kin
stringlengths 5
22.5k
| eng
stringlengths 6
6.85k
|
---|---|
Upiganwa wagize amanota menshi, hakurikijwe ibyavuye mu isesengura ry’ibyasabwaga mu nyandiko ihamagarira abapiganwa kuzana inyandiko z’ipiganwa, agomba guhabwa isoko iyo imishyikirano yageze ku myanzuro ishimishije. | The bidder whose proposal attains the highest score, in accordance with the evaluation criteria in the request for proposals must be selected for award, subject to satisfactory conclusion of negotiations.
|
Mu bikorwa by’amashami bakuriye bagomba buri gihe kwibwiriza badategereje amabwiriza aturutse ku nzego zibakuriye. | In their departmental activities, the directors of units shall always be required to take initiative and not wait to receive instructions from their superiors.
|
Iteka rya minisitiri ufite umurimo mu nshingano ze rishyiraho urutonde rw’amakosa akomeye. | An order of the minister in charge of labour establishes the list of gross misconduct.
|
Ihame ryo kurinda ni ngombwa kugira ngo hashobore kurindwa cyangwa kugabanya ingaruka mbi ku bidukikije. ingamba zo kurinda, kubuza no gukumira zituruka ku isuzuma rya za politiki, imigambi, imishinga, ibikorwa by’amajyambere n’imibereho y’abaturage kandi zikagaragaza ingaruka z’ibikorwa ibi n’ibi, ndetse zikanabuza itangira ryabyo mu gihe habonetse ingaruka zagaragajwe n’isuzumangaruka ku bidukikije. | The precaution principle is important so as to protect or reduce the disastrous consequences on environment. precaution or preventive measures result from an environmental evaluation of policies, plans, projects, developmental activities and the social welfare of the population and are aimed at identifying the consequences of certain activities and hinders their commencement in case there arise consequences identified by an environmental impact assessment.
|
Hakurikijwe itegeko n°20/2000 ryo kuwa 26/07/2000 rigenga imiryango idaharanira inyungu mu rwanda, hashinzwe umuryango witwa kensei karate do-club. | Th july 2000 relating to non-profit making organizations, there is hereby established an organization called '' kensei karate do-club. ''
|
Umuryango ugamije: - gushyigikira ibikorwa bigamije kubungabunga ibidukikije no gucunga umutungo kamere; | The association has the following objectives: - to promote activities aimed at environment protection and natural resources;
|
…………………………….. ……………………………. umuyobozi mukuru umukozi mukuru ushinzwe imari umuyobozi mukuru (izina + umukono) (izina+umukono) | ……………………………………….. ………………………………………………. chief financial officer chief executive officer (name and signature) (name and signature)
|
Bigenwa n‟iteka rya minisitiri. | The decision shall be by a ministerial order.
|
(c) igihano cy’igifungo kiri munsi y’amezi 6 gishobora gusubikwa; | (c) a penalty of imprisonment of less than 6 months may be suspended;
|
Urupapuro rutumiza uregwa rugezwa ku biro by’akagari cyangwa iby‘umurenge uregwa atuyemo cyangwa mu bunyamabanga bw’ikigo akoreramo iyo ari | The summons is delivered, with acknowledgment of receipt, to the office of the cell or sector of the respondent’s place
|
(1) mbere y’igihe ntarengwa cyo guhagarika gutanga no kwakira inyandiko z’ipiganwa, upiganwa atanga inyandiko ye y’ipiganwa yifashishije ikoranabuhanga mu masoko ya leta. | (1) before the deadline for submission and reception of bids, a bidder submits his or her bid using e-procurement.
|
B) iyo itambamira ryo gukurwa mu gitabo ryakiriwe, hagakorwa inshingano zisabwa mu ngingo ya 259 y’iri tegeko. | B) if an objection to the removal has been received, he/ she has carried out the duties required by article 259 of this law.
