id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
R043VUQxODA1 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 3 | First round of the Fated Clash is set at the spiritual ground, Hakusan. The Fated Ones facing off are Unparalleled vs. Miracles. A sudden match between the apprentice and the master, Akina and Nao. Nao exhibits unparalleled strength, aiming to be a pro-fighter. Does Akina stand a chance? | 74,250 | 76,770 | Alarm
Stop | منبّه
إيقاف | Alarm | Alarma | Alarma | null | null | null | Allarme
Stop | null | null | Alarme | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFKTTgx | Bungo Stray Dogs | 5 | 55 | The Detective Agency races to stop Fukuchi from receiving the One Order, a devastating mind control weapon that will make his plans for world domination unstoppable. | 1,251,630 | 1,252,190 | Aya | I can't! | !لا أستطيع | null | null | null | null | null | null | Non posso! | null | null | Não consigo! | null | Не получится! | null | null | null | null | null |
RzdQVTQ5Tkc1 | By the Grace of the Gods | 2 | 7 | Ryoma learns about an upcoming festival at Gimul, and comes across some local delicacies and ingredients that aren't very popular yet. Ryoma's knowledge of Japanese food from his previous life might help him come up with something delicious. | 1,302,350 | 1,305,770 | Maria | In that case, we should start
preparing the decorations! | !في هذه الحالة، علينا البدء في تجهيز الزينة | Dann müssen wir auch früh genug
mit der Dekoration anfangen. | Habrá que preparar adornos
para decorarlo todo. | Habrá que preparar adornos
para decorarlo todo. | Il faut réfléchir
à la décoration de la façade. | null | null | Allora dobbiamo cominciare
a preparare le decorazioni! | null | null | Se estiver decidido, eu vou
começar a preparar os enfeites. | null | Ну тогда давайте начнём готовиться. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdRMVFE | Chainsaw Man Festival | 1 | null | 8,087,290 | 8,091,480 | Ise | It was a really wonderful opportunity. | .كانت فرصة ممتازة حقًا | null | null | null | null | null | null | Sì, è vero. | null | null | Sim, foi uma oportunidade bem rica. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0VWVVpERVpO | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 33 | Something has been weighing on Tsubasa’s mind. Katagiri’s cryptic message from halftime about page 52 must be a reference to the notebook, the one into which Roberto put all he knew. Soon Tsubasa traces his memories, stirring up lessons from the past. | 598,960 | 600,250 | Nice, guys. | null | Gut, Leute. | ¡Bien jugado! | ¡Bien jugado! | Bravo, les gars ! | null | null | Siete stati tutti fantastici! | null | null | Boa, pessoal! | Boa, malta. | Молодцы, парни! | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTRNWktX | By the Grace of the Gods | 2 | 11 | Coming back from the treant job, Ryoma discovers that, not only are the preparations for the festival going smoothly, his activities are spurring others into action. Things are looking good for this festival! | 1,200,580 | 1,202,380 | Ryoma | Yes! | !حسنًا | Ist gut! | ¡Sí! | ¡Sí! | C’est promis ! | null | null | Certo! | null | null | Sim! | null | Ага! | null | null | null | null | null |
R1kwWE41MjI2 | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 21 | 852,470 | 855,200 | Rekka | But we're not strong enough to stop her yet. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFLUTQ5 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 10 | An injured Shinobu arrives at Wonder Hill after encountering card hunters. Danji's facial expression changes upon hearing Shinobu's story, and he sets off alone. When Megumi and the others return to the amusement park after participating in a meeting of leaders in Danji's stead, they find their fallen comrades with a completely changed Tohya standing amidst them. | 321,800 | 326,030 | Megumi | And with Bro here, we'll be
just fine against some team hunt! | !وبوجود أخي هنا، سنكون بخير ضدّ صيدِ الفِرق | Und was den Team-Jäger angeht,
wird mit unserem Bro alles gut! | Aquí está mi hermano, así que
no te preocupes por los cazadores. | Aquí está mi hermano, así que
no te preocupes por los cazadores. | Et avec Danji à nos côtés, | null | null | null | null | null | E enquanto tivermos o maninho,
estaremos seguros contra essa caçada! | null | А пока с нами братец,
никакой охотник нам не страшен! | null | null | null | null | null |
R0VWVVo4V1o1 | CESTVS -The Roman Fighter- | 1 | 2 | During an audience with Emperor Nero, Agrippina orders Cestvs to fight the young guard Ruska. After being choked out by fighting prodigy Ruska, Cestvs is discouraged by his first defeat, but when Zafar tells him that he has a future, he pledges to become stronger. Time passes, and Cestvs visits Pompeii as part of Drisco's boxing group, where he encounters Pompeii's strongest fighting slave, Emden. At the mansion he is invited to, he spots a person sneaking in late at night... who turns out to be a beautiful woman. Who is she really?! | 755,790 | 760,320 | NASHCA | He's undefeated in the arena,
but he's quite stubborn. | لم يسبق أن خسر نزالاً، لكنّه عنيدٌ جدّاً | In der Arena ist er ungeschlagen,
aber er ist ein Dickkopf. | Está invicto en la arena,
pero puede ser bastante testarudo. | Está invicto en la arena,
pero puede ser bastante cabezota. | Invaincu,
c’est une force de la nature | null | null | Nessuno l'ha mai battuto nell'arena,
ma è una testa dura. | null | null | Ele nunca perdeu na arena,
mas é um tanto teimoso. | null | На арене ещё ни разу не
проиграл, но норов у него крутой. | null | null | null | null | null |
RzZWTjQ3VjVS | Chain Chronicle - The Light of Haecceitas - | 2 | 11 | The Black King Suppression Army engages the Black King's army in the final battle. Meanwhile, the Black King captures Phoena. | 1,094,510 | 1,098,710 | Aram | Traveling with you, I came to
understand you a little bit. | .هناك شيء اقتربت أكثر من فهمه بالسّفر معك | Ich habe während unserer
gemeinsamen Reise etwas bemerkt. | Comencé a comprender algo
mientras viajaba contigo. | Comencé a comprender algo
mientras viajaba contigo. | J’ai compris une chose
en voyageant en ta compagnie. | null | null | Viaggiando assieme a te,
ho iniziato a rendermi conto di una cosa. | null | null | Tem algo que eu finalmente pude
entender, viajando com você. | null | Пока мы вместе путешествовали,
я немного узнал тебя. | null | null | null | null | null |
R0cxVTJESjhO | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 25 | Yu-yu climbs to the top of Nagoya Castle for a cardfight against Mirei. With the very existence of their teams on the line, the time has come for a final showdown. | 885,480 | 887,630 | Haruka | In that case, Bavsargra would be... | ...في تلك الحالة، بافسارغرا سيكون | In diesem Fall wäre Bavsargra … | Entonces Bavsargra es… | Entonces Bavsargra es… | Et Bavsargra, alors ? | null | null | null | null | null | Sendo assim, Bavsargra seria... | null | Может, Бавсаргра? | null | null | null | null | null |
RzRWVVEzNE0z | Bungo Stray Dogs WAN! | 1 | 6 | Dazai tapes a sign on Kunikida’s back as a prank, but it turns out that Kunikida was about to head to a meeting with some important people. | 119,640 | 122,260 | Dazai | Kunikida-kun's going to be
forced to eat bad food! | !سيُرغم كونيكيدا-كن على تناول طعام سيّئ | Kunikida wird dazu gezwungen werden,
ekligen Fraß zu fressen! | ¡Kunikida comerá comida detestable! | ¡Kunikida comerá comida detestable! | Kunikida va devoir manger
des plats infects ! | null | null | Kunikida-kun verrà obbligato
a mangiare del cibo schifoso! | null | null | O Kunikida-kun vai acabar sendo
forçado a comer comida ruim! | null | Куникиду будут плохо кормить! | null | null | null | null | null |
RzlEVUVYRUtE | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 8 | Adachi and Kurosawa begin dating. Adachi acts like it's business as usual at the office, but he can't keep his heart from pounding every time he talks to Kurosawa.
