text
stringlengths
3
9.2k
scores
listlengths
5
5
race_origin
int64
0
3
gender_sex
int64
0
3
religion
int64
0
5
ability
int64
0
3
violence
int64
0
3
limilis M. Clinopodide ^ at folia longiora , glabra, rugosjuscula , fe- re more Salviae , et flores parvi , albi. Ccmada et f^r^iniae ^montdsa. 3\^ \ •, ,1 Inm in £nam» pl> H. Berol /« p. 33«, "SlfoifAMBAE suae rn^otoB fo» . lia tribuat ,,bAsi rotund^a aequalia.birla^^V de identitate.speciei, { cujus specimina neque suontanea neque culta numquam videre nobit contigit, valae dubitamusi M. gtabram Lam. folijs cor- dato . oblongis serratis glabris Idnge petioiatis, braeteis corollis- ?[uc nudiusculis, ^nc. meth. IV. p. s56. huc Jbrte spectare yah- int Enam. /.- p. «19. ' 10. M. Halmiana Pursh^ sparse birsuta, ca]pitulis mag- I aimplicibus ^ bracteis etterioribas coloratis lanceolatis at- kvatts, caljoibus coroUisque pubescontibus , corollis longis«- bis, foliis oblongis attenuatis serratis undique pilis sparsis tatis, caule «cutangiilo petiolisqu^ oiliato piloso. Pursh • Amer. Sept. I. p. 17. Speqimen Halmianam in Muiseo 'nksiano sub nomine JVl. didymae. •Wolfae lottgissimae eleganter cocpineae; Folia phurisper 'Cidorata Canlet- dupitf longiores quam in M* didynM^ Frope. Onendago et Oswe^o^ et Novehoraei. %, . r , >.. 11. * M. didyma^ foliis ovatis acumihatis 'snDdbrStitts ap- ^ximato serratis glabriuscalis 1 floribus verUpiHato - capitatis , olucris purpureo-coloratis. ff^ilid, Ehurh. H. heroL p. 33.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Digitisierung i . 1 . tjön-di' 236 Vorladung des Gotteshauses Münster vor das Hofgericht Rotweil, betreffend den im Kriege gegen den Bischof von Basel demselben zugefügten Schaden Folge zu leisten. Die Berner wiesen nach, dass sie sich desselben wegen mit dem Bischof abgefunden hatten. Ein königlicher Brief aus Frankfurt vom 25. Februar 1379 datiert enthält die Erklärung, dass der Schultheiß die zu der Stadt gehörenden Lehen im Namen des Reichs leihen solle; die Lehenträger sollten aber dieselben nachträglich vom König selbst empfangen, wenn er ins Land kommen würde. Ein zweiter Brief vom nämlichen Datum verleiht den Bürgern unentgeldliches Geleite und zollfreien Durchgang, wenn sie für das Reich und ihre Stadt reiseten. Am 20. März 1379 erschien Schultheiß Ulrich von Bubenberg mit anderen Boten vor dem König in Nürnberg, um das Reichslehen der von der Stadt gekauften halben Herrschaft von Aarberg von ihm zu empfangen. Ein weiterer königlicher Brief von Budweis, vom 10. Februar 1382 datiert, enthält die Verordnung, dass Erbschaften, welche in der Stadt fällig wurden, nur an solche Verwandte des Erblassers übergehen sollten, welche Bürger oder Einwohner waren. Am 10. Juli 1398 endlich hob der König ein gegen die Stadt vom Hofgericht erlassenes Achturteil auf und fügte demselben die allgemeine Erklärung bei, dass dieselbe nur vor ihren eigenen Gerichten belangt werden solle; er lieh ihr den Blutbann für die Ausübung der peinlichen Gerichtsbarkeit in ihren Gebieten und bestätigte den Besitz ihrer Reichslehen. Am 2. Mai 1392 lieh der König der Stadt die bezogene Judensteuer nach und schenkte ihr dieselbe für weitere Jahre; von da hinweg sollte sie wieder in die königliche Schatzkammer fallen. Sie betrug einen Gulden von jedem Juden. Auf diese Akte beschränkt sich der Verkehr der Stadt.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
„Was G. k. M. gelteteSTER Bruder, mein gnd. Herr. Erz. Ferdinand in digen 0 Enden, dels ausgericht pat, mit ende 3 1 reer 3 „n eee Die von Kaschau, der 05. — — vor, die Verwirrung 3 1 2 1.1 wer getreu jeder 2 de bat iel vo. Zu a ar e 7 des Schießsich wendeten, A darnach, ihre Stadt in bringen, welche eine Mauer und Brustseite für andere »Google 345 nit von nötigen & k. M. viel davon zu schreiben. — Fürwahr g. H. wann man längst mit Gedanken Meinung zu der Meinung hat griffen, dass ein solch Haupt vorhanden wäre gewesen, dem jedermann hat müssen fliehen, villeacht münden unsere Sachen besser, welches ich wohl zum offiziellen in eller Unterthemen gemeldet hab, aber man mit wenig Glauben geben hat. Jetzt aber sieht man, ob ich unrecht geredet hab, oder nicht. Dann wie viel an einem fürnehmen Haupt gelegen ist, haben E. k. M. insbesondere aus diesem der F. D. Veldzug zu vernemen, hinwiderum was, Man gel und Schaden bringen mag, wo Ehain solch Haupt nicht ist, haben E. k. M. auch zu vernehmen, aus dem Veldzug der die vergangenen og geschlagen ist worden, — bei dem Zips von dem Beber und etlichen Torten. Fürwahr g. H. solche Sachen wollen mit Schleifen und Brassen.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Y no puede menos de suceder asi , dada la natu- raleza de las cosas, es decir, teniendo en cuéntala recíproca invasión de poderes, las infinitas com- plicidades que de aquí resultan y las secretas grar titudes por ocultos servicios prestado? 6 recibidos hasta por los que aparentemente se* ostentan, como los más implacables adversarios , de suerte que á la postre todos vienen á decir , que bien se está San Pedro* éñ Boma; qiie al buen callar Uamau Sancho y que todos son arrieros y pueden encon- trarse en el camino, con lo cual las acusaciones nqr séíprnc^úlan:^ se cübíeíiliaé-afa'riencitó alguna -.>■>■>.- ^i.1 •■^^■^^':'- IQB PARTE PRUÍERA. & parar en crisis , dimisiones y oportunísimos si- lencios, resultando que la responsabilidad ministe- rial se hace noche y es un verdadero mito desde el punto y hora en que unos ministros se van y otros llegan , pues que aquí todo se olvida por los hom- bres políticos, y nadie se inhabilita para otra vez, con tal que se retire á tiempo , aunque el país llore con lágrimas de sangre su gestión ilegal , desacer* tada ó ruinosa. Este encadenamiento y enlace de que antes he hablado no se detiene aquí, sino que desciende desde las alturas como una corriente emponzoñada y se difunde por todas las clases, inficionando también al mismo cuerpo electoral, que á su vez favorece y aun fomenta estos abusos, convirtiendo á sus representantes en verdaderos agentes de sus negocios particulares.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
therefore, his opinions have all the weight which they so justly deserve, with practical men in his own country, these men do not, like Messrs. Randall and Hepburn, make an agri- cultural Pope of him, or consider his book (ex- cellent though it be) as the agricultural gos- pel. Science and improvement are too much on crosses the advance to rest long on any particular point. But to return to the text book: On the 11th page he says, speaking of Devons: “They have long been celebrated for a breed of eattle beautiful in the highest degree ; and in activity at work and aptness to fatten unrivaled.’ In speaking of the Herefords, page 32, he says ‘They are even more kindly feeders than the Devons, and will live and grow fat where a Devon will scarcely live.” And, further, in the same page: “The Devons will acquire bulk and hardihood, and the Herefords a finer form and activity.” These are his exact words. Gentle- men, reflect on these ¢ ontlicting statements, and reconcile these contradictions if you can. When Mr. R.’s classical knowledge, backed by Mr. H.’s HISTORY ‘intelligence, have shed their light on them and converted such language into reason and proof, I shall then believe there is real and sound advantage in studying the classics; but till then I shall be content to make my quota- tions in humble dog Latin; to ‘gallus meusego et nunquam animus, notwithstanding Mr. R.’s terrific range of literary acquirements from the ‘Kilkenny cats’ and his ‘friend Peabody,’ to ‘Galileo’ and ‘Copernicus,’ his high sportive and illuminating prose, his poetic taste, and ‘slaughtering’ satire. But enough of this. I will turn to another attack.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
§. 15. Die IVirlhschaftsgebäude in England, sollte man meinen, wären vor- züglich eingerichtet; aber sowohl die eigene Ansicht, als auch eine auf Veranlassung des Ackerbaurathes zu London erschienene, vom Grafen Lastery mit Bemerkungen * ) Io einigen Dörfern Schltiitni legen die Hauern su diesem Behuf ein kleine) Gebäude auf ihrem Hofe an ; desten a untere Wände bettelten aui 8 Zoll ttarkem Fachwerk , denen Bäume mit lehm- umwundenen Holzitücken autgefiillt werden ; die äustern und innern Flächen dieser Wände wer- den mit Strohlehm beworfen, und nacb tunen wird das Fachwerk mit hölzernen Nägeln betpickt, worauf dann der Lehinwurf kömmt. 414 Achtes Buch. Erstes Capitel.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Ton stade, tu y as droit, tu le voudrais non pas grandiose, non pas immense, tu ne voudrais pas t’y sentir perdu, noyé, tu ne voudrais pas, toi ouvrier, toi employé, te sentir gêné comme à une réception mondaine. Tu le voudrais simple, clair, pratique ; tu aimerais ton vestiaire chaud, ta salle de douche bienfaisante et claire. Et comme tu seras appelé à jouer au quatre coins de la ville tu aimerais mieux quatre stades de deux cent cinquante mille francs chacun, qu’un magnifique stade de dix millions de francs. Pourquoi ? Parce que toi, tu es franc et loyal et que tu veux vivre. On veut dire de l’école que les œuvres grandioses avaient fait l’histoire, l'Histoire ! Mais l’histoire t’oubliera, toi. Pour l’instant tu es jeune et tu as de la force à dépenser. Tu veux la dépenser sur le stade, parce que le stade c’est sain, c’est vivant. Mais vois-tu, nous sommes toujours les obligés de ceux qui sont nés avant nous. Et ceux qui sont nés avant nous veulent nous obliger à danser. Danser ! l’atmosphère de cette salle surchauffée, les lumières, les cris, peux-tu comparer ce décor à l’admirable vie du stade, aux cris du public, à la chaleur du match, au sang qui bouillonne librement. Toi tu es jeune ; eux ils sont vieux, mais ils commandent, comprends-tu ? Et si, dégoûté un jour tu vas vers le bistrot qu’en ce moment tu délaissez, dis-toi que tu n’es plus responsable. On aura voulu que tu danses, tu n’aimais pas ça. Tu aimais seulement la vie au grand air, mais on n’as jamais pu pratiquer sans danger, car de ta force et de ta jeunesse on se moquait. Tu voulais vivre, Vivre, on t’envoie danser. Michel BERRY. PARTIES AMICALES Le C.O. Vierzonnais à Nevers Dimanche prochain, les Covistes se déplaceront à Nevers, et matcheront au Stade du Pré-Fleuri, l'Union Sportive Nivernaise. L'équipe du C.O. V. se déplacera au grand complet, et on escompte la rentrée de Brunot. Sont convoqués pour effectuer le déplacement ; Thivrier, Bidot, Préant I et II, Beauvais, Van Thorre, Noël, Gallon, Clochon, Barbé, Guignard, Courtin, Brunot, Bourreau, Pays, Roux, Not. Aucun match ne figurant à son calendrier, l’équipe seconde se verra contrainte au repos.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Nell'un caso e nell'altro, vi è un capitale che si applica alla produzione; così nell'uno come nell'altro, il proprietario legittimo di questo capitale si priva dei godimenti, dei vantaggi che può ritrarne, per lasciarne godere un altro: vi è dunque, nell'un caso e nell'altro, evidentemente il medesimo diritto a una parte nei profitti. Non vi è alcuna differenza intima fra le due specie. Le dissomiglianze dipendono da circostanze esterne ed insignificanti, e tali dissomiglianze esterne ed insignificanti hanno servito da regolatore, appunto perchè non si era penetrato fino alle rassomiglianze intime ed importanti. I capitali contribuiscono dunque alla produzione, ed in quella stessa guisa che il lavoro ha diritto ad una retribuzione che si chiama volgarmente salario, il capitale, il quale in sostanza non è altro che lavoro accumulato, ha ugualmente diritto ad una retribuzione che si è convenuto di chiamare profitti.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
D'un geste grandiose, le grandiose mortel qui sombrait enveloppa le globe et, comme à son commandement, nous vîmes, au déclin de la voûte, sourdre des profondeurs lactées un gland de feu qui pénétrait, rouge et mat, dans les hautes matrices. — Il s'allume et je m'éteins : salut ! toi, flambeau, que j'ai vu se lever plus de trente mille fois en ma vie; on ne sera plus là ce soir, quand, après avoir décrit ta courbe, tu t'enfonceras, selon ta coutume, dans les abîmes, au-delà de nos Pyrénées. Un frisson parcourut le corps de l'auguste vieillard, dont la face, déjà terreuse, ruisselait de sueur. — Redressez-moi vite : oh ! plus vite !... hâtez-vous, ou je ne pourrai plus en jouir! On s'empressa d'obtempérer à cette prière presque impérieuse, et tandis que l'astre magnifique, débordant dans l'azur et poursuivant sa marche ascensionnelle épanouissait de toutes parts son éblouissante chevelure d'or, l'obscur moribond, embrassant, palpant, baisant en son agonie, des museaux, des groins et des mufles, plongeait avec amour, avec délices, ses mains glacées dans un flot de crinières, de toisons et de spies. — On est là, délira-t-il en étreignant tendrement sur sa poitrine un agneau nouveau-né; je monte vers toi, Véronique, ma femme ; on te rejoint, toi, ma fille, Treizine ; amis, on s'en va ; fils, sois béni ; vous tous, ici bas, bêtes et gens, mes frères, adieu ! La voix quasi souterraine se tut, une palpitation d'ailes se produisit au-dessus du ciel de lit, et les griffons, debout sur leurs trains de derrière, un de chaque côté du chevet, et les pattes de devant appliquées sur les linceuls, hurlèrent ensemble à la mort.
