sent1
stringlengths 1
1.34k
| sent2
stringlengths 1
1.34k
| sent1_lang
stringclasses 3
values | sent2_lang
stringclasses 3
values | example_id
int64 0
145k
|
---|---|---|---|---|
The whites could farm , graze and hunt as they wished , but we black , we were not regarded as responsible to use wildlife . | Blanken konden boeren , laten grazen en jagen als ze dat wilden , maar wij zwarten werden niet in staat geacht om op een verantwoordelijke manier wild te beheren . | en | nl | 144,033 |
Les blancs pouvaient être agriculteurs , éleveurs et chasseurs selon leurs désirs . Nous les noirs , n' étions pas jugés assez responsables pour chasser des animaux sauvages . | Die Weißen konnten das Land bewirtschaften und bejagen wie es ihnen gefiel . Aber wir Schwarzen wurden nicht als verantwortungsbewußt genug angesehen , um jagen zu können . | fr | de | 144,033 |
Les blancs pouvaient être agriculteurs , éleveurs et chasseurs selon leurs désirs . Nous les noirs , n' étions pas jugés assez responsables pour chasser des animaux sauvages . | Blanken konden boeren , laten grazen en jagen als ze dat wilden , maar wij zwarten werden niet in staat geacht om op een verantwoordelijke manier wild te beheren . | fr | nl | 144,033 |
Die Weißen konnten das Land bewirtschaften und bejagen wie es ihnen gefiel . Aber wir Schwarzen wurden nicht als verantwortungsbewußt genug angesehen , um jagen zu können . | Blanken konden boeren , laten grazen en jagen als ze dat wilden , maar wij zwarten werden niet in staat geacht om op een verantwoordelijke manier wild te beheren . | de | nl | 144,033 |
Whenever we tried to hunt , we were called poachers . | Lorsque nous chassions on nous traitait de braconniers . | en | fr | 144,034 |
Whenever we tried to hunt , we were called poachers . | Wenn wir es versuchten , wurden wir Wilderer genannt . | en | de | 144,034 |
Whenever we tried to hunt , we were called poachers . | Wanneer we probeerden te jagen , werden we als stropers | en | nl | 144,034 |
Lorsque nous chassions on nous traitait de braconniers . | Wenn wir es versuchten , wurden wir Wilderer genannt . | fr | de | 144,034 |
Lorsque nous chassions on nous traitait de braconniers . | Wanneer we probeerden te jagen , werden we als stropers | fr | nl | 144,034 |
Wenn wir es versuchten , wurden wir Wilderer genannt . | Wanneer we probeerden te jagen , werden we als stropers | de | nl | 144,034 |
And as a result , we were fined and locked up in jail . | On nous donnait une amende et on nous emprisonnait . | en | fr | 144,035 |
And as a result , we were fined and locked up in jail . | Und dafür bestraft und eingesperrt . | en | de | 144,035 |
And as a result , we were fined and locked up in jail . | beboet en gevangen gezet . | en | nl | 144,035 |
On nous donnait une amende et on nous emprisonnait . | Und dafür bestraft und eingesperrt . | fr | de | 144,035 |
On nous donnait une amende et on nous emprisonnait . | beboet en gevangen gezet . | fr | nl | 144,035 |
Und dafür bestraft und eingesperrt . | beboet en gevangen gezet . | de | nl | 144,035 |
Between 1966 and 1990 , the U.S. and Soviet interests fought for control over my country . | Entre 1966 et 1990 , les intérêts américains et soviétiques se sont battus pour contrôler mon pays . | en | fr | 144,036 |
Between 1966 and 1990 , the U.S. and Soviet interests fought for control over my country . | Zwischen 1966 und 1990 haben die USA und die Sowjetunion in einem Stellvertreterkrieg um die Kontrolle über mein Land gerungen . | en | de | 144,036 |
Between 1966 and 1990 , the U.S. and Soviet interests fought for control over my country . | Tussen 1966 en 1990 wedijverden de VS en de Sovjets met elkaar om de controle over mijn land . | en | nl | 144,036 |
Entre 1966 et 1990 , les intérêts américains et soviétiques se sont battus pour contrôler mon pays . | Zwischen 1966 und 1990 haben die USA und die Sowjetunion in einem Stellvertreterkrieg um die Kontrolle über mein Land gerungen . | fr | de | 144,036 |
Entre 1966 et 1990 , les intérêts américains et soviétiques se sont battus pour contrôler mon pays . | Tussen 1966 en 1990 wedijverden de VS en de Sovjets met elkaar om de controle over mijn land . | fr | nl | 144,036 |
