Fon_Sentence
stringlengths 1
206
| French_Translation
stringlengths 1
168
|
---|---|
nɔnvi tché | ma soeur |
mi wa miɖi | venez qu'on |
wa miɖi yi | viens qu'on ailles |
wazɔ xa mi | travailler avec nous |
acídikwínma | balisier |
afɔkpákpájí | sur la plante des pieds |
agbanhɛntín | poteau |
agblɔnyinyà | descente |
ahwanfunfun | bataille |
akpomɛdukwí | mouchoir |
alɔgólìgŏlì | le |
alɔkpalɔkpà | différentes manières |
asigegédídá | polygamie |
atínvíyɔywɛ | brindille |
avɔwlanwlan | tissu rayé plusieurs couleurs |
ayìhizihízí | diffamation |
aziínfíntín | moutarde |
aɖukanɖukàn | grincement de dents |
azan nyanya | mauvais journées |
awà gangi à | est-ce que tu es bien arrivée |
adingban wε | c'est un mensonge |
agbomεnu wε | il est originaire d'abomey |
kwiji tawun | sont très sales |
nukplɔnmεtɔ | professeur |
vɔ hlɔnhlɔn | est faible |
azɔmε mitɔn | votre école |
togun miton | votre peuple |
xomε sinsin | énervement |
doglensigbe | l'anglais |
awé tché lɛ | mes potes |
tamɛ gbigba | réflexion |
mi kpon eyɛ | regardez-moi celui-là |
é nyɔn ni ǎ | il est indisposé |
é nyɔn ni ǎ | il est malade |
é nyɔn ni ǎ | il est déprimé |
é nyɔn ni ǎ | il ne va pas bien |
haha agbako | mort de rire |
tcho eblawu | oh que cest déplorable |
un ɖɔ nti ǎ | je n'ai rien dit |
aɖumi tawun | tu es malade |
agoo mǎ yii | je passe |
un ɖi nu nà | j'apprécie |
un ɖo gboya | j'ai de l'audace |
nùnùɖù vivi | nourriture délicieuse |
popovi jiji | originaire de popo |
adjavi jiji | originaire dadja |
golovi jiji | originaire de glo |
un ɖo gléta | je suis au village |
un ɖo kpahu | je suis à pahou |
un ɖo azomɛ | je suis au boulot |
afɔngănji ɑ | es-tu bien réveillée |
afɔngănji ɑ | tu t'es bien réveillée |
xwé nú miɖé | nous sommes entrain de célébrer |
xwé nú miɖé | nous célébrons |
nukunxwixwé | seconde |
nyɔnuzanbgé | jeudi |
nukunxwasun | mai |
sɔ kɛtɛkɛtɛ | âne |
hwetintɔnji | est |
a ɖo gege à | as-tu assez |
glεnsi tomε | en angleterre |
alɔnuzɔwatɔ | ouvrier |
ɖo xo ɖɔ xa | est entrain de discuter |
biɔwuiɖémεn | ressaisis-toi |
mi man yi o | ne partez pas |
é sukpo din | est trop |
ɖunu kpohun | manges seulement |
ahannudíngan | ivrognerie |
avɔkanfúntín | cotonnier |
ayiɖagbeɖiɖó | esprit de bonté |
atwi tuwun à | est-ce que le connais |
miwà gangi à | est-ce que vous êtes bien arrivées |
ajotɔ wε nyi | c'est un voleur |
aligbɔntɔ lε | les passants |
azan yi atɔn | ça fait un bail |
à mɔ jε mε à | as-tu compris |
aklunɔzangbe | dimanche |
éhwɛn tawoun | très rigolo |
un kisi núwe | je t'embrasse |
haha agbavia | mort de rire |
alɔ towé ɖye | superbe |
alɔ towé ɖye | tu es fort |
é na cɛ núwe | merci |
é na cɛ númi | merci à vous |
wignan xó wè | c'est une affaire honteuse |
un siyin dín | je suis très fort |
un siyin dín | je suis très courageux |
plakuvi jiji | originaire de parakou |
bantɛvi jiji | originaire de bantè |
saxwɛvi jiji | originaire de lethnie sahouè |
sèxwɛvi jiji | originaire de sèhouè |
kandivi jiji | originaire de kandi |
agouévi jiji | originaire dagoué |
koblyvi jiji | originaire de cobly |
un ɖo godomɛ | je suis à godomey |
un ɖo kutɔnu | je suis à cotonou |
mifɔngănji ɑ | êtes-vous bien réveillés |
mifɔngănji ɑ | vous vous êtes bien réveillés |
un fɔn gănji | je me suis bien reveillé |
mi fɔn gănji | nous nous sommes bien reveillés |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.