sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
And as you can see , large amounts of the brain are not purple , showing that if one person has a thicker bit of cortex in that region , so does his fraternal twin .
Zoals je ziet zijn grote delen van de hersenen niet paars gekleurd , wat betekent dat als de ene een ietwat dikkere cortex heeft in dat deel , de andere helft van de twee-eiige tweeling dat ook heeft .
en
nl
145,083
On peut voir que de grandes zones du cerveau ne sont pas violettes , ce qui montre que si une personne a un morceau de cortex plus épais dans cette région , son « faux » jumeau aussi .
Wie Sie sehen können , sind große Teile des Gehirns nicht violett , woran ersichtlich wird , dass wenn bei dem einen Proband ein Teil des Kortex in diesem Bereich dicker ist , das bei seinem Zwilling ebenso der Fall ist .
fr
de
145,083
On peut voir que de grandes zones du cerveau ne sont pas violettes , ce qui montre que si une personne a un morceau de cortex plus épais dans cette région , son « faux » jumeau aussi .
Zoals je ziet zijn grote delen van de hersenen niet paars gekleurd , wat betekent dat als de ene een ietwat dikkere cortex heeft in dat deel , de andere helft van de twee-eiige tweeling dat ook heeft .
fr
nl
145,083
Wie Sie sehen können , sind große Teile des Gehirns nicht violett , woran ersichtlich wird , dass wenn bei dem einen Proband ein Teil des Kortex in diesem Bereich dicker ist , das bei seinem Zwilling ebenso der Fall ist .
Zoals je ziet zijn grote delen van de hersenen niet paars gekleurd , wat betekent dat als de ene een ietwat dikkere cortex heeft in dat deel , de andere helft van de twee-eiige tweeling dat ook heeft .
de
nl
145,083
And here 's what happens if you get a pair of people who share all their DNA — namely , clones or identical twins .
Et voici ce qu' on a si on prend deux personnes qui partagent tout leur ADN , c' est-à-dire des clones ou de « vrais » jumeaux .
en
fr
145,084
And here 's what happens if you get a pair of people who share all their DNA — namely , clones or identical twins .
Und so sieht es aus , wenn man ein Personenpaar testet , das seine gesamte DNA gemeinsam hat — also Klone , oder eineiige Zwillinge .
en
de
145,084
And here 's what happens if you get a pair of people who share all their DNA — namely , clones or identical twins .
Dit zie je als je een duo samenstelt van mensen die hun volledige DNA delen — namelijk klonen of eeneiige tweelingen .
en
nl
145,084
Et voici ce qu' on a si on prend deux personnes qui partagent tout leur ADN , c' est-à-dire des clones ou de « vrais » jumeaux .
Und so sieht es aus , wenn man ein Personenpaar testet , das seine gesamte DNA gemeinsam hat — also Klone , oder eineiige Zwillinge .
fr
de
145,084
Et voici ce qu' on a si on prend deux personnes qui partagent tout leur ADN , c' est-à-dire des clones ou de « vrais » jumeaux .
Dit zie je als je een duo samenstelt van mensen die hun volledige DNA delen — namelijk klonen of eeneiige tweelingen .
fr
nl
145,084
Und so sieht es aus , wenn man ein Personenpaar testet , das seine gesamte DNA gemeinsam hat — also Klone , oder eineiige Zwillinge .
Dit zie je als je een duo samenstelt van mensen die hun volledige DNA delen — namelijk klonen of eeneiige tweelingen .
de
nl
145,084
And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter .
On peut voir d' importantes aires du cortex où la distribution de la matière grise est fortement corrélée .
en
fr
145,085
And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter .
Und man kann riesige Abschnitte des Kortex erkennen , in denen gewaltige Korrelationen in der Verteilung der grauen Masse gemessen werden .
en
de
145,085
And you can see huge areas of cortex where there are massive correlations in the distribution of gray matter .
Je ziet grote delen van de cortex waar er duidelijke correlaties zijn in de verspreiding van grijze cellen .
en
nl
145,085
On peut voir d' importantes aires du cortex où la distribution de la matière grise est fortement corrélée .
Und man kann riesige Abschnitte des Kortex erkennen , in denen gewaltige Korrelationen in der Verteilung der grauen Masse gemessen werden .
fr
de
145,085
On peut voir d' importantes aires du cortex où la distribution de la matière grise est fortement corrélée .
Je ziet grote delen van de cortex waar er duidelijke correlaties zijn in de verspreiding van grijze cellen .
fr
nl
145,085
Und man kann riesige Abschnitte des Kortex erkennen , in denen gewaltige Korrelationen in der Verteilung der grauen Masse gemessen werden .