Eventually, Kurosawa asks him out on a date! But Tsuge suddenly shows up... Though they were supposed to go on their first date, the two of them are unable to abandon Tsuge while he's worried about Minato. Together they go to watch Minato practice dancing instead, where they run into Rokkaku! While hearing Minato's true feelings, watching Tsuge and Minato's relationship deepen, and spending time with Kurosawa, Adachi experiences heartwarming feelings for the first time. | 808,720 | 809,890 | MAN | Minato! | null | Minato! | ¡Minato! | ¡Minato! | Minato ! | null | null | Minato! | null | null | Minato! | null | Минато! | null | null | null | null | null |
R1BXVUtWM00x | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 8 | Nao participates in the "Rising Dragon Cup" Vanguard tournament. Her opponent Mondo Kirishima is a powerful pro-fighter who made a comeback to show his son how fights should be done, but Nao is giving it her all as well. Who will emerge victorious?! | 876,600 | 877,840 | Mondo | First check. | التفقُّد الأوّل | First Check. | First Check. | First Check. | First Check. | null | null | Primo controllo. | null | null | First check. | null | Первая проверка. | null | null | null | null | null |
R1BXVUs5M05K | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 36 | Japan is world champion! Elated, Tsubasa and his teammates converge on the pitch. Meanwhile, Schneider has something to say to Tsubasa. Through his interviewers, Tsubasa tells the world about the dream he’s held dear since childhood.
| 517,340 | 522,300 | It's no wonder his nickname
is the Super Great Goal Keeper. | null | Er war der Inbegriff eines Supertorhüters. | Sus acciones dejan claro por qué
lo llaman el Super Great Goal Keeper. | Sus acciones dejan claro por qué
se le llama el Super Great Goal Keeper. | Une performance | null | null | Le sue grandi giocate | null | null | Não é à toa que o chamam de
"Supergoleiro"! | Não admira que seja conhecido
como o Super Grande Guarda-redes. | Звание величайшего вратаря
он носит по праву. | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTIzV1dE | Chainsaw Man | 1 | 7 | Aki gets stabbed by Kobeni while protecting Denji. Seeing this, Denji jumps inside the “Eternity Devil” and starts attacking it. He fails to kill the “Eternity Devil” and his chainsaw power ends up fading after losing too much blood. But then, he manages to restore his power after eating the devil’s flesh and drinking its blood, and begins to fight back.
As Himeno watches Denji, she remembers the saying, “The Devil Hunters that devils fear are the ones with a few screws loose...” | 1,000,560 | 1,003,060 | Denji | I've gotta try and change the subject! | !سأحاول تغيير الموضوع | Egal, erst mal vom Thema ablenken! | No me queda más que cambiar de tema. | Voy a tener que cambiar de tema. | Pour le moment,
je vais changer de sujet. | null | Sekarang hanya bisa mengganti topik
terlebih dahulu. | Non ho altra scelta se non cambiare discorso. | Saya hanya boleh tukar topik sekarang. | null | O jeito é mudar de assunto! | null | Попробую соскочить
и перевести тему! | ตอนนี้คงต้องเปลี่ยนเรื่องคุยไปก่อน | null | Bây giờ chỉ có thể
đánh trống lảng trước thôi. | null | null |
RzZFNVgwS1ZZ | Chihayafuru | 1 | 12 | After qualifying for the national tournament, the Mizusawa karuta members attempt to bolster their weaknesses. Chihaya and Taichi practice with the Shiranami Society while Porky, Desktomu-kun and Kana-chan practice with the Suihoku Karuta Society. Chihaya is overwhelmed by the pressure of the national tournament, but then she receives support from an unexpected source. | 124,050 | 126,520 | Kana | Was it really okay for us to win?! | null | null | ¡¿De verdad está bien que ganemos?! | ¡¿De verdad está bien que ganemos?! | null | null | null | null | null | null | Não tem mesmo problema termos vencido?! | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUVQMUdW | Cautious Hero: The Hero is Overpowered but Overly Cautious | 1 | 2 | Chaos Machina proves too much for Seiya and Rista, and they retreat back to the Unified Divine Realm. However, when Machina takes the entire town hostage, the pressure is on to come up with a way to stop her before more people get hurt. | 452,280 | 455,990 | I'll open a gateway right to the center of town,
so we can rescue them quickly. | ،سأفتح بوابة مباشرة إلى وسط المدينة
.حتى نتمكن من إنقاذهم بسرعة | das Tor bringt uns ins Stadtzentrum,
damit wir sie gleich retten können. | Abriré una puerta de entrada directamente al centro de la ciudad, para que podamos rescatarlos | voy a abrir un portal a la aldea
para rescatarlos ya. | On atterrira au centre de la ville,
que tu la sauves direct. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JaWFpKRzhZ | CHRONOS RULER | 2 | 1 | There is a legend in this city that says if you make a wish under the clock tower at midnight on the night of a full moon, time will be turned back. Koyuki, who lost her older brother in an accident, meets the brothers named Victor and Kiri on a snowy day in the graveyard. It appears that they have some kind of secret... | 371,750 | 375,180 | Kiri | Any moment now, I'll hear your dying screams. | .في أيّ لحظة الآن، سأسمع صرخات موتك | In Kürze wird dein Todesschrei
in meinen Ohren erschallen. | En breve te oiré gritar de agonía. | En breve te oiré gritar de agonía. | Tes cris d’agonie
parviendront vite à mes oreilles. | null | null | Tra poco le tue urla di agonia giungeranno fino a qui. | null | null | A qualquer instante,
ouvirei os seus últimos gritos. | null | Я в любой момент услышу
твои предсмертные крики. | null | null | null | null | null |
R1dEVThETlYy | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 2 | 4 | Tohya's opponent in Los Angeles is Sam, who placed 3rd in Deluxe USA. He hints that his investigation suggests that Masanori could be involved with Uniformers. In order to gain more information, Tohya challenges Sam and his Blue Deathsters to a fight with an intent to win. | 498,260 | 499,330 | Tohya | A friend. | .صديقًا | ein Freund. | Un amigo. | Un amigo. | un ami. | null | null | è un mio amico. | null | null | Um amigo. | null | Мой друг. | null | null | null | null | null |
RzUwVVowOUU3 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 14 | 7 | Akina vs. Hikari, Miracles vs. Time, the sibling showdown begins once more! Hikari's wish in this battle is "to change her past". Upon seeing Akina's confusion, Hikari asks him once again. What is the wish that Akina truly desires for himself? | 616,500 | 617,320 | Hikari | Its skill activates. | تتفعّل مهارته | Ihr Skill wird aktiviert. | Uso la Skill. | Uso la Skill. | null | null | null | Il suo talento si è attivato. | null | null | Sua habilidade se ativa. | null | Её навык! | null | null | null | null | null |
R1JOVjROMjk2 | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 15 | 533,800 | 537,700 | Kourin | Suiko. You and Ibuki pose no trouble. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzlEVUU4Nzg4 | Bureau of Paranormal Investigation | 1 | 5 | 830,100 | 831,340 | Why are you doing here? | null | Was bringt Sie her? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
||
RzZYMEpERU1Z | Chihayafuru | 2 | 10 | Mizusawa next opponent is a group of genius that has been sweeping the Karuta scene. | 65,250 | 66,430 | Tai | The three guys over there | null | null | ¡Esos tres de ahí... | ¡Esos tres de ahí... | null | null | null | null | null | null | Os três caras ali | null | null | null | null | null | null | null |
RzZKUTE0ODNS | Cerberus | 1 | 5 | On the way to the Land Where Wishes Die, the group is attacked by a massive bird. They seek shelter in a forest, but Sharisharu finds them and summons massive golems. | 639,830 | 642,870 | H | What are you going to
do with the Grand Trowa? | ماذا ستفعلين بالغران تروا بعد أن تحصلي عليه؟ | Was hast du mit dem Gran Trowa vor,
wenn du ihn in die Finger kriegst? | ¿Qué harás con la Grand Trowa? | ¿Qué pretendes hacer con la Grand Trowa? | Que comptes-tu faire
si tu obtiens le Grant Royal ? | null | null | Che cosa vuoi dal Gran Trowa? | null | null | O que você pretende fazer com o Grand Trowa? | null | null | null | null | null | null | null |
R1JHNTNKMzNS | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 3 | 520,700 | 524,760 | Shuka | They're called "mantle idols," for being
even lower than underground idols. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzUwVVpWNVo5 | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 29 | Japan is stunned by Muller’s ability to block all shots. Suddenly Muller makes a massive kick, launching a super-long-distance pass over to Schneider directly in front of Japan’s goal. Once teammates, Wakabayashi and Schneider battle is just beginning! | 766,270 | 767,810 | Go, go, Japan! | null | Ihr seid klasse, Japan! | ¡Vamos, Japón! | ¡Vamos, Japón! | Poussez, les Japonais ! | null | null | Forza, attaccate, Giappone! | null | null | Vai, vai, Japão! | Vamos, Japão! | Вперёд, Япония! | null | null | null | null | null |
|
R1dEVTgyV1BX | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 14 | 8 | The future Hikari appears before everyone. Despite having disappeared with the end of the Fated Clash, why is she here now...!? As the owner of the Fated One of Time, what is the reason for her to seek a fight with her past self? The battle of Time vs. Time begins now, leaving many mysteries unsolved! | 582,980 | 587,360 | Hikari | Furthermore, at the beginning of battle phase,
I call Anachronous from my Regress Gauge. | ،بالإضافة إلى ذلك، في بداية طور المعركة
أستدعي أناكورونوس من مقياس الارتداد | Außerdem calle ich zu Beginn der Kampfphase
Anachronous von meiner Regress Gauge. | null | null | Au début de la phase de combat, | null | null | Inoltre, all'inizio della Fase di Battaglia,
schiero Anachronous dal mio indicatore Regress. | null | null | Além disso, no início da fase de batalha,
invoco Anachronous do meu medidor Regress. | null | В начале фазы боя я призываю
Вневременного дракона с трекера регресса. | null | null | null | null | null |
R1o3VVZaSjRX | Bureau of Paranormal Investigation | 1 | 10 | 429,770 | 432,340 | What happened? How did
he suddenly catch fire? | null | Was ist da los? | ¿Cómo se prendió fuego de repente? | ¿Cómo se prendió fuego de repente? | – Que s’est-il passé ?