Zwischen 1966 und 1990 haben die USA und die Sowjetunion in einem Stellvertreterkrieg um die Kontrolle über mein Land gerungen . | Tussen 1966 en 1990 wedijverden de VS en de Sovjets met elkaar om de controle over mijn land . | de | nl | 144,036 |
And you know , during war time , there are militaries , armies , that are moving around . | En temps de guerre , les militaires et les armées se déplacent . | en | fr | 144,037 |
And you know , during war time , there are militaries , armies , that are moving around . | Wie Sie wissen gibt es im Krieg Soldaten , Armeen , die hin und her verlegt werden . | en | de | 144,037 |
And you know , during war time , there are militaries , armies , that are moving around . | Weet je , in oorlogstijd heb je rondtrekkende legers . | en | nl | 144,037 |
En temps de guerre , les militaires et les armées se déplacent . | Wie Sie wissen gibt es im Krieg Soldaten , Armeen , die hin und her verlegt werden . | fr | de | 144,037 |
En temps de guerre , les militaires et les armées se déplacent . | Weet je , in oorlogstijd heb je rondtrekkende legers . | fr | nl | 144,037 |
Wie Sie wissen gibt es im Krieg Soldaten , Armeen , die hin und her verlegt werden . | Weet je , in oorlogstijd heb je rondtrekkende legers . | de | nl | 144,037 |
And the army hunted for valuable rhino horns and tusks . | L' armée chassait les rhinocéros pour leur corne et les éléphants pour leurs défenses . | en | fr | 144,038 |
And the army hunted for valuable rhino horns and tusks . | Und die Armee machte Jagd auf wertvolles Horn des Rhinozerosses und auf Stoßzähne von Elefanten . | en | de | 144,038 |
And the army hunted for valuable rhino horns and tusks . | Die bejoegen neushoorns om hun waardevolle hoorns en slagtanden . | en | nl | 144,038 |
L' armée chassait les rhinocéros pour leur corne et les éléphants pour leurs défenses . | Und die Armee machte Jagd auf wertvolles Horn des Rhinozerosses und auf Stoßzähne von Elefanten . | fr | de | 144,038 |
L' armée chassait les rhinocéros pour leur corne et les éléphants pour leurs défenses . | Die bejoegen neushoorns om hun waardevolle hoorns en slagtanden . | fr | nl | 144,038 |
Und die Armee machte Jagd auf wertvolles Horn des Rhinozerosses und auf Stoßzähne von Elefanten . | Die bejoegen neushoorns om hun waardevolle hoorns en slagtanden . | de | nl | 144,038 |
They could sell these things for anything between $ 5,000 a kilo . | Ils pouvaient les vendre pour des sommes autour de 5 000 dollars le kilo . | en | fr | 144,039 |
They could sell these things for anything between $ 5,000 a kilo . | Und das konnten sie verkaufen für sage und schreibe 5000 Dollar pro Kilo . | en | de | 144,039 |
They could sell these things for anything between $ 5,000 a kilo . | Ze konden die verkopen voor ongeveer 5.000 dollar per kilo . | en | nl | 144,039 |
Ils pouvaient les vendre pour des sommes autour de 5 000 dollars le kilo . | Und das konnten sie verkaufen für sage und schreibe 5000 Dollar pro Kilo . | fr | de | 144,039 |
Ils pouvaient les vendre pour des sommes autour de 5 000 dollars le kilo . | Ze konden die verkopen voor ongeveer 5.000 dollar per kilo . | fr | nl | 144,039 |
Und das konnten sie verkaufen für sage und schreibe 5000 Dollar pro Kilo . | Ze konden die verkopen voor ongeveer 5.000 dollar per kilo . | de | nl | 144,039 |
During the same year almost every Himba had a rifle . | La même année , quasiment chaque Himba disposait d' un fusil . | en | fr | 144,040 |
During the same year almost every Himba had a rifle . | In dem gleichen Jahr hatte fast jeder Himba ein Gewehr . | en | de | 144,040 |
During the same year almost every Himba had a rifle . | In hetzelfde jaar schafte bijna elke Himba zich een geweer aan . | en | nl | 144,040 |
La même année , quasiment chaque Himba disposait d' un fusil . | In dem gleichen Jahr hatte fast jeder Himba ein Gewehr . | fr | de | 144,040 |
La même année , quasiment chaque Himba disposait d' un fusil . | In hetzelfde jaar schafte bijna elke Himba zich een geweer aan . | fr | nl | 144,040 |
In dem gleichen Jahr hatte fast jeder Himba ein Gewehr . | In hetzelfde jaar schafte bijna elke Himba zich een geweer aan . | de | nl | 144,040 |
Because it was wartime , the British .303 rifle was just all over the whole country . | Parce qu' on était en guerre , le fusil anglais .303 était omniprésent dans le pays . | en | fr | 144,041 |
