arabic
stringlengths 3
287
| english
stringlengths 3
316
| label
class label 6
classes |
---|---|---|
مفروض انه يرجع عالساعة اربعة الضهر . | He should be back at four o'clock this afternoon. | 4Egyptian
|
محفظتي اتسرقت و انا بأعمل مكالمة تليفون . | I had my purse stolen while I was making a phone call. | 4Egyptian
|
ينفع اسيب العربية عند مطار جارديا؟ | Can I leave the car at the La Guardia Airport? | 4Egyptian
|
عايز اقعد عالشمال . | I want a seat on the left. | 4Egyptian
|
نبيذ أحمر كيانتي، إذا سمحت . | The Chianti, please. | 4Egyptian
|
عاوز عصير جريب فروت . | I'd like grapefruit juice. | 4Egyptian
|
كل ده يكلفني كام؟ | How much will it cost in all? | 4Egyptian
|
فيه حظر تجول؟ | Is there a curfew? | 4Egyptian
|
ده حلو قوي . | This is very nice. | 4Egyptian
|
ممكن اشتري تذكرة عالبوابة؟ | Can I buy a ticket at the gate? | 4Egyptian
|
عندي طفح في جلدي . اى كريم طبي يكون احسن لي؟ | I've got a skin rash. Which medicated cream works best? | 4Egyptian
|
ده مقاسي تماما . | It's just my size. | 4Egyptian
|
انت متأكد؟ | Are you sure? | 4Egyptian
|
كاميرتي وقعت مني على سطح صلب . | I dropped my camera on a hard surface. | 4Egyptian
|
فيه أى حاجه انت ما تقدرش تاكلها؟ | Is there anything you can't eat? | 4Egyptian
|
اسمها انسه جريجسون، مش كده؟ | Her name is Ms. Gregson, isn't it? | 4Egyptian
|
لو سمحت اتأخد الاتوبيس رايح فين قبل ما تركب . | Please check the destination of the bus before you get on. | 4Egyptian
|
كم مره في الشهر بتلعب بيسبول؟ | How many times a month do you play baseball? | 4Egyptian
|
لو سمحت وريني الخريطة ديه . | Please show me on this map. | 4Egyptian
|
ازاي أعمل تليفون لليابان؟ | How can I make a telephone call to Japan? | 4Egyptian
|
انا متأسف . السكينه وقعت مني . ممكن تجيبلي واحدة تانية ؟ | Excuse me. I dropped my knife. Could you get me another one? | 4Egyptian
|
معايا شنطتين سفر و شنطة بدلة . | I have two suitcases and one suit bag. | 4Egyptian
|
معاك فلوس اد ايه في محفظتك؟ | How much money did you have in your purse? | 4Egyptian
|
انا اسف، لازم تدفع مفدما اجر تسعه و تسعين يوم . | I'm sorry, ninety-nine days advance payment is required. | 4Egyptian
|
اديني لفه من شريط فيلم ستاشر ميللي فيه امكانية وجود الصوت . | Give me a roll of sixteen millimeter movie film with sound capability. | 4Egyptian
|
حابب اخده . | I'd like to take it. | 4Egyptian
|
ازاى كده؟ | How come? | 4Egyptian
|
انا طالب سنة أولى جديد . انا مش عارف أزاي أسجل . ممكن تساعدني؟ | I'm a new freshman. I don't know how to register. Could you help me? | 4Egyptian
|
فين اقدر اركب الموج؟ | Where can we go surfing? | 4Egyptian
|
ممكن تبصلي على حاجتي الغاليه؟ | Can you look after my valuables here? | 4Egyptian
|
ممكن توصلني بشخص بيتكلم ياباني؟ | Can you connect me to a person who speaks Japanese? | 4Egyptian
|
تقدر تشتري التذاكر عند شباك تذاكر المسرح . | You can buy the tickets at the theater box office. | 4Egyptian
|