|
Iyo, mbere yo gukora amasezerano y’ubwishingizi bw’igihe kirekire, hari amakuru agejejwe ku kigo cy’ubwishingizi n’undi muntu utari umufatabwishingizi, ariko ubuzima bwe bukaba buzishingirwa muri ayo masezerano, amakuru yatanzwe afatwa nk’aho ari imenyekanisha rikozwe n’umufatabwishingizi. | If, prior to a long-term insurance contract entering, information is provided to the insurer by an individual who is not the policyholder, but whose life will be insured under the contract, the information provided is considered to be the statement of the policyholder.
|
Iyo urukiko rutegetse isubizwa ry’ibintu cyangwa indishyi z’akababaro bigenewe uwakorewe icyaha, imirimo y’inyungu rusange ntabwo ikuraho uburenganzira bw’uwakorewe icyaha kuri iryo subizwa cyangwa indishyi. | When the court orders restitutions or payment of damages for the benefit of the victim, community service imposed does not preclude the victim’s right to such restitutions or damages.
|
Ingingo ya 36: korohereza ibikorwa bitangiza ibidukikije | Article 36: facilitation for environment friendly initiatives
|
B) umukono w’abagize komite itoresha ku cyumba cy’itora, uw’abakandida cyangwa ababahagarariye, n’uw’abahagarariye amalisiti y’abakandida. ariko iyo abahagarariye abakandida cyangwa amalisiti y’abakandida badashyize umukono ku nyandikomvugo ntibiyibuza kwemerwa. | B) the signatures of the members of the room polling committee, of the candidates or their representatives and of representatives of lists of candidates. however, the failure of the representatives of candidates or lists of candidates to sign on the statement does not constitute an element of its invalidation.
|
2º gusarura ibyakorewe ku butaka bwa leta, rwubahiriza ibiteganywa n’amategeko abigenga; | 2º to harvest the produce from the state land, in accordance with provisions of relevant laws;
|
Bwana gasana augustin, umujyanama wa minisitiri w’ibidukikije n’ubutaka yemerewe prime minister’s order n° 47/03 of 20/05/2011 granting a leave of absence for non-specific period to an advisor to the minister | Mr. gasana augustin, advisor to the minister of environment and lands is granted a arrete du premier ministre n 47/03 du 20/05/2011 portant mise en disponibilite d’un conseiller du ministre
|
Uretse umucamanza w’urukiko rw’ibanze ukorerwa isuzumamikorere na perezida w’urukiko rwisumbuye, abacamanza n’abakozi b’inkiko bakorerwa isuzumamikorere na perezida w’urukiko bakoramo. | Except a judge of primary court whose performance appraisal is made by the president of intermediate court, the performance appraisal for judges and judicial personnel shall be made at first instance by the president of the court to which they are appointed.
|
Banki nkuru igomba, mu gihe kitarenze amezi atatu (3) uhereye ku itariki yakiriye dosiye isaba yuzuye, gufata icyemezo cyo kwemerera cyangwa kwanga ubusabe no kumenyesha uwari wasabye icyemezo yafashe mu nyandiko. | The central bank shall, within three (3) months from the date of the receipt of the complete application, decide to approve or refuse the application and specify in writing the decision to the applicant in writing.
|
2. niwe uhagarira ishyirahamwe imbere y‟amategeko ; | 2. represent the association. legally;
|
Ingingo ya 15: kubahiriza ibisabwa | Article 15: compliance
|
Itegeko ryemerera kwemeza burundu amasezerano y‟inguzanyo yashyiriweho umukono i kigali mu rwanda kuwa 07 gashyantare 2014, hagati ya repubulika y‟u rwanda n‟ikigega nyafurika gitsura amajyambere (adf), yerekeranye n‟inguzanyo ingana na miliyoni cumi n‟umunani n‟ibihumbi magana inani na mirongo inani na bine za «units of account» (18.884.000 ua) agenewe umushinga mpuzabihugu w‟urugomero rw‟amashanyarazi rwa rusumo ………………………………………………………………………………………11 | Authorising the ratification of the loan agreement signed in kigali, rwanda on 07 february 2014, between the republic of rwanda and the african development fund (adf), relating to the loan of eighteen million eight hundred and eighty-four thousand units of account (ua 18,884,000) for the regional rusumo falls hydropower project
|
Ufite uruhare muri csd agomba kuba afite umubare w‟inyandiko z‟agaciro ungana n‟uri kuri konti kuri buri bwoko zaba ize cyangwa iz‟abakiliya be. | A participant shall have an aggregate number of securities equal to the aggregate number of securities of each category credited to securities account whether for his/her own or for his/her clients.