Because it was wartime , the British .303 rifle was just all over the whole country . | Weil Krieg herrschte waren großkalibrige Gewehre über das ganze Land verteilt . | en | de | 144,041 |
Because it was wartime , the British .303 rifle was just all over the whole country . | Want het was oorlogstijd . Het Britse .303 geweer vond je gewoonweg in het hele land . | en | nl | 144,041 |
Parce qu' on était en guerre , le fusil anglais .303 était omniprésent dans le pays . | Weil Krieg herrschte waren großkalibrige Gewehre über das ganze Land verteilt . | fr | de | 144,041 |
Parce qu' on était en guerre , le fusil anglais .303 était omniprésent dans le pays . | Want het was oorlogstijd . Het Britse .303 geweer vond je gewoonweg in het hele land . | fr | nl | 144,041 |
Weil Krieg herrschte waren großkalibrige Gewehre über das ganze Land verteilt . | Want het was oorlogstijd . Het Britse .303 geweer vond je gewoonweg in het hele land . | de | nl | 144,041 |
Then in the same time , around 1980 , we had a very big drought . | À la même époque , aux alentours de 1980 , nous avons eu une sécheresse terrible | en | fr | 144,042 |
Then in the same time , around 1980 , we had a very big drought . | Zur gleichen Zeit , etwa 1980 , gab es in Namibia eine extreme Dürre . | en | de | 144,042 |
Then in the same time , around 1980 , we had a very big drought . | Dan kregen we rond 1980 ook nog een zeer grote droogte te verwerken . | en | nl | 144,042 |
À la même époque , aux alentours de 1980 , nous avons eu une sécheresse terrible | Zur gleichen Zeit , etwa 1980 , gab es in Namibia eine extreme Dürre . | fr | de | 144,042 |
À la même époque , aux alentours de 1980 , nous avons eu une sécheresse terrible | Dan kregen we rond 1980 ook nog een zeer grote droogte te verwerken . | fr | nl | 144,042 |
Zur gleichen Zeit , etwa 1980 , gab es in Namibia eine extreme Dürre . | Dan kregen we rond 1980 ook nog een zeer grote droogte te verwerken . | de | nl | 144,042 |
It killed almost everything that was left . | qui a fini d' achever presque tous les animaux qui restaient . | en | fr | 144,043 |
It killed almost everything that was left . | Die so ziemlich alles vernichtete , was es noch gab . | en | de | 144,043 |
It killed almost everything that was left . | Die doodde bijna alles wat nog overbleef . | en | nl | 144,043 |
qui a fini d' achever presque tous les animaux qui restaient . | Die so ziemlich alles vernichtete , was es noch gab . | fr | de | 144,043 |
qui a fini d' achever presque tous les animaux qui restaient . | Die doodde bijna alles wat nog overbleef . | fr | nl | 144,043 |
Die so ziemlich alles vernichtete , was es noch gab . | Die doodde bijna alles wat nog overbleef . | de | nl | 144,043 |
Our livestock was almost at the brink of extinction , protected as well . | Notre bétail a été pratiquement entièrement décimé , protégé aussi . | en | fr | 144,044 |
Our livestock was almost at the brink of extinction , protected as well . | Unsere Herden waren beinahe ausgelöscht und schwer bewacht . | en | de | 144,044 |
Our livestock was almost at the brink of extinction , protected as well . | Onze veestapel stond op uitsterven , ook al werd hij goed beschermd . | en | nl | 144,044 |
Notre bétail a été pratiquement entièrement décimé , protégé aussi . | Unsere Herden waren beinahe ausgelöscht und schwer bewacht . | fr | de | 144,044 |
Notre bétail a été pratiquement entièrement décimé , protégé aussi . | Onze veestapel stond op uitsterven , ook al werd hij goed beschermd . | fr | nl | 144,044 |
Unsere Herden waren beinahe ausgelöscht und schwer bewacht . | Onze veestapel stond op uitsterven , ook al werd hij goed beschermd . | de | nl | 144,044 |
We were hungry . | Nous avions faim . | en | fr | 144,045 |
We were hungry . | Wir litten Hunger . | en | de | 144,045 |
We were hungry . | We leden honger . | en | nl | 144,045 |
Nous avions faim . | Wir litten Hunger . | fr | de | 144,045 |
Nous avions faim . | We leden honger . | fr | nl | 144,045 |
Wir litten Hunger . | We leden honger . | de | nl | 144,045 |
