File name
stringlengths 5
24
| Faroese
stringlengths 1
941
| English translation
stringlengths 3
4.3k
|
---|---|---|
sprotin59257 | Latið okkum biðja. | Let's pray. |
sprotin28926 | Mær dámar ikki at síggja djór vera etin livandi. | I don't like seeing animals get eaten alive. |
sprotin72235 | Sami hevði óhóskandi prát við aðrar kvinnur. | Sami was having inappropriate conversations with other women. |
sprotin77038 | Hon stóð og bíðaði leingi eftir mær. | She stood waiting for me for a long time. |
sprotin42816 | Eg haldi, tað er sera ósannlíkt, at vit fara at kunna at flýggja úr hesum fongslinum | I think it's highly unlikely that we'll be able to escape from this prison. |
sprotin101538 | Tom er ein góður arbeiðsmaður. | Tom is a good worker. |
sprotin50668 | Eg eri bert eitt barn. | I'm just a kid. |
sprotin34917 | Eg vóni at vera aftur mánadagin. | I hope to be back on Monday. |
sprotin7723 | Tómar dósir lógu slødd allastaðni. | Empty cans were scattered about the place. |
sprotin26968 | Eg visti ikki, at tú dugdi ikki at lesa. | I didn't know that you couldn't read. |
sprotin78867 | Skuldi eg roynt at tosa við hana? | Should I try to talk to her? |
sprotin42164 | Eg haldi, eg drakk ov nógv | I think I drank too much. |
sprotin18270 | Hann var ein frálíkur maður. | He was a wonderful man. |
sprotin67354 | Latið okkum nú byrja spælið. | Now let's begin the game. |
sprotin42539 | Eg haldi, at Tom veit meira, enn hann vil viðganga. | I think Tom knows more than he's admitting. |
sprotin118669 | Vit tørva ein lækna. Tað er ein neyðstøða. | We need a doctor. It's an emergency. |
sprotin114745 | Tom hugsar nógv um pening. | Tom worries a lot about money. |
sprotin41087 | Eg átti at spurt, átti eg ikki? | I should ask, shouldn't I? |
sprotin59525 | Legg teg á beinkin eina løtu og blunda. | Lie on the bench for a while with your eyes closed. |
sprotin14297 | Hann er í tíggjunda flokki. | He is in the tenth grade. |
sprotin42911 | Eg haldi, tað er tíð hjá mær at gera skúlating. | I think it's time for me to study. |
sprotin29485 | Eg haldi ikki, at Tom og Mary skemtaðu við hasum. | I don't think Tom and Mary were kidding about that. |
sprotin55941 | Tað er ein sera stórur ordri. | It's a very tall order. |
sprotin159 | "Eg var saman við Tom í vikuskiftinum." "Ha? Álvara? Vanliga letur hann ongan koma sær nær, og so als ikki konufólk." | "I met Tom at the weekend." "What? Really? Normally he lets no one come near him, let alone women." |
sprotin20173 | Hann er ikki vísur í, um hann vil gera hetta. | He's not sure he wants to do this. |
sprotin2301 | Í byrjanini, gav eg mær ikki far um, at Tom vantaði ein fingur á hansara vinstru hond. | At first, I didn't notice that Tom was missing a finger on his left hand. |
sprotin107845 | Tom segði seg halda, at Mary enn var vakin. | Tom said that he thought Mary was still awake. |
sprotin105173 | Tom tørvar ein rullistól. | Tom needs a wheelchair. |
sprotin57357 | Tað er framvegis ov ringt at finna eitt arbeiði. Og hóast tú hevur eitt arbeiði, hevur tú møguliga størri trupulleikar við at gjalda tann hækkandi kostnaðin á øllum frá gerandisvørum til bensin. | It's still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you're having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas. |
sprotin53182 | Eg havi ongantíð haft nakran trupulleika í Kabylie. | In Kabylie, I have never had any problem. |