انت شايف اى تمثال في المبنى ده؟ | Do you see the statue in that building? | 4Egyptian
|
أشكرك . كده ممكن توريني صنادل مقاس سته و نص دي؟ | Thank you. Then can you show me some sandals in six and a half D? | 4Egyptian
|
فين بوايه اربعة و عشرين؟ | Where is gate twenty four? | 4Egyptian
|
بكام تمن محفظة لعلبة السجاير؟ | What's the price of this cigarette case? | 4Egyptian
|
عايز تلات لفات من فيلم ألوان ستة وتلاتين صورة . | I'd like three rolls of thirty-six exposure color film. | 4Egyptian
|
ادفع كام عشان أوصل لبرج لندن؟ | How much to the Tower of London? | 4Egyptian
|
اد ايه المبنى ده غريب؟ | What's that unusual building? | 4Egyptian
|
للأسف ما فيش فلوس حترجعلك. انت تقدر بس تبدله بحاجه تانيه . | I'm afraid no refunds. You can only exchange it for something else. | 4Egyptian
|
هى التذاكر ديه صالحة لمده كام يوم؟ | How many days are these tickets good for? | 4Egyptian
|
انا انضربت . | I was punched. | 4Egyptian
|
هو ممكن نتسلق الجبل بالحاجات الخفيفة ديه؟ | Is it possible to climb a mountain with such light gear? | 4Egyptian
|
ده اكتر من ميزانيتي . | That's beyond my budget. | 4Egyptian
|
عايز دكتور لأوضتي، من فضلك . | I'd like a doctor to come to my room, please. | 4Egyptian
|
ايه رقم خدمة الغرف؟ | What's the number for house keeping? | 4Egyptian
|
انت ايرلندي؟ | Are you Irish? | 4Egyptian
|
هى في الاوكازيون دلوقتي؟ | Is it on sale now? | 4Egyptian
|
كل التذاكر متباعة . | All the tickets were sold out. | 4Egyptian
|
عايزين نلعب ساعة على عشرة الصبح بكرة . | We'd like to play for an hour at ten o'clock tomorrow morning. | 4Egyptian
|
أنا اسف، ممكن اغير المقعد بتاعي؟ | Excuse me, can I change my seat? | 4Egyptian
|
انا مش فكر فين . | I don't remember where. | 4Egyptian
|
اشكرك . انا مقدر ده . انت عارف، انا مهتم بالمسلسلات العائلية الاستراليه . | Thank you. I'd appreciate that. You see, I'm interested in Australian soap operas. | 4Egyptian
|
لا مؤاخذة، ممكن ترشحلي فندق تاني؟ | Excuse me, can you recommend me some other hotel? | 4Egyptian
|
اد ايه يوم جميل . انتم متعودين يكون الجو عندكم حلو الوقت ده من السنه؟ | What a beautiful day. Do you usually have such fine days at this time of the year? | 4Egyptian
|
كان عندنا خبرات متشابهة زمان . | We have had a similar experience in the past. | 4Egyptian
|
ممكن تراجعهالي؟ | Can you check it for me? | 4Egyptian
|
الجو كان ضبابي . | It was blurry. | 4Egyptian
|
عايزهم قبل الجمعة . | I need them before Friday. | 4Egyptian
|
مين المدير؟ | Who's the manager? | 4Egyptian
|
اد ايه انا صرفت على كله؟ | How much did I spend in all? | 4Egyptian
|
من سان فرانسيسكو لناريتا . | From San Francisco to Narita. | 4Egyptian
|
ده مش مقاسي بالظبط . | This isn't quite my size. | 4Egyptian
|
بتفتحو ايام الحد؟ | Are you open on Sundays? | 4Egyptian
|
فيه ديسكو كويس قريب من هنا؟ | Is there a good disco around here? | 4Egyptian
|
عايزه على خمسة العصر . | I need it by five p.m. | 4Egyptian
|
مافيش طريقة ينفع اعتذر بيها . | There's no way I can apologize. | 4Egyptian