– Comme ça, d’un coup… | null | null | null | null | null | O que aconteceu? | null | Что произошло? Почему он загорелся? | null | null | null | null | null |
||
R1I0OVBXMTE2 | Chihayafuru | 1 | 3 | Chihaya, Taichi, and Arata visit the local Shiranami Karuta Society and meet the chairman, Harada, and a member who's their age, Kinashi Hiro (Retro-kun). When Harada sees them playing against Retro-kun in a team Genpei match, he realizes Chihaya's talent and invites her to join. After Harada tells Chihaya that learning the poems is like making 100 new friends, she begins to realize her own dream. | 965,700 | 967,390 | Tai | Are you okay? | null | null | ¿Estás bien? | ¿Estás bien? | null | null | null | null | null | null | Você está bem? | null | null | null | null | null | null | null |
RzZLNVgxODhZ | Cerberus | 1 | 6 | Hiiro is kidnapped by Nambuuko, who threatens to torture him until he reveals his connection to the evil dragon Dagan Zot. Can he escape? | 251,000 | 253,440 | P | "Meow?" You're a rabbit! | !مياو؟ أنت أرنب | null | ¿Miau? ¡Eres un conejo! | ¿Miau? ¡Si eres un conejo! | Pourquoi tu miaules ?
T’es une lapine ! | null | null | Ma quale "miao"!
Sei un coniglio! | null | null | "Miau"? Você é um coelha! | null | null | null | null | null | null | null |
R1k4Vlg3NTBZ | Cerberus | 1 | 9 | Hiiro struggles with his new Dragon Form. The last time he transformed, he attacked and badly wounded Giruu, and Saraato's magic can't help him. The only way to save him is to find the rare Serafuria herb, which is a half day's journey away. But Giruu has bad news... | 612,200 | 613,390 | H | Yeah. | أجل | A-Aha … | S-sí… | S-sí... | Si tu le dis… | null | null | S-Sì. | null | null | Sim. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JHNTNKMzNS | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 3 | 576,230 | 577,940 | Esuka | Thank you! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZKUTE0ODNS | Cerberus | 1 | 5 | On the way to the Land Where Wishes Die, the group is attacked by a massive bird. They seek shelter in a forest, but Sharisharu finds them and summons massive golems. | 856,240 | 858,220 | S | This time I'll do it for sure. | سأنجح هذه المرة بالتأكيد | null | Esta vez, lo lograré. | Esta vez, lo lograré. | Vous ne vous échapperez pas. | null | null | Questa volta ci riuscirò sicuramente. | null | null | Dessa vez, eu vou conseguir. Com certeza! | null | null | null | null | null | null | null |
R1dEVTg5WlBY | Bungo Stray Dogs WAN! | 1 | 12 | Dazai and Atsushi swap minds when they bonk heads. Datsushi doesn’t mind, but Azai wants him to stay out of trouble. Atsushi tries to get back at Dazai for all the times he’d surprised him. | 573,630 | 574,810 | Dazai | What is it? | ماذا هناك؟ | Was ist denn? | -Verás…
-¿Sí? | null | null | null | null | Che c'è? | null | null | Que foi? | null | Да, что такое? | null | null | null | null | null |
RzUwVVoxOTFF | Chainsaw Man Festival | 1 | 1 | 7,491,370 | 7,495,390 | Tooboe | And our manager, who went to
a certain big name sauna in Shibuya, | ،ومديرنا، الذي ذهب إلى ساونا مشهورة في شيبويا | Und unser Manager war bei ’ner
großen Sauna in Shibuya und er hat | Nuestro mánager, que fue
a un sauna famoso de Shibuya, | Nuestro mánager, que fue
a una sauna famosa de Shibuya, | null | null | null | E il nostro manager,
che è stato in una sauna famosa a Shibuya, | null | null | E o nosso agente foi a uma
sauna grande que tem em Shibuya. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVhXMFpa | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 6 | After hearing my appeal, Naut has agreed to join us on our journey. We set off to the royal capital along with Naut's companion, the perverted dog Rossi, by our side and Ceres's prayers on our backs. But in the next city that we arrive at, I learn about an incomprehensible truth about Yethmas... It seems I'm going to have to interrogate Naut about that incident. It's about what you were doing when you were alone with a drunken Jess last evening... | 266,320 | 269,080 | NTP | I'll be sure to return Mister Naut to you. | .سأحرص على أن يعود السّيّد نوت إليك | Wir werden dafür sorgen,
dass Herr Nott heil zurückkommt. | Te devolveremos a Nott. | Te devolveremos a Nott. | Nott vous reviendra sain et sauf. | null | null | Te lo restituirò, giuro. | null | null | Garantiremos que o Sr. Nott
volte em segurança. | null | Мы вернём Нота, как и договорились. | null | null | null | null | null |
RzBEVU4xV01K | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 11 | First match of the semifinals has two powerhouse fighters facing off. It is a ferocious fight between fellow knights Bastion and Tohya with a "thirst for strength" against Youthberk and Raika who thinks "there's no meaning apart from winning". What lies beyond this fight, and what does Raika's Skyfall aim to achieve? | 711,600 | 713,720 | Tohya | I ride Apex Ruler, Bastion! | !أركب حاكم الذّروة، باستيون | Ich ride Apex Ruler, Bastion! | ¡Ride a Apex Ruler, Bastion! | ¡Ride a Apex Ruler, Bastion! | J’élève avec Apex Ruler, Bastion. | null | null | Convoco Bastion, Dominatore Apicale! | null | null | Faço ride em Bastion, o Soberano! | null | Смена на Правителя
вершины, Бастиона! | null | null | null | null | null |
RzhXVU5KSzNO | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 38 | A month has passed since the International Junior Youth Tournament in France, and Japan’s athletes are beginning to go their separate ways. Tsubasa is using the time he has left before graduation to practice with a new club team, impressing the coach who is convinced Tsubasa has achieved a level of soccer equal to pro. Meanwhile Wakabayashi in Germany receives an early offer to go pro from Hamburg. Back in Japan Hyuga and Wakashimazu are already practicing with high schoolers with the goal of becoming regulars for Toho Academy HS. Then there’s Misaki, who is finally back home in Japan from France… | 269,870 | 274,870 | And you better believe we'll be there
ushering Toho Academy HS to victory! | null | Und die Oberschule von Toho | Y al equipo de preparatoria | Y al equipo de bachillerato | Et nous,
c’est la section lycée de Toho | null | null | E la sezione delle superiori dell'accademia Toho | null | null | E pode apostar que estaremos lá
comemorando a vitória do Toho. | E podem acreditar que vamos estar lá para
levar o liceu da Academia Toho à vitória! | А старшеклассников «Тохо»
к победе поведу я! | null | null | null | null | null |
|