Je ziet grote delen van de cortex waar er duidelijke correlaties zijn in de verspreiding van grijze cellen .
de
nl
145,085
Now , these aren 't just differences in anatomy , like the shape of your ear lobes , but they have consequences in thought and behavior that are well illustrated in this famous cartoon by Charles Addams : " Separated at birth , the Mallifert twins meet accidentally . "
Or , ce ne sont pas que des différences anatomiques , comme la forme du lobe des oreilles , mais elles influent sur la pensée et le comportement , ce qui est bien illustré dans ce célèbre dessin de Charles Addams : « Séparés à la naissance , les jumeaux Mallifert se rencontrent par hasard . »
en
fr
145,086
Now , these aren 't just differences in anatomy , like the shape of your ear lobes , but they have consequences in thought and behavior that are well illustrated in this famous cartoon by Charles Addams : " Separated at birth , the Mallifert twins meet accidentally . "
Jetzt sind dies aber nicht nur unterschiede in der Anatomie , wie die Form unserer Ohrläppchen , sondern diese hier haben Auswirkungen auf Denken und Verhalten , wie sie dieser berühmte Cartoon von Charles Addams illustriert : " Seit ihrer Geburt getrennt , führt der Zufall die Mallifert-Zwillinge zusammen . "
en
de
145,086
Now , these aren 't just differences in anatomy , like the shape of your ear lobes , but they have consequences in thought and behavior that are well illustrated in this famous cartoon by Charles Addams : " Separated at birth , the Mallifert twins meet accidentally . "
Nu , dit zijn niet alleen verschillen in anatomie , zoals de vorm van je oorlelletjes , maar ze hebben ook gevolgen voor denkpatronen en gedrag die goed geïllustreerd worden in deze bekende spotprent van Charles Addams : " Van elkaar gescheiden bij hun geboorte , ontmoet de Mallifert tweeling elkaar toevallig . "
en
nl
145,086
Or , ce ne sont pas que des différences anatomiques , comme la forme du lobe des oreilles , mais elles influent sur la pensée et le comportement , ce qui est bien illustré dans ce célèbre dessin de Charles Addams : « Séparés à la naissance , les jumeaux Mallifert se rencontrent par hasard . »
Jetzt sind dies aber nicht nur unterschiede in der Anatomie , wie die Form unserer Ohrläppchen , sondern diese hier haben Auswirkungen auf Denken und Verhalten , wie sie dieser berühmte Cartoon von Charles Addams illustriert : " Seit ihrer Geburt getrennt , führt der Zufall die Mallifert-Zwillinge zusammen . "
fr
de
145,086
Or , ce ne sont pas que des différences anatomiques , comme la forme du lobe des oreilles , mais elles influent sur la pensée et le comportement , ce qui est bien illustré dans ce célèbre dessin de Charles Addams : « Séparés à la naissance , les jumeaux Mallifert se rencontrent par hasard . »
Nu , dit zijn niet alleen verschillen in anatomie , zoals de vorm van je oorlelletjes , maar ze hebben ook gevolgen voor denkpatronen en gedrag die goed geïllustreerd worden in deze bekende spotprent van Charles Addams : " Van elkaar gescheiden bij hun geboorte , ontmoet de Mallifert tweeling elkaar toevallig . "
fr
nl
145,086
Jetzt sind dies aber nicht nur unterschiede in der Anatomie , wie die Form unserer Ohrläppchen , sondern diese hier haben Auswirkungen auf Denken und Verhalten , wie sie dieser berühmte Cartoon von Charles Addams illustriert : " Seit ihrer Geburt getrennt , führt der Zufall die Mallifert-Zwillinge zusammen . "
Nu , dit zijn niet alleen verschillen in anatomie , zoals de vorm van je oorlelletjes , maar ze hebben ook gevolgen voor denkpatronen en gedrag die goed geïllustreerd worden in deze bekende spotprent van Charles Addams : " Van elkaar gescheiden bij hun geboorte , ontmoet de Mallifert tweeling elkaar toevallig . "
de
nl
145,086
As you can see , there are two inventors with identical contraptions in their lap , meeting in the waiting room of a patent attorney .
Comme on peut le voir , il y a deux inventeurs avec des machines identiques sur les genoux , et ils se rencontrent dans la salle d' attente d' un conseil en propriété intellectuelle .
en
fr
145,087
As you can see , there are two inventors with identical contraptions in their lap , meeting in the waiting room of a patent attorney .
Wie sie sehen , sind hier zwei Erfinder dargestellt , die identische Apparate auf dem Schoß tragen , und sie begegnen sich im Wartezimmer eines Patentanwalts .
en
de
145,087
As you can see , there are two inventors with identical contraptions in their lap , meeting in the waiting room of a patent attorney .
Zoals je ziet , zitten er twee uitvinders met identieke uitvindingen op hun schoot te wachten in de wachtzaal van een octrooibureau .
en
nl
145,087
Comme on peut le voir , il y a deux inventeurs avec des machines identiques sur les genoux , et ils se rencontrent dans la salle d' attente d' un conseil en propriété intellectuelle .