[ 0, 1, 0, 0, 0 ]
0
1
0
0
0
La vaporisation de l’eau absorbant une certaine quantité de chaleur, la tempéra ture du liquide vaporisé s’abaisse et no tarde pas à atteindre celle de la glace fon dante. Alors l'eau sc congclo. (A suivre.)EEPBEUT TDRC BASQUE OKIEIîALE (Toit aax Annonces},VESTC.NS HAUTE NOUVEAUTÉ 1 ?»fr. double.^ entièrement eu alpaga, fiIl ressort do co tsb'ean qno le* ii •. rtati-.n du tn-fis de mars sont de 3,it? Vu ne# eu.ai , i à colle du moi» correspondant del’anrq.dei n. re à enfle» du moi* correspondant do l'âne o der nière. L'exportation présente également uno augmentation do 671 tonne# et la consommation intérieure présente sur l'année dernière ua excé dent de ,211 tonne». En résumé, le stock a di minué e:i maris do cette nr.néo de Iff/Kiy t ,iir.ua centre 23,220 en mars 1879 et contre 20,775 toi.r.dfl| en mars V 7d. ” Izw oàsoii.oocemc'il* do bctter*vo te pounutivoat Lion actsversent et dans de» cou Etions excepti'inncUc». Part ut la eut fice <• • a betterave ecra eeusibîeuieut supérieure a ce.le do l’an dernier.Communion, u onk POriT-FîEUF S'.'L 'IALmi WI'S 1C.S COMPLOTS DRAP NOIR FIN 11 f 13' 15' 19' 22' 25' 27' 23'. Brassards, «ilriftsirf Coffrrs-Foris, nm Richelieu i suit U i (Méd&the d’or Exposition do £873) Vd Aujourd'hui parait : La Csm '-"c ;•.</ </ v ot Euro’ ■' (1863-1831), par I). Johnson. Cl t ou vrage humoristique, de» plus curieux, e-i dédié ironiquement par son au'.our, diplomate américain, àM. aeBismarck. Iu-18. 3 fr. (K. l'ion cl C", edit.)Builetin commercial18891879Sucre colonial, tonnes.5.1195.143Sucre étranger —9.9206.079Total...15.04911.222exportation1380IS79Sucre brut indigène.988281— raffiné,10.93512.030Total.,.11.92312.91ÏConsommation....29.90623,946Stock fin janvier.136.9171 > < .977111 était lin décembre do153.856201.103En diminution do....,.*10.93923.220U-s aiffaires ont été plua actives 6uf lomarchido Vari» pendant ees derniers jeun ; àlai i-blesse ,lu début de la huitaine a‘succédé :m tr., □-vemont. I.e v.mirep:r isoc»t dan# l'importance du découvert «ur sivriletla craitite do haut# prix pour la fin dumfis,commei s’ tt d jà produit p ur ’c#: i-tioi.s ptridant les premiers mois delà cm:ipagLe» rachata ont donc contribué fa riliterla.Leu sucre# roux ont ét-i plus de:,asnélé t,U» ontpeu de vendeurs; on coten* 10; 13i* -dOà 50.5.): n. fLo m•’.rchd a été très -mouvementé pourlesKtt-cre# bismes.U ejurant du mois a été traité à 66 75,h 66 87<:t à 67. Plu» haut prix mai a 00 25 et «h,37;1aquatremoi# de mai a 65*75 et 65 50.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Howard Woodhead, of Pittsburgh, a Y. M. C. A. war worker, refused to leave his post until a major ordered. ORPHEUM Tonight and Thursday, Jane Carol in The Spreading Dawn. 99 Reels and Our Fighting Ally—The Tank Friday and Saturday. The Pearls' Pearls. Sessue Hayakawa in Hidden Pearls. And "OUT WEST" 2 reel Fatty Arbuckle Comedy. 99 him shot if he did not leave. American secretaries with the French have shown unusual bravery. They have established Foyers along the front and are serving the soldiers night and day. The Y. M. C. A. work is carried right into the front line trenches. JUDGE PRAISES CANDIDATE FOR UNITED STATES SENATOR SPEAKS HIGHLY OF OUR SCHOOL Declaring that the University of Idaho is doing a wonderful work in the uplifting of the young men and young women of the state as well as helping in every department, from agriculture to mining, Judge J. F. Alshie, of Coeur d'Alene, who is a candidate for United States senator, speaks in the highest terms of both the school and its president. To The Star-Mirror, editor Judge Alshie said: "I have been traveling over the northern part of the state and have heard much favorable comment on the university and what it is doing."
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Robimy tu tylko uwagę, że Anglia niepotrzebuje odwoływać amba sadora z Neapolu, gdyż niema tam żadnego w tej chwili. Jeszcze nie mianowano nikogo w miejsce zmarłego niedawno sir W. Tem ple, i dyplomacye angielską reprezentuje teraz w Neapolu tylko attaché ambasady, Mr. Petry. Francuzki ambasador, pan Brenier, ma być jak słychać odwołany z całem biórem swojem, ostatnie de pesze jego wystawiły nicpodobnem wszelkie porozumienie. Po przed łożeniu ullimatum obudwu mocarstw ma nastąpić wysłanie czterech okrętów liniowych i kilku fregat do Neapolu. Admirał Lyons miał odpłynąć już z Bosforu ze znaczną siłą zbrojną do Malty, to jest zbliżyć sie do Neapolu. Także dwa angielskie okręta liniowe w Portsmouth otrzymały rozkaz, przygotować sie do odjazdu, i od płynąć do Tagu. Ale że w Lizbonie spokoj panuje, przeto można to miejsce przeznaczenia uważać za pierwszą stacyę, z której w ra zie potrzeby mogłyby te okreta wypłynąć na morze śŚwódziemne.* Włochy. (Depesza hr. Cavour. — Werbunki w państwie papieskim.j Morning Post podaje dosłowna treść depeszy hrabiego Cavour do sardyńskiego pełnomocnika w Florencyi z 5. b. m; w której użala się na wydalenie poddanych sardyńskich i stara sie zbić za rzut, jakoby rząd piemoneki pragnął zakłócić spokojność państw sąsiednich. — OQkolnik rozesłany do gubernatorów, gonfałoniorow, pul kowników i syndyków z 6. września, wzywa ich powtórnie, by sta rali się ile możności o nowem uorganizowaniu wojska w państwie kościelnem. Powiedziano w nim: „Jego Światobliwość, nasz Pan, troskliwy zawsze o prawdziwe szczeście swoich poddanych, musiał się przekonać, jak wielce przyczynia sie do tego utrzymanie porządku i spokojności publicznej, tudzież czujna ochrona własności i osób.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Perché l'inscrizione poco lì prime di quel molto, che della persona di quello ragguardevole Soggetto era da ragionare, non farebbe di Icaro ai Lettori, che io estragliate Cuna notizia dall’orazione, che delle lodi di lui fece Francesco Bocchi, manoscritto nella famosa Libreria Strozzi codice 617. Dalla altra parte poi qual pretendelle vi è egli da potermi scufare dalla tacita data da Orazio dipinto cioè a dire fino Delfino nella selva? Chi non dirà, che io abbia volato metter fuori o a proposito, o no, tutto quel che io sapevo? Ma come che a poco cara cosa di acquistare in quello atti trattato lode o biasimo in grazia di chi ha genio d’informarli di ciò, che non fa ponendomi a dire e le spalle ogni ragionevole presetto mi si fa lecito di infastidire qui un laghetto delle prerogative singole di Lorenzo Salviati, estraudolo dal Bocchi. Natus et si Laurentius ex parentibus nobilissimis, Jacobo, et Sabbella Salvi, atti, qui excultus moribus, optimeque artibus instructus, in tempus puerilis atatis ita traduxit, ut spei dandi curis, aliquantum, vel maxima de his expectavit igni. Traduxit in intelto Arts grammaticus omnino cassis, et plane integerrimus, ut sperma in ignem surupcup generosse efferebat equisque disserebat possit, per annos quinquaginta natus Pistijuri civili, cura curatorum vigilantia perpetuit, qui stomaco vigilante perpetuit, quoi *
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Hm. Arch. L. J. ln Heidelberg. Nach Ihrer Sachdarstellung ist es weder zu einer festen Preisabrede, noch zur Vereinbarung der Grundsätze gekommen, nach denen die Preisberechnung zu er- folgen hatte. Mithin entscheidet gemäss B. G. B. % 633 da* richter- liche Ermessen unter Zuziehung von Sachkundigen. Der Richter ist nicht verpflichtet, für seine Wcrthzubilligung entweder die Auf- stellung nach Stunden oder nach Prozenten der Rausummc zu wählen, darf vielmehr den Werth der Arbeit einerseits nach dem Nutzen, welchen sic dem Empfänger bringt, andererseits nach ihren Selbst- kosten bestimmen. Denn verstehen wir Ihre Sachdarstellung recht, so sind Sie vom Aufträge zurückgctreten und haben die Herstellung des vereinbarten Werke* abgebrochen. K. H-c. Hrn. Amtsger.-Rth. M. ln Arnsberg. Ein Werk, welche* das Baurecht nach heutigem bürgerlichen Recht und unter Berück- sichtigung der in Geltung gebliebenen Satzungen des Landrechte* behandelt, ist bisher nicht erschienen oder doch wenigsten« mir nicht bekannt geworden, obschon Neuerungen auf diesem Gebiete von zwei hervorragenden Buthhmidlungrn mir vorgelegt zu werden pflegen. K. H-e. Hrn. Arch. P. M. in Herford. Es kann zweifelhaft sein, ob die von Ihnen geforderten Arbeiten nicht zur „Feitatclluilg der Bau- rcchuungen" als nöthig erachtet werden. Eine Antwort hierüber könnte nur nach näherer Kenntnis» der Sachlage gegeben werden. Wir würden cs ferner zum mindesten für erwünscht batten, das* Sie Ober die von Ihnen angewiesenen Rechnungen Buch führen und zwar schon zu Ihrer eigenen Deckung. — Hrn. F. W. B., Darmstadt Veranden werden mitgwechnct. Anfragen an den Leserkreis. Ich habe eine grössere Kupfereindeckung (Kuppel) ausgeführt und möchte, da in hiesiger Gegend eine frühere 09er spätere Oxy- dation des Kupfers als ausgeschlossen betrachtet werden muss, eine solche künstlich hervorrufen. Giebt es nun ein Präparat, welche* diese Oxydation zu schützen vermag? E. M. in Dortmund. Inhalt: Der Entwurf fflr da* Denkmal de» Königin Victoria von Eng.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
etiche; e s ente sui i a 2 io. h Iti che egli col le donne altrui si prendesse piacere, e riforse. E bene col fare onore a quello che io prendo giacere col le donne d'altri, perché il matrimonio e coperto di dignità, di piacere. Le donne rutoveste, e generose per due cause dovranno effettuare matrimoni. Il uno per aver figlioli, e l'altro per la qualità della loro roba e la loro memoria. Altri per vivere nella sua casa con onore del mondo, però le donne che non si contentavano di un solo marito, non si soffermavano di tutto il vicinato. C'era l'Ultrasico, che i Cimbri hanno per legge di prendere per moglie le figlie proprie, la quale Maria nel debellargli totalmente insorse, perche non meno quest'odio contro di lui era di quell'altro bestiale; conciosamente col fare che il figlio, che di tal matrimonio nacque, fosse figlio, fratello d'una sola madre; cugino, nipote, fratello d'un solo padre; e cugino, nipote, fratello d'un solo fratello. Strabone lo conferma, e Seneca in una sua Epistola dice agli Armeni hanno in consuetudine di domandare le figlie in porto, e riceverle dal mare per guadagnarsi da randali la dote, di modo che chi si vuole sposare ha da attendere la sua verginità prima. I Romani in tutte le cose erano fatti e moderati più d'alcuna altra nazione, ne maritaggi il vero e perfetto stile tenne notte con foto un uomo con una sola donna si congiungeva in matrimonio, ebbe una sola donna con un solo uomo di maniera che si come fra Christiani l'avere e l'uomo più che una moglie, e una moglie più che un marito. Si congiungeva in matrimonio tra cotte sentenze; col prezzo da Romani era pena vergogna, e infamia. Si prese da loro fortemente aborrisse e d'ignominia notato il famosissimo Oratore Metello, ricordando un giorno nel Senato il matrimonio, dice: "Padri Consigli, io ho molto rimesso per consigliare a questo popolo di quello che deve fare circa il matrimonio, dico: Che.
