | null | null |
R043VURQRDVL | Dance Dance Danseur | 1 | 7 | As Jumpei and Luou get used to the summer school class, they become involved in a friendly competition with some other boys from the class. | 795,030 | 798,730 | Miyako | You were trying to do ballet
from the bottom of your heart! | !كنتَ تحاول ممارسة الباليه من أعماق قلبك | Du hast dich aufrichtig bemüht,
„Ballett“ zu tanzen! | Es obvio que quería bailar ballet. | Está claro que quería bailar ballet. | Tu dansais bien du ballet,
du fond de ton âme ! | null | null | Ci hai messo il cuore
per cercare di ballare correttamente! | null | null | Você dançou balé
do fundo do coração! | null | Всей душой пытался станцевать
так, как положено в балете! | null | null | null | null | null |
R1lQOFAxMEpZ | DD Fist of the North Star | 1 | 10 | Bat meets Fudo, the kind giant who has a dark past that teaches kindergarten and all of the girls of DD go on a girls' night out. | 965,060 | 967,650 | toh | Oh, man! Oh, man! Oh, man... | null | null | ¡Genial! ¡Genial! ¡Genial! | ¡Genial! ¡Genial! ¡Genial! | null | null | null | null | null | null | Nossa! Nossa! Nossa! | null | null | null | null | null | null | null |
R0VWVVo0WjQx | CUE! | 1 | 19 | Despite their already busy schedule, Rie and her team are to do a stage reading for children.
Will they be able to finish this gig without incident? | 1,198,920 | 1,202,460 | Rie | But I ended up dragging everyone
into it and bossing them around. | لكني أجبرت الجميع على الانضمام
...وقمت بإلقاء الأوام عليهم | aber dafür hab ich alle reingezogen
und rumkommandiert … | pero terminé involucrando
y mandándolas a todas. | pero terminé involucrando
y mandando a todo el mundo. | Mais bon, j’ai un peu abusé
de la gentillesse des autres. | null | null | Ma ho finito per coinvolgere
tutte le ragazze e dar loro ordini... | null | null | Mas acabei arrastando todas pra isso
e fiquei mandando nelas... | null | Но я втянула остальных,
да ещё и раскомандовалась. | null | null | null | null | null |
R1g5VVFaNDU3 | Dead Mount Death Play | 1 | 4 | Polka's recent activities have caught the eye of a police unit dedicated to hunting down the most bizarre and seemingly superhuman offenders. To a peace-seeking necromancer, these cops could be worse trouble than the criminals he's fallen in with! | 885,860 | 890,130 | Polka | Their holy arts can force people
to confess against their will. | تستطيع فنونهم المقدسة إجبار الآخرين
.على الاعتراف | Ihre heilige Magie konnte einen
zu einem Geständnis zwingen. | Sus artes sagradas forzaban
a la gente a confesar, | Sus artes sagradas forzaban
a la gente a confesar, | Un de leurs sortilèges sacrés
oblige la cible à tout avouer. | null | null | I suoi chierici avevano degli incantesimi
per costringere a confessare. | null | null | Eles tinham técnicas sagradas que
obrigavam as pessoas a falarem a verdade, | null | Среди их священных искусств… есть такое,
что принуждает раскрывать свои тайны. | เวทศักดิ์สิทธิ์ของพวกนั้น | null | null | null | null |
