File name
stringlengths 5
24
| English
stringlengths 3
4.3k
| Faroese translation
stringlengths 1
941
|
---|---|---|
sprotin42729
|
I think he's happy.
|
Eg haldi, hann er glaður.
|
sprotin39355
|
I objected.
|
Eg mótmælti.
|
sprotin65398
|
My mother put thirteen candles on my birthday cake.
|
Mamma mín setir trettan ljós í mína føðingardagskøku.
|
sprotin113373
|
Tom was the one who cooked dinner.
|
Tað var Tom, ið gjørdi døgurða.
|
sprotin68997
|
Please give me a glass of milk.
|
Kanst tú geva mær eitt glas við mjólk.
|
sprotin66384
|
No one can cheat the system except the mobsters.
|
Eingin megnar at nýta skipanina, uttan mafiumenninir.
|
sprotin90148
|
This is not spring.
|
Hetta er ikki vár.
|
sprotin51514
|
I've already told Tom I plan on staying in Boston for three more weeks.
|
Eg havi longu fortalt Tom, at eg ætli mær at vera í Boston í tríggjar vikur afturat.
|
sprotin80417
|
That tree's been struck by lightning.
|
Hatta træið er rakt av snarljósi.
|
sprotin57343
|
It's still being tested.
|
Tað verður framvegis kannað.
|
sprotin54818
|
It popped off.
|
Tað sprakk upp.
|
sprotin61060
|
Mary is kind of lazy, isn't she?
|
Er Mary ikki heldur dovin?
|
sprotin62840
|
May I keep this photograph?
|
Kann eg eiga hesa myndina?
|
sprotin67125
|
Not everyone in town likes him.
|
Øllum í býnum dámar hann ikki.
|
sprotin72430
|
Sami was super open with his mom.
|
Sami var sera opin mótvegis mammu síni.
|
sprotin94633
|
Tom and Mary swore they wouldn't do that anymore.
|
Tom og Mary svóru uppá, at tey ikki skuldu gera hatta longur.
|
sprotin78688
|
She's really smart, isn't she?
|
Hon er óvuliga klók, ikki so?
|
sprotin72095
|
Sami was a mad man.
|
Sami var óður í høvdinum.
|
sprotin37064
|
I left.
|
Eg fór.
|
sprotin15579
|
He loved her very much.
|
Hann elskaði hana ógvuliga nógv.
|
sprotin564
|
A medieval joust is held in the town of Arezzo every year.
|
Ein miðaldardystur verður hildin í býnum Arezzo á hvørjum ári.
|
sprotin75876
|
She loves antiques.
|
Hon elskar gamlar lutir.
|
sprotin99285
|
Tom entered the dark room and flipped the light switch.
|
Tom fór inn í tað myrka hølið og tendraði ljósið.
|
sprotin18201
|
He wants to go to America.
|
Hann vil til Amerika.
|
sprotin41790
|
I stole the ring.
|
Eg stjól ringin.
|
sprotin90818
|
This looks like a gunshot wound.
|
Hetta sær út sum eitt skotsár.
|
sprotin58683
|
Let me look at my girl.
|
Lat meg síggja gentu mína.
|
sprotin9288
|
For a few moments, there was complete silence.
|
Í eina tíð var tað fullkomin tøgn.
|
sprotin95687
|
Tom ate too much cotton candy.
|
Tom át ov nógv av sukurvatti.
|
sprotin10611
|
He always plays well.
|
Hann spælir altíð væl.
|
sprotin57146
|
It's our responsibility to take care of this.
|
Tað er okkara ábyrgd at ansa eftir hesum.
|
sprotin95021
|
Tom and Mary will probably be starved when they get home.
|
Tom og Mary eru uttan iva gorhungrað, tá ið tey koma heim.
|
sprotin121168
|
What's your favorite color for carpets?
|
Hvør er tín yndislitur á gólvteppum?
