sent1
stringlengths
1
1.34k
sent2
stringlengths
1
1.34k
sent1_lang
stringclasses
3 values
sent2_lang
stringclasses
3 values
example_id
int64
0
145k
Je suis un Himba .
Ik ben een Himba .
fr
nl
144,016
Ich bin aus dem Volk der Himba .
Ik ben een Himba .
de
nl
144,016
You might wonder , why are you wearing these Western clothes ?
Peut-être vous demandez-vous pourquoi je porte ces vêtements occidentaux ?
en
fr
144,017
You might wonder , why are you wearing these Western clothes ?
Sie werden sich vielleicht wundern : " " Warum trägst du diese westliche Kleidung ? " "
en
de
144,017
You might wonder , why are you wearing these Western clothes ?
Je kan je afvragen waarom ik westerse kleding draag .
en
nl
144,017
Peut-être vous demandez-vous pourquoi je porte ces vêtements occidentaux ?
Sie werden sich vielleicht wundern : " " Warum trägst du diese westliche Kleidung ? " "
fr
de
144,017
Peut-être vous demandez-vous pourquoi je porte ces vêtements occidentaux ?
Je kan je afvragen waarom ik westerse kleding draag .
fr
nl
144,017
Sie werden sich vielleicht wundern : " " Warum trägst du diese westliche Kleidung ? " "
Je kan je afvragen waarom ik westerse kleding draag .
de
nl
144,017
I 'm a Himba and Namibian .
Je suis un Himba et un Namibien .
en
fr
144,018
I 'm a Himba and Namibian .
Ich bin aus dem Volk der Himba und ich bin Namibier .
en
de
144,018
I 'm a Himba and Namibian .
Ik ben een Himba en een Namibiër .
en
nl
144,018
Je suis un Himba et un Namibien .
Ich bin aus dem Volk der Himba und ich bin Namibier .
fr
de
144,018
Je suis un Himba et un Namibien .
Ik ben een Himba en een Namibiër .
fr
nl
144,018
Ich bin aus dem Volk der Himba und ich bin Namibier .
Ik ben een Himba en een Namibiër .
de
nl
144,018
A Himba is one of the 29 ethnic groups in Namibia .
Les Himbas sont l' un des 29 groupes ethniques qui composent la Namibie .
en
fr
144,019
A Himba is one of the 29 ethnic groups in Namibia .
Die Himba sind eine von 29 ethnischen Gruppen Namibias .
en
de
144,019
A Himba is one of the 29 ethnic groups in Namibia .
Himba ' s behoren tot de 29 etnische groepen in Namibië .
en
nl
144,019
Les Himbas sont l' un des 29 groupes ethniques qui composent la Namibie .
Die Himba sind eine von 29 ethnischen Gruppen Namibias .
fr
de
144,019
Les Himbas sont l' un des 29 groupes ethniques qui composent la Namibie .
Himba ' s behoren tot de 29 etnische groepen in Namibië .
fr
nl
144,019
Die Himba sind eine von 29 ethnischen Gruppen Namibias .
Himba ' s behoren tot de 29 etnische groepen in Namibië .
de
nl
144,019
We live a very traditional lifestyle .
Notre mode de vie est très traditionnel .
en
fr
144,020
We live a very traditional lifestyle .
Wir leben einen sehr traditionellen Lebensstil .
en
de
144,020
We live a very traditional lifestyle .
We leven nog volgens een zeer traditionele levenswijze .
en
nl
144,020
Notre mode de vie est très traditionnel .
Wir leben einen sehr traditionellen Lebensstil .
fr
de
144,020
Notre mode de vie est très traditionnel .
We leven nog volgens een zeer traditionele levenswijze .
fr
nl
144,020
Wir leben einen sehr traditionellen Lebensstil .
We leven nog volgens een zeer traditionele levenswijze .
de
nl
144,020
I grew up herding , looking after our livestock — goats , sheep and cattle .
J' ai grandi comme berger , prenant soin de notre bétail — des chèvres , des moutons et des vaches .
en
fr
144,021
I grew up herding , looking after our livestock — goats , sheep and cattle .
Als Junge war ich ein Hirte , wachte über unser Vieh – Ziegen , Schafe und Rinder .
en
de
144,021
I grew up herding , looking after our livestock — goats , sheep and cattle .
Ik ben opgegroeid als herder . Ik hoedde onze veestapel — geiten , schapen en runderen .
en
nl
144,021
J' ai grandi comme berger , prenant soin de notre bétail — des chèvres , des moutons et des vaches .