R1kzSzRaS05Z | Death March to the Parallel World Rhapsody | 1 | 7 | Satou and the gang make plans to help return the elf girl that he rescued to her home in the forest, but first they need to prepare for the long trip by learning how to rough it outdoors. | 430,590 | 431,950 | Satou | You seem to be having fun. | يبدو أنّكن تستمعن بوقتكن | Das scheint euch ja Spaß zu machen. | Parece que se divierten. | Parece que os divertís. | Vous vous amusez bien ? | null | null | Vi state divertendo, vedo. | null | null | Estão se divertindo? | null | Веселитесь? | null | null | null | null | null |
R1ZXVTA1RDhW | Cinderella Chef | 1 | 10 | Yaoyao visits Chunyu's house after finding out that his mother is sick. | 406,620 | 407,310 | I'll go get it. | سأذهب لإحضارها | Ich hole sie. | Iré por ella. | null | null | null | null | Vado a prenderli. | null | null | Eu vou buscar. | null | Принесу их. | null | null | null | null | null |
|
RzZOVk5QS0pZ | Days of Urashimasakatasen | 1 | 8 | The tanuki on Urata’s shoulder finally awakens. | 159,390 | 161,140 | Senra | We shall serve him. | .سوف نخدمه | Wir werden ihm dienen. | ¡Seremos sus siervos! | ¡Seremos sus siervos! | OK ! Avec grand plaisir ! | null | null | S-Saremo ai suoi ordini! | null | null | Devemos servir a ele. | null | Мы будем служить ему! | null | null | null | null | null |
RzBEVU5KWDdL | Dead Mount Death Play | 1 | 13 | Polka's magical rampage has drawn even more unwanted attention to his new home. As if thrill-seeking magicians and underworld hitmen weren't bad enough, he now has a shrewd reporter to contend with. | 482,030 | 486,140 | Sayo | In the one they're filming now, he returns,
all grown up, as a semi-protagonist. | ،في الفيلم الذي يصورونه حاليًا
.لقد عاد بالغًا كمشارك في البطولة | Seine Figur ist im nächsten
neuen Teil erwachsen | Y en la que están filmando ahora,
es coprotagonista. | Y en la que están filmando ahora,
es coprotagonista. | Dans le prochain film,
son personnage aura grandi, | null | BINTANG UTAMA: SHARKBORG
Dia pun berkembang menjadi | Nel sequel che gireranno prossimamente
riprenderà il ruolo | PELAKON UTAMA: JERUNG BURG
Dalam penggambaran karya terkini, | null | E, no novo filme que estão gravando, ele vai
voltar, crescido, como semi-protagonista. | null | А в грядущем сиквеле его акулка подросла
и получила роль дейтерагониста! | null | null | null | null | null |
RzdQVTQ3OUpO | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 13 | Futaba makes a decision regarding the task assigned to her by SHIP. Early in the morning, Ontan sneaks off somewhere, causing Oba to fear the worst. Together with Makoto, he tries to find Oran before anything worse happens. | 1,257,610 | 1,260,230 | Kadode, I’m confident
that you’d be able to do it. | null | Ich bin sicher,
dass du das schaffen wirst. | Estoy seguro de que lo serás, Kadode. | Estoy seguro de que lo serás, Kadode. | Je suis sûr que tu y arriveras. | null | null | Sono sicuro che ce la farai, Kadode. | null | null | Tenho certeza de que você consegue. | null | У тебя наверняка получится, Кадодэ. | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU41WDgw | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 9 | One day, with Christmas near, a message and a fir tree sent by Itsuka's mother arrive. Remembering back to the broken promises from when she was little, Itsuka is afraid to make another promise with her mother. But Nagomu's words give her a push, and she tells her mother that she'll be waiting.