RzY0OU1XMzBZ | Cerberus | 1 | 4 | A trip to the local hot springs goes terribly wrong when the evil Sharisharu interrupts the vacation with a giant tentacled octopus. But her plans go awry when the octopus attacks her first! | 240,760 | 243,890 | Gu | Stop looking down on us, okay? | كف عن التعالي علينا، اتفقنا؟ | Komm mal von deinem
hohen Ross runter! | Deja de menospreciarnos. | Deja de menospreciarnos. | Arrête de nous prendre de haut. | null | null | null | null | null | Pare de nos menosprezar, viu? | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVE5N0Q4 | By the Grace of the Gods | 1 | 11 | The Jamil ducal family are all experts in the art of monster taming magic. Ryoma and Eliaria receive the Jamil elders' tutelage to further hone their taming magic. | 38,490 | 44,250 | Today, you will learn the "Shared Sensation"
magic based on that link. | اليوم سنتعلم سحر "الإحساس المشترك" بناءً
.على ذلك الرابط | Und heute bringen wir euch bei, | Hoy, aprenderán la magia
de "sensación compartida"… | Hoy aprenderás
el hechizo Sensación Compartida, | Aujourd’hui, vous allez apprendre | null | null | Oggi imparerete a usare Sensazione Condivisa
che si basa su quel collegamento. | null | null | Hoje, irá aprender uma magia baseada
nessa conexão: a "Sensação Compartilhada". | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY5UFY5SlZZ | Chihayafuru | 1 | 24 | The Mizusawa karuta club is watching the Queen match and Master match at Taichi's home. The Queen has put on a great deal of weight, which makes it difficult for her to move as Yumi successfully takes cards away from her. Will the Queen be dethroned? | 1,206,240 | 1,210,300 | A | His opponent is the three-time
defending Master, Suo Hisashi. | null | null | Su oponente es el Maestro con
tres defensas, Hisashi Suo. | Su oponente es el Maestro con
tres defensas, Hisashi Suo. | null | null | null | null | null | null | Seu oponente é Suou Hisashi,
defendendo o título pela terceira vez. | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVEzUUda | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 10 | While Kurosawa continues to get closer to Adachi as his boyfriend, Adachi worries about whether or not he should keep his magic power a secret. With advice from Tsuge, Adachi secretly decides not to use his power to read people's thoughts anymore, but a certain event throws Adachi's feelings into chaos... | 1,422,350 | 1,424,610 | ADACHI | I'll do what I can without
reading his thoughts. | null | Ohne meine Magie
und ganz aus eigener Kraft … | Haré lo que pueda sin leerle la mente. | Haré lo que pueda sin leerle la mente. | Ou lire les pensées,
je dois agir seul. | null | null | Farò tutto il possibile
senza leggergli nella mente. | null | null | Farei o que posso sem ler a mente dele. | null | Я хочу делать всё сам,
не читая чужие мысли. | null | null | null | null | null |
R1FKVUdRMVFE | Chainsaw Man Festival | 1 | null | 618,490 | 620,390 | Mukai | for those of you who were
looking forward to seeing her, | ،بالنسبة لمن كان يتطلع لرؤيتها | null | porque también queríais verla, | porque también queríais verla, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFEUVY3 | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 9 | It's been nine days since Adachi and Kurosawa started dating. They eat together, have agreed to reattempt to go on their first date, and in general couldn't be happier. Meanwhile, Tsuge has been confused ever since he saw Minato and Keita kiss and has been avoiding Minato. Adachi suddenly asks to meet him, but when he shows up, Rokkaku grabs him by the collar...?! Tsuge reaches a certain decision and goes to see Minato! | 470,450 | 471,800 | ADACHI | Thanks. | null | Ah, danke dir. | Gracias. | Gracias. | Merci. | null | null | Oh, grazie. | null | null | Obrigado. | null | Спасибо. | null | null | null | null | null |
RzE0VTQxR0VW | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 12 | It's the final battle of the Fated Clash. If Akina wins, Hikari's illness will be cured, and Suo will be saved from the void. Akina is determined to change the future. With the owners of the Fated Ones looking on, the last fight between the fate of Miracles and Zero begins! | 253,960 | 257,130 | Suo | Why can't you leave me alone?
What's your problem? | لِمَ لا تدعني وشأني؟ ما مشكلتك؟ | Warum kannst du mich nicht in Ruhe lassen?
Was ist dein Problem? | ¿Por qué te importa?
¿Quién se supone que eres? | ¿Por qué te importa?
¿Quién se supone que eres? | Pourquoi tu me lâches pas ?
Tu veux quoi, à la fin ? | null | null | Perché non mi lasci in pace?
Che problemi hai? | null | null | Qual é o seu problema?
Por que não me deixa em paz? | null | Может, просто отстанешь от меня?
Чего тебе надо? | null | null | null | null | null |
R1JKUU41NERZ | CHAOS;CHILD | 1 | 1 | Years after an Earthquake destroyed much of downtown Shibuya, the city is rocked by a series of brutal murders. A man eats his own hand. A woman rips open her own stomach and stuffs a speaker inside. Takuru Miyashiro, a student at Hekiho Academy, is investigating these murders as part of the school's newspaper club. But when he finds a break in the case, it turns out to be closer to him than he ever thought... | 2,238,700 | 2,239,550 | O | Taku! | !تاكو | Taku! | ¡Taku! | ¡Taku! | Taku ! | null | null | Taku! | null | null | Taku! | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFLUTQ5 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 10 | An injured Shinobu arrives at Wonder Hill after encountering card hunters. Danji's facial expression changes upon hearing Shinobu's story, and he sets off alone. When Megumi and the others return to the amusement park after participating in a meeting of leaders in Danji's stead, they find their fallen comrades with a completely changed Tohya standing amidst them. | 308,680 | 312,230 | Megumi | That doesn't have the electricity
turned on right now. | .الكهرباء غير مشغّلة فيه الآن | Im Moment haben wir keinen Strom. | Ya no encendemos eso nunca. | Ya no encendemos eso nunca. | Le carrousel n’est pas allumé,
aujourd’hui. | null | null | null | null | null | Não temos energia pra ligá-lo agora. | null | У нас сейчас просто нет света. | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBWRzVH | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 1 | Adachi and Kurosawa have their first Valentine's Day together! Kurosawa recalls the previous Valentine's Day before he and Adachi got to know each other... This year he plans to give him chocolate, but he discovers some chocolate in Adachi's desk from an unknown sender! Who in the office gave Adachi chocolate...? Kurosawa's internal monologue is on full display as the couple spends Valentine's Day together!