|
Reb ishobora kugira amashami ahandi hose mu gihugu bibaye ngombwa, kugira ngo igere ku nshingano zayo, byemejwe n’iteka rya minisitiri w’intebe. | Reb may, if considered necessary, have branches elsewhere in the country to successfully carry out its mission upon approval by a prime minister’s order.
|
Ingingo ya 90: isuzumwa ry’imishinga y’amategeko muri za komisiyo | Article 90: examination of draft laws by committees
|
Ibigenerwa umukozi wa rcaa ugiye mu kiruhuko cy’izabukuru bigenwa hakurikijwe amategeko agenga abakozi ba leta. article 52: dismissal due to disciplinary misconduct | The post of a prison guard under disciplinary suspension becomes vacant article 40: motifs de suspension disciplinaire
|
5° gutanga ibisobanuro mpamo ku muco gakondo utanditse mu gihe amategeko yanditse ntacyo abivugaho; | 5° to give authentic interpretation on traditional unwritten customs in case written law is silent;
|
(3) umuhanga ufatiwe kimwe mu bihano bivugwa mu gika cya (2) cy’iyi ngingo ashobora gutakambira perezida w’urukiko rw’ikirenga akaba ari we usuzuma niba hari impamvu yatuma igihano yari yafatiwe gikurwaho. | (3) an expert who is awarded one of the sanctions referred to in paragraph (2) may appeal to the president of the supreme court, who considers if there is a reason to remove the sanction.
|
(o) guteza imbere gahunda yo kubakira abantu no kubafasha cyangwa kubaha inkunga yo kwiyubakira inzu yo guturamo; | (o) to promote the program for the provision of housing to individuals or assist them in building their own homes;
|
5 . guharanira ko abafite ubumuga bahabwa service zibanogeye(akazi n‟imyidagaduro) | 5. s‟enforcie de faire que des personnes handicapées soient obtenir les bons services (travail et loisir). 5. strive that disabled people might get good services (job and entertainment).
|
Ingingo ya 11 : inteko rusange ishobora gutumira mu nama zayo umuntu wese ibona wayifasha kugera ku ntego z’ umuryango. | Article 14: the executive committee can call for a meeting of the general assembly with a purpose that any person can contribute to the implementation of its objectives.
|
Ingingo ya 16: ihamagarwa ry’abagize inteko rusange rigomba kubageraho byibura mu minsi 30 mbere yuko iterana. rigomba kwerekana aho inama izateranira, itariki n’ibiri ku murongo w’ibyigwa. | Article 16: the invitation to the general assembly should reach members at least 30days before the meeting; the invitation should indicate the venue of the meeting, date and agenda.
|
Umutwe wa vi: kurinda ubwoko bushya bw’igihingwa n’uburenganzira bw’umushakashatsi ukora ubwoko bw’igihingwa | Chapter vi: protection of a new plant variety and plant breeder’s rights
|
Ingingo ya 64: igihe cy’inzibacyuho | Article 64: transitional period
|
5. gasabo 1. dushimerubaga luc 2. habimana eraste 3. gatsinzi didace 4. karemera francis 5. mukansanga julienne 6 .rwaje onesphore 7. mugereka francis 1197480006196103 | 1196380005387285 (sé) 2. munyarugerero nsanza damien first vice. legal representative 1196480002772071 (sé) 3 mutesi jeannette second vice. legal representative 1196670001491098
|
1°. mu buryo butaziguye mu mitungo itimukanwa yubahirije amategeko n’amabwiriza ariho; | 1°. directly in eligible real estate in accordance with applicable laws and regulations;
|
5° ashishikariza akanafasha umurwayi kwibumbira mu mashyirahamwe no kwitabira imiryango y’ababana n’uburwayi bwo mu mutwe; 6° afatanyije n’umuryango ndetse n’abakangurambaga b’ubuzima ategura uko asura mu ngo ababana n’indwara zo mu mutwe. | 5° guide and support the client to join associations and organizations of people living with mental health problems; 6° organise home visits in collaboration with families and community health workers.