Yuzu yokan causes Nagomu to remember a conversation he had with his grandfather. | 520,710 | 525,830 | Saki | Then that means that this yuzu yokan
is made every year for you, right? | إذاً هذا يعني بأنّ يوزو يوكان هذا
يُعدّ في كلّ عام لأجلك، صحيح؟ | Also werden diese Yuzu-Yokan | O sea, que el yuzu yokan
se hace por ti, ¿no? | O sea que el yuzu yokan
se hace por ti, ¿no? | Ça veut dire
que ces yôkan au yuzu | null | null | Ma quindi se ogni anno facciamo
lo yokan allo yuzu è merito tuo? | null | null | Então, esse youkan de yuzu é
feito todo ano pra você, não é? | null | Получается, ёкан из юдзу ежегодно
готовят ради вас, Нагому. | null | null | null | null | null |
R1lYME00V0VS | DD Fist of the North Star | 2 | 3 | The brothers' next mission is to travel to the nurse's office and retrieve band-aids, but they're forced to rush around the school when they find out the office has moved. Nurse Yuria sends the brothers a postcard inviting them to join her in Hokkaido, so they off on Toki's bicycles to join her on her vacation. With a hundred hostages cheering him on, Shuu challenges Thouzer to a fight. | 200,440 | 201,840 | trio | I beg your pardon. | أستميحكم عذراً | Verzeihung. | Lo sentimos. | Lo sentimos. | Désolé. | null | null | Scusate. | null | null | Perdão. | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVE4N05a | Dead Mount Death Play | 1 | 5 | Just when he thought the cops were bad enough, Polka comes face to face with Lemmings, Shinjuku's most legendary criminal. Will Polka reveal his necromancy to save his new friends? And will his powers even be enough to save them if he does? | 113,780 | 114,380 | Corpse God | I mustn't. | .كلا | Halt! | null | null | Non… | null | Tidak, aku tidak boleh menggunakan sihirku
di depan para polisi. | No. | Tak, saya tak boleh gunakan sihir
di depan polis. | null | Não posso. | null | Нельзя… | ถ้าถูกพวกตำรวจเห็นเวทมนตร์เข้าล่ะก็ | null | Không được, mình không thể
sử dụng ma pháp trước mặt cảnh sát. | null | null |
R1g5VVE3Vkoz | CUE! | 1 | 7 | Without work, Rie and co vent their dissatisfaction and lay into themselves.
That's when an energetic and optimistic new member called Myojin Rinne approaches the three and- | 736,750 | 738,720 | aya | Um... no, I don't. | .لم أفهم | Ähm … Leider nein. | Este, pues no. | Eh, pues no. | null | null | null | Uhm... veramente no. | null | null | Não, eu não entendi. | null | Э, не понимаю. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdQOU01 | DECA-DENCE | 1 | 12 | It's a race against the clock to defeat Gadoll omega. However, even if Jill's plan to use Deca-dence as an avatar works, the fortress main weapon is in shambles. Will Kaburagi and Natsume find a way to defeat omega and save Deca-dence? | 399,980 | 400,810 | What was that? | ما كان هذا؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTA1NTEz | Code Geass | 2 | 2 | With his memories back, Lelouch brings Zero to life once more. But there’s a year’s worth of work to rebuild and still many unknown variables. What new advantages will the Britannian army have against them, and is Zero up to the task to face them again? | 812,490 | 816,120 | If you consider yourselves expendable,
you'll never beat the Britannians. | null | Nur indem wir uns aufopfern, | null | null | Se considérer comme négligeable,
c’est s’avouer vaincu. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1o3VVZYSlBa | Combatants Will Be Dispatched! | 1 | 10 | Kisaragi has defeated the heroes back on Earth, and it's time for some R&R. But things don't go as planned when Lilith starts livestreaming… | 717,670 | 718,760 | You idiot! | !أيتها الحمقاء | Spinnst du! Was sollte das? | ¡Qué cretino!
¿Y ahora qué? ¿Qué hacemos? | ¡Serás idiota! | Imbécile !
Et on fait quoi maintenant, hein ? | null | null | null | null | null | Sua idiota! | null | Придурок! И что теперь?!