Als Junge war ich ein Hirte , wachte über unser Vieh – Ziegen , Schafe und Rinder .
fr
de
144,021
J' ai grandi comme berger , prenant soin de notre bétail — des chèvres , des moutons et des vaches .
Ik ben opgegroeid als herder . Ik hoedde onze veestapel — geiten , schapen en runderen .
fr
nl
144,021
Als Junge war ich ein Hirte , wachte über unser Vieh – Ziegen , Schafe und Rinder .
Ik ben opgegroeid als herder . Ik hoedde onze veestapel — geiten , schapen en runderen .
de
nl
144,021
And one day , my father actually took me into the bush .
Un jour , mon père m' a emmené dans le bush .
en
fr
144,022
And one day , my father actually took me into the bush .
Und eines Tages nahm mein Vater mich mit in den Busch .
en
de
144,022
And one day , my father actually took me into the bush .
Op een dag nam mijn vader me eens mee in de bush .
en
nl
144,022
Un jour , mon père m' a emmené dans le bush .
Und eines Tages nahm mein Vater mich mit in den Busch .
fr
de
144,022
Un jour , mon père m' a emmené dans le bush .
Op een dag nam mijn vader me eens mee in de bush .
fr
nl
144,022
Und eines Tages nahm mein Vater mich mit in den Busch .
Op een dag nam mijn vader me eens mee in de bush .
de
nl
144,022
He said , " " John , I want you to become a good herder .
Il m' a dit : « John , je veux que tu deviennes un berger accompli .
en
fr
144,023
He said , " " John , I want you to become a good herder .
Er sagte : " " John , Ich möchte , dass du ein guter Hirte wirst .
en
de
144,023
He said , " " John , I want you to become a good herder .
Hij zei : " " John , ik wil dat je een goede herder wordt .
en
nl
144,023
Il m' a dit : « John , je veux que tu deviennes un berger accompli .
Er sagte : " " John , Ich möchte , dass du ein guter Hirte wirst .
fr
de
144,023
Il m' a dit : « John , je veux que tu deviennes un berger accompli .
Hij zei : " " John , ik wil dat je een goede herder wordt .
fr
nl
144,023
Er sagte : " " John , Ich möchte , dass du ein guter Hirte wirst .
Hij zei : " " John , ik wil dat je een goede herder wordt .
de
nl
144,023
Boy , if you are looking after our livestock and you see a cheetah eating our goat — cheetah is very nervous — just walk up to it .
Mon garçon , si lorsque tu surveilles le bétail tu vois un guépard qui mange une chèvre , le guépard est un animal très nerveux , va jusqu' à lui .
en
fr
144,024
Boy , if you are looking after our livestock and you see a cheetah eating our goat — cheetah is very nervous — just walk up to it .
Junge , wenn du unser Vieh hütest , und einen Geparden siehst wie er eine unserer Ziegen frisst , ist er sehr nervös . Dann geh ' einfach hin zu ihm .
en
de
144,024
Boy , if you are looking after our livestock and you see a cheetah eating our goat — cheetah is very nervous — just walk up to it .
Jongen , als je onze veestapel hoedt en je ziet een cheeta eten van een van onze geiten , bedenk dan dat een jachtluipaard erg nerveus is . Ga er gewoon naartoe .
en
nl
144,024
Mon garçon , si lorsque tu surveilles le bétail tu vois un guépard qui mange une chèvre , le guépard est un animal très nerveux , va jusqu' à lui .
Junge , wenn du unser Vieh hütest , und einen Geparden siehst wie er eine unserer Ziegen frisst , ist er sehr nervös . Dann geh ' einfach hin zu ihm .
fr
de
144,024
Mon garçon , si lorsque tu surveilles le bétail tu vois un guépard qui mange une chèvre , le guépard est un animal très nerveux , va jusqu' à lui .
Jongen , als je onze veestapel hoedt en je ziet een cheeta eten van een van onze geiten , bedenk dan dat een jachtluipaard erg nerveus is . Ga er gewoon naartoe .
fr
nl
144,024
Junge , wenn du unser Vieh hütest , und einen Geparden siehst wie er eine unserer Ziegen frisst , ist er sehr nervös . Dann geh ' einfach hin zu ihm .
Jongen , als je onze veestapel hoedt en je ziet een cheeta eten van een van onze geiten , bedenk dan dat een jachtluipaard erg nerveus is . Ga er gewoon naartoe .
de
nl
144,024
Walk up to it and smack it on the backside . " " ( Laughter ) " " And he will let go of the goat and run off . " " But then he said , " " Boy , if you run into a lion , don 't move .