Detective Rokkaku is on the case! Though Rokkaku respects both Adachi and Kurosawa, he finds their relationship suspicious. Kurosawa always interrupts when he's talking to Adachi and seems to know all of Adachi's preferences... Curious about the closeness of their relationship, Rokkaku plans a special strategy. Eventually he arrives at a conclusion that nobody sees coming...! | 98,250 | 101,490 | WOMAN | Delight your boyfriend with the sweet tooth. | null | Macht eurem Freund doch
mit was Süßem eine Freude! | null | null | Une douceur pour monsieur,
ça vous intéresse ? | null | null | Fate felici i vostri fidanzati golosi di dolci! | null | null | Delicie seu namorado com um doce! | null | Обрадуйте своего парня сладостями! | null | null | null | null | null |
R0pXVTJWUEtO | Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill | 1 | 2 | After the legendary wolf monster Fenrir got attracted to the delicious smell of Mukohda’s food and signed the Familiar Contract with him, Mukohda decides to register with the Guild in Fallières his next stop. Mukohda parts ways with the Iron Will party and finally heads towards Fallières's Guild, when... | 489,220 | 491,890 | Mukohda | Um, guild card? | المعذرة، بطاقة نقابة؟ | Ähm, Gildenkarte? | ¿Tarjeta de gremio? | ¿Tarjeta de gremio? | Euh, dites, de quelle carte il… | null | null | Ecco... una tessera? | null | null | Ah... Cartão da guilda? | null | Э-э, карточка?.. | null | null | null | null | null |
R1I3NTlETTVZ | Chihayafuru | 2 | 9 | One wrong decision can ruin Arata chance this season to make his comeback… | 187,930 | 190,960 | Shi | That's for players who
don't love karuta. | null | null | Eso es para los jugadores
que no quieren el karuta. | Eso es para los jugadores
que no aman el karuta. | null | null | null | null | null | null | Isso é para jogadores
que não amam karuta. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lOUVZLMThZ | Chihayafuru | 2 | 1 | A new school year has started and the Karuta club must get new members or face penalties. Discussing the goals of the club, Chihaya discovers the team is not as unified as she thought. | 1,109,380 | 1,111,090 | Chi | She's so sensitive! | null | null | ¡Qué sensible! | null | null | null | null | null | null | null | Ela é tão sensível! | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYSkdKOVA2 | Chihayafuru | 3 | 4 | Chihaya, Taichi, Tsuboguchi, and Dr. Harada, all members of the Shiranami Society, have made it to the top 8. They approach the next round with the mindset of playing in a team match, but Chihaya is matched against Inokuma Haruka, the former Queen who won the title four times in a row. Inokuma's unique play style is like nothing Chihaya has seen before, causing her to struggle in their match. | 582,500 | 584,310 | Lady | And she was away
from the game so long, too... | حتّى بعد غيابها الطويل عن اللعبة | Und sie hat doch so lange
nicht gespielt … | Aunque estuvo lejos mucho tiempo. | Aunque se retiró mucho tiempo. | Dire qu’elle a fait une pause ! | null | null | Eppure, nonostante la pausa... | null | null | Mesmo depois de ficar
inativa por tanto tempo... | null | Даже не играя так долго... | null | null | null | null | null |
R1I0UFpYWldZ | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 1 | 275,070 | 276,180 | Nome | It is. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTA1MFgy | Burning Kabaddi | 1 | 1 | Yoigoshi Tatsuya was a famous soccer player, but when he entered high school, he took the opportunity to sever every relationship he had with sports. Azemichi Soma barges in on him to invite him to join the kabaddi team, and drags him to practice saying all he needs to do is watch. Yoigoshi thinks it's a ridiculous sport, only good for gags, but he's soon caught in a trap set by the vice-captain, Iura Kei, and forced to try kabaddi for himself... | 251,020 | 252,430 | Yoigoshi | Is this someone I know? | null | Kenn ich den? Ich war wohl naiv
zu glauben, ’ne Maske reicht aus. | ¿Es algún conocido? | ¿Es algún conocido? | Il me connaît ? J’ai été naïf
de croire que le masque suffirait… | null | null | È qualcuno che conosco? | null | null | São pessoas que conheço? | null | Он знает меня? | null | null | null | null | null |
R0pXVTI5NUU1 | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 1 | After collapsing from eating raw pig liver, I've been reincarnated as a pig in Mesteria, a world run by swords and magic. The beautiful girl who saved me worked as a servant and was a member of the Yethma, a race of girls with the ability to read minds. Despite being able to hear all of the lustful fantasies of this ex-dirty, scrawny, four-eyed virgin, Jess always responded with a soft smile. Hold on, why is this girl being so nice to me...!? | 467,610 | 469,150 | NTP | So, if I gaze
upon that pure skin of hers... | ...لذلك إن حدّقت في بشرتها النّقيّة تلك | Wenn ich also beim Anblick
ihrer unbefleckten Haut: | Entonces, si después de mirar
su piel radiante pensara: | Entonces, si después de mirar
su piel radiante pensara: | Mais du coup,
si je l’observe en me disant | null | null | Perciò, se ora pensassi | null | null | Portanto, se eu olho para
aquela pele lisinha e penso: | null | А если сейчас я,
глядя на её прелестную кожу, подумаю… | null | null | null | null | null |
R1o3VVZFOTIw | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 22 | In the second half rain is pelting the players and the pitch. France turns on a furious attack, but Japan ends up saved. But Izawa is now badly injured. In his place steps Misugi, who’s confidant the tables can turn. Let the clash of captains begin! | 249,730 | 253,780 | but seven minutes into the second half,
they make it 3-2, just one goal away. | null | Nach sieben Minuten der zweiten Halbzeit
führt Frankreich nur noch Drei zu Zwei. | y en el minuto siete
del segundo tiempo se colocan 3-2. | y en el minuto siete
de la segunda parte se colocan 3-2. | les Japonais recollent à 2-3
à la septième minute du second acte. | null | null | e al settimo minuto del secondo tempo | null | null | mas aos sete do segundo tempo o
placar é 3-2! Um gol do empate! | e aos sete minutos da segunda parte
perde apenas por um golo. | забить гол на седьмой минуте
второго тайма. Счёт 3:2. | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVFLM1E3 | CESTVS -The Roman Fighter- | 1 | 5 | Emden's Decapitator is a literal killer technique. Cestvs' muddy consciousness recalls the single knockout blow his master Zafar taught him. Furthermore, Emden has been injured by Cestvs' attacks so far. He could win by trading blows... But in the next moment, Emden's fist cuts Cestvs' brow, which begins bleeding into his eye. It's kill or be killed. While one of Cestvs' eyes is blinded, Emden attempts to finish him off. | 729,630 | 734,230 | NASCHA | Because I was taller than the other
children, I had a distinct advantage. | كانت لديّ الأفضليّة الواضحة لمجرد
علوّ قامتي على بقيّة الأطفال | Da ich größer war als andere,
hatte ich in der Prügelei einen Vorteil. | Como era más alto que los otros niños,
tenía una clara ventaja. | Como era más alto que los otros niños,
tenía una clara ventaja. | Étant donné ma plus grande taille, | null | null | Essendo più alto degli altri,
avevo un chiaro vantaggio. | null | null | Por eu ser mais alto que as outras
crianças, eu tinha uma clara vantagem. | null | Я был выше других, и рост
давал мне преимущество. | null | null | null | null | null |
RzZHRzU3NDM2 | Chihayafuru | 1 | 11 | The Mizusawa karuta club has advanced to the finals to face a regular fixture at the national tournament, Hokuo Academy. As the match begins, Mizusawa is unable to go on the offensive, and Chihaya is distracted when her opponent, Sudo, begins to taunt her. However, she soon learns to play as a team, that every card she takes is a point for the team... | 1,026,830 | 1,029,160 | Retro | Sudo-senpai and Amakasu-senpai
are having more trouble | null | null | Sudo-senpai y Amakasu-senpai
tienen más problemas | Sudo-senpai y Amakasu-senpai
tienen más problemas | null | null | null | null | null | null | Sudou e Amakasu estão com mais
dificuldade do que eu esperava. | null | null | null | null | null | null | null |
R0cxVTJHSzEx | Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill | 1 | 7 | Mukohda and his familiars dash through the forest, after strengthening their bonds in the dungeon.
However, they soon find themselves in the territory of dangerous monsters and, just like Mukohda expected, surrounded by a pack of orthros... | 687,700 | 690,320 | Mukohda | Doesn't smell like anything. | رائحتها لا تشبه أيّ رائحة | Es ist … geruchlos. | No huele a nada. | No huele a nada. | Voyons l’odeur… Ça sent rien. | null | null | Sentiamo l'odore... | null | null | Não cheira a nada. | null | Запаха никакого нет. | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBXUTQ5 | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 5 | Jess and I met a young Yethma named Ceres in a town we stopped by amidst our travels. Upon Jess's request, she guided us to the site of a monastery that burned down five years ago. As we were setting down some flowers at the site, a young man wielding double blades suddenly appears before us accompanied by a dog. He's cool, strong and handsome... I don't like him, he's like my natural enemy... Who on earth is this guy? | 1,116,380 | 1,119,130 | NTP | Ceres, have you ever met Eise? | هل قابلتها من قبل؟ | Bist du Ys je begegnet? | ¿Tú conocías a Ys? | ¿Tú conocías a Ys? | Tu as déjà rencontré cette Ys ? | null | null | E tu hai mai incontrato Ys? | null | null | Ceres, você conheceu a Eise? | null | А ты, Селес, встречала Ис? | null | null | null | null | null |
R0cxVTJEMlZL | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 5 | Danji joins the town's Pro-Wrestler Association as a regular to revive it, but is shocked to find out that his opponent is none other than Hiroshi Tanahashi. However, being adept at Vanguard as well, Tanahashi suggests having their match in both arenas as "CardFight Pro-Wrestling". | 636,250 | 638,330 | Yu-yu | But I'm his second! | !لكنّي الثّاني | Ich bin doch sein Sekundant. | No, yo soy su asistente. | No, yo soy su asistente. | Je suis son assistant, tu sais. | null | null | null | null | null | Mas eu sou o ajudante dele. | null | Я же его помощник. | null | null | null | null | null |
RzZFNVgwS1ZZ | Chihayafuru | 1 | 12 | After qualifying for the national tournament, the Mizusawa karuta members attempt to bolster their weaknesses. Chihaya and Taichi practice with the Shiranami Society while Porky, Desktomu-kun and Kana-chan practice with the Suihoku Karuta Society. Chihaya is overwhelmed by the pressure of the national tournament, but then she receives support from an unexpected source. | 1,059,330 | 1,060,640 | Tai | Hey, Captain. | null | null | Oye, capitán. | Oye, capitana. | null | null | null | null | null | null | Ei, Capitã. | null | null | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBFTU1Q | Chainsaw Man | 1 | 11 | Denji and Power complete their training with Kishibe, while Aki Hayakawa makes a new contract with the "Future Devil" through Kurose and Tendo.