Как её успокаивать?! | null | null | null | null | null |
|
R1lEUVBXRTg2 | citrus | 1 | 3 | Yuzu realizes her feelings for Mei are love, and cries. Wanting to follow her emotions, Yuzu visits the chairman's office to try and reclaim her relationship with Mei after she went away. However, she discovers the chairman suddenly ill?! Mei comes rushing to the hospital when she's called, learning that Yuzu worked hard to save the chairman, and then she begins to open up about herself... | 1,174,870 | 1,176,480 | Himeko | That was... | null | Das war doch … | Esa era… | Esa era… | Mais c’est… | null | null | Ma quella... | null | null | Essa era... | null | Это же... | null | null | null | null | null |
RzYxOTdHR0dZ | Classroom of the Elite | 1 | 4 | Sudo has been accused of fighting with a student from Class C, and depending on an upcoming ruling, Class D might have its few remaining points stripped away. | 326,380 | 327,180 | aya | Huh? | ماذا؟ | Hä? | null | null | null | null | null | null | null | null | Hã? | null | null | null | null | null | null | null |
R1ZXVTA1MkpQ | Classroom of the Elite | 2 | 8 | Horikita decides to use Paper Shuffle to settle matters with Kushida, and Ayanokoji finds himself caught in the middle. | 283,060 | 287,120 | Yukimura | So these are the members of our study group. | المتواجدون هنا هم أعضاء مجموعة دراستنا إذاً | Das sind also die Mitglieder
dieser Lerngruppe. | Este será nuestro grupo de estudio. | Este será nuestro grupo de estudio. | Et donc, | null | null | Quindi | null | null | Então, esses são os membros
do grupo de estudo. | null | В общем, народ,
заниматься будем вчетвером. | null | null | null | null | null |
RzBEVU5LTTFW | Classroom of the Elite | 3 | 3 | While Class C are discussing Karuizawa and Hirata's break up Yamauchi is approached by Sakayanagi from Class A. Horikita warns that it's a trap, but Yamauchi pays it no heed. Meanwhile, Horikita tells Ayanokoji that rumors are swirling around Ichinose. | 1,017,270 | 1,018,400 | Amikura | Don't say that! | !لا تقولي ذلك | Vergiss das! Honami-chan, die Gerüchte
werden dann nur noch schlimmer! | ¡No! Si no haces nada,
los rumores serán cada vez peores. | ¡No! Si no haces nada,
los rumores serán cada vez peores. | Ne dis pas de bêtises !
À ce rythme, les rumeurs vont empirer ! | null | Jangan begitu! | No, non va mica bene! | Tak boleh! | null | Não diga isso! | null | Хватит сдерживаться! | ไม่ได้นะ แบบนี้มีหวังทำให้ข่าวลือเสีย ๆ หาย ๆ
ของโฮนามิจังแพร่สะพัดออกไปยิ่งกว่าเดิม | null | Không được đâu! | null | null |
RzE0VTRXUE1W | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 2 | Horikawa Mitsuru, a high school student, works at Ryokushou with Itsuka. Seeing the two of them chatting happily together by the sink makes Nagomu feel a little jealous.
While Mitsuru works part-time at Rykoushou to help supplement her large family's finances, she's also actively making music. And her musical activities kick up some trouble. | 1,430,030 | 1,450,050 | text; lower right | "A Summer Night's Accompaniment" | "ترافُق ليلة صيفيّة" | „Eine Begleitung für die Sommernacht“ | Compañía en una noche de verano | Compañía en una
noche de verano | AMBIANCE FESTIVE AU CRÉPUSCULE | null | null | Accompagnamento per una sera d'estate | null | null | "Acompanhamento Artístico de Noite de Verão" | null | Концерт летней ночью | null | null | null | null | null |
RzE0VTRXNEs3 | Dance Dance Danseur | 1 | 5 | Jumpei, Miyako, and Luou perform their version of Swan Lake at the ballet festival with the other students from the Godai Ballet Studio. | 770,500 | 772,790 | Mom B | Yes, you really can! | !أجل، يمكن ذلك حقّاً | Genau das dachte ich auch gerade! | Sí. | Sí. | Oui, c’est vrai ! | null | null | Sì, hai proprio ragione! | null | null | Sim, dá mesmo! | null | Да, и не говорите. | null | null | null | null | null |