Wie sie sehen , sind hier zwei Erfinder dargestellt , die identische Apparate auf dem Schoß tragen , und sie begegnen sich im Wartezimmer eines Patentanwalts .
fr
de
145,087
Comme on peut le voir , il y a deux inventeurs avec des machines identiques sur les genoux , et ils se rencontrent dans la salle d' attente d' un conseil en propriété intellectuelle .
Zoals je ziet , zitten er twee uitvinders met identieke uitvindingen op hun schoot te wachten in de wachtzaal van een octrooibureau .
fr
nl
145,087
Wie sie sehen , sind hier zwei Erfinder dargestellt , die identische Apparate auf dem Schoß tragen , und sie begegnen sich im Wartezimmer eines Patentanwalts .
Zoals je ziet , zitten er twee uitvinders met identieke uitvindingen op hun schoot te wachten in de wachtzaal van een octrooibureau .
de
nl
145,087
Now , the cartoon is not such an exaggeration , because studies of identical twins who were separated at birth and then tested in adulthood show that they have astonishing similarities .
Or , le dessin n' est pas si exagéré , parce que des études sur les « vrais » jumeaux séparés à la naissance puis testés une fois adultes montrent qu' ils ont d' étonnants points communs .
en
fr
145,088
Now , the cartoon is not such an exaggeration , because studies of identical twins who were separated at birth and then tested in adulthood show that they have astonishing similarities .
Der Cartoon übertreibt noch nicht mal besonders , weil Studien mit eineiigen Zwillingen , welche kurz nach der Geburt getrennt und dann im Erwachsenenalter untersucht wurden , zeigen , dass diese erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
en
de
145,088
Now , the cartoon is not such an exaggeration , because studies of identical twins who were separated at birth and then tested in adulthood show that they have astonishing similarities .
Nu , de spotprent is niet echt overdreven , want studies over eeneiige tweelingen die gescheiden werden bij de geboorte en dan getest als volwassenen tonen aan dat ze verbazingwekkende gelijkenissen vertonen .
en
nl
145,088
Or , le dessin n' est pas si exagéré , parce que des études sur les « vrais » jumeaux séparés à la naissance puis testés une fois adultes montrent qu' ils ont d' étonnants points communs .
Der Cartoon übertreibt noch nicht mal besonders , weil Studien mit eineiigen Zwillingen , welche kurz nach der Geburt getrennt und dann im Erwachsenenalter untersucht wurden , zeigen , dass diese erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
fr
de
145,088
Or , le dessin n' est pas si exagéré , parce que des études sur les « vrais » jumeaux séparés à la naissance puis testés une fois adultes montrent qu' ils ont d' étonnants points communs .
Nu , de spotprent is niet echt overdreven , want studies over eeneiige tweelingen die gescheiden werden bij de geboorte en dan getest als volwassenen tonen aan dat ze verbazingwekkende gelijkenissen vertonen .
fr
nl
145,088
Der Cartoon übertreibt noch nicht mal besonders , weil Studien mit eineiigen Zwillingen , welche kurz nach der Geburt getrennt und dann im Erwachsenenalter untersucht wurden , zeigen , dass diese erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
Nu , de spotprent is niet echt overdreven , want studies over eeneiige tweelingen die gescheiden werden bij de geboorte en dan getest als volwassenen tonen aan dat ze verbazingwekkende gelijkenissen vertonen .
de
nl
145,088
And this happens in every pair of identical twins separated at birth ever studied — but much less so with fraternal twins separated at birth .
Cela se produit pour chaque paire de « vrais » jumeaux séparés à la naissance qu' on étudie — mais bien moins pour les « faux » jumeaux séparés à la naissance .
en
fr
145,089
And this happens in every pair of identical twins separated at birth ever studied — but much less so with fraternal twins separated at birth .
Und das zeigte sich bei jedem Paar eineiiger Zwillinge , die , kurz nach der Geburt getrennt , später untersucht wurden , in viel geringerem Maße aber mit kurz nach der Geburt getrennten zweieiigen Zwillingen
en
de
145,089
And this happens in every pair of identical twins separated at birth ever studied — but much less so with fraternal twins separated at birth .
Dit gebeurt bij elke eeneiige tweeling , bij geboorte gescheiden , die ooit onderzocht werd — maar veel minder bij twee-eiige tweelingen die gescheiden werden .
en
nl
145,089
Cela se produit pour chaque paire de « vrais » jumeaux séparés à la naissance qu' on étudie — mais bien moins pour les « faux » jumeaux séparés à la naissance .