|
sprotin109426
|
Tom speaks French better than Mary.
|
Tom dugir betur franskt enn Mary
|
sprotin4563
|
Come on, you can do this. Just one more sentence!
|
Kom nú, tú kanst gera hetta. Bert ein setning afturat!
|
sprotin77092
|
She suspended the officer.
|
Hon loysti politistin úr starvi.
|
sprotin32097
|
I grew up in a small town.
|
Eg eri uppvaksin í einum lítlum býi.
|
sprotin90762
|
This kind of thing happens.
|
Slíkt hendir.
|
sprotin83913
|
The material is airproof.
|
Tilfarið er lufttætt.
|
sprotin75745
|
She lived all her life in that town.
|
Hon búði alt sítt lív í býnum.
|
sprotin106672
|
Tom said I seemed skeptical.
|
Tom segði, at eg tyktist vera ivingarsamur.
|
sprotin1100
|
All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.
|
Allar áir renna út á sjógv; kortini er sjógvurin ikki fullur; til staðið hvaðani áir koma, hagar venda tær aftur.
|
sprotin69340
|
Pleasure's a sin, and sometimes sin's a pleasure.
|
Gleðir eru ein synd, og onkuntíð eru syndir gleðir.
|
sprotin37687
|
I live with my parents.
|
Eg búgvi saman við foreldrum mínum.
|
sprotin15475
|
He looked like he was relaxed.
|
Hann sá út til at vera avslappaður.
|
sprotin31432
|
I find this problem easier than I originally thought.
|
Eg haldi, at hesin trupulleikin er lættari, enn eg upprunaliga helt.
|
sprotin89067
|
This bud of love, by summer's ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
|
Hesin kærleiksknubbi, av summarsins búnandi anda, kann veruliga verða ein vøkur blóma, næstu ferð vit hittast.
|
sprotin18621
|
He was lying there with his legs bound together.
|
Hann lá har við samanbundnum beinum.
|
sprotin49817
|
I'm beginning to lose patie.
|
Eg eri farin at missa tolið.
|
sprotin26895
|
I didn't know it was public knowledge.
|
Eg visti ikki, at tað var almenn vitan.
|
sprotin103665
|
Tom is talking about us.
|
Tom tosar um okkum.
|
sprotin65530
|
My parents aren't home right now.
|
Foreldur míni eru ikki heima beint nú.
|
sprotin97391
|
Tom cut his hand with a rusty knife.
|
Tom skar seg í hondina av einum rustaðum knívi.
|
sprotin11795
|
He did it without malice.
|
Hann gjørdi tað ikki við vilja.
|
sprotin108928
|
Tom shook his head in concern.
|
Stúrin risti hann høvdinum.
|
sprotin30711
|
I don't want to work in Australia.
|
Eg vil ikki arbeiða í Australia.
|
sprotin48336
|
I wrote to Mary to say I was sorry.
|
Eg skrivaði til Mary fyri at biðja um umbering.
|
sprotin48591
|
I'll be retiring soon.
|
Eg fari at leggja frá mær skjótt.
|
sprotin121619
|
When was the last time you had a stomachache?
|
Nær hevði tú seinast ilt í búkinum?
|
sprotin97599
|
Tom did an extraordinary job.
|
Tom gjørdi eitt serstakt arbeiði.
|
sprotin116598
|
We aren't sure.
|
Vit eru ikki vís í tí.
|
sprotin19646
|
He's a lawyer.
|
Hann er løgfrøðingur.
|
sprotin20795
|
Her old bike squeaked as she rode down the hill.
|
Hennara gamla súkkla hvein, tá ið hon koyrdi undan brekkuni.
|
sprotin88796
|
Things will get easier from now on.
|
Tað verður lættari frá nú av.
|
sprotin40320
|
I received a letter written in English.
|
Eg fekk eitt bræv á enskum.
|
sprotin17655
|
He threw everything out of the boat.
