File name
stringlengths
5
24
English
stringlengths
3
4.3k
Faroese translation
stringlengths
1
941
sprotin64535
My family isn't such a big family.
Familjan hjá mær er ikki ein so stór familja.
sprotin104785
Tom makes his own original Christmas cards every year.
Tom ger síni egnu sermerktu jólakort hvørt ár.
sprotin58741
Let's begin, then.
Latið okkum byrja, meðni.
sprotin32081
I got your fax the other day.
Eg fekk títt fax hin dagin.
sprotin35533
I knew Tom was a very good student.
Eg visti, at Tom kláraði seg væl í skúlanum.
sprotin100666
Tom has three ex-wives.
Tom hevur tríggjar fyrrverandi konur.
sprotin76082
She looks like her brother.
Hon líkist beiggja sínum.
sprotin17071
He seems very happy.
Hann virkar sera glaður.
sprotin47553
I wasn't the first person here.
Eg var ikki tann fyrsti persónurin her.
sprotin468
A good man in an evil society seems the greatest villain of all.
Ein góður maður í einum óndum samfelag tykist vera ringasti skálkurin av øllum.
sprotin105040
Tom moved to Boston in October.
Tom flutti til Boston í oktober.
sprotin33099
I have a return ticket to Osaka.
Eg havi ein ferðaseðil aftur og fram til Osaka.
sprotin96588
Tom can't sit still for a moment.
Tom dugir ikki at sita stillur eina løtu.
sprotin47270
I was speaking with your friend.
Eg tosaði við vin tín.
sprotin89925
This is going to be the hottest summer in thirty-six years.
Hetta fer at verða tað heitasta summarið í seksogtretivu ár.
sprotin119861
We'll probably never know.
Vit fáa tað nokk ongantíð at vita.
sprotin102297
Tom is cleaning the house.
Tom ger húsini rein.
sprotin3364
Cambridge is the most famous university in the world.
Cambridge er kendasta universitetið í heiminum.
sprotin44033
I thought it was a mistake to tell Tom the secret.
Eg helt, tað var eitt mistak at siga Tom loyndarmálið.
sprotin22280
How humiliating!
So eyðmýkjandi!
sprotin112475
Tom was afraid that he might get laid off.
Tom var bangin fyri, at hann fór at vera sagdur úr starvi.
sprotin89586
This is a beautiful vacation spot.
Hetta er eitt vakurt stað at halda frítíðina í.
sprotin56017
It's all nonsense.
Tað er alt tvætl.
sprotin122828
Who has the keys?
Hvør hevur lyklarnar?
sprotin19635
He's a helicopter pilot, isn't he?
Hann er tyrluflogskipari, er hann ikki?
sprotin71618
Sami really knew what he wanted.
Sami visti veruliga, hvat hann ætlaði.
sprotin69145
Please remind me to go to the doctor's tomorrow.
Minn meg vinarliga á at fara til læknan í morgin.
sprotin25885
I categorically refused.
Eg noktaði avgjørdur.
sprotin107325
Tom said he'd rather not go to Mary's party.
Tom segði, at hann helst ikki vildi fara í veitsluna hjá Mary.
sprotin63654
Mom, hurry up! Everyone's waiting.
Mamma, skunda tær! Øll bíða.
sprotin45260
I very much doubt it.
Eg ivist sera nógv í tí.
sprotin121537
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.
Tá ið vári kemur, fari eg at byrja at íðka eina nýggja ítróttargrein.
sprotin122604
Who are your enemies?
Hvørjir eru tínir fíggindar?
sprotin68056
Our class has forty-five students.
Í okkara flokki eru 45 lesandi.
sprotin125458
You really are fond of eating.
Tær dámar veruliga at eta.
sprotin62162
Mary still hasn't told me why she had to do that.
Mary hevur enn ikki sagt mær, hví hon mátti gera hatta.
sprotin115405
Tom's parents found him unconscious in his room.
Foreldrini hjá Tom funnu hann uttan vit á kamarinum.
sprotin88688
They're making fools of themselves.
Tey gera gjøldur burturúr sær sjálvum.
sprotin29770
I don't think that I'd be interested in doing that.
Eg haldi ikki, at eg hevði lagt í at gjørt hatta.
sprotin120597
What do you find so interesting about him?
Hvat er so áhugavert við honum?
sprotin104882
Tom may not be as busy as he seems.
Tom hevur møguliga ikki so nógv at gera, sum hann tykist
sprotin122529
While broth boils, friendship blooms.
Meðan suppan kókar, blómar vinalagið.
sprotin94466
Tom and Mary say that they'll come right away.
Tom og Mary siga, at tey koma beinanvegin.
sprotin67133
Not everything can be bought with money.
Ikki alt kann keypast fyri pengar.
sprotin79139
Skura beat her children.
Skura bardi børnini.
sprotin8475
Everyone must obey the rules. Those who don't will be punished.
Øll mugu akta lógina. Tey sum ikki gera tað vera revsað.
sprotin83900
The man wearing the blue tie is Tom.
Maðurin í bláum slipsi er Tom.
sprotin72055
Sami wanted to play a game.
Sami vildi spæla eitt spæl.
sprotin352
"Yes," said Mary, crossing her fingers behind her back.
"Ja", segði Mary, meðan hon krossaði fingrar aftan fyri ryggin.
sprotin33532
I have no appetite.