Meanwhile, Makima threatens the yakuza boss into revealing the names of all those who have made contracts with the "Gun Devil," along with the location of Samurai Sword's hideout.
The time has finally come for Public Safety to begin their counterattack against Samurai Sword and his companions. | 628,520 | 633,350 | Boss | Well, I heard about our younger
guys popping off in Tokyo. | حسناً، سمعتُ بشأن أعمال الشّغب
التي سبّبها رجالنا الصّغار في طوكيو | Na ja, unsere Jungs haben auf eigene Faust
in Tokyo auf den Putz gehauen. | Tal parece que nuestros jóvenes armaron
unos cuantos tiroteos en Tokio. | Parece que nuestros chavales
la liaron bien en Tokio. | Nos petits jeunes n’en font
qu’à leur tête du côté de Tokyo. | null | Sepertinya anak buahku melakukan
insiden penembakan ilegal. | Pare che i miei ragazzi abbiano fatto
un bel macello con le pistole a Tokyo. | Rasanya kakitangan saya telah melakukan
kes tembakan tanpa kebenaran di Tokyo. | null | Eu soube que uns jovens dos nossos
andaram causando em Tokyo. | null | Как я понимаю, наша дурная молодёжь
наломала в Токио дров… | เหมือนพวกเด็ก ๆ ใต้บัญชาของผม
มันจะโผล่หัวไปก่อคดีปืนที่โตเกียวสินะ | null | Hình như thằng nhóc dưới quyền tôi
đã tự ý gây ra cuộc đấu súng ở Tokyo. | null | null |
RzZYMEpERU1Z | Chihayafuru | 2 | 10 | Mizusawa next opponent is a group of genius that has been sweeping the Karuta scene. | 1,000,620 | 1,001,950 | Tai | I'll admit that it's impressive. | null | null | Admito que es impresionante. | Admito que es impresionante. | null | null | null | null | null | null | Preciso admitir, é impressionante. | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTNYOVdO | Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill | 1 | 4 | Mukohda asks Fel to teach him how to use magic after witnessing his wind magic. However, when things do not seem to go well, Fel decides to start a Spartan training regimen for him. | 549,810 | 551,900 | Mukohda | At times like these... | ...في أوقات كهذه | Wenn man erschöpft ist, … | En momentos así… | En momentos así… | C’est dans ces moments-là… | null | null | In momenti come questo... | null | null | É nessas horas que... | null | В таком случае... | null | null | null | null | null |
R0Q5VVYzWFZE | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 27 | At last the final. Japan is to face off against Germany. While Team Japan has managed to survive so far, it’s a team of injured players. And the big surprise is the starting lineup. Wakabayashi’s debut is now. Japan is now the strongest is has ever been!
| 635,600 | 638,740 | Man, that was some pretty crappy acting. | null | Herrje. Was ein albernes Schauspiel. | Qué tipo.
Hiciste una actuación muy mala. | Menuda farsa te has montado. | Franchement,
tu nous as joué un drôle de numéro ! | null | null | Ma senti questo! | null | null | Cara, você é um péssimo ator,
inclusive. | És um péssimo ator. | Тоже мне. Актёр нашёлся. | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU44RVZW | By the Grace of the Gods | 2 | 5 | With the rest of his life moving along quite smoothly, Ryoma decides to take on more adventuring jobs to raise his adventurer rank. He visits Maylene at the Adventurer's Guild to discuss the next steps. | 431,200 | 433,870 | I'll support her, too. | .سأساندها أيضًا | null | Yo también estaré presente. | Yo también estaré presente. | Je l’aiderai si nécessaire. | null | null | Ovviamente la aiuterò io. | null | null | null | null | Если что, я подключусь. | null | null | null | null | null |
|
R1FKVUdRMVFE | Chainsaw Man Festival | 1 | null | 1,988,630 | 1,990,190 | Singer | Join in, everyone! | !انضموا لنا جميعًا | Macht alle mit! | ¡Vamos! | ¡Vamos! | null | null | null | Insieme, tutti quanti! | null | null | Vamos, pessoal! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I1SjIyOTBS | BURN THE WITCH | 1 | 2 | Ninny and Noel try to fight the Märchen that appeared before it destroys all of London. | 558,490 | 561,580 | Noel | Wait... was I being friendly with you? | لا أظنّ... هل كنت أتصرّف
بودّ معك من الأساس؟ | War das so intim gerade? | ¿En qué momento congeniamos? | ¿En qué momento congeniamos? | Et j’étais gentille avec toi, là ? | null | null | Sì, ma... non mi stavo neanche comportando da amica... | null | null | Espere, eu parecia estar
me dando bem com você? | null | Погоди… я разве с тобой щебетала? | null | null | null | null | null |
RzMxVVg5ODQx | Chillin' in My 30s after Getting Fired from the Demon King's Army | 1 | 4 | Bashbarza is in a rage after being reprimanded by the Demon King for losing the mythril mine. Meanwhile, in Lux Village, the mood is a celebratory one. Dariel runs into an old coworker and sees an opportunity to prevent conflict between humans and demons. | 306,750 | 308,820 | Demon King | Now, say you're sorry. | .والآن، قل أنك آسف | „Es tut mir leid“, ja? | Discúlpate. | Discúlpate. | Tu ne présentes pas d’excuses ? | null | null | Su, di' che ti dispiace. | null | null | Cadê o pedido de desculpas? | null | Итак, ты должен извиниться. | null | null | null | null | null |
RzY5UFc5WDFZ | CHAOS;CHILD | 1 | 10 | Takuru is forced to confront his own involvement in the case, and the secrets of his past. He was a neglected and abused child, who turned to an imaginary friend for support. This decision has terrible consequences during the Shibuya Earthquake. | 1,000,240 | 1,001,350 | K | Put it on speaker. | ضعيه على مكبّر الصّوت | Stell auf Freisprechen. | Pon el altavoz. | Pon el altavoz. | Mets le haut-parleur. | null | null | Metti il viva voce. | null | null | Coloque no viva-voz. | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTQxR0VW | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 12 | It's the final battle of the Fated Clash. If Akina wins, Hikari's illness will be cured, and Suo will be saved from the void. Akina is determined to change the future. With the owners of the Fated Ones looking on, the last fight between the fate of Miracles and Zero begins! | 1,110,430 | 1,111,950 | Akina | Critical trigger! | !زِناد حاسم | Critical Trigger! | null | null | Critical Trigger ! | null | null | Innesco critico! | null | null | Critical trigger! | null | Критический эффект! | null | null | null | null | null |
RzE0VTRYNFAw | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 12 | Yu-yu loses to Tohya. Blackout's banner is burned, and his team mates are overwhelmed by their loss and sense of helplessness. Danji returns at this point, and enraged by what he sees, Danji challenges Tohya to a rematch. What will result from this match, and what awaits Yu-yu and friends, is... | 447,980 | 450,260 | Tohya | If I flip over a critical, I win! | null | Wenn ich einen Critical ziehe, gewinne ich! | null | null | Je gagne si j’obtiens un critical ! | null | null | null | null | null | Se eu puxar um crítico, a vitória é minha. | null | Если выпадет критический,
я победил. | null | null | null | null | null |
RzRWVVFYRThQ | Cautious Hero: The Hero is Overpowered but Overly Cautious | 1 | 4 | With a massive undead army approaching, Seiya dismisses any assistance from Mash, who does not take kindly to the snub. However, when Mash later turns up missing, it is up to Seiya and the others to rescue him from the enemy's clutches. | 1,040,160 | 1,042,830 | Don't make that mistake, you idiot! | !لا ترتكب هذا الخطأ أيها الأحمق | null | ¡No me subestimes, idiota! | No cometas ese error, estúpida. | null | null | null | null | null | null | Não se engane, sua idiota! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJXWjM4 | Bye Bye, Earth | 1 | 4 | With her first divinely appointed duty behind her, Belle waits impatiently for a second call to arms. She explores Park City in the meantime, until a chance meeting with the enigmatic solist Adonis piques her curiosity. | 1,202,740 | 1,204,590 | Belle | I'll be careful. | سأتوخى الحذر | Ich werd’s mir merken. | Tendré cuidado. | Tendré cuidado. | Je ferai attention. | null | null | Ci starò attenta. | null | null | Tomarei cuidado. | null | Буду осторожна... | null | null | null | null | null |
RzUwVVowS0VL | Chillin’ in Another World with Level 2 Super Cheat Powers | 1 | 3 | With Fenrys as his wife, Flio begins his new life in this new world. Balirossa and three of her fellow knights end up living with them, as well. Life is peaceful for Flio and his new companions, but a dark figure is watching them from the shadows... | 1,213,100 | 1,215,810 | Flio | Wow, so those are dragons!