|
Umuntu ku giti cye cyangwa urwego rwa leta, umutwe wa politiki, isosiyete y’ubucuruzi, umuryango utari uwa leta n’ishyirahamwe bifite ubuzima gatozi bishobora gutanga ikirego gisaba ibisobanuro mpamo ku myumvire y’ingingo z’amategeko cyangwa umuco gakondo abantu batemeranywaho hakurikijwe ibiteganywa n’itegeko nshinga rya repubulika y’u rwanda. | A natural or legal person, a government institution, a political organization, a company, a non-governmental organization or association with legal personality may bring an action seeking the interpretation of legal provisions or traditional customs subject to divergence in accordance with the constitution of the republic of rwanda.
|
Ingingo ya 18: kurengera umuryango | Article 18: protection of the family
|
Uruhushya rukomeza kugira agaciro kugeza igihe ruhagaritswe burundu cyangwa by’agateganyo. | The license remains valid unless revoked or suspended.
|
Iyo ibangamira rikozwe n’urwego rwa leta, komisiyo ibikorera raporo yihariye ikayishyikiriza inzego zivugwa mu ngingo ya 6 y’iri tegeko. | Where the hindrance is brought in by a public institution, the commission shall elaborate a related special report and submit it to the organs referred to in article 6 of this law.
|
Raporo y’urwego igaragaza intambwe yatewe mu bikorwa biri mu nshingano zarwo. | The report of the office shall indicate the progress made in activities falling under its mission.
|
Ahanishwa igifungo kuva ku mezi atatu(3) kugeza ku myaka ibiri (2) cyangwa ihazabu y'amafaranga y'u article 103: penalties for performing activities of a micro finance institution without license | Shall be liable for a sentence of an imprisonment of three (3) months to two (2) years or a fine of one article 103 : peines pour exercice de l‟activité de micro finance sans agrément
|
Ingingo ya 29: gutanga integuza | Article 29:repealing provision
|
Ku bw’aya mabwiriza, impinduka ikomeye isobanura ariko ntigarukira kuri ibi bikurikira bibaye ku: | For the purpose of this regulation, material change means any change in, but not limited to the following:
|
14. kuba umuhuza mu bibazo bivutse mu mutwe wa politiki mbere y'uko bishyikirizwa inkiko iyo uwo mutwe ubisabye; | 14. to work as a mediator in the resolution of internal conflicts within a political organisation that makes a request thereof and before the matter is referred to the court;
|
9° kureka uruhushya. | 9° renunciation of a license.
|
Ishami rya komisiyo y‟igihugu ishinzwe ibarura ku rwego rw‟intara igizwe n‟aba bakurikira: | The national census commission branch at district level shall be composed of:
|
(1) urwego rw’ubugenzuzi rushobora kuvugurura icyemezo cyahawe impuguke mu kugena agaciro k’ibyangiritse, impuguke mu kwishyuriza abishyuza, impuguke mu kugena agaciro k’ibishobora kwangirika n’umugenzuzi w’ubwishingizi. | (1) the supervisory authority may renew the license of an insurance loss adjuster, loss assessor, risk surveyor or insurance investigator.
|
Umutwe wa kabiri :ubunyamuryango ingingo ya 6 uko binjira muri iphcr | Article 6: how to become member of iphcr
|
Iteka rya minisitiri ufite uburezi mu nshingano ze rishyiraho amabwiriza agenga imyitwarire y’abayobozi, abarimu n’abanyeshuri muri ayo mashuri. | An order of the minister in charge of education shall set out rules governing the conduct of headmasters, teachers and students of such schools.