sprotin120637 | Hvør heldur tú orsøkin er til henda trupulleikan. | What do you think's causing this problem? |
sprotin100838 | Tom hevur ikki gjørt hatta. | Tom hasn't been doing that. |
sprotin46172 | Eg vil fegin leggja frá mær. | I want to retire. |
sprotin123206 | Hvørjum hevði tú boðið? | Who'd you invite? |
sprotin57338 | Tað er farið at gerast kalt. | It's starting to get cold. |
sprotin121309 | Nær fert tú at gifta teg við mær? | When are you going to marry me? |
sprotin30878 | Eg droymi um hann hvørja nátt. | I dream about him every night. |
sprotin93088 | Tom og Mary eru komin higar at vera. | Tom and Mary are here to stay. |
sprotin50816 | Eg fari ongantíð at taka tíni ráð um at seta ostar saman. | I'm never going to take your advice on pairing cheese. |
sprotin86015 | Teirra kostnaður er lægri enn okkara. | Their price is below ours. |
sprotin70582 | Sami drakk øl. | Sami drank beer. |
sprotin3307 | Tá tú kemur aftur, fer hon at vera farin. | By the time you get back, she'll have left. |
sprotin23508 | Eg eri fegin. | I am happy. |
sprotin92087 | Eg undraðist á, at eingi fólk vóru í bygdini. | To my surprise, there were no people in the village. |
sprotin98181 | Tom dámdi ikki býarlívið og flutti heim aftur til garðin, har hann vaks upp. | Tom didn't like living in the city and moved back to the farm where he grew up. |
sprotin22095 | Hvussu visti tú, at Tom og Mary ætlaðu at giftast? | How did you know that Tom and Mary were planning to get married? |
sprotin87928 | Tey vóru til fríggjadagsbøn saman. | They attended the Friday prayer together. |
sprotin95828 | Tom fortaldi Mary, hvat var hent. | Tom began to tell Mary what had happened. |
sprotin20136 | Hann er ikki líka gamal sum beiggi mín. | He's not as old as my brother. |
sprotin118879 | Vit boðu um ljósareytt, men vit fingu blátt. | We ordered pink, but we received blue. |
sprotin124748 | Tú veitst ikki, hvat eg keypi. | You don't know what I am buying. |
sprotin55182 | Tað var hetta sjúkrahúsið, sum eg vitjaði farna mánað. | It was this hospital that I visited last month. |
sprotin12669 | Hann gav mær sítt lyfti. | He gave me his word. |
sprotin34036 | Eg má fara at siga Tom frá tí, sum hendi. | I have to go tell Tom about what happened. |
sprotin66317 | Æíka mikið hvat hendir, kemur Tom altíð til tíðina. | No matter what happens, Tom always shows up on time. |
sprotin101745 | Tom er ein gløggur drongur, ikki so? | Tom is a smart boy, isn't he? |
sprotin124040 | Kundu tú hugsað tær at komið á møti við mær. | Would you like to go to church with me? |
sprotin86049 | Teori og praksis ganga neyðturviliga ikki somu leið. | Theory and practice do not necessarily go together. |
sprotin116322 | Vit eru samd av og á. | We agree from time to time. |
sprotin43015 | Eg haldi, at Tom longu veit hatta. | I think that Tom already knows that. |
sprotin101184 | Tom vónar at tað verður gott í morgin. | Tom hopes that it'll be fine tomorrow. |
sprotin95793 | Tom fór at keða seg sera nógv. | Tom became very bored. |
sprotin52864 | Skundar tú tær, klára vit tað. | If you hurry, you can make it. |
sprotin31353 | Eg kendi á sama hátt. | I felt the same way. |
sprotin84124 | Tann einasti persónurin her, sum ikki angrar at hava gjørt tað, er Tom. | The only one here who doesn't regret doing that is Tom. |
sprotin1634 | Ert tú her einsamallur? | Are you here alone? |