R1lXRTc3SzNZ | DARLING in the FRANXX | 1 | 4 | With the squad still feeling the aftershocks of the previous mission, things come to a head as the leaders run out of patience and decide to summon Strelizia back to the front lines. | 1,164,100 | 1,165,620 | Z2 | That didn't feel right. | لم أشعر أنني أصبتُها | Keine Reaktion. | Eso no estuvo bien. | Eso no ha estado bien. | Pas de réaction… | null | null | Qualcosa non va. | null | null | Não surtiu efeito... | null | Не помогает. | null | null | null | null | null |
R1lFNVo0TThS | Convenience Store Boy Friends | 2 | 7 | Mishima worries about Miharu's absence from the cultural festival and the way his new friend Nakajima is exhausted from preparing for his successor as student council president. Mishima's class is encouraging Nakajima's childhood friend Kisaki Waka to run in the student council elections, but... | 1,121,140 | 1,123,160 | MISHIMA | Yeah, he is. | .نعم، بالفعل | Ja, stimmt. | Sí, es verdad. | Sí, es verdad. | Ah oui… Avec les élections
et les examens ? | null | null | null | null | null | Ah, é verdade. | null | Да, это так. | null | null | null | null | null |
R0s5VTM1Tlg5 | Deaimon: Recipe for Happiness | 1 | 5 | On a day off from work, Itsuka and Mitsuru run into Nagomu's ex-girlfriend, Matsukaze Kanoko, in town. Mitsuru and Kanoko haven't met before, though Itsuka knows them both. The three decide to have lunch together. Mitsuru and Kanoko both get excited talking about Nagomu while Itsuka is perplexed by the unusual atmosphere between the two women. | 360,280 | 361,750 | Itsuka | Right, Mitsuru-chan? | أليس كذلك يا ميتسورو-تشان؟ | Ja, Mitsuru-chan? | ¿A que sí, Mitsuru? | ¿A que sí, Mitsuru? | Pas vrai, Mitsuru ? | null | null | Eh, Mitsuru? | null | null | Não é, Mitsuru? | null | Да, Мицуру? | null | null | null | null | null |
R1lWTjNRTlA2 | Comical Psychosomatic Medicine | 1 | 4 | This week's theme is sleep disorders. Does your sleep become more shallow with age? Also, what are "early awakening" and "Awakening Mid-Way"?! | 168,390 | 170,690 | Guy | But I'm a new grad and I
haven't had an awakening! | لكنني متخرِّج جديد ولم تحدث معي
أي حالة استيقاظ | Warum erwacht nicht auch
ein frischer Absolvent wie ich? | ¡Pero si ni siquiera en
mí nada ha despertado! | ¡Pero si ni siquiera despertó nada en mí! | Je suis frais émoulu
et pourtant pas éveillé ! | null | null | Io sono giovane e ancora non l'ho avuto! | null | null | Mas já sou graduado e não despertei! | null | null | null | null | null | null | null |
RzYwOTFLRTA2 | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 9 | Our Total Conquest of Earth's Lifeforms Project has reached a serious problem. | 981,250 | 982,710 | five | Battle Lovers! | null | Battle Lovers! | ¡Battle Lovers! | ¡Battle Lovers! | Les Battle Lovers ! | null | null | Battle Lovers! | null | null | Battle Lovers! | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVThQUDNE | Code Geass | 2 | 18 | The battle for Tokyo fills the sky. The Black Knights take out the power gaining temporary advantage, but when Suzaku appears, he threatens to use Britannian’s most terrifying weapon: the F.L.E.I.J.A. But to fire such a devastating weapon…is it worth it? | 412,010 | 415,810 | Okay, understood. We've just
cleared up to the 13th floor now. | null | Okay, alles klar. | null | null | Entendu. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRXNEs3 | Dance Dance Danseur | 1 | 5 | Jumpei, Miyako, and Luou perform their version of Swan Lake at the ballet festival with the other students from the Godai Ballet Studio. | 27,950 | 29,260 | Luou | How ridiculous! | !يا للسخافة | null | null | null | N’importe quoi ! | null | null | null | null | null | Que absurdo! | null | Что за бред? | null | null | null | null | null |
RzBEVU44RTNL | D4DJ All Mix | 2 | 2 | 1,252,360 | 1,254,990 | I want to try those dumplings!