|
Umusoreshwa ntiyemerewe gutanga, ku rwego urwo ari rwo rwose rw‟ubujurire, izindi nyandiko cyangwa ibitabo atagaragaje mu gihe cy‟igenzura. | A taxpayer shall not be allowed to provide at any stage of appeal, any additional evidence that had not been produced during the audit.
|
3° amasezerano y’inguzanyo: amasezerano yishingiwe cyangwa atishingiwe agenga inguzanyo y’igihe kizwi aho uguza aba ari « umuguzi » nk’uko bisobanurwa muri aya mabwiriza kandi akagaragaza amafaranga yose acibwa azishyurwa n’uguza; | 3° credit contract: secured or unsecured contract for fixed term credit where the borrower is a ‘consumer’ as defined in this regulation and specifying all charges to be borne by the borrower;
|
Guha inyandiko umucungamutungo w’uwahombye ntibikuraho uburenganzira ku mutungo w’uwahombye watanzweho ingwate, kandi umucungamutungo w’uwahombye agomba guha izo nyandiko undi muntu wese ubifitiye uburenganzira igihe ashaka kuwukoresha cyangwa kubyaza umusaruro icyatanzweho ingwate. | The submission of a document to the trustee does not prejudice the existence or priority of the charge, and the trustee must make the document available to any person entitled to it for the purpose of dealing with or realizing the charge on the secured property.
|
Ibishingirwaho mu gusaba ubwenegihugu nyarwanda butangwa hashingiwe ku kuvukira ku butaka bw’u rwanda ni ibi bikurikira: | Conditions for applying for rwandan nationality by acquisition on grounds of birth on the territory of rwanda are the following:
|
Dushingiye kw’itegeko nshinga rya repubulika y’u rwanda ryo ku wa 04 kamena 2003, nkuko ryavuguruwe kugeza ubu, cyane cyane ku ngingo ya 6, 38, 39; | Considering the constitution of the republic of rwanda of 04 june 2003,as amended to date, especially in its articles 6, 38 and 39;
|
Gutambamira icyemezo cyafashwe na komite y‟abunzi bikorwa mu gihe kitarenze iminsi icumi (10) y‟akazi uhereye igihe utanze ikirego yamenyeye icyemezo cya komite y‟abunzi. | Application for third party review shall be done within ten (10) working days from the date the applicant is aware of the mediators‟ decision.
|
Iyo indwara zivugwa mu ngingo ya 78 y’iri tegeko zigaragaye, umuyobozi w’akarere, ashingiye kuri raporo y’umuganga w’amatungo afata ibyemezo byo kubarura ingo zirwaje, agategeka ibagwa ry’ibiguruka byose biri mu bworozi byanduye. ibiguruka bizima byo muri ako gace ku murambararo section 11 : chicken respiratory disease, purolosis, bird flu, plague in chicken, chicken plague-like disease, bird psittacosis/ ornithosis, viral hepatitis and intestinal disease of goose | When the diseases referred to in article 78 of this law break out, the district mayor shall, basing on a report by a veterinary doctor, take measures for the census of households with poultry individuals which are infected, oder that the latter be slaughtered. poultry individuals which are safe and being found in section 11 : bronchite infectieuse aviaire, pasteurellose aviaire à pasteurella multicida, grippe aviaire, typhose aviaire, peste aviaire, variole aviaire, pseudo peste aviaire ou maladie de newcastle, ornithose psithacose, hépatite et entérite virales
|
Iyo urwego rw’amakuru yagizwe ibanga arimo rushidikanywaho, abarirwa mu rwego rwa “restricted” uretse iyo rugaragajwe n’umuyobozi ubishinzwe. | When the level of classified information is doubtful, it shall be handled as restricted unless determined by a competent authority.
