sent1
stringlengths 1
1.34k
| sent2
stringlengths 1
1.34k
| sent1_lang
stringclasses 3
values | sent2_lang
stringclasses 3
values | example_id
int64 0
145k
|
---|---|---|---|---|
They ask me to meet . They wanted to meet with me . | Ze vroegen om een ontmoeting . | en | nl | 144,833 |
Ils voulaient me rencontrer . | Sie baten um ein Treffen , ein Gespräch . | fr | de | 144,833 |
Ils voulaient me rencontrer . | Ze vroegen om een ontmoeting . | fr | nl | 144,833 |
Sie baten um ein Treffen , ein Gespräch . | Ze vroegen om een ontmoeting . | de | nl | 144,833 |
Muhammad Asli and Murad Alyan . | Muhammad Asli et Murad Alyan . | en | fr | 144,834 |
Muhammad Asli and Murad Alyan . | Muhammad Aslo und Murad Alyan . | en | de | 144,834 |
Muhammad Asli and Murad Alyan . | Muhammad Asli en Murad Alyan . | en | nl | 144,834 |
Muhammad Asli et Murad Alyan . | Muhammad Aslo und Murad Alyan . | fr | de | 144,834 |
Muhammad Asli et Murad Alyan . | Muhammad Asli en Murad Alyan . | fr | nl | 144,834 |
Muhammad Aslo und Murad Alyan . | Muhammad Asli en Murad Alyan . | de | nl | 144,834 |
It 's not about saving Christians . It 's about saving people . | ou des Chrétiens . L' important est de sauver des êtres humains . | en | fr | 144,835 |
It 's not about saving Christians . It 's about saving people . | Oder Christen . Es geht darum , Menschen zu retten . « | en | de | 144,835 |
It 's not about saving Christians . It 's about saving people . | Het gaat om het redden van mensen . | en | nl | 144,835 |
ou des Chrétiens . L' important est de sauver des êtres humains . | Oder Christen . Es geht darum , Menschen zu retten . « | fr | de | 144,835 |
ou des Chrétiens . L' important est de sauver des êtres humains . | Het gaat om het redden van mensen . | fr | nl | 144,835 |
Oder Christen . Es geht darum , Menschen zu retten . « | Het gaat om het redden van mensen . | de | nl | 144,835 |
We started hand in hand saving Jews and Arabs . | Nous nous sommes pris main dans la main pour sauver Juifs et Arabes . | en | fr | 144,836 |
We started hand in hand saving Jews and Arabs . | Hand in Hand retteten wir Juden und Araber . Araber retteten Juden , Juden Araber . | en | de | 144,836 |
We started hand in hand saving Jews and Arabs . | Hand in hand gingen we levens redden van Joden en Arabieren . | en | nl | 144,836 |
Nous nous sommes pris main dans la main pour sauver Juifs et Arabes . | Hand in Hand retteten wir Juden und Araber . Araber retteten Juden , Juden Araber . | fr | de | 144,836 |
Nous nous sommes pris main dans la main pour sauver Juifs et Arabes . | Hand in hand gingen we levens redden van Joden en Arabieren . | fr | nl | 144,836 |
Hand in Hand retteten wir Juden und Araber . Araber retteten Juden , Juden Araber . | Hand in hand gingen we levens redden van Joden en Arabieren . | de | nl | 144,836 |
Settlers were saving Arabs and Arabs were saving settlers . | Les occupants sauvaient les Arabes et les Arabes sauvaient les occupants . | en | fr | 144,837 |
Settlers were saving Arabs and Arabs were saving settlers . | Siedler retteten Araber und Araber Siedler . | en | de | 144,837 |
Settlers were saving Arabs and Arabs were saving settlers . | Kolonisten redden Arabieren en Arabieren redden kolonisten . | en | nl | 144,837 |
Les occupants sauvaient les Arabes et les Arabes sauvaient les occupants . | Siedler retteten Araber und Araber Siedler . | fr | de | 144,837 |
Les occupants sauvaient les Arabes et les Arabes sauvaient les occupants . | Kolonisten redden Arabieren en Arabieren redden kolonisten . | fr | nl | 144,837 |
Siedler retteten Araber und Araber Siedler . | Kolonisten redden Arabieren en Arabieren redden kolonisten . | de | nl | 144,837 |
And these are all volunteers . | Et tout le monde est bénévole . | en | fr | 144,838 |