[ 0, 2, 0, 0, 1 ]
0
2
0
0
1
"Richmond welcomes the associa tion." he said, "because we have come to realize the enormous Importance of the association to the present and the j future welfare of the State. It has | not been so long ago when teaching I was considered to be Just a respectable [ duty for women who had to make a living, without any special thought be ing given to training, aptitude and i adaptability. It is different now We | spend on those who enter the teach- ( ing profession a great deal of time and labor in preparing them for a j work than which there is none more j important. Mi Richmond the time has' come when we are putting forth greater effort and more money in pro. j vldlng teaching staffs and modern ! equipment for our schools. Mi the last budget more than 25 per cent of the ! funds, after the fixed charges had been provided for. was devoted to the schools. Four years ago the amount spent was only 1 :i per cent of the budget." ( NK OK NCIIOOI.S AM roMinrxiTv ( i:\tkii.s j The Mayor advocated the use of ihe ! school buildings as community centers, j calling attention to the fad thai in | < < Jontinued on Third Pago.) Foot hull Trains?Southern Itallwav. Special trains leave station. Hull Street. Richmond, for Charlotte and Intermediate r.?,n,-\ 1, 0:'10, ???: a?<> f'" Ouri'Lin /.lianel Iljll and Intermediate points 11:30 P. M. Sleepers open for occupancy !i-00 1'. M. Ilepular trains leuvo from Main Street Station, Richmond. 1 n Washington Feels Deep Resentment Expects Allies to Reconsider Re fusal to Issue Safe Conduct to New Austrian Envoy.
[ 0, 2, 0, 0, 0 ]
0
2
0
0
0
Anue igitur Taui aufpicis tibi, Cofime , dicata Principe quod dignum tanto? sm audacia capti Tuta imei? Princeps anue a[pernaberis aufus? dn mage , que folita efl clementia , pronior aure Excipies placida. peregrini vota , tuumque eddinittes vatem ingeni monimenta fereutem , C/araque Medicee meditantem infignia [lirpis 2 4Aurato primum rutilat Pila Martia campo, lIucerta ferie difpería, atque ordine nulla Cerüleos ünitata Deos , vitreique potentes Gurgitis, do» éfellas puro f'"Igore micantes. Forma Pile eft uuudus , vaffo libramine peudens Mmm z Emi- 460 DE ETRURIA REGALI! FEininus , & nullo figeus veftigia fando. -Affra notat , poutumque color , bic remige Tu[co Subdeudus , requies menti felicior illa, Translatura pus auimarum in premia maues : Inuumnere numero primum , fex deiude fecute , Dis triplicem voluere pari [uperaddere circlum Ordine , quo feriem diflingueret alea. fai. Belliger e Auguftus , terraque , foloque «Mouarcba Non fuis tufefli ,aut. Diclei fymbola anouftri , Predouifve [upi figna, aut. velocia texia Cornipedis, uec que curvis ovis aliger umcis Hoflilt imentat minitantia fulmina ture , Preiulit : una rubet bandis Pila, totus ut um Pareret muudas , certa argumenta ferebat, Per medias volitaus acies. Pila, ftt. precor omen Veridicum , & mundi [ubfit tib macbina , Cofine , Quem vexilla feruut , quem virtus tanta meretur. - Roloris infienis dotes , (9 corporis acia, Quem commendabant primevo flore jmveute , lüe Pile ad lufum promptus juveuilia obibat «Mauuera , opus proprium nervis , opus utile fame. Hac civis diferetus erat ; nam cui integer evo Sanguis erat , pulcberque decor , robufía fubibat Ojffria, && femibus talos linquebat inertes.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
N° 24. L'Analgesie chirurgicale, par voie rachidienne (injections sous-arachnoïdiennes de cocaïne), par le Dr TUFFIER, prof. agr. à la Faculté de médecine de Paris, chir. des hôp. BIBLIOTHÈQUE d'Hygiène thérapeutique DIRIGÉE PAR Lie Professeur PHEBUS Membre de l'Académie de médecine, Médecin de l'Hôtel-Dieu, Inspecteur général des Services sanitaires. Chaque ouvrage forme un volume in-16, cartonné toile, tranches rouges, et est vendu séparément : 4 fr. Chacun des volumes de cette collection n'est consacré qu'à une seule maladie ou à un seul groupe de maladies. Grâce à leur format, ils sont d'un maniement commode. D'un autre côté, en accordant un volume spécial à chacun des grands sujets d'hygiène thérapeutique, il a été facile de leur donner tout le développement nécessaire. VOLUMES PARUS : L'Hygiène du Goutteux, par le Professeur PROUST et A. MATHIEU, médecin de l'hôpital Andral. L'Hygiène de l'Obèse, par le Professeur PROUST et A. MATHIEU. L'Hygiène des Asthmatiques, par E. BRISSAUD, professeur à la Faculté de Paris, médecin de l'hôpital Saint-Antoine. L'Hygiène du Syphilitique, par H. BOURGES, préparateur au laboratoire d'hygiène de la Faculté de médecine. Hygiène et thérapeutique thermales, par G. DELFAU, ancien interne des hôpitaux de Paris. Les Cures thermales, par G. DELFAU, ancien interne des hôpitaux de Paris. L'Hygiène du Neurasthénique (Deuxième édition), par le Professeur PROUST et G. BALLET, professeur agrégé, médecin des hôpitaux de Paris. L'Hygiène des Albuminuriques, par le Dr SPRINGER, chef du laboratoire de la Faculté de médecine à l'hôpital de la Charité. L'Hygiène des Tuberculeux, par le Dr CHUQUET, ancien interne des hôpitaux de Paris, médecin consultant à Cannes, avec une préface du Dr DAREM-BERG, correspondant de l'Académie de médecine. Hygiène et thérapeutique des maladies de la bouche, par le Dr CRUET, dentiste des hôpitaux de Paris, avec une préface du Professeur LANNELONGUE, membre de l'Institut.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
On s'avisa d'un expédient plus sûr, qui fut de faire en sorte que les troupes de Brunswick manquassent d'argent ; on prit en même temps des mesures si adroites pour leur faire quitter le service, que le Duc n'osa en rejetter la faute sur l'Empereur ni sur ses officiers. Les confédérés auraient pu rétablir les affaires de France, s'ils avaient su profiter de la désertion des troupes du Duc de Brunswick. Elle ouvrait au Comte de Saint Pol le chemin pour aller à Naples, où il serait arrivé avant la mort de Lautrec ; mais persuadé qu'il y avait plus de gloire à recouvrer le Duché de Milan, il s'arrêta dans la Lombardie où il fut joint par l'armée de Venise & par les troupes de Sforza. Leur dessein était d'opprimer Antoine de Leve qui n'avait que huit mille hommes & qui manquait d'argent. Ils auraient réussi dans leur entreprise, s'ils n'avaient pas employé le temps à délibérer sur la manière d'attaquer les Impériaux ; car de Leve profita de cette conjuration pour se sauver.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
-=^^_ .&~^^?L, lis *\^^'W>^,- "^A >^?-;^: jCOI^ELI«W|^RWi 5 >• IS ^a^ Cornell University Law Library The Moak Collection PURCHASED FOR ;• ' > The School of Law of Cornell University And Presented February 14, 1893 IN nenoRY of JUDGE DOUGLASS BOARDMAN FIRST DEAN OF THE SCHOOL By his Wife and Daughter A. M. BOARDMAN and ELLBN D. WILLIAMS Digitized by Microsoft® KD 460.C87""' ""'™"'"' '■"'™'^ ^"^iiSflYiM,??,!,? «;,!'.!? 'fsin'oSi practice, ri 3 1924 021 679 356 Digitized by Microsoft® This book was digitized by Microsoft Corporation in cooperation witli Cornell University Libraries, 2007. You may use and print this copy in limited quantity for your personal purposes, but may not distribute or provide access to it (or modified or partial versions of it) for revenue-generating or other commercial purposes. Digitized by Microsoft® Cornell University Library The original of tliis book is in tlie Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.orci/details/cu31924021679356 ■^ Digitizia by Microsoft® Digitized by Microsoft® THE ADVOCATE, ms TilAINING, PRACTICE, EIGHTS, DUTIES. -JfT^M By EDWARD W. ^X, Esq., / BARBI3TEK-AT-LAW. VOL, I., ./^. Hoiitiou : JOHN CROCKFOED, LAW TIMES OFFICE, 29, ESSEX STREET, STRAND. 1852. Digitized by Microsoft® LOSDON • Printed by John Crockfoed, 29, Essex Street, Strand. Digitized by Microsoft® TO THE EIGHT HONOURABLE LORD DENMAN. My Lord, Having received your Lordship's permission to dedicate to you a volume upon a subject which, through a career so long and honourable, you have exalted by your precepts and illustrated by your example, I now submit to you this first attempt to exhibit, in the^form of a treatise, a practical sketch of the training, practice, rights and duties of the British Advocate.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
78 THE AGE OF FAITH testimony is of no value concerning life in its larger relations. Of all the dreary platitudes which a dissolute man ever mustered energy to write, the "Rubaiyat" of Omar Khayyam is the dreariest, the most senseless, and the most debasing. " It is remarkable that pessimistic sentiments abound in voluptuous poets." * The reason for this is that their thought is centred on the gratification of sensual desires. The pleasure which they seek quickly passes and leaves enervation and lassitude behind. This is the soil in which dark thoughts take root and grow. Of all the poets of pessimism only Goethe had a knowledge of life large enough to make him a trustworthy witness, and his know- ledge was more than balanced by his moral ob- liquity, which was all the worse because against light. Some writers in all ages have seen only the dark side of things, but, with the possible exception of Goethe, they have never been in the highest rank. Omar, Byron, Goethe, find little in the human ex- perience but sickness, suffering, foulness, and the ruin of virtue by vice. There is a school of novel- ists also, of which, perhaps, George Eliot is the most illustrious example, which sees in life only malign forces working out malignant purposes. But men of supreme vision have never been pessi- 1 Harris, God the Creator and Lord of All, vol. i. p. 251.