|
(c) usaba yakomeje kugaragaza imyitwarire myiza mu gihe cy’irangizagihano ndetse na nyuma yaho; | (b) has shown continued good behavior and there is no adverse information during and after the punishment;
|
Dushingiye ku itegeko nº 18/2013 ryo ku wa 25/03/2013 ryemerera kwemeza burundu amasezerano adahatirwa y’inyongera ku masezerano mpuzamahanga yerekeye uburenganzira mu bijyanye n’ubukungu, imibereho myiza n’umuco, yemejwe n’inteko rusange y’umuryango w’abibumbye, i new york ku wa 10 | Pursuant to law nº 18/2013 of 25/03/2013 authorising the ratification of optional protocol to the international covenant on economic, social and cultural rights, adopted by the un general assembly, in new york on 10 december 2008;
|
4° gukora indi mirimo yose ijyanye no gutangaza mu buryo busesuye imyanya igomba kuzuzwa; 5° kwakira dosiye z‟abakandida ku mwanya w‟ubukomiseri no kuzishyikiriza komite; | 2° to perform such other duties in connection with the responsibilities of the commission as may be assigned to him/her by the council of commissioners. 1° convoquer et diriger les réunions du conseil des commissaires;
|
Icyakora, inama idasanzwe ishobora gutumizwa mu nyandiko hasigaye nibura iminsi itatu (3) y’akazi kugira ngo iterane. | However, an extraordinary meeting may be convened in writing at least three (3) working days before the date of the meeting.
|
7º gukangurira urubyiruko ibikorwa byo gukoresha ubutaka no kubungabunga ibidukikije; | 7º to sensitise the youth on land management and environmental protection;
|
Urwego rufite mu nshingano kugenza icyaha cyangwa gukurikirana icyaha cy’iyezandonke n’icyaha cy’ibanze (a) to obtain access to all necessary documents and information; | The authority in charge of investigation and prosecution of money laundering and associated predicate offence, terrorist (a) avoir accès à tous les documents et informations nécessaires;
|
(2) ku bigo by’ubwishingizi cyangwa by’ubwishingizi bw’abishingizi bya leta, aya mabwiriza akurikizwa gusa ku bijyanye n’amafaranga y’igenzura. | (2) for public insurers and re-insurers, it applies only with regard to supervision fees.
|
Inteko rusange ishyiraho buri mwaka abagenzuzi b‟imari babiri bafite inshingano zo kugenzura buri gihe imicungire y‟imari n‟indi mitungo y‟umuryango no kuyikorera raporo. | The general assembly nominate annually two auditors with a mission to control all the time the management of finances and other assets of the association and give advises.
|
Ishyirahamwe ry‟abihayimana ryitwa œuvres de don bosco”, “odb” mu magambo ahinnye, rigumanye izina ryawo, ariko ijambo “ishyirahamwe” risimbujwe ijambo “umuryango”. | The denominational organisation “œuvres de don bosco”, “odb” in acronyms, keeps its name, but the word “association” is replaced by “organisation”.
|
Iteka rya minisitiri n° 67/11 ryo kuwa 01/10/2007 ryemera ihindurwa ry‟amategeko agenga umuryango “eglise du peuple de dieu au rwanda” (epdr) | Ministerial order n° 67/11 of 01/10/2007 approving the change made to the statute of the association “eglise du peuple de dieu au rwanda” (epdr)
|
C) ibindi bimenyetso bigaragariza umwanditsi w’amoko y’ibihingwa ko usaba yahagararirwa: | C) such other evidence as the registrar deems necessary to establish the title of the applicant:
|
Nyir’imirimo nawe amanika urwo rutonde ahagiye gukorerwa uwo mushinga. | The owner shall also post such a list in a place in which the project shall be executed.
|
Ingingo ya 225: itora rinyuzwa mu iposita cyangwa ubundi buryo bw’itumanaho | Article 225: voting by post or through any other means of communication
|
5. “amabwiriza” bivuga amasoko y‟imari n‟imigabane n‟ibicuruzwa biriho mu bihugu bigize umuryango. | 5. “regulations” means the capital markets and securities laws in different member states.