And these are all volunteers . | Das sind alles Freiwillige . Da fließt kein Geld . | en | de | 144,838 |
And these are all volunteers . | En iedereen doet dit vrijwillig . | en | nl | 144,838 |
Et tout le monde est bénévole . | Das sind alles Freiwillige . Da fließt kein Geld . | fr | de | 144,838 |
Et tout le monde est bénévole . | En iedereen doet dit vrijwillig . | fr | nl | 144,838 |
Das sind alles Freiwillige . Da fließt kein Geld . | En iedereen doet dit vrijwillig . | de | nl | 144,838 |
They 're all doing it for the purpose of saving lives . | Tout le monde participe par désir de sauver des vies . | en | fr | 144,839 |
They 're all doing it for the purpose of saving lives . | Alle machen es aus dem einzigen Grund , um Leben zu retten . | en | de | 144,839 |
They 're all doing it for the purpose of saving lives . | Ze doen het allemaal om levens te redden . | en | nl | 144,839 |
Tout le monde participe par désir de sauver des vies . | Alle machen es aus dem einzigen Grund , um Leben zu retten . | fr | de | 144,839 |
Tout le monde participe par désir de sauver des vies . | Ze doen het allemaal om levens te redden . | fr | nl | 144,839 |
Alle machen es aus dem einzigen Grund , um Leben zu retten . | Ze doen het allemaal om levens te redden . | de | nl | 144,839 |
Could you imagine how I felt in that moment ? | Vous imaginez ce que j' ai ressenti à ce moment-là ? | en | fr | 144,840 |
Could you imagine how I felt in that moment ? | Stellen Sie sich vor , wie ich mich in dem Moment fühlte ! | en | de | 144,840 |
Could you imagine how I felt in that moment ? | Kunnen jullie je indenken hoe dat toen voelde ? | en | nl | 144,840 |
Vous imaginez ce que j' ai ressenti à ce moment-là ? | Stellen Sie sich vor , wie ich mich in dem Moment fühlte ! | fr | de | 144,840 |
Vous imaginez ce que j' ai ressenti à ce moment-là ? | Kunnen jullie je indenken hoe dat toen voelde ? | fr | nl | 144,840 |
Stellen Sie sich vor , wie ich mich in dem Moment fühlte ! | Kunnen jullie je indenken hoe dat toen voelde ? | de | nl | 144,840 |
When I started this organization , I was 17 years old . | J' avais 17 ans quand j' ai créé cette organisation . | en | fr | 144,841 |
When I started this organization , I was 17 years old . | Als ich diese Organisation ins Leben rief war ich 17. | en | de | 144,841 |
When I started this organization , I was 17 years old . | Toen ik deze organisatie startte , was ik 17 jaar . | en | nl | 144,841 |
J' avais 17 ans quand j' ai créé cette organisation . | Als ich diese Organisation ins Leben rief war ich 17. | fr | de | 144,841 |
J' avais 17 ans quand j' ai créé cette organisation . | Toen ik deze organisatie startte , was ik 17 jaar . | fr | nl | 144,841 |
Als ich diese Organisation ins Leben rief war ich 17. | Toen ik deze organisatie startte , was ik 17 jaar . | de | nl | 144,841 |
I never imagined that one day I 'd be speaking at TEDMED . | Jamais je n' aurais imaginé qu' un jour je m' exprimerais à TEDMED . | en | fr | 144,842 |
I never imagined that one day I 'd be speaking at TEDMED . | Ich hätte mir nie erträumt , bei TEDMED zu sprechen , | en | de | 144,842 |
I never imagined that one day I 'd be speaking at TEDMED . | Ik had nooit gedacht dat ik op een dag op TEDMED zou spreken . | en | nl | 144,842 |
Jamais je n' aurais imaginé qu' un jour je m' exprimerais à TEDMED . | Ich hätte mir nie erträumt , bei TEDMED zu sprechen , | fr | de | 144,842 |
Jamais je n' aurais imaginé qu' un jour je m' exprimerais à TEDMED . | Ik had nooit gedacht dat ik op een dag op TEDMED zou spreken . | fr | nl | 144,842 |
Ich hätte mir nie erträumt , bei TEDMED zu sprechen , | Ik had nooit gedacht dat ik op een dag op TEDMED zou spreken . | de | nl | 144,842 |