Und das zeigte sich bei jedem Paar eineiiger Zwillinge , die , kurz nach der Geburt getrennt , später untersucht wurden , in viel geringerem Maße aber mit kurz nach der Geburt getrennten zweieiigen Zwillingen
fr
de
145,089
Cela se produit pour chaque paire de « vrais » jumeaux séparés à la naissance qu' on étudie — mais bien moins pour les « faux » jumeaux séparés à la naissance .
Dit gebeurt bij elke eeneiige tweeling , bij geboorte gescheiden , die ooit onderzocht werd — maar veel minder bij twee-eiige tweelingen die gescheiden werden .
fr
nl
145,089
Und das zeigte sich bei jedem Paar eineiiger Zwillinge , die , kurz nach der Geburt getrennt , später untersucht wurden , in viel geringerem Maße aber mit kurz nach der Geburt getrennten zweieiigen Zwillingen
Dit gebeurt bij elke eeneiige tweeling , bij geboorte gescheiden , die ooit onderzocht werd — maar veel minder bij twee-eiige tweelingen die gescheiden werden .
de
nl
145,089
My favorite example is a pair of twins , one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany , the other brought up in a Jewish family in Trinidad .
Mon exemple préféré , c' est cette paire de jumeaux , dont l' un a été élevé dans une famille catholique et nazie en Allemagne , et l' autre dans une famille juive à Trinidad .
en
fr
145,090
My favorite example is a pair of twins , one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany , the other brought up in a Jewish family in Trinidad .
Mein liebstes Beispiel ist ein Zwillingspaar , von dem der eine als Katholik in einer Nazi-Familie in Deutschland aufwuchs , und der andere in einer jüdischen Familie in Trinidad .
en
de
145,090
My favorite example is a pair of twins , one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany , the other brought up in a Jewish family in Trinidad .
Mijn favoriete voorbeeld is een tweeling van wie één grootgebracht werd als katholiek in een nazifamilie in Duitsland , en de andere in een joodse familie in Trinidad .
en
nl
145,090
Mon exemple préféré , c' est cette paire de jumeaux , dont l' un a été élevé dans une famille catholique et nazie en Allemagne , et l' autre dans une famille juive à Trinidad .
Mein liebstes Beispiel ist ein Zwillingspaar , von dem der eine als Katholik in einer Nazi-Familie in Deutschland aufwuchs , und der andere in einer jüdischen Familie in Trinidad .
fr
de
145,090
Mon exemple préféré , c' est cette paire de jumeaux , dont l' un a été élevé dans une famille catholique et nazie en Allemagne , et l' autre dans une famille juive à Trinidad .
Mijn favoriete voorbeeld is een tweeling van wie één grootgebracht werd als katholiek in een nazifamilie in Duitsland , en de andere in een joodse familie in Trinidad .
fr
nl
145,090
Mein liebstes Beispiel ist ein Zwillingspaar , von dem der eine als Katholik in einer Nazi-Familie in Deutschland aufwuchs , und der andere in einer jüdischen Familie in Trinidad .
Mijn favoriete voorbeeld is een tweeling van wie één grootgebracht werd als katholiek in een nazifamilie in Duitsland , en de andere in een joodse familie in Trinidad .
de
nl
145,090
When they walked into the lab in Minnesota , they were wearing identical navy blue shirts with epaulettes ; both of them liked to dip buttered toast in coffee , both of them kept rubber bands around their wrists , both of them flushed the toilet before using it as well as after , and both of them liked to surprise people by sneezing in crowded elevators to watch them jump .
Lorsqu' ils sont entrés au labo au Minnesota , Ils portaient les mêmes chemises bleu marine à épaulettes , tous deux aimaient tremper des tartines beurrées dans leur café. tous deux portaient des élastiques à leurs poignets , tous deux tiraient la chasse avant et après , et tous les deux aimaient surprendre les gens en éternuant dans des ascenseurs bondés pour les voir sursauter .
en
fr
145,091
When they walked into the lab in Minnesota , they were wearing identical navy blue shirts with epaulettes ; both of them liked to dip buttered toast in coffee , both of them kept rubber bands around their wrists , both of them flushed the toilet before using it as well as after , and both of them liked to surprise people by sneezing in crowded elevators to watch them jump .
Als sie das Labor in Minnesota betraten trugen beide die gleichen marineblauen Hemden mit Schulterklappen , beide mochten es , gebutterten Toast in Kaffee zu tunken , beide hatten Gummibänder um ihre Handgelenke , beide betätigten die Spülung bevor und nachdem sie die Toilette benutzten , und beide liebten es , Leute zu erschrecken , indem sie in vollbesetzten Aufzügen niesten , und sie zusammenzucken zu sehen .
en
de
145,091
When they walked into the lab in Minnesota , they were wearing identical navy blue shirts with epaulettes ; both of them liked to dip buttered toast in coffee , both of them kept rubber bands around their wrists , both of them flushed the toilet before using it as well as after , and both of them liked to surprise people by sneezing in crowded elevators to watch them jump .