They look so good. | .أريد تذوق الدانغو! يبدو شهيًا | Ich will Knödel! Die sehen lecker aus! | Yo, los dango. | Yo, los dango. | Moi, c’est les brochettes !
J’en salive ! | null | null | E io voglio provare quei dango!
Sembrano squisiti! | null | null | Eu quero experimentar esses bolinhos!
Eles parecem tão bons. | null | А мне данго. Они так аппетитно выглядят. | null | null | null | null | null |
||
RzZYMDFXOEVZ | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 5 | The rainy season's here, and the Defense Club is dedicating themselves to various indoor activities. Suddenly, they realize that Mr. Tawarayama -- whom Wombat is controlling under the pretext of preserving his life -- is covered in mold! The club erupts into chaos. Just then, Kinozaki and Tazawa of the Press Society burst in looking for material for a story. Kinozaki chases them around, trying to learn their secret, which stresses out Wombat, Yufuin, Naruko, and Zaou. | 313,550 | 317,730 | wombat | You say that I, who came here to fill
the Earth with love, have no love?! | null | Du sagst, dass ich, der hierher kam,
um die Erde mit Liebe zu füllen, lieblos bin? | ¡¿Dicen que yo, que vine a llenar
la Tierra de amor, no tengo amor?! | ¡¿Decís que yo, que vine a llenar
la Tierra de amor, no tengo amor?! | Moi qui suis là
pour emplir la Terre d’amour, | null | null | Stai dicendo che io, che sono venuto sulla Terra
per riempirla di amore, non ho amore?! | null | null | Você está dizendo que eu, que vim encher
a Terra de amor, não tenho amor?! | null | null | null | null | null | null | null |
RzMxVVhONTIw | DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION | 1 | 1 | A giant ship appeared in Tokyo, and three years have passed. The daily routine seemed to have ended, and the world appeared to be on the brink of destruction. However, the ship did nothing, and life continued as usual. | 606,240 | 609,290 | Then go ahead and exchange rutting
poems to each other with the use of | null | null | ¡En ese caso, mejor intercambien poemas
pasionales en las redes por siempre! | ¡En ese caso ponte a intercambiar poemas
pasionales por las redes sociales! | Vous pouviez continuer à échanger
vos poèmes mielleux sur les réseaux ! | null | null | null | null | null | Se é assim, melhor trocarem poemas
apaixonados nas redes pelo resto da vida! | null | Если у вас всё так хорошо,
бегом нюдсами до старости обмениваться! | null | null | null | null | null |
|
RzZNRTVONFdS | Cinderella Nine | 1 | 3 | With a field, an advisor, and five members, the girls' baseball association is officially in action! They finally begin to practice using the training regimens devised by Waka... and as they do, second-year student Iwaki Yoshimi of Satogahama's cheer squad pays them a visit. Then another second-year, Asada Aoi, also shows up, and the two of them end up becoming members of the association! The girls are thrilled to add two unique new members to their ranks, And what's more, Nakano Ayaka of the newspaper club shows up, as well... | 254,660 | 257,360 | Waka | We must put some serious thought
into how we will use our funds. | يجب علينا أن نفكّر مليّاً في كيفيّة
إنفاقنا للأموال | Wir müssen gut darüber nachdenken,
wie wir mit unserem Budget verbleiben. | Tenemos que pensar
cómo usar bien ese dinero. | Tenemos que pensar
cómo usar bien ese dinero. | Il faudra bien gérer le budget. | null | null | Vediamo di pensare bene a come spendere i fondi. | null | null | Precisamos pensar seriamente em
como gastaremos nossos recursos. | null | Нужно хорошенько обдумать,
на что уйдёт бюджет. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdWTlFF | CLASSROOM FOR HEROES | 1 | 8 | A mysterious robot shows up on the Rosewood Academy campus. Claire quickly befriends the robot, who she dubs Iona, and decides to enlist help from her friends to accomplish Iona's mission: to eradicate Blade! | 1,389,320 | 1,390,200 | Earnest | If that was the case— | ...لو كان ذلك الوضع | Sag doch was! | -Entonces…
-¡Maestro! | -Entonces…
-¡Maestro! | – Alors c’était ça ?