|
Hann kastaði alt fyri borð.
|
sprotin99741
|
Tom has a black-and-white TV.
|
Tom hevur eitt svart-hvítt sjónvarp.
|
sprotin124986
|
You have to surrender.
|
Tú mást geva teg yvir.
|
sprotin92594
|
Tom also dances.
|
Tom dansar eisini.
|
sprotin95475
|
Tom asked his father if he could go to the movies.
|
Tom spurdi pápa sín, um hann kundi sleppa í biograf.
|
sprotin63696
|
Money is the root of all evil.
|
Pengar eru rótin til alt ilt.
|
sprotin71868
|
Sami texted Layla a question mark.
|
Sami sendi Laylu eitt spurnartekin.
|
sprotin40900
|
I saw the girls pick the wild flowers.
|
Eg sá gentuna henta villu blómurnar.
|
sprotin28954
|
I don't like that name.
|
Mær dámar ikki hatta navnið.
|
sprotin38082
|
I made an abstract of a book.
|
Eg gjørdi ein samandrátt av eini bók.
|
sprotin54447
|
It got better!
|
Tað lagaði seg!
|
sprotin42985
|
I think she's innocent.
|
Eg haldi, hon er ósek.
|
sprotin64980
|
My grandfather was a soldier during the war.
|
Abbi mín var hermaður undir krígnum.
|
sprotin7781
|
Escape!
|
Flýggið!
|
sprotin89246
|
This country has four seasons
|
Hetta landið hevur fýra árstíðir.
|
sprotin87636
|
There's no light without a shadow.
|
Tað er onki ljós uttan skugga.
|
sprotin52268
|
If I eat any more fish, I'll start growing flippers.
|
Um eg eti meir av fiski, fái eg fitjur.
|
sprotin122091
|
Where is the train?
|
Hvar er tokið?
|
sprotin99230
|
Tom drives a Ford.
|
Tom koyrir ein Ford.
|
sprotin17196
|
He showed me round the park.
|
Hann vísti mær runt í parkini.
|
sprotin17077
|
He seldom goes to church.
|
Hann gongur sjáldan í kirkju.
|
sprotin35641
|
I knew that Tom hadn't done what he was supposed to do.
|
Eg visti, at Tom hevði ikki gjørt tað, sum hann skuldi gera.
|
sprotin36691
|
I know that you probably didn't do that.
|
Eg veit, at tú helst ikki gjørdi hatta.
|
sprotin102743
|
Tom is going to go, too, isn't he?
|
Tom fer eisini at fara, ha?
|
sprotin34614
|
I heard that you were in Boston last week.
|
Eg hoyrdi, at tú vart í Boston í síðstu viku.
|
sprotin17605
|
He terrified her.
|
Hann ræddi hana.
|
sprotin55318
|
It wasn't that hard.
|
Tað var ikki so ringt.
|
sprotin95663
|
Tom ate quietly.
|
Tom át stillisliga.
|
sprotin125119
|
You like her and she likes you.
|
Tær dámar hana, og henni dámar teg.
|
sprotin120273
|
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.
|
Sí, hann doypir, og allir koma til hansara.
|
sprotin115086
|
Tom's cup is empty.
|
Koppurin hjá Tom er tómur.
|
sprotin118437
|
We made it.
|
Vit kláraðu tað.
|
sprotin110570
|
Tom told Mary that he was be obliged to do that.
|
Tom segði Mary, at hann var noyddur at gera hatta.
|
sprotin62588
|
Mary woke up knowing the perfect translation for the sentence she had been pondering the previous evening.
|
Mary vaknaði og hevði tá funnið ta fullkomnu umsetingina til setningin, sum hon hevði grundað um kvøldið fyri.
|
sprotin40348
|
I recognized the teacher at once, because I had met him before.
|
Eg kendi læraran aftur beinanvegin, tí eg hevði hitt hann fyrr.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.