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
(Dokończenie.) Przybycie Deutza do księżnćj i historyja jego zdrady opowiada autor, opuściwszy za pewne wiele szczegółów, następujacym spo sobem: »Otaczający księżnę strzegli ja nader zazdrośnym wzrokiem, i pewna koteryja tak dalece zapewniła sobie jéj osobę, że starała się przeszkodzić, by z przyjacioł jej nikt jćj nie odwićdział. To było przyczyną, że zdrada niegodnego Deutza omało się nie udała. Czło wiek ten wiedział wprawdzie, że księżna znajduje się w Nantes, lecz oprócz tego nie wiedział nic więcćj, jak tylko to, o czem całe miasto mówiło. Trzeba było koniecznie się wywiedzićć, w którym się domu ukrywa, lecz tego żadną miara nie mógł Deutz wy śledzić. Udało mu się jednak zawiadomić księżnę o swojóm przybyciu, ale ponieważ księżna się obawiała, azali wiadomość ta nie była zastawioną jćj od policyi łapka, lub czyto inna osoba nie chce sobie pod imie niem Deutza zrobić do nićj wstępu, nie chciała więc dotąd widzićć się z nim, dopo kądby papićrów swoich nie powierzył przy słanćj od nićj osobie. Deutz nie przystał na to, twierdząc, że na dni kilka uda się do Paim boeuf, a potóm, w nadziei szczęśliwszego skutku, będzie miał zaszczyt prosić księżnę jejmość o powtórne posłuchanie. Opuścił w samćj istocie Nantes, zabawił w podróży dni dziesięć, a wróciwszy, starał się znowu widzićć się z księżną, lecz go i tą raza nie przyjęto. Wreszcie skłonił się do przesłania księżnćj, przez trzecia osobę, ważnych papié rów, które miał przy sobie, a ponieważ księ Żna, odebrawszy je, nie watpiła już dłużej, , a 2 (UDUED STA W CE N* 20. 1834 ROKU, że człowiek Deutzem się mianujący, był nim istotnie, zezwoliła więc na to, ażeby przy był do nićj. W skutek tego zaprowadzono go do domu panien Deguigny we środę d, 31go października, o godzitoe 7mćj wieczorem, tak jednak, że nie wiedział, gdzie się znajduje i nawet nazwisko ulicy nie było mu wiadome.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
£1 primer día del siglo era I Cipactli^el II Ehe- • catl ó viento, el III CaiH 6 casa, y así hasta el treoe, que era XIII AcaÜ ó caña. El día 14 co-^ meneaba otro período, contando I Ocelotl, tigre; U Qaaohtli, águila, etc., hasta completar el mes cdn Vil Xóchitl, flor, y en el segundo mes con- \ tionaban contando VÓI Cipactli, IX Ehecatl, etc. Veinte de estos períodos hacian en trece meses un siglo de doscientos sesenta dias, y en • todo este tiempo no se repetia el mismo signo 6 » carácter con el mismo número, como puede ver- se en el calendario que luego daremos. En el primer dia del mes décimo-cuarto se comenza- ba otro siglo con el mismo número de caracteres y con el mismo número de períodos que el prime- ro. Si el año no tuviese á mas de los diez y ocho meses los cinco dias Nemontemiy ó si en estos dias mea del afio mejicaoo el de Tf&caxipehoaliztli, el onal en nnestm tabla es ■egimdA. Loa aütorea de la edioioa de Hm eartas de Cortés, beoha en Méjieo el año de 1770, poien por primer mes el de AtemnttU, qae en nnestm tabla tt el décimo-sexto. Per > el Hotolinin, oaya aularidad es de mayor peso, pone, como nosotros, por primer lAea el de * ^Atlacahnalco,y con él están conformes Tórqtemada, 6s- taocnrt y Martin de León, dominicano. Por no mwmt en* no se contiimasen los períodos^ el primer dia del segundo afio del siclo seria, oomo en el anteceden- te, I GipacÜi, y áú mismo modo el último dia de , todos los afios sería nempre Xodntl; pero conti* nuándose, oomo en efecto se continuaba, en los üfís líemenUm el período de trece dias, de aquí se cambiaban los sipioB 6 caraetsres, y el signo Miquisiti, que en todos hm meses del prifaer año ocupaba el sexto lugar, ocupa el primero en el sejgundo afto, y por el contrarío, el signo Cipac-- iliy que en el primer afio habia ocupado el pri- mer lugar, tiene el décimo-sexto en el afto se- , gundo. Para saber cuál debe ser el signo del prí« ' mer dia de cualquier' año, hay esta regla general.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Il est bien entendu que la somme que la personne devra comprendre l’intégralité de ces droits dont la dispense est accordée. PETITES NOUVELLES à Paris. — M. Raymond Duncan, inculpé d'atteinte aux bonnes mœurs en raison de l'exposition de son tableau Maternité, n'a pas été sali par la Justice, a été interrogé par le juge d'instruction. M. Duncan a répliqué que son tableau était une œuvre d'art ne portant aucune atteinte à la moralité publique. DES FLEURS — Une vingtaine de membres Parlementaires sont partis aujourd'hui pour Paris, Budapest, Prague et Zurich afin de faire enquête sur la situation politique internationale. LE PETIT Jardinier Les Fleurs Moyen de conserver leur fraîcheur. Il n'est pas de bijou plus précieux, plus délicieux que les fleurs, le jour d'été dans un Jardin, quand les arbres ont songé à se commander et à l'art de donner couleur à leurs feuilles. Les fleurs avaient bien moins fragiles, elles, un temps si vaste destin vaut que les roses et tours les plus modestes ne vivant qu'un temps d'un moment et il en va ainsi si la tendresse de l'homme n'aimait pour leur trépas et faire durer leur grâce délicate et la saveur de leur parfum. Un procédé qui donne d'excellents résultats pour la conservation des fleurs coupées que jour au jour de plus qu'une tourne ordinaire, consume à verser chaque jour un mélange du sol ammoniac par litre d'eau où l'on fait tremper leurs tiges. Si l'on veut conserver des fleurs plus longtemps sur leur tige et prolonger leur durée, il faut empêcher leur fécondation. On a remarqué que les fleurs qui ne donnaient pas de grains persistaient plus longtemps que les autres, que les fleurs doubles duraient davantage que les simples. Il résulta de ces observations que l'on peut prolonger l'existence d'une fleur en coupant avec des petits cisailles, une partie de leur pistil.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Procès-verbal d'une Assemblée générale tenue dans la Chambre de la Communauté desdits Maîtres Ouvriers en Bas & autres Ouvrages au messier de Paris, le 31 Mars 1701, contenant une délibération signée de tous lesdits Maîtres, portant qu'ils ont été d'avis, sous le bon plaisir de Sa Majesté, qu'il était à propos de défendre aux Maîtres Bonnetiers des Faubourgs, de vendre & débiter quelques Bas & autres Ouvrages dépendants de la fabrique dudit mestier. Extrait du Registre des délibérations de la Communauté des Maîtres Bonnetiers au tricot des Faubourgs de Paris, contenant une délibération par eux faite dans une Assemblée générale de ladite Communauté, tenue ledit jour 31 Mars 1701, portant que ladite Communauté est demeurée d'accord d'une voix unanime, attendu que le mestier fait le plus des Ouvrages de mode & de vente, & qu'ils ne pourraient pas faire assez de commerce pour soutenir leurs familles avec les Ouvrages de tricot, de supplier Sa Majesté de leur accorder la vente des Ouvrages faits au mestier, sans lesquels ils ne pourraient soutenir aucun commerce des Marchandises du tricot ; & a consenti sous telle peine qu'il plaira au Roi ordonner, que défenses leur soient faites à eux & à leurs successeurs, de fabriquer ni de faire fabriquer par aucun Ouvrier sans qualité, à Paris ou à la Campagne, aucuns Ouvrages au mestier, & même n'en pouvoir exposer en vente aucun que ceux fabriqués par les Maîtres-Ouvriers au mestier de Paris, & plombés & marqués de leur marque ; ce qu'il sera facile de reconnaître par les marques qui y seront apposées par les Maîtres faiteurs de Bas au mestier : ladite Communauté ne prétendant point avoir l'aptitude des Ouvrages du mestier, à l'exclusion des Maîtres faiseurs de Bas au mestier, mais seulement d'avoir le droit d'en appréster pour les Maîtres faiseurs de Bas au mestier qui voudront leur en donner à appréter. Et plusieurs autres documents respectivement fournis par lesdites Parties ; le tout vu & considéré.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
für das Kilogramm einen Jahresverlust von 36 Millionen Mark. So empfindlich und auch für die Haupt = Silber = Erzeugungsländer die Einbuße im Ertrag der Minen sich fühlbar macht, so wirkt doch weit einschneidender und wirtschaftlich weit nachteiliger die Wertverminderung des Silbergeldes und der in den Bankgewölben zufindenden Silberbarren. Der Verlust beziffert sich für Frankreich, das 4 ½ Milliarden Silberfranken besitzt, nach dem aktuellen Silberpreis auf 2¼ Milliarden Franks. Durch diesen starken Wertverlust an seinem Silbergeld wird Frankreich aber kaum in ernste Verlegenheiten geraten, da es neben seinem Silbergeld noch einen außerordentlichen Reichtum an Gold von etwa 4 Milliarden Franks besitzt, durch den sein Münzwesen gegen alle Störungen gesichert ist. Erheblich bedroht sind aber die übrigen Staaten des lateinischen Münzbundes, besonders Italien und Belgien, deren Silbermünzen in großen Mengen in Frankreich umlaufen oder in den Gewölben der Bank von Frankreich aufgespeichert sind, und die vertragsmäßig gebunden sind, die Hälfte dieser Silberfranken bei einer Kündigung des lateinischen Münzbundes nach ihrem Nennwert von Frankreich mit Gold zurückzukaufen, wobei jeder dieser beiden Staaten mehrere hundert Millionen Franks verlieren wird. In sehr üble Lage befindet sich Nordamerika, das auf Grund der Blandbill und jetzt in erhöhtem Maße infolge der Shermanbill alljährige gewaltige Silbermengen, jetzt etwa 1½ Millionen Kilogramm im Jahr, angekauft, teils in Dollars ausgeprägt, teils unter Ausgabe von Schatzamtsanweisungen in den Kellern des Schatzamtes gelagert hat. Der Silberstock Nordamerikas, der jetzt auf etwa 17 Millionen Kilogramm angewachsen ist, hat gegen seinen Nennwert mehr als eine Milliarde Mark an Wert verloren, was um so verächtlicher ist, als der Goldvorrat Nordamerikas sich während der letzten Jahre stark durch Abflüsse nach Europa vermindert hat. Sehr mißlich sind auch die Geldverhältnisse Hollands, das vom Golde fast ganz entblößt ist und mit seinem Silbergulden große Not haben wird, seine Währung vor einem Zusammenbruch zu retten. Deutschland besitzt neben seinen silbernen Scheidemünzen im Betrage von etwa 450 Millionen Mark noch einen Rest seines alten Thalerbestandes, der auf etwa 400 Millionen Mark geschätzt wird. Genaue Angaben über die Menge der noch vorhandenen Thaler sind nicht veröffentlicht, so daß man auf eine Schätzung angewiesen ist, die mit der genannten Summe aber wohl ziemlich richtig bemessen sein wird.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Tych dzielny nasz wódz, Czarniecki kochany, Resztki wypeędza napowrót za morze Za wielką laską Przenajświętszej Panny, Naszej Królowej cześć za to w pokorze. Wiadomości ze świata. Z Monarchii. Rząd przedlożył Radzie państwa projekt zmiany ustawy o prawie swojszczyzny. Prawo to jest bardzo ważne dla gmin wiejskich, gdyż każdy przynależny do gminy w razie ubóstwa lub choroby domagać się dziś może zaopatrzenia, a gmina ponosić nadto musi koszta leczenia w szpitalach i koszta po grzebu ubogich swoich członków. Jeżeli więe przyna leżny do gminy stale w niej mieszka i uczciwie pra cuje, to nie żal zapłacić za niego, jeśli zubożeje lub popadnie w chorobę. Ale często się zdarza, że gminy płacić dziś muszą za takich, co oddawna porzucili swoje miejsce rodzinne i włóczą się po kraju. Dość powie dzieć, że we Lwowie na sto mieszkańców jest 43 ta kich, co należą do innych gmin, a w Krakowie wypada takich obcych na 100 około 41. W gminach wiejskich nie jest wprawdzie tak ż'e, ale zdarza się ciągle, że gminy pociągane są do zapłaty za takich przynależnych, o których dawno zapomniano, bo od lat w świat poszli. Prócz tego jest wielu takich, co się ustawicznie z miejsca na miejsce przenoszą tak, że nie można czę sto dowiedzieć się, do której gminy taki włóczęga na leży. Znów więc koszta transportu i żywienia w arc sztach spada na gminę, w której taki włóczęga kilka dziesiąt lat czasem wcale nie mieszkał.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Era and dynasty of King Pupasaw— the present era. Accession of King Pyinbya, to whom nine of the temples at Pagdn are ascribed. Siam {Yodayd) converted to Buddhism. Irruption of Shans into Burma. (Date earlier .? Pres- sure of Chinese on the N.E. the probable cause, Phayre, p. 12.) King Saw Yahdn introduced naga worship. Accession of King Anctwyata Minsaw the Great. Abolishes nagd worship. Builds temples at Pagdn. Invades China to procure the Buddhist scriptures and sacred tooth-relic. A model of the relic pro- cured and deposited in the Shwezigdn Payd, Nyaung-ii. Invades Arakdn and endeavours to take the Mahd-myammuni image. Invades Pegu, captures Thaton and brings away the Buddhist scriptures to Pagdn. Takes Tenaserim from Siam. 1085. Southern provinces rebel, but are re-subjugated. King Kyansitthu of Pagdn builds Ananda Payd and Shwc Ku Payd. Establishes relations with the Buddhists of Ceylon. Repairs the shrines at Boddhagaya through the agency of the King of Arakdn. King Kyansitthu of P agin murdered by his son after reigning seventy- five years. Accession of King Narapati Sitthu the Great. Empire established o\'er all the kingdoms except Arakdn. Embassy sent to the King of Ceylon, who deputes five yahdn to teach Buddhism in Burma. Burma invaded from India. Burman sovereign deposed- and Arayamana invaded from Ceylon. Burma invaded by China and tribute demanded. King Narashihepade driven south and pursued to Tar6k-hmaw before Prome, whence he fled to Pathdin — Tarok-pye-min Pagdn referred to by Marco Polo as the capital of a great kingdom. Burma invaded by Shans. King Kyawzwa of Pagdn made a recluse. China interferes 410. 450. 518. 552. 629. 638. 800. 1017. 449. MAHA-MYAMMUNI IMAGE. 1160. I 167. -Kala-kyd miii. Cambodia APPENDICES 203 A.D. 1306. 1330. 1348. 1364. 1385- •423- 1438. 1444. 1446. 1454- 1461. 1505. 1530- 1540. 1550.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