|
6º abakoresha ku rwego mpuzamahanga indege nini n’indege za rutura; | 6º international general aviation operators of large or turbojet aeroplanes;
|
Bwana nsengimana donatien, umunyarwanda utuye mu murenge wa gitega, akarere ka nyarugenge, umujyi wa kigali yemerewe kuba umuvugizi psychological trauma due to 1994 | Mr. ngendahayo pascal of rwandan nationality, residing in kimisagara sector, nyarugenge district, in kigali city, is hereby authorized to be the deputy legal article 3: les représentants légaux
|
1. kunganira leta mu mishyikirano iyo ari yo yose no mu ikorwa ry’amasezerano y’ubwoko bwose leta igirana n’abandi bantu haba ku rwego rw’igihugu cyangwa ku rwego mpuzamahanga; | (1) assisting the government in any negotiations and vetting of contracts at national level and international level;
|
Ingingo ya 33: ibidateganyijwe muri iri tegeko ngenga ku mikorere n’imikoranire | Article 33: provisions of the internal rules and regulations
|
1° icyaha kijyanye no kubangamira iterambere ry‟isosiyete, ishingwa cyangwa imicungire y‟isosiyete; | 1° convicted of an offence in connection with the promotion, formation or management of a company;
|
9. aho akazi k’igenzura kagarukira | 9. scope of audit work
|
21° amafaranga: inoti n’ibiceri, amafaranga ari kuri konti mu bigo by’imari cyangwa ari mu buryo bw’ikoranabuhanga nk’uko asobanurwa mu gace ka 12 k’ingingo ya 2 y’amabwiriza no 08/2016 yo ku wa 01/12/2016 agenga abatanga amafaranga ari mu buryo bw’ikoranabuhanga. | 21° funds: banknotes and coins, scriptural money or electronic money as defined in point 12 of the article 2 of the regulation nº 08/2016 of 01/12/2016
|
Icyicaro cy’ishyirahamwe “rwanda onions traders association, gishinzwe mu mujyi wa kigali, akarere ka nyarugenge, umurenge wa kimisagara, rishobora kwimurirwa ahandi mu rwanda byemejwe n’inteko rusange yaryo. ibikorwa byaryo bikorerwa mu gihugu hose. | The head office of “rwanda onions traders association, is established in kigali city, district of nyarugenge, sector of kimisagara, but may be relocated to any other place in the rwandan territory when decided by the general assembly. its activities are carried out on the whole national territory. article 2 :
|
1° kugira uburyo buhamye bwo gukumira ibibazo kugira ngo babashe kugaragaza niba umukiriya ari umuntu ugaragara mu rwego rwa politiki; | 1° have appropriate risk management systems to determine whether the customer is a political leader;
|
Umukoresha abujijwe kuvana ku mushahara w’umukozi imisanzu itangwa muri sendika iyo nta gihamya yanditse y’uko yabyumvikanyeho n'umukozi bireba. | 4° benefits provided by an employer to a person related to an employee when there is no service rendered, are treated as if provided to the employee;
|
Ingingo ya 36 : ikoreshwa ry’amazi cyangwa igikorwa cyerekeranye n’amazi kitasabiwe uruhushya | Article 36 : water use or water-related activity without a water use permit
|
Iyo raporo ikorerwa uwitoza umwuga igaragaza ko awushoboye, uwitoza yemererwa burundu kuba umunoteri wikorera agashyirwa ku rutonde rw’abanoteri bikorera rukorwa na minisitiri. | If the internship supervisor’s report indicates the trainee’s capacity, the trainee is definitively enrolled on the list of private notaries by the minister.
|
1° fotokopi y’indangamuntu cyangwa iy’ikindi cyemezo kigaragaza ko ari umunyarwanda gitangwa n’inzego zibifitiye ububasha; | 1° a copy of the identity card or a copy of another document certifying he or she is rwandan;
|
3° uwemera inyandiko ntegekabwishyu yatanze igihe runaka inyandiko igomba kwishyurwa; | 3° acceptor of the bill of exchange specifies a certain date on which it has to be paid;
|
Haseguriwe ibiteganywa n’iri tegeko mu ngingo ya 27 n’iya 63 mu gika cyayo cya mbere, ubuyobozi bw’imisoro bushobora gutangira inzira zo guteza icyamunara ibyafatiriwe hadashingiwe ku cyemezo cy’urukiko. | Subject to provisions of articles 27 and 63, paragraph one of this law, the tax administration can start the public auction procedure on seized property without recourse to the court order.