Eg havi ongan matarlyst.
sprotin82141
The answer should be no.
Svarið skuldi verið nei.
sprotin87500
There's a secret passage.
Tað er eitt loynigongd..
sprotin95309
Tom asked Mary many questions about Australia.
Tom spurdi Mary nógvar spurningar um Avstralia.
sprotin53997
Is my French really that bad?
Er mítt franska veruliga so vánaligt.
sprotin3335
CO₂ levels never rose over 280 parts per million until 1950.
CO2 stigið fór ongantíð upp um 280 millióntapartar fyrr enn í 1950.
sprotin64678
My father is proud of being tall and handsome.
Pápi mín er errin av at vera høgur og vakur.
sprotin33539
I have no clue what I'm doing.
Eg má geva eina ábending, um hvat eg geri.
sprotin119334
We took a long hike up to the summit.
Vit gingu longu leiðina upp á toppin.
sprotin39738
I planned the whole thing myself.
Eg legði alt til rættis sjálvur.
sprotin223
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
"Fittur persónur," tað er orðið, gentur plagdu at nevna menn, fyri at sipa til, at teir ikki eru møgulig evni fyri romantiskum áhuga.
sprotin39599
I owe you a favor.
Eg skyldi tær eina tænastu.
sprotin123022
Who sings better?
Hvør syngur betur?
sprotin92483
Tom admitted that what Mary said was true.
Tom viðgekk, at tað, sum Mary segði, var satt.
sprotin24114
I assumed that you'd find out sooner or later.
Eg gekk út frá, at tú fanst út av tí fyrr ella seinni.
sprotin90951
This music soothes me.
Hesin tónleikurin sissar meg.
sprotin43135
I think that Tom might be in Australia.
Eg haldi, at Tom kanska er í Avstralia.
sprotin23603
I am not Irish.
Eg eri ikki íri.
sprotin104161
Tom isn't what he was three years ago.
Tom er ikki hin sami, sum hann var fyri trimum árum síðan.
sprotin90401
This is the house where I live.
Tað er í hesum húsunum, eg búgvi.
sprotin84884
The tea is really bitter and doesn't taste good.
Teið er ógvuliga beiskt og smakkar ikki væl
sprotin99955
Tom has been accused of bribery.
Tom er ákærdur fyri mutur.
sprotin87937
They both are in the garden.
Tey bæði eru í urtagarðinum.
sprotin2754
Believe none of what you hear and only half of what you see.
Trúgv ongum, tú hoyrir, og bara helvtini av tí, tú sært.
sprotin96410
Tom can swim, but Mary can't.
Tom dugir at svimna, men ikki Mary.
sprotin85953
The young girl wanted to be a star of the silver screen.
Unga gentan ynskti at verða ein stjørna á hvíta løriftinum.
sprotin44752
I told you so.
Tað segði eg við teg.
sprotin9290
For a moment, Tom was too surprised to speak.
Í løtuni var Tom ov bilsin at tosa.
sprotin5183
Did Tom say anything?
Segði Tom nakað?
sprotin13774
He invited me to dinner.
Hann bjóðaði mær til døgurða.
sprotin55459
It would be better for you to stay in bed today.
Tað hevði verið betri fyri teg at verið í songini í dag.
sprotin61444
Mary made spaghetti.
Mary gjørdi spaghetti.
sprotin40268
I really should be in Australia now.
Í roynd og veru skuldi eg verið í Avstralia nú.
sprotin124206
Yes, it happens once in a while.
Ja, tað hendir viðhvørt.
sprotin73002
Seen from Earth, Mercury is always low to the horizon.
Sætt frá jørðini, so liggur Merkur altíð lágt á himmalhválvinum.
sprotin28810
I don't like artificial flowers.
Mær dámar ikki plastblómur.
sprotin67304
Now I know why people get into so many car accidents when it rains.
Nú veit eg, hví so mangur endar í ferðsluvanlukku, tá ið tað regnar.
sprotin76571
She said she'd pay for the dinner.
Hon segði, at hon skuldi rinda fyri døgurðan.
sprotin112742
Tom was found guilty.
Tom var funnin sekur.
sprotin4000
Can you play the key of C minor?
Dugir tú at spæla í C-duri?
sprotin33930
I have to buy some medicine for my mother.
Eg noyðist at keypa onkran heilivág til mammu mina.
sprotin85137
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.
Óttafulli hermaðurin var plágaður av ræðuligum marrudreymum.
sprotin120373
What a miracle!
Eitt rættuligt undur.
sprotin12611
He gathered the courage to decline the offer.
Hann savnaði sær dirvi at taka av tilboðnum.
sprotin84354
"The policeman said to them, "Stop.
"Løgreglumaðurin segði við tey, "Steðgið.
sprotin35589
I knew Tom wouldn't like it here.
Eg visti, at Tom fór ikki at dáma her.
sprotin3943
Can you help us tonight?
Kanst tú hjálpa okkum í kvøld?
sprotin79281
Some people like classical music, while others like popular music.
Summi fólk dáma klassikan tónleik, meðan onnur dáma populeran tónleik.
sprotin122574
Who are these girls?
Hvørjar eru hesar genturnar?
sprotin90542
This is the worst hamburger I've ever eaten.
Hetta er vánaligasti burgari, eg nakrantíð havi eitið.
sprotin45406
I want a can of tomatoes.
Eg vil fegin hava eitt blikk av tomatum.