Va jusqu' à lui et donne lui une claque sur le côté . » ( rires ) « Il laissera la chèvre et s' enfuira . » Puis il a ajouté : « Mon garçon , si tu rencontres un lion , ne bouge pas .
en
fr
144,025
Walk up to it and smack it on the backside . " " ( Laughter ) " " And he will let go of the goat and run off . " " But then he said , " " Boy , if you run into a lion , don 't move .
Geh ' hin und schlag ihm auf das Hinterteil . " " ( Lachen ) " " Dann wird er von der Ziege ablassen und davon laufen . " " Aber dann sagte er , " " Junge , wenn du einem Löwen über den Weg läufst , bleib ' stehen .
en
de
144,025
Walk up to it and smack it on the backside . " " ( Laughter ) " " And he will let go of the goat and run off . " " But then he said , " " Boy , if you run into a lion , don 't move .
en geef hem een mep op zijn rug . " " ( Gelach ) " " Hij zal de geit laten voor wat ze is en op de loop gaan . " " Maar toen zei hij : " " Maar , jongen , als je een leeuw tegenkomt , blijf dan stilstaan .
en
nl
144,025
Va jusqu' à lui et donne lui une claque sur le côté . » ( rires ) « Il laissera la chèvre et s' enfuira . » Puis il a ajouté : « Mon garçon , si tu rencontres un lion , ne bouge pas .
Geh ' hin und schlag ihm auf das Hinterteil . " " ( Lachen ) " " Dann wird er von der Ziege ablassen und davon laufen . " " Aber dann sagte er , " " Junge , wenn du einem Löwen über den Weg läufst , bleib ' stehen .
fr
de
144,025
Va jusqu' à lui et donne lui une claque sur le côté . » ( rires ) « Il laissera la chèvre et s' enfuira . » Puis il a ajouté : « Mon garçon , si tu rencontres un lion , ne bouge pas .
en geef hem een mep op zijn rug . " " ( Gelach ) " " Hij zal de geit laten voor wat ze is en op de loop gaan . " " Maar toen zei hij : " " Maar , jongen , als je een leeuw tegenkomt , blijf dan stilstaan .
fr
nl
144,025
Geh ' hin und schlag ihm auf das Hinterteil . " " ( Lachen ) " " Dann wird er von der Ziege ablassen und davon laufen . " " Aber dann sagte er , " " Junge , wenn du einem Löwen über den Weg läufst , bleib ' stehen .
en geef hem een mep op zijn rug . " " ( Gelach ) " " Hij zal de geit laten voor wat ze is en op de loop gaan . " " Maar toen zei hij : " " Maar , jongen , als je een leeuw tegenkomt , blijf dan stilstaan .
de
nl
144,025
Don 't move . Stand your ground .
Ne bouge pas . Ne cède pas de terrain .
en
fr
144,026
Don 't move . Stand your ground .
Beweg dich nicht . Rühr ' dich nicht von der Stelle .
en
de
144,026
Don 't move . Stand your ground .
Beweeg niet . Kijk hem pal in de ogen
en
nl
144,026
Ne bouge pas . Ne cède pas de terrain .
Beweg dich nicht . Rühr ' dich nicht von der Stelle .
fr
de
144,026
Ne bouge pas . Ne cède pas de terrain .
Beweeg niet . Kijk hem pal in de ogen
fr
nl
144,026
Beweg dich nicht . Rühr ' dich nicht von der Stelle .