– Maître ! | null | null | Se è così— | null | null | Se for o caso— | null | Если так, то… | null | null | null | null | null |
RzJYVTAzSjVX | Combatants Will Be Dispatched! | 1 | 9 | The team gets stuck in the desert after a mission goes bad. They're forced to spend days trekking through the hot sands, and Rose is looking at Six in a very strange way… | 1,116,820 | 1,120,740 | I am Combat Agent Six,
of the Kisaragi Corporation! | ،أنا العميل المقاتل السادس
!من شركة كيساراغي | null | null | ¡Soy el Agente de combate Seis,
de Kisaragi! | null | null | null | null | null | null | Eu sou o Agente de Combate
Seis da Corporação Kisaragi. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJKSjJR | Code Geass | 2 | 22 | Lelouch has overtaken the empire, establishing himself as Emperor. He starts by abolishing the aristocracy and announcing Suzaku as the Knight of Zero. Lelouch announces that Britannia will join the U.F.N., but Schneizel makes an unexpected move. | 1,170,520 | 1,173,520 | Lelouch and Suzaku!
What are they both thinking?! | null | Was denken sich Lelouch und Suzaku?! | null | null | Ça les amuse, Lelouch et Suzaku,
de se mettre le monde entier à dos ? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY0OVc5UVZZ | Classroom of the Elite | 1 | 11 | With the panty thief incident already eroding Class D's trust, Horikita finds her leader key card stolen. While they try to figure out who did it, the base camp is thrown into chaos with a new incident of arson. | 446,500 | 448,420 | aya | No, it's nothing... | كلا، لا شيء | Ach, gar nichts. | No, nada… | No, nada… | null | null | null | No, nulla. | null | null | Não, nada... | null | Да так, ничего. | null | null | null | null | null |
RzBEVU5LRTda | Delusional Monthly Magazine | 1 | 10 | Catherine presents Goro with all six MOParts, leaving the decision to use them in the hands of Monthly Moso's staff. At last, the Mo Continent's true nature might come to light. | 439,140 | 440,580 | Taro | I don't think so. | لا أريد | Nee, seh ich nicht ein. | No me dan ganas. | De eso nada. | Pas envie. | null | null | Non penso proprio. | null | null | Acho que não. | null | Не хочу. | null | null | null | null | null |
R1BXVUtaTkRN | CLASSROOM FOR HEROES | 1 | 3 | A dragon is on the loose in Rosewood Academy, but Blade quickly subdues it with a well-placed punch. To everyone's surprise, the dragon then shapeshifts into the form of a human child... who seems to think Blade is her parent?! | 1,135,280 | 1,137,780 | Earnest | Just shut up and reach out for help! | !اصمت واطلب المساعدة وحسب | Ich will nichts hören! Lass dir helfen! | ¡Calla y pide ayuda! | ¡Calla y pide ayuda! | Ferme-la et demande de l’aide ! | बस चुप करो और मदद माँगो! | null | Chiedi aiuto senza fare tante storie! | null | null | Escuta só: fica calado e peça ajuda. | null | Замолчи и проси о помощи! | null | null | null | null | null |
R1JYSjA5VjNZ | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 3 | 6 | It's the rainy season, and Ata of the student council is angry both at Kyotaro for failing to bring an umbrella, and at Ryoma for letting him use his. Meanwhile, a strange student attempts to befriend the Defense Club... | 572,500 | 573,410 | kiri | No reason! | !لا يوجد سبب | Ist doch egal! Für heute
haben wir lang genug gebadet! | En serio es tarde. | En serio es tarde. | On dirait bien que tu as pris
un bain trop long ! | null | null | Così! | null | null | Por nada! | null | Просто так! | null | null | null | null | null |
R1g5VVE3Vkoz | CUE! | 1 | 7 | Without work, Rie and co vent their dissatisfaction and lay into themselves.