|
Ishyiraho, iyo bibaye ngombwa abagize komisiyo yo gukurikirana no kugenzura ibikorwa by‟umuryango. | - sets up, when deemed necessary, the follow-up and evaluation committee.
|
11º umuti n’ifumbire mvaruganda bikoreshwa mu buhinzi n’ubworozi: ibinyabutabire byakorewe mu ruganda bipfunyitse mu buryo bwemewe bituma ubutaka burumbuka kandi byifashishwa mu gukumira, kwica cyangwa kurwanya indiririzi iyo ari yo yose. bisobanura kandi imiti ikoreshwa mu mikurire y’ibimera n’amatungo. | 11º agrochemical: well packed industrial chemical substance intended for fertilizing the soil and used to prevent, destroy or control any pest. it also means pharmaceutical products used in the development of plants and animals.
|
2° kwerekana ingwate cyangwa gutanga ingwate ijyanye n‟inguzanyo yatanzwe n‟umuntu ku isosiyete ishamikiyeho; | 2° enter into any guarantee or provide any security in connection with a loan made by any person to any holding company;
|
2° umwanzuro usanzwe w‟isosiyete watorewe mu nteko rusange y‟abanyamigabane b‟isosiyete, aho uwaba abifitemo inyungu bwite mu bagize inama y‟ubutegetsi bw‟isosiyete, cyangwa mu banyamigabane mu buryo buziguye cyangwa butaziguye baba batatoye cyangwa niyo baba batoye amajwi yabo ntabarwa. | 2° an ordinary resolution voted for in the general assembly and where those members of the board of directors or those shareholders with interest in the concerned transaction did not vote whether directly or indirectly or, where the latter voted, their votes become null and void.
|
N° 014/01 ryo ku wa 27/12/2017 | N° 014/01 du 27/12/2017
|
Kohereza urubanza mu rundi rukiko bisabwe n’umuburanyi bisuzumwa mbere y’iburanisha urega atarasobanura ikirego cye, bitaba ibyo 2° an application for transfer has been made because of public order; | Application for transfer of a case requested by a party shall be made before pleadings begin, otherwise the application becomes 2° il y a une demande de renvoi pour cause de sûreté publique;
|
Iri teka rigena imbonerahamwe y’imyanya y’imirimo, imishahara n’ibindi bigenerwa abakozi b’ikigo cy’igihugu gishinzwe ibizamini n’ubugenzuzi bw’amashuri (nesa). | This order determines organizational structure, salaries and fringe benefits for employees of national examination and school inspection authority (nesa).
|
Buri mwaka n’igihe cyose bibaye ngombwa, ubushinjacyaha bukuru bushyikiriza komisiyo urutonde rw’abahamijwe ku buryo budasubirwaho ibyaha bituma batemererwa kwiyandikisha ku ilisiti y’itora. | Every year and whenever necessary, the national public prosecution authority submits to the commission the list of those persons definitively convicted of crimes preventing them from registering on the voters’ register.
|
Umunyamuryango wese utacyujuje kimwe mu bisabwa byo kuba umunyamuryango cyangwa utubahiriza isnhingano ze ashobora kwirukanwa mu muryango. areka kuba umunyamuryango mw’ishyirahamwe iyo: asezeye ku bushake bwe kandi bikemerwa; and writing; -to put in place vocation centers. | A member shall no longer be a member after resignation or expulsion from the organization. demande écrite au président de l‟organisation et s‟engage à respecter les statuts et règlements de l‟organisation.
|
6. mr. emmanuel byiringiro. (sé) | 2. mr. oliver broom (sé)
|
N°57/08.11 ryo kuwa 22/06/2010 | N°57/08.11 of 22/06/2010
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.