sprotin95358 | Tom bað Mary hjálpa sær at endursniða harddiskin. | Tom asked Mary to help him reformat the hard disk. |
sprotin66605 | Eingin ávaraði meg. | No one warned me. |
sprotin98379 | Tom sá ikki út til at leggja í, hvat fór at henda. | Tom didn't seem to care what was going to happen. |
sprotin22637 | Hvussu nógv kostar hatta? | How much does that cost? |
sprotin11978 | Hann segði mær ikki alt. | He didn't tell me everything. |
sprotin74058 | Hon doyði tveir dagar aftaná hann var komin. | She died two days after his arrival. |
sprotin110137 | Tom heldur, at allir asiatar líkjast. | Tom thinks that all Asians look the same. |
sprotin54938 | Tað vísir seg, at eg havi ein beiggja. | It turns out that I have a brother. |
sprotin51961 | Havi livað hart. | I've lived a hard life. |
sprotin48784 | Eg fái Tom at lurta. | I'll get Tom to listen. |
sprotin25960 | Eg valdi at lesa stenografi. | I chose to study stenography. |
sprotin92443 | Tom viðgekk, at hann gjørdi tað, hann hevði lovað ikki at gera. | Tom admitted he did what he promised not to do. |
sprotin563 | Eitt gift par átti at verið ein eind. | A married couple should form a union. |
sprotin72539 | Sami leitaði ikki eftir trupulleikum. | Sami wasn't looking for trouble. |
sprotin84819 | Studenturin helt, at hennara lági karakterur var órættvísur. | The student felt that her low grade was not just. |
sprotin62362 | Mary segði við tænaran, at hon heldur vildi sita við vindeygað. | Mary told the waiter that she'd rather sit by the window. |
sprotin98817 | Tom hevur grein í sínum máli. | Tom does have a point. |
sprotin107520 | Tom segði, at Mary kendi seg illa. | Tom said that Mary was feeling bad. |
sprotin7476 | Bilførarar eiga at brúka trygdarbelti. | Drivers should wear seat belts. |
sprotin85650 | Vatnræsi er tað sama fyri lívhválvi sum blóðrensli er fyri eitt menniskja. | The watercourse is to the biosphere what blood circulation is to a human being. |
sprotin58232 | Seinastu nátt breyt onkur inn í tann lítla handilin nærhendis mínum húsum. | Last night someone broke into the small shop near my house. |
sprotin43957 | Eg helt, Tom fór at royna at hjálpa okkum. | I thought Tom would try to help us. |
sprotin73793 | Hon kundi fallið. | She could've fallen to her death. |
sprotin113951 | Tom fór til Boston at hitta Mary. | Tom went to Boston to see Mary. |
sprotin47163 | Eg var biðin um at lata skjalamappuna upp. | I was made to open my briefcase. |
sprotin105839 | Tom spælir við í skúlaorkestrinum. | Tom plays in the school band. |
sprotin112221 | Tom vil hoyra um hendingina frá báðum pørtum. | Tom wants to hear both sides of the story. |
sprotin76896 | Hon smílti við einum syrgnum brosi. | She smiled sadly. |
sprotin101501 | Tom er ein vinarligur persónur. | Tom is a friendly person. |
sprotin70184 | Sami bleiv áhugaður í Islam. | Sami became interested in Islam. |
sprotin96964 | Tom sannførdi Mary um, at John var ósekur. | Tom convinced Mary that John was innocent. |
sprotin94811 | Tom og Mary plagdu at búgva í húsunum, har John og Alice nú búgva. | Tom and Mary used to live in the house that John and Alice live in now. |
sprotin38761 | Eg havi brúk fyri onkrum at drekka. | I need something to drink. |
sprotin16737 | Hann segði meir, enn hann hevði ætlað sær. | He said more than he'd planned to. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.