|
حتقعد مده طويلة في نيويورك؟ | Are you going to stay in New York long? | 4Egyptian
|
اكيد، يالا اطلع . | Sure, hop in. | 4Egyptian
|
اكيد . حأحطهم في شنطة العربية. | Sure. I'll put them in the trunk. | 4Egyptian
|
ممكن تلفهالي، إذا سمحت؟ | Could you wrap it up for me, please? | 4Egyptian
|
ده قطر سريع؟ | Is this an express train? | 4Egyptian
|
ممكن ترشحلي كتاب كويس لطفل عنده خمستاشر سنه؟ | Could you recommend a good book for a fifteen-year-old child? | 4Egyptian
|
الروج الصغير ده حلو قوي . حأخده، من فضلك . | This small lipstick is so cute. I'll have this, please. | 4Egyptian
|
انا عندي تمان سنين. | I am eight years old. | 4Egyptian
|
خد ضربة جزاء . | Take a penalty stroke. | 4Egyptian
|
شعرعا متموج و اسود . | Her hair was wavy and black. | 4Egyptian
|
تقترح عليا اى مكان تاني يستاهل الزيارة؟ | Could you suggest any other place worth visiting? | 4Egyptian
|
عاجبني جدا، بس للأسف التصميم بتاعه مش حلو قوي . ايه رأيك في التانيين؟ | I like it very much. But I'm afraid I don't like the design. What about the other ones? | 4Egyptian
|
ممكن ترشحلي فندق مايكونش غالي قوي؟ | Could you recommend a hotel that is not too expensive? | 4Egyptian
|
ازاى حصل انهم جم سوا؟ | How much do they come to altogether? | 4Egyptian
|
ده عيد ميلاد صديقتي . عندكم حاجه مخصوصة؟ | It's my girl-friend's birthday. Do you have anything special? | 4Egyptian
|
مفروض اني استدعي الشيف علشان اشرحلة ده؟ | Shall I call the chef to explain it? | 4Egyptian
|
ممكن تديني مخدر؟ | Could you give me an anesthetic? | 4Egyptian
|
ممكن تلفه؟ | Could you wrap it up? | 4Egyptian
|
عندي ربو . | I've got asthma. | 4Egyptian
|
ده شريط فيديو كاسيت سجلته لصاحبي . | This is a video cassette tape that I taped for my friend. | 4Egyptian
|
ليه رحت نيويورك السنه اللي فاتت؟ | Why did you go to New York last year? | 4Egyptian
|
ايه الوثائق المحتاج اني اقدمها علشان ادخل الولايات المتحده؟ | What documents do I need for entering the US? | 4Egyptian
|
اسمي توتسومو . | My name is Tsutomu. | 4Egyptian
|
ده بايب نوع براير؟ | Is this a brier pipe? | 4Egyptian
|
انت متأكد؟ متهيألي انه شكل قزازة النبيد بيستعمل لنبيد بورجوندي . | Are you sure? I thought the shape of that wine bottle was used for Burgundy wine. | 4Egyptian
|
سمعت ان هنا في نوادي كويسة لموسيقى الجاز . | I hear there are some good jazz clubs. | 4Egyptian
|
عاوز اشتري ست كرافتات . ممكن تعمللي خصم؟ | I'd like to buy six neckties. Could you give me a discount? | 4Egyptian
|
عندي برد . | I have a cold. | 4Egyptian
|
اطلب الاسعاف بسرعة . | Call an ambulance quickly. | 4Egyptian
|
ايوه، تقدر . غرفتك جاهزة . من فضلك إكتب اسمك و عنوانك هنا . | Yes, you can. The room is ready. Please write your name and address here. | 4Egyptian
|
فيها شنطة كبيرة؟ | Does it have a large trunk? | 4Egyptian
|
تسعة تلاته تسعة سته سبعة صفر صفر . | Nine three nine six seven zero zero. | 4Egyptian
|
بتحب اى لون؟ | What color do you like? | 4Egyptian
|
Subsets and Splits