I've never seen any before! | !مذهل، هذه هي التّنانين
!لم أرها في حياتي من قبل | Hä? Das sind Drachen?
Ich sehe zum ersten Mal welche! | ¡Dragones! ¡Nunca he visto uno! | ¡Dragones! ¡Nunca he visto uno! | Oh, c’est donc à ça
que ressemble un dragon ! | null | Oh, jadi itu naga?!
Baru kali ini aku lihat, lo! | Wow, ma sono dei draghi veri!
Non ne avevo mai visto uno! | Itu naga ke? Pertama kali saya lihat! | null | Ah, então é assim que
um dragão se parece?! | null | Вот это да, драконы! Впервые их вижу! | นี่คือมังกรสินะ เพิ่งเคยเห็นครั้งแรกนี่แหละ! | null | Ồ! Vậy ra đây là rồng à?! | null | null |
RzYwOUUwM1Y2 | CHRONOS RULER | 2 | 8 | The party has arrived in Couljours. Victor feels nostalgic as he observes a town that looks just the way he remembers it, but then he encounters his parents, who were supposed to be dead, and his younger self. | 424,930 | 428,810 | Alex | What's the matter?
You seem quite out of sorts. | .ما الخطب؟ تبدو مضطربًا | Was fehlt dir denn? | ¿Qué ocurre?
Parece que te encuentras mal. | ¿Qué ocurre?
Parece que te encuentras mal. | Qu’y a-t-il ?
Vous n’avez pas l’air bien du tout. | null | null | Che succede? Non sembri in forma. | null | null | O que houve?
Você parece um tanto perdido. | null | Что такое? Кажется,
тебе совсем плохо. | null | null | null | null | null |
RzE0VTRYVjRX | CESTVS -The Roman Fighter- | 1 | 7 | Due to their lack of decisive power, Zafar instructs Cestvs and his companions to train all day every day by digging with pickaxes. Though his companions complain, Cestvs regards Zafar's word as his only ray of hope and continues digging. Meanwhile, a pair of messengers arrive to announce a fighting tournament held by the emperor. Emperor Nero himself has ordered that Cestvs participate. He seems to be unable to escape him... With indescribable uncertainty in his heart, Cestvs participates in the qualifier in order to win his freedom. However, the arena is a wooden structure resembling a run-down cage. | 939,630 | 941,830 | MOB C | Go home before Zain makes you cry! | !ارجع لبيتك قبل أن يبكيك زين | Geh wieder heim,
bevor du anfängst du weinen! | ¡Vete antes de que Zain te haga llorar! | ¡Vete antes de que Zain te haga llorar! | Barre-toi
avant qu’il te fasse chialer ! | null | null | Tornatene dalla mamma
prima che Zain ti faccia piangere! | null | null | Vai para casa antes que
o Zain te faça chorar! | null | Вали домой, а то Зейн обижать начнёт! | null | null | null | null | null |
R0VWVVpQWjE1 | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 6 | Concerned for Adachi's poor health, Kurosawa stays the night as his place to take care of him. Furthermore, Adachi agrees to let Kurosawa stay at his place for a while! Kurosawa is excited, but for some reason, they end up throwing a takoyaki party with Rokkaku. That night, Kurosaw realizes he can't control his feelings for Adachi anymore... Meanwhile, Tsuge has packages delivered to his place so he can see Minato, but Minato's sudden disappearance leaves Tsuge writhing in agony... | 623,750 | 624,890 | DELIVERY | Excuse me. | null | Entschuldigen Sie bitte. | Disculpe. | Disculpe. | Bonjour ! | null | null | Mi scusi! | null | null | Com licença. | null | Здравствуйте! | null | null | null | null | null |
R1BXVUtWM00x | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 8 | Nao participates in the "Rising Dragon Cup" Vanguard tournament. Her opponent Mondo Kirishima is a powerful pro-fighter who made a comeback to show his son how fights should be done, but Nao is giving it her all as well. Who will emerge victorious?! | 486,730 | 491,190 | Mondo | With Paseel's skill,
I add Galactic Base "A.E.G.I.S." to my hand. | بمهارة باسيل، أضيف القاعدة المجرّية
أ.ي.ج.آي.س" إلى يدي" | Mit Paseels Skill füge ich die Galactic
Base „A.E.G.I.S.“ meiner Hand hinzu. | Con la habilidad de Paseel, sumo a mi
mano una Galactic Base "A.E.G.I.S.". | Con la habilidad de Paseel, sumo a mi
mano una Galactic Base "A.E.G.I.S.". | Avec son talent,
j’ajoute à ma main Hero Base, AEGIS. | null | null | Con il talento di Paseel,
aggiungo Base Galattica "A.E.G.I.S." alla mia mano. | null | null | Com a habilidade de Paseel, coloco Base
Galáctica "A.E.G.I.S." na minha mão. | null | Способность Пасила добавляет мне
в руку Галактический штаб «ЭГИДА». | null | null | null | null | null |
RzZRNFc1TTdS | Chihayafuru | 2 | 6 | Individually, Mizusawa players have grown, but Hokuo will try to use Mizusawa lack of team playing experience to take back the Tokyo regional trophy. | 143,830 | 145,010 | Ama | That's impossible! | null | null | ¡Imposible! | ¡Imposible! | null | null | null | null | null | null | Impossível! | null | null | null | null | null | null | null |
RzYzVks1SlZZ | Chihayafuru | 2 | 20 | The Mizusawa karuta club has won the team championship, becoming the number one team in Japan. The players reflect upon the path they took to the championship. After Chihaya remembers the pain in her finger, she is taken to the hospital. | 502,690 | 504,530 | Chi | Oops! Boys' room! | null | null | ¡Me equivoqué,
es el cuarto de los chicos! | ¡Me he equivocado,
es el cuarto de los chicos! | null | null | null | null | null | null | Opa! O quarto dos garotos! | null | null | null | null | null | null | null |
R1k4RDkwMjdZ | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 12 | 277,200 | 279,800 | Customers | Winners get all! Losers get lost! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRNUDg3 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 8 | Masanori, who has skillfully evaded Tohya's challenges, finally faces him in a destined showdown on Mt. Yama. Masanori controls the Zorga Masques Deck, while Tohya unleashes a new Bastion Deck, determined to secure victory. | 666,200 | 667,250 | Taizo | "Shirogane". | "يا "شيروغاني | „Shirogane“. | null | null | Shirogane. | null | null | "Shirogane". | null | null | "Shirogane". | null | «Сироганэ». | null | null | null | null | null |
RzYzVks1R1pZ | Chihayafuru | 2 | 3 | It is time for the High School Karuta Championship; the first years are amazed by the skill level of their upperclassman. Wataya continues his goal to the National High School Championships. | 358,610 | 361,420 | Retro | and he's still Class B
because he couldn't win. | null | null | y aún sigue en la Clase B
porque no ha podido ganar. | y aún sigue en la Clase B
porque no ha podido ganar. | null | null | null | null | null | null | e ainda é categoria B,
pois não conseguiu vencer. | null | null | null | null | null | null | null |
R0cxVTI0VzFa | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 5 | Megumi's presence disappears from Team Blackout. Worried that she may have joined the Uniformers, they urge Danji, who has returned home, to head to the Okura family. Before Danji, Megumi appears, manipulating a Masques Deck. | 503,680 | 505,670 | Danji | I attack the Vanguard with Bruce! | !أُهاجم فانغارد بواسطة بروس | Ich greife deinen Vanguard mit Bruce an! | Ataco con Bruce al Vanguard. | Ataco con Bruce al Vanguard. | J’attaque ta Vanguard avec Bruce ! | null | null | Attacco il Vanguard con Bruce! | null | null | Ataco sua vanguarda com Bruce! | null | Брюс атакует твоего Авангарда! | null | null | null | null | null |
R0pXVTIwRVhL | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 13 | Right as it seems that everything will return to Zero, the seventh Fated One's card that Hikari brought saves Akina from his pinch! "Even though it's just a glimmer of hope, a miracle will descend upon those who reach out their hand". Can the future actually be changed!? | 750,060 | 752,410 | Akina | I want my sister... | ...أريد أختي | null | null | null | Je formule le vœu | null | null | Voglio che mia sorella... | null | null | Eu quero que a minha irmã, | null | Я хочу, чтобы моя сестра... | null | null | null | null | null |