BOURGEOIS (baron), CHARLES ARTHUR, sculpteur français, né à Dijon le 19 mai 1838, élève de Duret et de M. Guillaume. Il remporta le grand prix de Rome en 1863, sujet : Nisus et Euryale, et débuta la même année au Salon. — On cite de cet artiste : le Charmeur de serpents, groupe, plâtre (1863); le même, bronze (1864); l'Amour de cire, bas-relief (1866); une Laveuse arabe et un Acteur grec, statues en bronze (1868); Sainte Agathe, statue en plâtre (1869); la Pythie de Delphes, statue en marbre (1870); un Esclave, statue en plâtre et Saint Joachim, statue en pierre pour Saint-Eustache (1873); la Religion, statue en pierre pour le fronton de l'église de la Sorbonne, et Circé, groupe en plâtre (1875); Héro et Léandre, groupe en marbre (1878); un Chasseur de crocodiles, statue en plâtre, pour le Muséum d'histoire naturelle (1883); Enfant à la coquille, marbre; Méphistophéle chantant la ronde du veau d'or, plâtre (1884); un buste en terre cuite : Portrait de M. H. (1885); Danseuse égyptienne, statuette en bronze (1886); divers bustes, des médaillons, etc. — M. le baron Bourgeois a obtenu une médaille de 3e classe en 1863, une médaille en 1870, une médaille de 2e classe en 1873, une médaille de 3e classe en 1878; il a été décoré de la Légion d'honneur le 9 juillet 1886.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Two companies of the Twentieth were stationed at the courthouse and two at the union station. All under the command of Colonel Hashrouck. Colonel Hashrouck's troop dispositions were taken, he said, for merely precautionary measures. In view of the tense situation, it was deemed best to leave no step untaken that might avert trouble at this end of the International Bridge. The troops moved into the city from Fort Bliss consisted of five companies of the Twentieth. Three companies were stationed at the stockyards, and the machine-gun company was placed at the courthouse, where Colonel Hashrouck established his headquarters. The Fifth was placed at the union station, a short distance across the river from Juneau. POST OFFICE ASK FOR It is known that General Funston asked the War Department for a much larger number of troops than was allowed him, and some disappointment was expressed at the temporary headquarters of the Southern Department here today when word came that no more than 500 additional troops would be sent in the international boundary. However, work went ahead rapidly for the disposition of what reinforcements were at hand. It is believed that the regular army reinforcements will be divided between 101 Paso and San Antonio. All of the additional troops are expected to be divided between 101 Paso and San Antonio. All of the additional troops are expected to be divided between San Antonio and San Antonio. PRESIDENT TO END FURTHER RAIDING ON MEXICAN LINE Additional Force of 8,000 Men Brings Funston's Army to 50,000. USE ENTIRE STRENGTH OF GUARD IF NEEDED Ordnance and Quartermaster Stores at Convenient Points for Quick Distribution.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations, and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files. We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying. Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition, or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials in these projects and may be able to help.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Gilly a rempli la France en tête de son nom et de ses accusations lancées à tort et à travers; qu’il ait dressé tant de gens, fait noircir tant de papiers et fait planer tant de soupçons sur des républicains jouissant de l’estime générale. Il faut espérer que la décision prise par la cour d’assises du Gard, servira d’avertissement à ceux qui ne savent se servir d’autres armes que de la calomnie pour combattre leurs adversaires politiques, et qu’elle pourra servir aussi de précédent pour les tribunaux devant lesquelles les partis politiques croiraient devoir venir laver leur linge sale. "Polvere" — Le Gouvernement Radical On nous écrit de Paris, le 17 novembre : Lorsque les opportunistes étaient au pouvoir et alors que le Centre formait à lui tout seul une majorité, les radicaux trouvaient exécrables et la politique des ministres et les actes de la Chambre. Censeurs impitoyables, ils critiquaient tout, blâmaient tout et proclamaient cent lois par jour que ces hommes assez audacieux pour leur tenir tête conduisaient fatalement la République à sa ruine. Etions-nous même en République ? Ils en doutaient, car un régime où l’intransigeance ne domine pas ne saurait être, aux yeux des intransigeants, un gouvernement démocratique. Par contre, affirmaient-ils, nous reverrions les jours de l’âge d'or si quelque vent propice poussait l'Extrême-Gauche aux affaires. Nous aurions alors la vraie République; les finances redeviendraient prospères; les réformes s'accompliraient d'elles-mêmes; les électeurs ne voteraient plus pour un seul candidat de la Droite, et le boulangisme expirant deviendrait une quantité négligeable. Ces temps heureux sont venus : les radicaux mènent la Chambre et peuplent les ministères, ils sont les maîtres, qu’ont-ils fait ? Rien dont ils puissent s’enorgueillir. Dans le parti républicain modéré, les chefs sont des hommes d’État et les comparses des hommes politiques; dans l’Extrême-Gauche, les généraux ne valent que pour la parade, et les soldats se distinguent surtout par leur indiscipline. Cela s'explique, du reste, car on travaille peu dans les groupes révolutionnaires; il suffit d'un discours retentissant pour y passer grand homme du premier coup et sans preuve.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
O projecto Coelho Rodrigues não parece ter admittido a capacidade nos intervallos lucidos, pois a elles se refereno a art. 396 para recusar a capacidade de servir de testemunha de numero, $1.º a os loucos de qualquer especie, ainda que tenham lucidos intervallos. Para julgar das dificuldades da questão, é pois, indispensavel firmar o que se deve entender por intervallos lucidos e como é possivel attendelos em direito. Como demonstram Linas (1) e Régis (2), em seus magistraes estudos de conjunto sobre este thema, na denominação geral de intervallos lucidos se comprehendem de facto tres estados menasta de valor muito desegual: 1.º a remissão ou remittencia que consiste numa simples attenuação dos symptomas da loucura; 2.º o intervallo lucido proprimente dicto que é a suypressão completa porém momentanea dos symptomas da loucura. A estes (1) Livas: Art. “Lucidità” (Médécine Iégale), Dicc. ency-clopédiquo des Sciences méd. (2) Régis: “Des intervalles lucides considerés dans leura rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capacidad rappocts avec la capac Élle civilo des aliénés. L'Encéphale, 1887, pág. 150. Á ALIENADO NO Direito Civil Brasileiro 121 estados, Linas, Doutrebente, Régis preferem cha-mar de momentos lucidos. 3.º A intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou intermissão ou
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
0
0
0
1
0
Ronot était fait officier de l’instruction publique, les bravos ont éclaté de toutes parts. M. Gaitet, professeur à l’école des beaux-arts, a appelé les noms des lauréats de cette école, et MM. Fritch, professeur au Conservatoire, ceux de cet établissement. Avant la distribution des prix aux élèves du Conservatoire, M. Roger Ballu a remis à M. Lévêque, au nom de MM. les professeurs du Conservatoire, les palmes d’officier d’instruction publique, qui lui ont été accordées à l’occasion du 14 juillet. Ces palmes enrichies de rubis étaient dans un écrin portant cette inscription : à notre cher directeur, M. J. M. LÉVÊQUE, LES PROFESSEURS DU CONSERVATOIRE DE DIJON, 4 août 1887. La distribution des prix était terminée à 3 heures 1/4. Le concert donné par les lauréats du Conservatoire a commencé aussi tôt. Notre critique musical en rendra compte au premier jour. et le lieutenant Lavallée, surnommé Midi-à-quatorze-heures, trois b—b— s’il en fut. Quelques femmes légères, plus ou moins maîtresses de ces grands citoyens, s’étaient aventurées jusqu’ici: Mlles Vas-y-donc, Cigarette et Souillon. La Grande-Chaourse s’était écartée avant l'heure. Ce qui manqua le plus à cette petite fête ce fut le dîner lui-même. Carnaval, Thermidor et Fine-Champagne étaient allés le chercher à Paris, mais Fine-Champagne seule était revenue. Elle avait rapporté le café, les liqueurs, les glaces, les fruits confits, les tartes à la crème, les langues de chat, les croquignoles et autres colifichets ; mais on ne dîne pas avec cela en temps de guerre. Carnaval devait rapporter des volailles toutes rôties, des jambons d’York, de Mayence et de Bayonne, tout ce qui constitue l'état-major d’un dîner de campagne. Thermidor devait rapporter les journaux de la Commune. C’était son travail quotidien depuis deux mois ; il n’était pas encore enragé. Mais Carnaval n’était pas revenu, non plus que Thermidor. Que pouvait bien faire Carnaval à Paris ? — Voyez-vous, disait Fine-Champagne qui le défendait toujours, et qui, ce jour-là, était plus irrité que de coutume, cet homme-là — pour être un fidèle historien, il faudrait dire ce cochon-là — périra par ses passions; je ai beau le ramener à la vertu, il refuse. ÉCOLE POLYTECHNIQUE CONCOURS D’ADMISSION EN 1887. — L’examen du 1er degré commencera au lycée de Dijon, le 26 courant, à 7 heures du matin.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Aussi bien, je vis ici dans un mobilier Louis-Philippe qui m'endort. J'ai trouvé aisément, à la ville voisine, des tableaux, des miniatures et des bibelots, en harmonie avec les gros et petits meubles. Je ne suis pas en cela de mon temps ; mais reviendrai-je ici l'année prochaine? Je me contente, pour le moment, de cette installation que m'a léguée un oncle assez avisé collectionneur ; et c'est pourquoi j'ai trouvé ici des choses délicates, qui furent, bien entendu, copieusement insultées, ces jours derniers, par mon ami Doucette. Aussi les visiteurs vous gâtent toujours vos plaisirs. À bien dire, je reçois peu de visites. Je suis peu encourageant. La semaine dernière, j'ai reçu le curé. Les bigotes du pays se plaignent de lui, parce qu'il ne veut les confesser qu'une fois par an ! Elles ont peur de mourir en état de péchéresses ! Mais, lui, il leur répond, rudement : « Ah ! bougresses, c'est bien assez de vous confesser une fois l'an ! Ça vous ferait joliment du bien de faire un peu de purgatoire ; vous êtes bien trop médisantes ! » C'est un homme très vert, qui s'entend comme pas un aux travaux des champs. Il m'a dit là-dessus des tas de choses très intéressantes que je n'ai pas toujours retenues. Lui-même, du reste, possède du bien, deux fermes, je crois; et il s'y entend à merveille pour tenir en haleine ses métayers. Il sait à un oeuf près la ponte de ses poules ; et, quand on bat son blé, il est là, oubliant tout ministère pour le ministère plus sacré de l'argent. J'ai, je ne sais pourquoi, un peu de respect pour cet homme ; à la campagne, je retrouve aisément l'âme d'un catéchumène.