I remember a night when a hungry leopard went into the house of one of our neighbors and took a sleeping child out of the bed . | Je me souviens d' une nuit lorsqu' un léopard affamé est entré dans la maison d' un de nos voisins et a emporté un de ses enfants endormi dans son lit . | en | fr | 144,046 |
I remember a night when a hungry leopard went into the house of one of our neighbors and took a sleeping child out of the bed . | Ich kann mich an eine Nacht erinnern , als ein hungriger Leopard in das Haus eines unserer Nachbarn eindrang und sein schlafendes Kind aus dem Bett holte . | en | de | 144,046 |
I remember a night when a hungry leopard went into the house of one of our neighbors and took a sleeping child out of the bed . | Ik herinner me een nacht dat een hongerige luipaard het huis van een van onze buren binnensloop en zijn slapende kind uit bed meesleepte . | en | nl | 144,046 |
Je me souviens d' une nuit lorsqu' un léopard affamé est entré dans la maison d' un de nos voisins et a emporté un de ses enfants endormi dans son lit . | Ich kann mich an eine Nacht erinnern , als ein hungriger Leopard in das Haus eines unserer Nachbarn eindrang und sein schlafendes Kind aus dem Bett holte . | fr | de | 144,046 |
Je me souviens d' une nuit lorsqu' un léopard affamé est entré dans la maison d' un de nos voisins et a emporté un de ses enfants endormi dans son lit . | Ik herinner me een nacht dat een hongerige luipaard het huis van een van onze buren binnensloop en zijn slapende kind uit bed meesleepte . | fr | nl | 144,046 |
Ich kann mich an eine Nacht erinnern , als ein hungriger Leopard in das Haus eines unserer Nachbarn eindrang und sein schlafendes Kind aus dem Bett holte . | Ik herinner me een nacht dat een hongerige luipaard het huis van een van onze buren binnensloop en zijn slapende kind uit bed meesleepte . | de | nl | 144,046 |
It 's a very sad story . | C' est une histoire très triste . | en | fr | 144,047 |
It 's a very sad story . | Eine sehr tragische Geschichte . | en | de | 144,047 |
It 's a very sad story . | Een triest verhaal . | en | nl | 144,047 |
C' est une histoire très triste . | Eine sehr tragische Geschichte . | fr | de | 144,047 |
C' est une histoire très triste . | Een triest verhaal . | fr | nl | 144,047 |
Eine sehr tragische Geschichte . | Een triest verhaal . | de | nl | 144,047 |
But even today , that memory is still in people 's minds . | Même aujourd' hui les gens se souviennent de cette histoire . | en | fr | 144,048 |
But even today , that memory is still in people 's minds . | Doch die Erinnerung daran ist bis heute im Gedächtnis der Menschen präsent . | en | de | 144,048 |
But even today , that memory is still in people 's minds . | Maar zelfs tot op de dag van vandaag weten de mensen daar dat nog . | en | nl | 144,048 |
Même aujourd' hui les gens se souviennent de cette histoire . | Doch die Erinnerung daran ist bis heute im Gedächtnis der Menschen präsent . | fr | de | 144,048 |
Même aujourd' hui les gens se souviennent de cette histoire . | Maar zelfs tot op de dag van vandaag weten de mensen daar dat nog . | fr | nl | 144,048 |
Doch die Erinnerung daran ist bis heute im Gedächtnis der Menschen präsent . | Maar zelfs tot op de dag van vandaag weten de mensen daar dat nog . | de | nl | 144,048 |
They can pinpoint the exact location where this all happened . | Ils peuvent indiquer l' endroit exact où cela s' est produit . | en | fr | 144,049 |
They can pinpoint the exact location where this all happened . | Sie können sich an die genauen Orte erinnern , an denen diese Dinge geschahen . | en | de | 144,049 |
They can pinpoint the exact location where this all happened . | Ze kunnen je de exacte locatie , waar dit allemaal gebeurd is , nog aanwijzen . | en | nl | 144,049 |
Ils peuvent indiquer l' endroit exact où cela s' est produit . | Sie können sich an die genauen Orte erinnern , an denen diese Dinge geschahen . | fr | de | 144,049 |
Ils peuvent indiquer l' endroit exact où cela s' est produit . | Ze kunnen je de exacte locatie , waar dit allemaal gebeurd is , nog aanwijzen . | fr | nl | 144,049 |
Sie können sich an die genauen Orte erinnern , an denen diese Dinge geschahen . | Ze kunnen je de exacte locatie , waar dit allemaal gebeurd is , nog aanwijzen . | de | nl | 144,049 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.