Toen ze het laboratorium in Minnesota binnen wandelden , droegen ze identieke marineblauwe truien met epauletten , ze doopten beiden graag hun beboterde toast in koffie , ze droegen beiden rubberen armbanden , beiden trokken de wc door zowel vóór als na het gebruik , en beiden hielden ervan mensen te verrassen door in een drukke lift te niezen en hen te zien opzij springen .
en
nl
145,091
Lorsqu' ils sont entrés au labo au Minnesota , Ils portaient les mêmes chemises bleu marine à épaulettes , tous deux aimaient tremper des tartines beurrées dans leur café. tous deux portaient des élastiques à leurs poignets , tous deux tiraient la chasse avant et après , et tous les deux aimaient surprendre les gens en éternuant dans des ascenseurs bondés pour les voir sursauter .
Als sie das Labor in Minnesota betraten trugen beide die gleichen marineblauen Hemden mit Schulterklappen , beide mochten es , gebutterten Toast in Kaffee zu tunken , beide hatten Gummibänder um ihre Handgelenke , beide betätigten die Spülung bevor und nachdem sie die Toilette benutzten , und beide liebten es , Leute zu erschrecken , indem sie in vollbesetzten Aufzügen niesten , und sie zusammenzucken zu sehen .
fr
de
145,091
Lorsqu' ils sont entrés au labo au Minnesota , Ils portaient les mêmes chemises bleu marine à épaulettes , tous deux aimaient tremper des tartines beurrées dans leur café. tous deux portaient des élastiques à leurs poignets , tous deux tiraient la chasse avant et après , et tous les deux aimaient surprendre les gens en éternuant dans des ascenseurs bondés pour les voir sursauter .
Toen ze het laboratorium in Minnesota binnen wandelden , droegen ze identieke marineblauwe truien met epauletten , ze doopten beiden graag hun beboterde toast in koffie , ze droegen beiden rubberen armbanden , beiden trokken de wc door zowel vóór als na het gebruik , en beiden hielden ervan mensen te verrassen door in een drukke lift te niezen en hen te zien opzij springen .
fr
nl
145,091
Als sie das Labor in Minnesota betraten trugen beide die gleichen marineblauen Hemden mit Schulterklappen , beide mochten es , gebutterten Toast in Kaffee zu tunken , beide hatten Gummibänder um ihre Handgelenke , beide betätigten die Spülung bevor und nachdem sie die Toilette benutzten , und beide liebten es , Leute zu erschrecken , indem sie in vollbesetzten Aufzügen niesten , und sie zusammenzucken zu sehen .
Toen ze het laboratorium in Minnesota binnen wandelden , droegen ze identieke marineblauwe truien met epauletten , ze doopten beiden graag hun beboterde toast in koffie , ze droegen beiden rubberen armbanden , beiden trokken de wc door zowel vóór als na het gebruik , en beiden hielden ervan mensen te verrassen door in een drukke lift te niezen en hen te zien opzij springen .
de
nl
145,091
Now — the story might seem to good to be true , but when you administer batteries of psychological tests , you get the same results — namely , identical twins separated at birth show quite astonishing similarities .
Or ... Cette histoire semblerait trop belle pour être vraie mais lorsque vous administrez plusieurs batteries de tests psychologiques vous obtenez les mêmes résultats , à savoir que les « vrais » jumeaux séparés à la naissance ont des points communs assez surprenants .
en
fr
145,092
Now — the story might seem to good to be true , but when you administer batteries of psychological tests , you get the same results — namely , identical twins separated at birth show quite astonishing similarities .
Zugegeben — die Geschichte klingt viel zu gut , um wahr zu sein , aber wenn man unzählige psychologische Tests durchführt , erhält man immer die selben Resultate — und zwar , dass eineiige Zwillinge , die kurz nach der Geburt getrennt wurden , als Erwachsene wirklich erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
en
de
145,092
Now — the story might seem to good to be true , but when you administer batteries of psychological tests , you get the same results — namely , identical twins separated at birth show quite astonishing similarities .
Nu — het verhaal lijkt misschien te mooi om waar te zijn , maar als je een hele batterij psychologische tests op hen loslaat , krijg je dezelfde resultaten — namelijk , eeneiige tweelingen gescheiden bij geboorte vertonen verbazingwekkende gelijkenissen .
en
nl
145,092
Or ... Cette histoire semblerait trop belle pour être vraie mais lorsque vous administrez plusieurs batteries de tests psychologiques vous obtenez les mêmes résultats , à savoir que les « vrais » jumeaux séparés à la naissance ont des points communs assez surprenants .