I never even knew what TEDMED was then . | Je ne savais même pas ce que TEDMED était . | en | fr | 144,843 |
I never even knew what TEDMED was then . | ich kannte das überhaupt nicht . Ich glaube , das gab ' s damals noch gar nicht . | en | de | 144,843 |
I never even knew what TEDMED was then . | Ik wist toen nog niet eens wat TEDMED was . | en | nl | 144,843 |
Je ne savais même pas ce que TEDMED était . | ich kannte das überhaupt nicht . Ich glaube , das gab ' s damals noch gar nicht . | fr | de | 144,843 |
Je ne savais même pas ce que TEDMED était . | Ik wist toen nog niet eens wat TEDMED was . | fr | nl | 144,843 |
ich kannte das überhaupt nicht . Ich glaube , das gab ' s damals noch gar nicht . | Ik wist toen nog niet eens wat TEDMED was . | de | nl | 144,843 |
All I need is a partner who is a little meshugenah like me , passionate about saving lives , and willing to do it . | Tout ce dont j' ai besoin , c' est un partenaire qui soit un peu meshugenah comme moi , qui soit passionné par le sauvetage , et soit prêt à s' engager . | en | fr | 144,844 |
All I need is a partner who is a little meshugenah like me , passionate about saving lives , and willing to do it . | Ich brauchte nur einen Partner , ähnlich meschugge , der genau so leidenschaftlich Leben retten will . | en | de | 144,844 |
All I need is a partner who is a little meshugenah like me , passionate about saving lives , and willing to do it . | Alles wat ik nodig heb , is een partner die net als ik een beetje mesjogge is en die zich gepassioneerd wil inzetten voor het redden van levens . | en | nl | 144,844 |
Tout ce dont j' ai besoin , c' est un partenaire qui soit un peu meshugenah comme moi , qui soit passionné par le sauvetage , et soit prêt à s' engager . | Ich brauchte nur einen Partner , ähnlich meschugge , der genau so leidenschaftlich Leben retten will . | fr | de | 144,844 |
Tout ce dont j' ai besoin , c' est un partenaire qui soit un peu meshugenah comme moi , qui soit passionné par le sauvetage , et soit prêt à s' engager . | Alles wat ik nodig heb , is een partner die net als ik een beetje mesjogge is en die zich gepassioneerd wil inzetten voor het redden van levens . | fr | nl | 144,844 |
Ich brauchte nur einen Partner , ähnlich meschugge , der genau so leidenschaftlich Leben retten will . | Alles wat ik nodig heb , is een partner die net als ik een beetje mesjogge is en die zich gepassioneerd wil inzetten voor het redden van levens . | de | nl | 144,844 |
And I 'm actually starting it in India very soon with a friend who I met in Harvard just a while back . | Je suis justement sur le point d' exporter ce systeme en Inde avec un ami que j' avais rencontré à Harvard il y a quelque temps . | en | fr | 144,845 |
And I 'm actually starting it in India very soon with a friend who I met in Harvard just a while back . | Demnächst fangen wir in Indien an , zusammen mit einem Freund , den ich in Harvard wieder traf . | en | de | 144,845 |
And I 'm actually starting it in India very soon with a friend who I met in Harvard just a while back . | Overigens ga ik binnenkort ook in India van start , samen met een vriend die ik een tijd terug op Harvard ontmoette . | en | nl | 144,845 |
Je suis justement sur le point d' exporter ce systeme en Inde avec un ami que j' avais rencontré à Harvard il y a quelque temps . | Demnächst fangen wir in Indien an , zusammen mit einem Freund , den ich in Harvard wieder traf . | fr | de | 144,845 |
Je suis justement sur le point d' exporter ce systeme en Inde avec un ami que j' avais rencontré à Harvard il y a quelque temps . | Overigens ga ik binnenkort ook in India van start , samen met een vriend die ik een tijd terug op Harvard ontmoette . | fr | nl | 144,845 |