Beweeg niet . Kijk hem pal in de ogen
de
nl
144,026
Puff up and just look it in the eye and it may not want to fight you . " " ( Laughter ) But then , he said , " " If you see a leopard , boy , you better run like hell . " " ( Laughter ) " Imagine you run faster than those goats you are looking after . "
Grandis-toi et regarde-le dans les yeux . Peut-être qu' alors il ne voudra pas se battre avec toi . » ( rires ) Ensuite il a dit : « Si tu vois un léopard , alors là , cours aussi vite que tu peux . » ( rires ) « Imagine-toi courir plus vite que les chèvres dont tu as la garde . »
en
fr
144,027
Puff up and just look it in the eye and it may not want to fight you . " " ( Laughter ) But then , he said , " " If you see a leopard , boy , you better run like hell . " " ( Laughter ) " Imagine you run faster than those goats you are looking after . "
Bau dich auf , streck die Brust raus und schau ihm gerade ins Auge . Das mag ihn so beeindrucken , dass er dich nicht angreift . " " ( Lachen ) Doch dann sagte er , " " Wenn du einen Leoparden siehst , dann , Junge , lauf so schnell du kannst . " " ( Lachen ) " Stell dir vor , schneller zu laufen als die Ziegen , die du hütest . "
en
de
144,027
Puff up and just look it in the eye and it may not want to fight you . " " ( Laughter ) But then , he said , " " If you see a leopard , boy , you better run like hell . " " ( Laughter ) " Imagine you run faster than those goats you are looking after . "
en maak je zo groot mogelijk en misschien wil hij wel niet met je vechten . " " ( Gelach ) " " Maar , " " zei hij , " " als je een luipaard ziet , jongen , loop dan de ziel uit je lijf . " " ( Gelach ) " Verbeeld je dat je sneller kan lopen dan de geiten die je hoedt . "
en
nl
144,027
Grandis-toi et regarde-le dans les yeux . Peut-être qu' alors il ne voudra pas se battre avec toi . » ( rires ) Ensuite il a dit : « Si tu vois un léopard , alors là , cours aussi vite que tu peux . » ( rires ) « Imagine-toi courir plus vite que les chèvres dont tu as la garde . »
Bau dich auf , streck die Brust raus und schau ihm gerade ins Auge . Das mag ihn so beeindrucken , dass er dich nicht angreift . " " ( Lachen ) Doch dann sagte er , " " Wenn du einen Leoparden siehst , dann , Junge , lauf so schnell du kannst . " " ( Lachen ) " Stell dir vor , schneller zu laufen als die Ziegen , die du hütest . "
fr
de
144,027
Grandis-toi et regarde-le dans les yeux . Peut-être qu' alors il ne voudra pas se battre avec toi . » ( rires ) Ensuite il a dit : « Si tu vois un léopard , alors là , cours aussi vite que tu peux . » ( rires ) « Imagine-toi courir plus vite que les chèvres dont tu as la garde . »
en maak je zo groot mogelijk en misschien wil hij wel niet met je vechten . " " ( Gelach ) " " Maar , " " zei hij , " " als je een luipaard ziet , jongen , loop dan de ziel uit je lijf . " " ( Gelach ) " Verbeeld je dat je sneller kan lopen dan de geiten die je hoedt . "
fr
nl
144,027
Bau dich auf , streck die Brust raus und schau ihm gerade ins Auge . Das mag ihn so beeindrucken , dass er dich nicht angreift . " " ( Lachen ) Doch dann sagte er , " " Wenn du einen Leoparden siehst , dann , Junge , lauf so schnell du kannst . " " ( Lachen ) " Stell dir vor , schneller zu laufen als die Ziegen , die du hütest . "
en maak je zo groot mogelijk en misschien wil hij wel niet met je vechten . " " ( Gelach ) " " Maar , " " zei hij , " " als je een luipaard ziet , jongen , loop dan de ziel uit je lijf . " " ( Gelach ) " Verbeeld je dat je sneller kan lopen dan de geiten die je hoedt . "
de
nl
144,027
In this way — ( Laughter ) In this way , I actually started to learn about nature .
C' est de cette façon — ( rires ) C' est de cette façon que j' ai commencé à connaître la nature .
en
fr
144,028
In this way — ( Laughter ) In this way , I actually started to learn about nature .
Auf diese Weise – ( Lachen ) auf diese Weise habe ich begonnen , von der Natur zu lernen .
en
de
144,028
In this way — ( Laughter ) In this way , I actually started to learn about nature .
Op deze manier - ( Gelach ) Zo heb ik leren omgaan met de natuur .
en
nl
144,028
C' est de cette façon — ( rires ) C' est de cette façon que j' ai commencé à connaître la nature .
Auf diese Weise – ( Lachen ) auf diese Weise habe ich begonnen , von der Natur zu lernen .
fr
de
144,028
C' est de cette façon — ( rires ) C' est de cette façon que j' ai commencé à connaître la nature .
Op deze manier - ( Gelach ) Zo heb ik leren omgaan met de natuur .
fr
nl
144,028
Auf diese Weise – ( Lachen ) auf diese Weise habe ich begonnen , von der Natur zu lernen .
Op deze manier - ( Gelach ) Zo heb ik leren omgaan met de natuur .
de
nl
144,028
In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba I 'm also a trained conservationist .
Vous savez , en plus d' être un Namibien ordinaire et d' être un Himba je suis formé à la protection de la nature .
en
fr
144,029
In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba I 'm also a trained conservationist .