Zugegeben — die Geschichte klingt viel zu gut , um wahr zu sein , aber wenn man unzählige psychologische Tests durchführt , erhält man immer die selben Resultate — und zwar , dass eineiige Zwillinge , die kurz nach der Geburt getrennt wurden , als Erwachsene wirklich erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
fr
de
145,092
Or ... Cette histoire semblerait trop belle pour être vraie mais lorsque vous administrez plusieurs batteries de tests psychologiques vous obtenez les mêmes résultats , à savoir que les « vrais » jumeaux séparés à la naissance ont des points communs assez surprenants .
Nu — het verhaal lijkt misschien te mooi om waar te zijn , maar als je een hele batterij psychologische tests op hen loslaat , krijg je dezelfde resultaten — namelijk , eeneiige tweelingen gescheiden bij geboorte vertonen verbazingwekkende gelijkenissen .
fr
nl
145,092
Zugegeben — die Geschichte klingt viel zu gut , um wahr zu sein , aber wenn man unzählige psychologische Tests durchführt , erhält man immer die selben Resultate — und zwar , dass eineiige Zwillinge , die kurz nach der Geburt getrennt wurden , als Erwachsene wirklich erstaunliche Ähnlichkeiten aufweisen .
Nu — het verhaal lijkt misschien te mooi om waar te zijn , maar als je een hele batterij psychologische tests op hen loslaat , krijg je dezelfde resultaten — namelijk , eeneiige tweelingen gescheiden bij geboorte vertonen verbazingwekkende gelijkenissen .
de
nl
145,092
Now , given both the common sense and scientific data calling the doctrine of the blank slate into question , why should it have been such an appealing notion ?
Or , selon le bon sens et les données scientifiques remettant la doctrine de la page blanche en question , qu' y a-t-il de repoussant dans cette idée ?
en
fr
145,093
Now , given both the common sense and scientific data calling the doctrine of the blank slate into question , why should it have been such an appealing notion ?
Wenn schon der gesunde Menschenverstand und nun auch die wissenschaftlichen Daten die Lehre vom unbeschrieben Blatt in Frage stellen , warum hatte diese Vorstellung dann jemals eine solche Anziehungskraft ?
en
de
145,093
Now , given both the common sense and scientific data calling the doctrine of the blank slate into question , why should it have been such an appealing notion ?
Dus , aangezien zowel het gezond verstand en de wetenschappelijke gegevens , de leer van ' het onbeschreven blad ' in vraag stellen , waarom was die theorie dan zo aanlokkelijk ?
en
nl
145,093
Or , selon le bon sens et les données scientifiques remettant la doctrine de la page blanche en question , qu' y a-t-il de repoussant dans cette idée ?
Wenn schon der gesunde Menschenverstand und nun auch die wissenschaftlichen Daten die Lehre vom unbeschrieben Blatt in Frage stellen , warum hatte diese Vorstellung dann jemals eine solche Anziehungskraft ?
fr
de
145,093
Or , selon le bon sens et les données scientifiques remettant la doctrine de la page blanche en question , qu' y a-t-il de repoussant dans cette idée ?
Dus , aangezien zowel het gezond verstand en de wetenschappelijke gegevens , de leer van ' het onbeschreven blad ' in vraag stellen , waarom was die theorie dan zo aanlokkelijk ?
fr
nl
145,093
Wenn schon der gesunde Menschenverstand und nun auch die wissenschaftlichen Daten die Lehre vom unbeschrieben Blatt in Frage stellen , warum hatte diese Vorstellung dann jemals eine solche Anziehungskraft ?
Dus , aangezien zowel het gezond verstand en de wetenschappelijke gegevens , de leer van ' het onbeschreven blad ' in vraag stellen , waarom was die theorie dan zo aanlokkelijk ?
de
nl
145,093
Well , there are a number of political reasons why people have found it congenial .
Déjà , des raisons politiques expliquent pourquoi les gens l' ont trouvée agréable .
en
fr
145,094
Well , there are a number of political reasons why people have found it congenial .
Nun gut , es gibt eine Reihe politischer Gründe dafür , dass sie den Leuten gut gefällt .
en
de
145,094
Well , there are a number of political reasons why people have found it congenial .
Er zijn een aantal politieke redenen waarom mensen het een aardig idee vonden .
en
nl
145,094
Déjà , des raisons politiques expliquent pourquoi les gens l' ont trouvée agréable .
Nun gut , es gibt eine Reihe politischer Gründe dafür , dass sie den Leuten gut gefällt .
fr
de
145,094
Déjà , des raisons politiques expliquent pourquoi les gens l' ont trouvée agréable .
Er zijn een aantal politieke redenen waarom mensen het een aardig idee vonden .
fr
nl
145,094
Nun gut , es gibt eine Reihe politischer Gründe dafür , dass sie den Leuten gut gefällt .
Er zijn een aantal politieke redenen waarom mensen het een aardig idee vonden .
de
nl
145,094
The foremost is that if we 're blank slates , then , by definition , we are equal , because zero equals zero equals zero .