[ 0, 1, 0, 0, 1 ]
0
1
0
0
1
These great obstacles were not sufficient, however, to effect a radi- cal change in the decision already made on the subject, and as sooa as the fear of the cholera was over, the government resolved to follow the former plan, and ordered at once the continuation of the preparations. But the time then was rather limited, and it is there- fore to be regretted that none of the collections of the products could be exhibited complete THE COSTA RICA PAVILION. For the reasons stated above, it was considered necessary to set aside the plans for the pavilion, as they had been drawn in Costa COSTA RICA AT THE WORI^d'S FAIR. 39 Rica and approved, and others, more economical, drawn by Architect James G. Hill, of Washington, D. C, following the indications ot the engineer, Don Nicolas Chavarria, M., director of public works ot Costa Rica, were adopted in their place. The contract for the construction was entered into between the charge d' affaires, Mr. Calvo, and Messrs. Cass, Chapman & Co., of Chicago; but these gentlemen, on account of a lack of time, were unable to finish their work before the ist of May, the day on which the Exposition was inaugurated. The Costa Rican building was situated at the east end of the North pond, facing west, and the location was one of the best within the grounds. Across the North pond, in beautiful perspective, and within a distance to be fully appreciated, were the Illinois, Wash- ington, Indiana, Ohio and Wisconsin buildings. To the right, were the galleries of Fine Arts, and on the left, the buildings of Guatemala and Brazil, while as a background, and not far distant. Lake Michigan murmured its praises to the efforts of mortal man.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
c.iI - irui !; IV ? >. astii.atioti. not s n I? i ini;.- t m disappointments. A w et't. of ili lay ma" turn down the bal ance a nam-' .i tire. Any woman with a lump in the breast should not rest a SMiirh* day w ihoui having absolute pfi'iii" 1 ii t? the lu:np mm cancel. We have peisonally observed scores ? ? f nstati i s whi' h a certain t y pe 11' 11ii ? 1111' ?? t he name attempt, i| to "tlra w it otit ' a'id while the poor, decided victim often imagined the slutiirhing off of a mass of tho cancer meant that ?? ire was assured, invari ably t ii- : esnij was disastrous. Not even the kri'i'o. which at least does ii* woi; ,ii a ? ' anly way and never causes tdooil -:ioiso:.tiik. can nifoi a reasonabh hai i fit" 'iri'. unless the nodes or lymph ulii'i'. ,u' ; in tho armpit ate i hoi ii u; b ly d'- t i ? . i c.it too. I'm: t; ? lymph-j: lands dini'dns tho tancer are.
[ 0, 2, 0, 0, 1 ]
0
2
0
0
1
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais expiraram. A condicião de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você: • Faça somente uso não comercial dos arquivos. A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais. • Evite consultas automatizadas. Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar. • Mantenha a atribuição.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Gru laannan bet ae DEC bamsan LL Twierdzenia Anglików į A" merykanów „jakoby dokładali do okupacji niemieckiej j dla tego przeciwni są spłacie przez Niemcy odszkodowań, pozbawione 3ą wszelkich pod staw. Anglia i Ameryka czer: „| pią wielkie dochody, stosując różne machinacje przy ekspor cie surowców | towarów z Niemiec zachodnich. Na jed: nym tylko eksporcie węgla z Niemiec Anglicy i Ameryka: nie „zarobili w roku 1946 po* nad * 200 milionów dolarów. Angielskie i amerykańskie władze okupacyjne fałszują dane o faktycznym wywozie z Niemiec. Oficjalne dane twierdzą, że w ciągu roku bieżącego eksportowano z Nie miec towarów na Sumę 15 mi lionów dolarów, Różnica między faktycznym eksportem i oficjalnymi dany mi, stanowi ukrytą iormę od" szkodowań. Tym sie też thw maczy. że Niemcy zadłużyły sie wobec Anglli i Stanów Zjednoczonych na ponad 1 mi liard dolarów. Druga forma odszkodowań — to wydatki o” kupacyjne na utrzymanie an: glo * amerykańskiej admini: stracji. Wydatki te na przys; kład w Hesji wynoszą 45 pr. calego budżetu tej prowincji, w Wirtemberg : Badenii oko” ło 37 proc. Podczas gdy w stre fie amerykańskiej koszty oku pacyjne obciążają każdego Niemca na sumę 169 marek, w angielskiej strefie na sume 130 marek, we francuskiej na sume 79 marek, — to w etre fie radzieckiej na sume zale” dwie 51 marek, „Anglia i Ameryka — zdo* łały przy pomocy wyżej przy i toczonych metod zainkasować olbrzymie odszkodowania, o" | ceniane przez prase niemiecką | ha sumę 20 miliardów dola* Í rów”.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
1 P.M. 11 P.M. 8 P.M. *1S P.M. Baggage, limited. Only. SOUTHERN RAILWAY Trains Leave Richmond?Main St. Station. Schedule figures not guaranteed. For the South?Daily: 6:30 A.M., local; 10:30 A.M., express, parlor buffet car; 6 P.M., express, with drawing-room sleeping car for Atlanta; 11:15 P.M., express, sleeping car open 9:00 P.M.; 8:00 P.M., local, for Keysville and Chaney City?week days. York River Line?6:10 P.M., Steamer Train, except Sunday, connecting for Baltimore (Parlor car). 7:36 A.M. and 4:16 P.M. daily, local. Trains Arrive Richmond?From the South: 7:05 A.M. and 8:00 A.M., 3:50 P.M., 8:30 P.M., daily; 8:30 A.M., except Sunday. From West Point: 8:46 A.M., except Monday; 9:40 A.M. and 6:15 P.M., daily. Off I c e_90 7_ E. 51 a I n St. Phone Madison 373. CHESAPEAKE & OHIO RY. Cln., Louisville and West.. *3:00 p.m., 11:00 p.m. Main Line, lineal, *8a-i f2 p., t James River Line, *10:00 a., *6:15 p. N. News, Nfk., Old PL, *9 a., *12m* *4 p. Newport News. Local, *7:16 a., *5:00 p. Trains arrive from Nfk., *11:30 a., *2:46 p., *6:30 p., N. News, *9:56 a., *8:00 p. From West, *8:30 a., *3:40 p., *9:55 a., *11:10 p., 7:00 p. daily from Charlottesville except Sunday from Thurmond. Jas. River, *8:35 a., *7:10 P. Daily. Except Sunday. Richmond and Chesapeake Bay Railway Company Supereding Schedule of April 14, 1914, Schedule Subject to Change Without Notice. Trains leave Richmond 6:30 A. M., *7 A. M., 8 A. M., 9 A. M., 10 A. M., 11 A. M., 1 P. M., 2 P. M., 3 P. M., 4 P. M., 6:20 P.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Lastly, there never was such an opportunity to put upon the land strong enough life's soil today offers in case of our soldier boys. I do not agree with ex-Secretary Lane that we shall provide each with a farm ready to be equipped. It is better that they take the sagebrush tract with the water at hand and convert it into a farm. A 40-acre tract of irrigated land is bigger and better than any quarter section homestead. Delay is dangerous to a great possible national movement for settlement on the land. Home Grown Strawberries. Moscow people are eating homegrown strawberries from the farm of L. A. Buswell, near Viola. Mr. Buswell has 16 acres in strawberries, of which 10 acres is in the everbearing variety. He has been supplying not only Moscow but many other inland Empire towns with strawberries for several years and sells thousands of plants. Mr. Spray, living northeast of Moscow, near Hadden's grove, got 1028 plants from Mr. Buswell last spring and says all but four lived and he has been picking berries from these vines for several weeks. Moscow is Livestock Market. Hagen & Cushing today received a carload of fine fat Hereford cows from Orangeville, for which they paid 7½ cents, delivered here. Mr. Hagen bought the cattle by telephone after the owner had communicated with Spokane and Portland and got prices for such cattle at these markets. Mr. Hagen says he paid a quarter of a cent a pound more than Spokane prices for these cattle and the freight to Moscow is less than Half the freight from Orangeville to Spokane.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
A (1867) 90 l'année 47, 47 arts, 17, (oz) du 5(1462) 47; 50 4-4, 47, 47, 50, 53, 52, 47, 48, 51, 30, 47, 48, 52, 17, 47, 47, 50, 53, 480. Grand-Central 3% Ouest 3%, nouvelles Ouest-Algérien 8%, La Réunion, Sud de la France, Andalous 3% (1re hypothèque), Autrichien (1re hypothèque), (série A), Madrid-Cadix, Lombardes (Sud-Alpin), Nord-Estagne 3%, Parue pellet une a, 1re hyp, Barcelone 8% priorités, Asturies-Galice et Léon, 1re hyp, Portugais 3% anciennes, Saragosse 3%, Argentinos 5%, Brésiliens 11/2%, Médoc 3%, Lille-Béthune, Orléans-Chalon, 3e et 4e émission, Est-Algérien, Cordoue-Séville, SIRESSE, tramways (Cie générale du bleu 3%, Foncier colonial 420 - 350, Société foncière lyonnaise, Cie générale des Eaux 8%, 5%, Eaux pour l'étranger 5%, Gaz de Bordeaux 5%, Soie parisienne 5%, Contrai 369 fr. 5%, Général 800 fr. 5%, Le Gand 5%, Cie de la, 19e 18; 409 60 à 48 50 21, 20; 202, 69 7 20, 20, 210, 21, 254, 280, 610, 2, 5476, 51, 507, 368. Derniers cours 473, 60 47, 50 464, 50 19, 40, 509 50 21, 20; 20, 210, 25, 261, 52, 8 2/4, 116, 5 50, 515, 301. Fives-Lille, Messageries maritimes 4%, Omnibus 4%, Voitures 4%, Voitures urbaines 4%, Transalantique 3%, Lits militaires 4%, Bons de la Presse à lots, Panama 5% tout payé, 3% - 4% - 6% (1ère série), 6% (2e série), Bons à lots, Crédit foncier égyptien, Jeux de Madrid, Suez 5% 3% série, Bons de coupons, Beyrouth-Damas-Haifa, Wagons-Lits 2e série, Canal de Corinthe 6% FONDS ÉTRANGERS : Anglais Consolidés 2 3/4%, Argentin 5% 1886, Autrichien 5% margarine, Domaniales d'Autriche, Belge 3 1/2%, sans.