That's when an energetic and optimistic new member called Myojin Rinne approaches the three and- | 1,123,230 | 1,124,930 | Rin | Keep showing us | أرنا دائمًا | null | null | null | null | null | null | continua a mostrarci | null | null | null | null | показывай нам | null | null | null | null | null |
R1lKUUsyTTg2 | DD Fist of the North Star | 1 | 7 | The three brothers have finally been thrown out of their apartment. With nowhere else to go, the three go to the park. While there, they overhear a mother reading "The Three Little Pigs" to her child, and the three brothers attempt to recreate the house-building techniques from the book... | 569,050 | 570,840 | nar | He hasn't eaten, so he has no strength. | null | null | No ha comido, así que no tiene fuerza. | No ha comido, así que no tiene fuerza. | null | null | null | null | null | null | Ele não comeu, por isso está sem forças. | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVTg1ODU3 | CUE! | 1 | 16 | Miharu, Aya, Mahoro, and Riko received an offer from a person called Masapi-.
The four make it over to the studio once again, in order to record using motion capture.
And just like that, a single email set their fate into motion.
Also, Mahoro receives a message from her old grade school, saying that they have her time capsule.
However, she seems completely uninterested in going... | 1,399,460 | 1,404,190 | Aya | It's because Riko started talking about the
stuff we get for defeating the final boss. | هذا لأنّ ريكو بدأت تتحدث عن الأمور التي سنحصل عليها
.بعد هزيمة الزعيم النهائي | Na ja, Riko fing ja damit an, dass wir
was dafür kriegen, den Endgegner zu besiegen. | Como preguntaste qué nos darían
si vencíamos al jefe final. | Como preguntaste qué nos darían
si vencíamos al jefe final. | C’est toi qui as lancé la discussion
sur le trésor du boss de fin, Riko. | null | null | Questo perché ti sei messa a parlare di cosa
otterremo sconfiggendo il mostro finale, Riko. | null | null | É que a Riko começou com esse assunto
de prêmio por derrotarmos o chefão... | null | Всё потому, что Рико стала мечтать
о сокровищах, которые получим с босса. | null | null | null | null | null |
R1lYMDM4WjVS | D.Gray-man | 5 | 105 | Allen and the others are sent to Paris to investigate Phantom Thief G, who is believed to have something to do with Innocence. Once there, they find the thief, whom they discover is also being sought by another party. | 537,120 | 539,750 | It's so big that you'd laugh
at General Cross's debt.
| null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZYMDFXOEVZ | Cute High Earth Defense Club LOVE! | 1 | 5 | The rainy season's here, and the Defense Club is dedicating themselves to various indoor activities. Suddenly, they realize that Mr. Tawarayama -- whom Wombat is controlling under the pretext of preserving his life -- is covered in mold! The club erupts into chaos. Just then, Kinozaki and Tazawa of the Press Society burst in looking for material for a story. Kinozaki chases them around, trying to learn their secret, which stresses out Wombat, Yufuin, Naruko, and Zaou. | 970,450 | 972,360 | kino | Th-That is true... | null | D-Das stimmt ... | E-es cierto... | E-es cierto... | Oui… en effet… | null | null | È-È vero... | null | null | I-Isso é verdade... | null | null | null | null | null | null | null |
R1I1VkcyTURS | Convenience Store Boy Friends | 2 | 10 | Mishima has been unable to focus during swim practice since the new semester started. Though his relationship with Miharu has returned to normal, he still feels as though something is lacking. Meanwhile, Miharu begins missing school for some reason. Mishima is worried but unable to get in touch with her... | 348,220 | 349,460 | MISHIMA | Thanks. | .شكرًا لك | Thank you. | null | null | Merci. | null | null | Grazie. | null | null | null | null | Спасибо. | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.