La principale est que si nous sommes des pages blanches , alors , par définition , nous sommes égaux , parce que zéro égale zéro égale zéro .
en
fr
145,095
The foremost is that if we 're blank slates , then , by definition , we are equal , because zero equals zero equals zero .
Der erste ist , dass wenn wir unbeschriebe Blätter sind dann sind wir per Definition alle gleich sind , denn Null ist gleich Null ist gleich Null .
en
de
145,095
The foremost is that if we 're blank slates , then , by definition , we are equal , because zero equals zero equals zero .
De belangrijkste is dat als we van een onbeschreven blad uitgaan , we per definitie gelijk zijn , omdat nul gelijk is aan nul , gelijk is aan nul , ...
en
nl
145,095
La principale est que si nous sommes des pages blanches , alors , par définition , nous sommes égaux , parce que zéro égale zéro égale zéro .
Der erste ist , dass wenn wir unbeschriebe Blätter sind dann sind wir per Definition alle gleich sind , denn Null ist gleich Null ist gleich Null .
fr
de
145,095
La principale est que si nous sommes des pages blanches , alors , par définition , nous sommes égaux , parce que zéro égale zéro égale zéro .
De belangrijkste is dat als we van een onbeschreven blad uitgaan , we per definitie gelijk zijn , omdat nul gelijk is aan nul , gelijk is aan nul , ...
fr
nl
145,095
Der erste ist , dass wenn wir unbeschriebe Blätter sind dann sind wir per Definition alle gleich sind , denn Null ist gleich Null ist gleich Null .
De belangrijkste is dat als we van een onbeschreven blad uitgaan , we per definitie gelijk zijn , omdat nul gelijk is aan nul , gelijk is aan nul , ...
de
nl
145,095
But if something is written on the slate , then some people could have more of it than others , and according to this line of thinking , that would justify discrimination and inequality .
Mais s' il y a quelque chose d' écrit sur la page , alors certains auraient plus que d' autres , et selon cette façon de penser , ceci justifierait les discriminations et l' inégalité .
en
fr
145,096
But if something is written on the slate , then some people could have more of it than others , and according to this line of thinking , that would justify discrimination and inequality .
Sollte aber etwas auf dem Blatt geschrieben sein , dann könnten ja manche Leute mehr davon haben , als andere , und denkt man das konsequent weiter , würde das Diskriminierung und Ungleichheit rechtfertigen .
en
de
145,096
But if something is written on the slate , then some people could have more of it than others , and according to this line of thinking , that would justify discrimination and inequality .
Maar , als er al iets op geschreven staat , zouden sommigen beter kunnen zijn dan anderen en volgens deze manier van denken zou dat discriminatie en ongelijkheid rechtvaardigen .
en
nl
145,096
Mais s' il y a quelque chose d' écrit sur la page , alors certains auraient plus que d' autres , et selon cette façon de penser , ceci justifierait les discriminations et l' inégalité .
Sollte aber etwas auf dem Blatt geschrieben sein , dann könnten ja manche Leute mehr davon haben , als andere , und denkt man das konsequent weiter , würde das Diskriminierung und Ungleichheit rechtfertigen .
fr
de
145,096
Mais s' il y a quelque chose d' écrit sur la page , alors certains auraient plus que d' autres , et selon cette façon de penser , ceci justifierait les discriminations et l' inégalité .
Maar , als er al iets op geschreven staat , zouden sommigen beter kunnen zijn dan anderen en volgens deze manier van denken zou dat discriminatie en ongelijkheid rechtvaardigen .
fr
nl
145,096
Sollte aber etwas auf dem Blatt geschrieben sein , dann könnten ja manche Leute mehr davon haben , als andere , und denkt man das konsequent weiter , würde das Diskriminierung und Ungleichheit rechtfertigen .
Maar , als er al iets op geschreven staat , zouden sommigen beter kunnen zijn dan anderen en volgens deze manier van denken zou dat discriminatie en ongelijkheid rechtvaardigen .
de
nl
145,096
Another political fear of human nature is that if we are blank slates , we can perfect mankind — the age-old dream of the perfectibility of our species through social engineering .
L' existence d' une nature humaine fait naître une autre peur politique : si nous sommes des pages blanches , nous pouvons perfectionner le genre humain — ce vieux rêve d' une espèce perfectible par ingénierie sociale .
en
fr
145,097
Another political fear of human nature is that if we are blank slates , we can perfect mankind — the age-old dream of the perfectibility of our species through social engineering .
Eine andere politische Furcht vor der menschlichen Natur liegt darin begründet , dass wir , wenn wir unbeschriebene Blätter sind , die Menschheit zur Vollendung führen können , der ewige Traum unsere Spezies mittels sozialer Manipulation zu perfektionieren .
en
de
145,097
Another political fear of human nature is that if we are blank slates , we can perfect mankind — the age-old dream of the perfectibility of our species through social engineering .