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Section 9 The health officer shall make at least two examinations each year of any premises, in the city, where milk cows are kept, where milk or cream is produced, handled, cooled, stored, sold or offered for sale, and of any and all vessels, bottles, cans or buckets used in handling or caring for milk or cream. The health officer shall make an examination of any premises, outside of the city, where any milk of cream is produced for sale within the city, as he may deem necessary. The health officer shall make or cause to be made any tests of milk or cream, sold in the city, as he shall deem necessary. The health officer shall require any cow or cows to be tested for tuberculosis or other communicable diseases whenever, in his opinion, such cow or cows are afflicted with tuberculosis or other communicable diseases. The health officer shall make complaint and assist the proper authorities of the city and county in the prosecution of the violations of this ordinance and the laws of the state of Idaho relating to regulation of dairies and dairy products. Section 10 The health officer is hereby authorized and empowered to revoke any permit issued to any person, firm or corporation to sell milk or cream in the city, where such person, firm or corporation fails, neglects or refuses to comply with this ordinance and the laws of the state of Idaho relating to regulation of dairies and dairy products.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
564 - CAPITOLO QUATTORDICESIMO quando Bonaparte si avvide che quei moti non conducevano a nulla di serio. Così infatti giudicando, egli scriveva a Talpoult, ambasciatore francese a Genova: "Nel Piemonte non vi è neanche la prima idea di ribellione. Io non credo che la Francia voglia servire una rivoluzione a sue spese." Gli sforzi dei patrioti per ribellarsi a Cuneo non riuscirono, benché canonici, cappuccini e borghesi facoltosi vi partecipassero. A Savigliano vi fu qualche senso di popolare sommossa; ma svanì al giungere di un battaglione di soldati. Il Re, ratificato l'armistizio, aveva costituito una Giunta per conoscere i delitti che si commettevano dai ribelli nella provincia d'Alba, con pienissima facoltà di procedere, avuto solo riguardo alla verità del fatto, e di applicare inappellabilmente qualunque pena, compresa la morte, facendo eseguire le sue sentenze senza il regio placito. A dare maggior impulso alla repressione, fu pubblicato un manifesto senatorio, il quale dichiarava lecito a chiunque di uccidere impunemente quei ribelli, che all'intimazione di arrendersi facessero la minima resistenza, o si mettessero soltanto in atto di difesa. Nello stesso tempo si imponeva l'obbligo ad ogni suddito di prestare mano a questi arresti, s'offriva larga impunità per lo scoperto e per tutte le denunzie e propalazioni relative ai patrioti, e si stabilivano premi di venti e di trenta mila lire a chi somministrasse una prova.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
In October, 1914, the artillery of one division of the first new army had only six 18-pounders altogether instead of its full complement of 54; another had only a few of the obsolete 15-pounders in March, 1915, some divisions had only two guns per battery; even in May, when the full complement of guns had arrived for the first new army divisions, the equipment of dial sights, etc., for indirect laying was still deficient. The second new army was at that date in very much the same state, except that in their case the howitzer brigade had not been delivered. The third and fourth new armies were still worse off. Difficulties in teaching. Gunners. For months the gunners, with some divisions, had to lean what they could of the mechanism of a rifle without even seeing one. Some enthusiastic officers provided dummy wooden guns at their own expense and obsolete guns were utilized for the same purpose. When some such guns as these were available there were no artillery instruments such as dial sights, range finders, directors and so on, without which a modern battery is almost helpless, except those that could be improvised by an ingenious limber gunner.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
102 IN DE MIDDELEEUWEN (ZUTPHEN) In elk zijner zijmuren bevindt zich eene breede nis. In de poort aan de zijde van den Martinetsingel is nog de gleuf zichtbaar, waarin eertijds de hamei (valdeur) werd neergelaten. Op de eerste verdieping, waartoe thans eene houten trap toegang verleent, zien we inden achterwand nog een kleinen bakoven. Oorspronkelijk was de toegang tot het bovendeel van den toren langs eene wenteltrap, aan de oostzijde van de poort uitgebouwd. Ineen anderen muur bevindt zich nog de steenen trap, inden dikken muur uitgespaard, welke weleer naar de hooger gelegen zolders voerde. Inde hoeken onder de tweede zoldering bemerkt men de togen, waarop de vier schuine muren van het achtkant rusten. Achter de Waterstraat bevindt zich de Bourgonjetoren, in onzen tijd gewoonlijk Martinetstoren genoemd. Deze werd in ï467 gebouwd 1). In het midden is hij 1* M. zwaarder gemetseld dan aan de zijden bij den stadsmuur, omdat hij daar bij een aanval het meest te lijden zou hebben. Ook van de halfcirkelvormige torens tegen den stadsmuur zijn er nog enkele overgebleven: één staat er achter de Bornhovestraat en maakt een deel uit der woning van den photograaf J. C. Kuyper 2), terwijl er zich twee achter het Armenhagen bevinden 3). Inden muur achter het Sint-Elisabethsgesticht zijn er nog twee aan te wijzen; één is tot ongeveer J ingekort en van de andere is nog slechts de voet overgebleven, waarop eene achterkamer der R. C. pastorie staat. Achter inden Reinmakershoek heeft ook een dergelijke toren gestaan, die thans grootendeels is afgebroken. Op den noord-oosthoek van de Nieuwstad bevond zich de Blankentoren, die in 1854 werd afgebroken. Hij was vierkant van vorm en had eene hoogte van 20, eene breedte van 8 en eene dikte van 1.50 el 4). Aan den noord-westhoek der Nieuwstad staat nog de zoogenaamde kruittoren. Hij is vierkant en staat in verstek. Elk 1) ladama, blz. 128 en 159. Eene bouwkundige teekening van den Bourgonjetoren geeft Nolthenius t, a. p., blz. 28. 2) Zie afbeelding 111. 3) Een dezer torens is afgebeeld en uitvoerig beschreven bij Nolthenius, blz. 24 25. 4) Bijdragen en Mededeelingen van Gelre, 111, blz. 27.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Sundaraque courante et banque extra 95o/ - Croque rouge 165/ - Accroide jaune 5 Eiemi 1 575/ - Elemi 2 525/ - Établissements MONNIER et SOMBAS, PÉRIODE et Cie, 20, rue Raspaig. GRAINS GROSSIERS pour rubrique du commerce. CIVES D'ABEILLE. On cote disponible, prix aux 100 kg - dauphin exc. Fort-Dauphin, Algérie, Conakry, Arabie Soudaine 1.275 à 1.300 1.100 à 1.150 1.400 à 1.425 1.450 à 1.500 1.400 à 1.430 1.400 à 1.450 1.400 à 1.440 1.375 à 1.410 1.275 à 1.350 CAOUTCHOUCS Marché faible, peu d'affaires. On cote le kilo et en francs; Singapour : Feuille fumée, Standard primaire, Feuilles fumées secondaires, Crêpes pâles N° 1, Off latex, Crêpe (secondaire), Crêpes brunes minces propres, Fiai bars crêpe (crêpes noires), Crêpes brunes boisées, servi-iamby-Indochine, feuilles fumées, disponible, Pes pâles N° 1, Brunes propres, Brunes boisées, Para, Hard, Fine, Sortes indigènes : Conakry, le kilo net sans escompte, pris en magasin ou quai, taxe à la charge de l’acheteur, prix 12 70 12 60 13 50 13 40 12 70 11 80 11 25 12 60 13 40 12 60 12 00 incité J.-H. TLRION, 56, rue St-Ferréol, Marseille. Tél.: D. 41-26 et 41-27. FROMAGES Tendance calme. Emmental suisse extra 1.930 Emmental suisse Prima 1.880 Emmental français ex 1.500 Emmental français courant 1.420 Gruyère Comté extra 1.550/1.600 Hollande origine veuves 2.100/2.050 Hollande origine tendres 1.850 façon Hollandaise française tendres 1.450/1.500 Parmesan d'origine extra 2.310/2.420 fromages d'AMBRA, Fromages engros, 10, rue des Beaux-Arts. Téléphone : C. 17-83. FRUITS SECOS On cote les 100 kilos, caf Marseille Amandes cassées douces Esperanza, Mayorque choisie, Mayorque propriétaire, Pommes. Levant 1.700 HERBORISTERIE Provence plaine Prix de revente : Sfax 1.725 Angélique semences, de fr. 7 à 9, Mogador n° 1, Camomilles Belgique de fr. 20 à 22, Mogador n° 2, Maine-et-Loire, de fr. 21 à 30. DATTES Les prix sont stables avec tendance à la baisse, les expéditions sur l’Angleterre étant de beaucoup plus réduites. On cote aux 100 kilos : Entrepôts d'octroi; Dattes extra, fr. 350, Dattes courantes, fr. 250, Dattes ordinaires, fr. 250, Dattes Tunis, fr. 350. DROGUERIE ET TEINTURERIE On cote prix de revente Acide tartrique, Acide citrique, Agar-Agar, le kilo, Aloès, Curaçao n° 2, Alquifoux, Assafœtidias dure, Assafœtidias molle, Anis étoilé, Anis d’Espagne, Anis du Levant, Album, œufs, le kilo, Cardamomes, le kilo, Cachous brut 1.675 à 1.750 1.625 à 1.690 42 à 52 M Amandes en coques, La Dame, Tarragone, Matheronnes, Aberonnés, Pommes, Port tendre (N.R.), Sfax (N.R.).