Wissen Sie , außer der Tatsache , dass ich einfacher Namibianer bin , und außer der der Tatsache , dass ich ein Himba bin , bin ich ein ausgebildeter Naturschützer .
en
de
144,029
In addition to being an ordinary Namibian and in addition to being a Himba I 'm also a trained conservationist .
Weet je , naast een gewone Namibiër of Himba ben ik ook een opgeleide natuurbeschermer .
en
nl
144,029
Vous savez , en plus d' être un Namibien ordinaire et d' être un Himba je suis formé à la protection de la nature .
Wissen Sie , außer der Tatsache , dass ich einfacher Namibianer bin , und außer der der Tatsache , dass ich ein Himba bin , bin ich ein ausgebildeter Naturschützer .
fr
de
144,029
Vous savez , en plus d' être un Namibien ordinaire et d' être un Himba je suis formé à la protection de la nature .
Weet je , naast een gewone Namibiër of Himba ben ik ook een opgeleide natuurbeschermer .
fr
nl
144,029
Wissen Sie , außer der Tatsache , dass ich einfacher Namibianer bin , und außer der der Tatsache , dass ich ein Himba bin , bin ich ein ausgebildeter Naturschützer .
Weet je , naast een gewone Namibiër of Himba ben ik ook een opgeleide natuurbeschermer .
de
nl
144,029
And it is very important if you are in the field to know what to confront and what to run from .
Quand vous êtes sur le terrain , c' est très important de savoir quel animal vous pouvez confronter et quel animal il faut fuir .
en
fr
144,030
And it is very important if you are in the field to know what to confront and what to run from .
Und wenn sie draußen in der Natur sind , kommt es entscheidend darauf an , zu wissen , in welcher Situation man sich groß macht , und wann man besser flieht .
en
de
144,030
And it is very important if you are in the field to know what to confront and what to run from .
Het is in het veld zeer belangrijk om weten wat je mag benaderen en waarvoor je moet gaan lopen .
en
nl
144,030
Quand vous êtes sur le terrain , c' est très important de savoir quel animal vous pouvez confronter et quel animal il faut fuir .
Und wenn sie draußen in der Natur sind , kommt es entscheidend darauf an , zu wissen , in welcher Situation man sich groß macht , und wann man besser flieht .
fr
de
144,030
Quand vous êtes sur le terrain , c' est très important de savoir quel animal vous pouvez confronter et quel animal il faut fuir .
Het is in het veld zeer belangrijk om weten wat je mag benaderen en waarvoor je moet gaan lopen .
fr
nl
144,030
Und wenn sie draußen in der Natur sind , kommt es entscheidend darauf an , zu wissen , in welcher Situation man sich groß macht , und wann man besser flieht .
Het is in het veld zeer belangrijk om weten wat je mag benaderen en waarvoor je moet gaan lopen .
de
nl
144,030
I was born in 1971 .
Je suis né en 1971 .
en
fr
144,031
I was born in 1971 .
Ich wurde 1971 geboren .
en
de
144,031
I was born in 1971 .
Ik ben geboren in 1971 .
en
nl
144,031
Je suis né en 1971 .
Ich wurde 1971 geboren .
fr
de
144,031
Je suis né en 1971 .
Ik ben geboren in 1971 .
fr
nl
144,031
Ich wurde 1971 geboren .
Ik ben geboren in 1971 .
de
nl
144,031
We lived under apartheid regime .
Nous avons vécu sous le régime de l' apartheid .
en
fr
144,032
We lived under apartheid regime .
Wir lebten unter dem Apartheid-Regime .
en
de
144,032
We lived under apartheid regime .
We leefden onder het apartheidsregime .
en
nl
144,032
Nous avons vécu sous le régime de l' apartheid .
Wir lebten unter dem Apartheid-Regime .
fr
de
144,032
Nous avons vécu sous le régime de l' apartheid .
We leefden onder het apartheidsregime .
fr
nl
144,032
Wir lebten unter dem Apartheid-Regime .
We leefden onder het apartheidsregime .
de
nl
144,032
The whites could farm , graze and hunt as they wished , but we black , we were not regarded as responsible to use wildlife .
Les blancs pouvaient être agriculteurs , éleveurs et chasseurs selon leurs désirs . Nous les noirs , n' étions pas jugés assez responsables pour chasser des animaux sauvages .
en
fr
144,033
The whites could farm , graze and hunt as they wished , but we black , we were not regarded as responsible to use wildlife .
Die Weißen konnten das Land bewirtschaften und bejagen wie es ihnen gefiel . Aber wir Schwarzen wurden nicht als verantwortungsbewußt genug angesehen , um jagen zu können .
en
de
144,033