Een andere politieke angst voor de menselijke natuur is dat als we van een onbeschreven blad vertrekken , we de mens kunnen perfectioneren — de eeuwenoude droom van de volmaaktheid van onze soort door middel van ' social engineering ' .
en
nl
145,097
L' existence d' une nature humaine fait naître une autre peur politique : si nous sommes des pages blanches , nous pouvons perfectionner le genre humain — ce vieux rêve d' une espèce perfectible par ingénierie sociale .
Eine andere politische Furcht vor der menschlichen Natur liegt darin begründet , dass wir , wenn wir unbeschriebene Blätter sind , die Menschheit zur Vollendung führen können , der ewige Traum unsere Spezies mittels sozialer Manipulation zu perfektionieren .
fr
de
145,097
L' existence d' une nature humaine fait naître une autre peur politique : si nous sommes des pages blanches , nous pouvons perfectionner le genre humain — ce vieux rêve d' une espèce perfectible par ingénierie sociale .
Een andere politieke angst voor de menselijke natuur is dat als we van een onbeschreven blad vertrekken , we de mens kunnen perfectioneren — de eeuwenoude droom van de volmaaktheid van onze soort door middel van ' social engineering ' .
fr
nl
145,097
Eine andere politische Furcht vor der menschlichen Natur liegt darin begründet , dass wir , wenn wir unbeschriebene Blätter sind , die Menschheit zur Vollendung führen können , der ewige Traum unsere Spezies mittels sozialer Manipulation zu perfektionieren .
Een andere politieke angst voor de menselijke natuur is dat als we van een onbeschreven blad vertrekken , we de mens kunnen perfectioneren — de eeuwenoude droom van de volmaaktheid van onze soort door middel van ' social engineering ' .
de
nl
145,097
Whereas , if we 're born with certain instincts , then perhaps some of them might condemn us to selfishness , prejudice and violence .
Alors que si nous sommes nés avec certains instincts , certains d' entre eux pourraient nous condamner à l' égoïsme , aux préjugés et à la violence .
en
fr
145,098
Whereas , if we 're born with certain instincts , then perhaps some of them might condemn us to selfishness , prejudice and violence .
Kommen wir jedoch mit gewissen Trieben zur Welt , dann verurteilen uns vielleicht einige davon zu Selbstsucht , Vorurteil und Gewalt .
en
de
145,098
Whereas , if we 're born with certain instincts , then perhaps some of them might condemn us to selfishness , prejudice and violence .
Maar als we met bepaalde instincten geboren worden , kunnen sommige instincten leiden tot egoïsme , vooroordelen en gewelddadigheid .
en
nl
145,098
Alors que si nous sommes nés avec certains instincts , certains d' entre eux pourraient nous condamner à l' égoïsme , aux préjugés et à la violence .
Kommen wir jedoch mit gewissen Trieben zur Welt , dann verurteilen uns vielleicht einige davon zu Selbstsucht , Vorurteil und Gewalt .
fr
de
145,098
Alors que si nous sommes nés avec certains instincts , certains d' entre eux pourraient nous condamner à l' égoïsme , aux préjugés et à la violence .
Maar als we met bepaalde instincten geboren worden , kunnen sommige instincten leiden tot egoïsme , vooroordelen en gewelddadigheid .
fr
nl
145,098
Kommen wir jedoch mit gewissen Trieben zur Welt , dann verurteilen uns vielleicht einige davon zu Selbstsucht , Vorurteil und Gewalt .
Maar als we met bepaalde instincten geboren worden , kunnen sommige instincten leiden tot egoïsme , vooroordelen en gewelddadigheid .
de
nl
145,098
Well , in the book , I argue that these are , in fact , non sequiturs .
Dans mon livre , j' avance que ces arguments sont absurdes .
en
fr
145,099
Well , in the book , I argue that these are , in fact , non sequiturs .
In meinem Buch behaupte ich nun , dass es sich dabei in der Tat um Fehlschlüsse handelt .
en
de
145,099
Well , in the book , I argue that these are , in fact , non sequiturs .
In het boek stel ik dat dit eigenlijk foute gevolgtrekkingen zijn .
en
nl
145,099
Dans mon livre , j' avance que ces arguments sont absurdes .
In meinem Buch behaupte ich nun , dass es sich dabei in der Tat um Fehlschlüsse handelt .
fr
de
145,099
Dans mon livre , j' avance que ces arguments sont absurdes .
In het boek stel ik dat dit eigenlijk foute gevolgtrekkingen zijn .
fr
nl
145,099
In meinem Buch behaupte ich nun , dass es sich dabei in der Tat um Fehlschlüsse handelt .
In het boek stel ik dat dit eigenlijk foute gevolgtrekkingen zijn .
de
nl
145,099