R1JaWEoxUU1Z | Chihayafuru | 2 | 5 | The final two teams in the competition is a repeat of Mizusawa vs. Hokuo. Chihaya wants to challenge them straight up, no tricks. A player on the Hokuo team will make sure it happens. | 1,097,760 | 1,099,900 | Kame | I'll be in big trouble if
I lose to boobie girl. | null | null | Estaré en problemas si
pierdo contra la tetona. | Estaré en problemas si
pierdo contra la tetona. | null | null | null | null | null | null | Vou me encrencar
se perder para a peituda. | null | null | null | null | null | null | null |
RzlEVUUwWkRW | Chillin’ in Another World with Level 2 Super Cheat Powers | 1 | 9 | The princess has learned that Flio's true identity is Banaza. She pays him a visit to apologize for the unfair treatment he's received from the kingdom, and to ask him to protect small towns from the Dark Army as the true hero. | 477,660 | 479,840 | Fenrys | What does that mean? | ما معنى ذلك؟ | Was bedeutet das? | ¿A qué se refiere? | ¿A qué se refiere? | De quoi parlez-vous ? | null | Apa maksudnya? | Cosa vuol dire? | Apa maksudnya itu? | null | Como assim? | null | А вот я ничего не поняла. | หมายความว่ายังไงเหรอคะ | null | Chuyện này là sao? | null | null |
R1JaSjhKNFY2 | Chihayafuru | 3 | 24 | Taichi has told Chihaya about the feelings he had kept secret for so long. Now he's left the karuta club, and Chihaya's regret over failing to notice how he felt leaves her unable to play. But some new members have joined Mizusawa's karuta club, and among them is Tamaru Midori, a Class A player. She is a promising new member, but also a troublemaker. | 529,340 | 530,860 | Guy | A national championship, though? | قال البطولة الوطنية | Ein Sieg im Nationalturnier? | ¿Un torneo nacional? | ¿Un torneo nacional? | null | null | null | Vincere il campionato nazionale? | null | null | Vencer o campeonato nacional? | null | Национальный турнир? | null | null | null | null | null |
R1dEVTgyVlBN | Chillin’ in Another World with Level 2 Super Cheat Powers | 1 | 4 | Balirossa is disappointed that she was of no help in the Dark Army's attack on Flio and Fenrys. As she's training on her own in the forest to get stronger, a mysterious man approaches and says he's looking for an old friend... | 598,080 | 601,430 | Gholl | And it was this obstinance that led you
to reject the king's offer, was it? | وهذا العناد هو الّذي دفعك
إلى رفض عرض الملك، أليس كذلك؟ | Hast du dich mit dieser Dickköpfigkeit
auch dem Werben des Königs entzogen? | ¿Esa forma de pensar te llevó
a rechazar la oferta del rey? | ¿Esa forma de pensar te llevó
a rechazar la oferta del rey? | C’est donc ainsi que
vous avez refusé les offres du roi ? | null | Dengan sifat keras kepalamu itu,
kau sampai berani menolak ajakan Raja Iblis! | È stata proprio questa tua ostinazione
a farti rifiutare l'offerta del Re, vero? | ...mampu menolak jemputan raja ini. | null | Então foi assim que você
recusou as ofertas do rei? | null | Из-за своей упёртости
ты и отказал царю, да? | คงใช้ความรั้นนั่นเลี่ยงคำเชิญของพระราชาสินะ | null | Cương quyết từ chối
lời mời của một vị vua như vậy sao! | null | null |
RzRWVVEzNE0z | Bungo Stray Dogs WAN! | 1 | 6 | Dazai tapes a sign on Kunikida’s back as a prank, but it turns out that Kunikida was about to head to a meeting with some important people. | 405,920 | 407,840 | Atsushi | A dance contest? | مسابقة رقص؟ | Ein Tanzwettbewerb? | null | null | Un concours de danse ? | null | null | Una gara di ballo? | null | null | Um concurso de dança? | null | Танцевальный конкурс? | null | null | null | null | null |
R1I3OTA5NzE2 | Chihayafuru | 3 | 23 | The club hosts an unofficial tournament, the Taichi Cup, to celebrate Taichi's birthday! Chihaya planned the event in hopes of cheering up Taichi, and she managed to gather 36 participants. The tournament is held in the style of a Genpei match, with competitors facing off in teams of three. Taichi is reminded of when he, Chihaya, and Arata used to play together in elementary school. Certain things have changed since then, but certain feelings haven't... | 480,940 | 482,540 | All | Okay! | !حسناً | Okay! | null | null | null | null | null | Ok! | null | null | Certo! | null | Да! | null | null | null | null | null |
R1FKVUdFNUsy | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 22 | Up next, Yu-yu and friends face a vengeful Shinobu, who appears to be relaxed and in top form. | 626,910 | 628,970 | Yu-yu | Vairina overDress! | !فايرينا أوفردريس | OverDress auf Vairina! | ¡OverDress a Vairina! | ¡OverDress a Vairina! | OverDress avec Vairina ! | null | null | null | null | null | Vairina overDress! | null | Замещение Вейрины! | null | null | null | null | null |
R0s5VTNLUDk4 | Cherry Magic! Thirty Years of Virginity Can Make You a Wizard?! | 1 | 11 | "I have to tell him." Adachi writes Kurosawa a letter to lay out his feelings as clearly as he can. Tsuge tries to be content to cheer Minato on from the shadows, but loneliness gets the better of him. | 839,770 | 843,150 | TSUGE | I'm in love with you. | null | Ich … | Estoy enamorado de ti. | Estoy enamorado de ti. | Je… | null | Aku menyukaimu. | Io... | Saya menyukai awak. | null | Eu te amo. | null | я люблю тебя. | ฉันน่ะ | null | null | null | null |
R1k4REVRNUdZ | Chihayafuru | 3 | null | Crunchyroll goes to MADHOUSE to meet the team behind Chihayafuru season 3. We go behind the scenes of this season OP and talk about what it's like to be back to the show after 6 years | 509,250 | 510,330 | and then another corrective pass. | وبعدها تنقيح تصحيحي آخر | null | null | null | null | null | null | null | null | null | e outras correções. | null | и снова проверка. | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUs5NDAz | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 14 | 1 | After winning the Fated Clash and realizing his wish, Akina is confronted by the genius high school student Kuon Aikawa, who shows a strong interest in Akina and Suo. Meanwhile, Gabwelius summons the owners of the Fated One cards, revealing the true purpose of the Fated Clash and the existence of a formidable enemy. | 786,200 | 788,330 | Yuna | So this is the Fated One of Ever-changing. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1I5UFdLNzM2 | CHAOS;CHILD | 1 | 11 | "Let's meet at the place where it all began." The true plot is revealed as Takuru travels to the Hikariwo. There he eets the other person behind the series of brutal killings. But a deeper mystery lurks in the background: what Serika is telling him doesn't make sense, and he's convinced that as horrible as the story is, there's more to it than even he knows. | 644,730 | 645,670 | K | No. | لا | Nein. Es liegt bei dir,
die Antworten auf alles zu finden. | Olvídalo, tienes que comprobarlo
de todos modos. | Olvídalo, tienes que comprobarlo
de todos modos. | Non, c’est à toi de vérifier,
de toute façon. | null | null | No... | null | null | Não. | null | null | null | null | null | null | null |
R1FKVUdER1hH | CHERRY MAGIC! THIRTY YEARS OF VIRGINITY CAN MAKE YOU A WIZARD?! (Live-action) | 1 | 1 | Adachi Kiyoshi (Akaso Eiji) becomes a 30 year old virgin and gains the power to read the thoughts of people he touches. Unsure how to handle his new magic power, Adachi accidentally reads the thoughts of the company's most handsome employee and ace salesman, his colleage Kurosawa Yuichi (Machida Keita). The thoughts he hears are romantic feelings for himself...! The bewildered Adachi suspects that it's all in his head, but while working late at the office, Kurosawa appears... Hidden beneath his handsome and cool face are romantic thoughts and fantasies?! | 1,231,600 | 1,233,910 | ADACHI | I'm sorry I called you crazy. | null | Entschuldige, dass ich
dich für verrückt hielt. | Siento haberte llamado loco. | Siento haberte llamado loco. | Désolé d’avoir pensé ça de toi. | null | null | Mi dispiace di aver pensato che sia pazzo. | null | null | Desculpa por te achar maluco. | null | Я подумал, что ты рехнулся. Извини. | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.