Demnächst fangen wir in Indien an , zusammen mit einem Freund , den ich in Harvard wieder traf . | Overigens ga ik binnenkort ook in India van start , samen met een vriend die ik een tijd terug op Harvard ontmoette . | de | nl | 144,845 |
You even saw these volunteers in New York saving lives in the World Trade Center . | Vous avez bien vu tous les volontaires à New York qui sont venus sauver des vies au World Trade Centre . | en | fr | 144,846 |
You even saw these volunteers in New York saving lives in the World Trade Center . | Unsere Freiwilligen waren auch beim Rettungseinsatz am World Trade Center . | en | de | 144,846 |
You even saw these volunteers in New York saving lives in the World Trade Center . | Zelfs bij het World Trade Center in New York heb je vrijwilligers bezig gezien met het redden van levens . | en | nl | 144,846 |
Vous avez bien vu tous les volontaires à New York qui sont venus sauver des vies au World Trade Centre . | Unsere Freiwilligen waren auch beim Rettungseinsatz am World Trade Center . | fr | de | 144,846 |
Vous avez bien vu tous les volontaires à New York qui sont venus sauver des vies au World Trade Centre . | Zelfs bij het World Trade Center in New York heb je vrijwilligers bezig gezien met het redden van levens . | fr | nl | 144,846 |
Unsere Freiwilligen waren auch beim Rettungseinsatz am World Trade Center . | Zelfs bij het World Trade Center in New York heb je vrijwilligers bezig gezien met het redden van levens . | de | nl | 144,846 |
Last year alone , we treated in Israel 207,000 people . | Rien que l' année dernière , on a soigné 207 000 personnes en Israël . | en | fr | 144,847 |
Last year alone , we treated in Israel 207,000 people . | Letztes Jahr behandelten wir in Israel 207.000 Menschen . | en | de | 144,847 |
Last year alone , we treated in Israel 207,000 people . | Afgelopen jaar alleen al hebben we 207.000 mensen behandeld . | en | nl | 144,847 |
Rien que l' année dernière , on a soigné 207 000 personnes en Israël . | Letztes Jahr behandelten wir in Israel 207.000 Menschen . | fr | de | 144,847 |
Rien que l' année dernière , on a soigné 207 000 personnes en Israël . | Afgelopen jaar alleen al hebben we 207.000 mensen behandeld . | fr | nl | 144,847 |
Letztes Jahr behandelten wir in Israel 207.000 Menschen . | Afgelopen jaar alleen al hebben we 207.000 mensen behandeld . | de | nl | 144,847 |
Forty-two thousand of them were life-threatening situations . | 42 000 d' entre elles était en danger de mort . | en | fr | 144,848 |
Forty-two thousand of them were life-threatening situations . | 42.000 davon waren in lebensbedrohlichen Situationen . | en | de | 144,848 |
Forty-two thousand of them were life-threatening situations . | In 42.000 gevallen betrof het levensbedreigende situaties , | en | nl | 144,848 |
42 000 d' entre elles était en danger de mort . | 42.000 davon waren in lebensbedrohlichen Situationen . | fr | de | 144,848 |
42 000 d' entre elles était en danger de mort . | In 42.000 gevallen betrof het levensbedreigende situaties , | fr | nl | 144,848 |
42.000 davon waren in lebensbedrohlichen Situationen . | In 42.000 gevallen betrof het levensbedreigende situaties , | de | nl | 144,848 |
And we made a difference . | Et on a fait la différence . | en | fr | 144,849 |
And we made a difference . | Wir haben etwas bewegt . | en | de | 144,849 |
And we made a difference . | waarin we het verschil gemaakt hebben . | en | nl | 144,849 |
Et on a fait la différence . | Wir haben etwas bewegt . | fr | de | 144,849 |
Et on a fait la différence . | waarin we het verschil gemaakt hebben . | fr | nl | 144,849 |
Wir haben etwas bewegt . | waarin we het verschil gemaakt hebben . | de | nl | 144,849 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.