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
But it was not the Danes alone who wasted the abbey-lands and destroyed the sacred edifices. Native Irishmen now followed their bad example both at Grlendalough and else- where. In A.D. 983, " the three sons of Cearbhall, son of Lorcan, plundered the termon, or abbey -lands of Goemghen ; but the three were killed before night through the miracles of Grod and Goemghen." No one can regret their fate ; it was an example and a warning greatly needed in those rude and lawless days. Five times during the next thirty year* St. Kevin's sacred city was plundered and destroyed by the Danes •} yet it was still a venerated and much frequented shrine during the whole of the eleventh and twelfth centuries. In A.D. 1095 died the Brehon O'Manchan, Comarb of St. Kevin, and a most celebrated judge. He was doubtless a member of the same distinguished family, which had already given many abbots and anchorites to Grlendalough. Noble ladies, too, we find, used to go on the pilgrimage to Glendalough ; for in a.d. 1098, Dearbhforgaill, daughter of Tadhg Mac Gillaphadraig, and mother of Murtogh and Tadgh O'Brian, died in mgrimaee at Glendalough. The Same year Mac Maras Cairbreach, a nobie priest and learned senior, died in the sacred vale ; but whether on his pilgrimage or in his own monastery is not stated. In a.d. 1127, the abbot GUla Gomghall O'Toole was slain by the men of Fertuathal ; he was doubtless a member of the same family as the illustrious Laurence O'Toole, the greatest glory of Glendalough after its founder, of whom we must give a more particular account, for he was the last canonized of the countless saints of ancient Erin.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Come debole e dappoco, e finalemente, secco, l'egli chiedeva, richiamato il duca d'Arcos mandato in sua vece, credette di poter arrestare magnanimo, e mise mano fieramente a trarre donativi; e per mezzo di una gabbia già altre volte con mal successo tentata, oltre le frutta che si introducevano neve, diede occasione alla tanto nota insurrezione, di cui fu capo quel uomo di singolare ed incomprensibile genio Tommaso Anello, detto volgarmente Masaniello, che dal umile arte di pescivendolo (o venditore di frutti) venne al potere di scartocciare da involgere pesci che egli si fece, senile la solerà coltura di lettere, senza palizzata di cartiere né di milizie, seppe vestire sì bene e sostenere il curato di generale, di principe e padre della patria, che in sicuramente cosa meravigliosa. Rinviò al gesto giovanile pescatore la scena che si era vista quattro secoli prima in Firenze nella rivoluzione dei Ciompi, mandando Michele di Lando uno di co-desti carabinieri di lane, scalzo e in vilissima veste, si fece capo di una potente e fiorita insurrezione, e non si mostrò con senso infierire a qualunque precio dei maggiori uomini del tempo che avessero avuto parte nel governo. Se il regno dello scardassiere Fiorentino fu di più lunga durata che quello del Masaniello, costui all'incanto fece sua comparsa in più grande e luminoso teatro, alla vista di tutta l'Europa, intenta a vedere lo scioglimento di tale tragedia. Del resto parve che tanto pescivendolo Napoletano, quanto lo scardassiere Fiorentino, fossero per un certo dire, di tutta Europa, intenti a vedersi coinvolti in un tragico guiro.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
a l i bat' indiquée sur leur feuille de roui-’, de manière a être rendus a destination au jour é-, (le-tient fixé par ladite feuille.C'e-t seulement a leur arrivée an corps qu’ils recevront l’indemnité de route a laquelle ils ont j droit.fout engagé qui, sans cause légitime, ne se serait pas mis en prout de maniéré à être rendu a son corps dans le délai prescrit, serait arrêté par la gond irmeric et pourrait être conduit de brimade en brigade a sa destination. i (1) Nous ne doi nous pas ce tableau, beaucouptrop étendu ; mais, civile le dit le paragraphe qui suit, lejeunes gens auront tous les moyens de se riens signer. et 1 1 table m en que timon sera | probablement affiché dans les mairies de chai <pie commune.Les suivis de départ pour continuation d’études, accordés exclusivement aux jeunes gens dans les conditions de l’article 53 de la loi. doivent être demandés au général commandant le département, immédiatement après que l’acte d’engagement a été contracté (n° 77 de l'instruction du 1er décembre 1872).I*S——!CARTES POSTALESLe Journal officiel publie l’avis suivant :D’après un article récemment inséré dans plusieurs journaux, les cartes postales établies par l'article 22 de la loi du <0 décembre dernier, et emportant lib ration, reçu ou décharge ne seraient pas assujetties, innés •ndannnent de la taxe postale, au droit spécial de timbre starifié à o fr. 10 cent, par l’article 18 de la loi du 23 août 187'.Cette opinion est erronée. Elle est en contradiction formelle avec la lettre et l’esprit de l’article 18 de la loi du 23 août 1871. De plus, les dispositions de l’art. 4 de la loi du 30 mars 1872 ne laissent aucun doute à cet regard, puisqu'il en résulte formellement que les lettres missives nu sont exemptes du timbre des quittances. reçus ou décharges de toute nature que lorsqu’elles constatent la remise reflets de commerce à négocier, à accepter ou à encaisser. C’est la seule exception qu’il soit possible d'admettre en faveur des cartes p létal s, qui ne sont autre chose que des lettres missives à découvert.AGRICULTURE ET COMMERCELe ministre vient d’adresser au président de la République un rapport ainsi conçu :Aux termes de l'article 30 de la loi du 16 mai 1863, les marchandises exportées en Algérie peuvent servir à l'apurement des comptes d’admission temporaire.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Die Seltionen wählten darauf ein aus 48 Mitgliedern beftehenpes Gentraltomite, welches mit ver Abfaflung einer authentifchen Dellaration über die Geftnnungen ber hauptſtädtiſchen Bevölkerung und deren Ber- fenbung in die Departements beauftragt wurbe. Vergebens erklärte der Konvent bie Bildung eines ſolchen Ausſchuſſes für eine Handlung des Hochverrathes. Bon mehren Sektionen wurden die beiben Dekrete aus⸗ drüdlich verworfen, und die Sektion des Theätre francais kündigte dieſen Beſchluß öffentlich und in einer ven Konvent bedrohenden Sprache an. Die Abftimmung über die Konftitution und die Defrete vom 5. und 13. Fructidor hatte umterbeflen in allen Departements ftatt gefunden, und war, außerhalb der Hauptflabt, für den Konvent im Ganzen fehr günftig ausgefallen. Der Konvent hatte zuerft die ihm ganz ergebene Land- und Seemacht abftimmen laffen, deren beifälliges Botum nicht ohne Einfluß auf das Volk geblieben war. Bon 958,226 Stimmenven**) hatten fih: 914,853 für, und nur 41,982 gegen die Berfaflung ausge= fprochen. Die Beichlüffe vom 5. und 13. Fructidor waren von 263,131 Bürgern angenommen und von 93,373 verworfen worden. “Die Oppo- fition fprengte das Gericht aus, daß die Stimmmegifter verfälfcht worben wären. Wenn dies auch in einzelnen Fällen vorgefommen ift, fo bleibt es doch unzweifelhaft, daß die Vorlagen des Konvents eine große Majo- rität erhielten. Die neue Berfaflung fagte im Wefentlichen ver Mehr- heit der Bevölkerung, ſchon weil dadurch dem langen Proviſorium und der Konventsregierung ein Ende gemacht wurde, zu. Die beiden Dekrete wurben allerdings auch in ven Departements nicht gern gefehen, waren aber um der Konftitution, und deren baldiger Einführung willen, ange- nommen worden.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
La causa ya de sentenciarse á punto, A Dávila Espinosa envia, en balde Pidiendo que los méritos del reo A la justicia en su favor ablanden. Inútiles los ruegos de Isabela Y del obispo son en aquél trance: Pedradas el oído cierra á todos. No ciego 6 rencoroso, mas cobarde. Débil el juez, á su pesar, condena A Niiñez á sufrir muerte infamante Con su cómplice el rico Hernando Arguello Y algunos de sus mismos oficiales. XXIII Mientras de Acia en la plaza es erigido Aquella noche en fuerte maderamen El cadalso en que, al hierro del verdugo, Los sentenciados su delito paguen; Y en torno los soldados plantan picas En que habrán de quedar al sol y al aire Las segadas cabezas de los reos Hasta que todas lleguen á secarse; En la prisión oscura Vasco Núñez Sin ira ni temor, imperturbable, 44 DE BALBOA Ve de frente á la muerte y se dispone A pisar del sepulcro los umbrales. Alza á Dios el espíritu piadoso; La absolución recibe en dulces frases De Andrés de Vara, el sacerdote huijiilde Que himno de gratitud alzó en los Andes Al descubrirse un mar; el Pan' Sagrado En que Dios á los hombres quiso darse Enternecido gusta: dra de nuevo, Y momentos después dormido yace. XXIV En sueños el Pacífico Mira de nuevo en calma: Su ronca voz oyendo Alégrasele el alma: Rompiendo van sus buques Las olas de cristal. No ya cerrarle intenta El paso pez horrendo Ni equinoccial tormenta; Que en cielo despejado Brilla la Cruz Austral. Dormido está cual niño El lidiador gigante ^ 45 VASCO NÚÑEZ Que ya rindió sus olas Del fiero navegante Que vino de muy lejos, Al lino y al timón.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Les Auteurs contemporains qui nous ont transmis ces détails, ajoutent que tout le monde se piquait à l'envi de suivre cette mode extravagante ; que les gens même que leur profession obligeait de se montrer en public d'une manière plus décente, ne rougissaient point d'une affectation, qui cessait de paraître ridicule, parce qu'elle était générale ; enseigne qu'un grave personnage qu'on aurait vu le matin, ou la veille, vêtu d'une robe longue, sortait l'après-midi dans la ville, habillé comme un Singe. Ce sont les expressions de la Chronique du siècle. Les mêmes Écrivains se plaignent que les simples Bourgeois se parassaient de chaînes d'or, à l'imitation des Chevaliers ; qu'on ne pouvait plus distinguer les conditions ; et que les Valets, ainsi que leurs Maîtres, étaient également couverts de satin, de damas et de velours. Sous Louis XII, on continua de porter l'habit. François I introduisit l'usage de la taillade. Un pourpoint serré et fermé, un petit manteau qui ne passait pas la ceinture, était l'Habillement favori de Henri II et de ses enfants. Ce Prince introduisit l'usage des fraises et des collets : jusque-là, nos Rois, excepté Charles le Sage, avaient eu toujours le cou extrêmement nud.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
v Veen hotel, hotel Café Rest. «De Gouden Kroon.» Murmerwoude (Friesland.) K. Kingma Wzn , hotel «De Kruisweg» Musselkanaal, P. de Boer, hotel «de Boer». St. Nicolaasga. (Friesland.) J. D. Roodhof, het Wapen v. Friesland.^ Nieuw-Amsterdam. Hotel Swart. v. Dalen, hotel, over het Station. Noordwolda. K. D. Huizinga, Logement de Dolfijn. Nijland. J Oosterhout, café-restaurant. Nijmegen. Egbers, hotel «De Stad Kleef». Nijverdal. A. J. van Leeuwen, «hotel Spijker». Olst. A. G. J. Dammen, hotel en café. Oldenzaal. A. A Masseur, hotel, «De Ster». Ommen. G. Spijkerbos, hotel de Zon. Oosterhout. L. v. Riel, hotel Koppel Paarden. Oosterwolde (Friesland.) K. Luiting, Bondshotel. Wed. L. van der Zee, hotel «De Gouden Klok.» Qutrebras. gem. Bergum. G. Hoekstra. Raalte. J. Hooglugt. W. Jorink, hotel «de Zwaan» Raamsdonksveer. A P. de Reijen-Martens, hotel «de Witte Leeuw». Roermond. Emile Nome, hotel «de Commerce» Stationsplein D 243. A. en G. Dahmen, hotel Houben. Rotterdam. Firma Joh. van Belle, Likeurstokerij, „de Helm”, Roode Zand 19. Lutz & Langevelp, Distillateurs, Baan. J. B. A. Kastrop, Handelsdrukkerij. Electrische Drukkerij Fa H. Kuijtte & Zn„ Schermlaan 10. W. Goudswaard, Handelsdrukkerij. P. J. Mersel, Hoedenmagazijn, Kaas markt 15. F. C. Burcksen, Schiedamsche Singel 38, C. G. Wijnands, Café „Het Zwijnshoofd”. Hofplein. E. H. Oisterwijk, café-rest. Kruisstr. 12. Strömberg <8 Co., Handelsdrukkerij. Steiger 30a. C. H. Holtgrafer, café Koestraat. Ph. Dubbeling, café rest. Coolsingel 28. Wed. F. M. Mulder v. Dam, hotel Boerenvischmarkt 13. H. Hellebrekers & Zn., Distillateurs & Likeurstokers, Haagsche veer. B. Perridon, handel in Steenkolen Oostzeedijk 182. Lemm & Co., Chocolaad en Suikerwer ken, Willemstraat 15. Rijpwetering, (bij Leiden.) S. van Benten, hotel café Rustoord. Rijssen. Koedijk, hotel „de Kroon” Sneek. S. Hanenburg, café-restaurant. Gebr. Bervoets, Heeren-en Kinderkleeding R. S. Visser en Zonen, Stoomkoffie- branderij. B. H. Lampe. H. Wierdsma, hotel de Nieuwe Doelen. Aug. Stockman, hotel de Stad Munster. Steenwijk. H. Th. Köss, hotel en café-restaurant Hotel de Gouden Engel. Hotel de Kroon. Stadskanaal. A. Smit, hotel Dopper. Staveren. W. Veltman hotel Dooper. Tilburg. Alb. Jansen, hotel, en café rest. o/h. station. Uithoorn a/d Amstel. C. Fritschy, hotel het Wapen v. Thamen. Uithuizen, Groningen. Wed. J D Paping, hotel Hunzingo. B. R. v. d. Berg, hotel. H. Wallinga, Rijtuigverhuurder. Utrecht. J. H. Witjens, café restaurant, Moreelschelaan. Veendam. Gebr. Doewes, hotel Evertz. K. de Vries, hotel. Waalwijk. P. Verwiel, hotel Lion do’r. Warga. L. Castelein, hotelier. Watergraafsmeer. J. H. M. v. Ogterop, Middenweg. Wehe, Groningen. J. J.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Le conseil général du cercle est ainsi composé : Président : M. Waldeck Rousseau, sénateur. — Vice-présidents : M. Alfred, député, président de l’Association nationale républicaine ; M. J. Cazot, sénateur, président du comité directeur de l’Association Gambettiste et M. Expert-Bezançon, président du comité national républicain du commerce et de l’industrie. — Secrétaire général : M. Marcel Fournier, directeur de la Revue politique et parlentaire. — Trésorier : M. Léon Bizot, expert-comptable près le tribunal civil de la Seine. Parmi les membres du conseil figurent : MM. Ed. Barbey, sénateur, ancien ministre ; Louis Boudenée, député ; Carré, président de la chambre des notaires de Rouen ; Louis Chavanon, maire de Saint-Étienne ; Alex. Colcombet, industriel, conseiller général de la Loire ; A. Décrois, député, ancien ambassadeur ; Paul Delombre, député ; Paul Descarianel, député ; Faye, sénateur, ancien ministre ; Franck-Chauveau, sénateur ; G. Griolet, vice-président de la Compagnie du Nord ; Guillotin, ancien président du tribunal de commerce de la Seine ; Jonnart, député, ancien ministre ; Jullart, maire d’Epinal ; Kernég (de), député ; Georges Köchlin, industriel à Belfort ; Lionel Laroze, maître des requêtes honoraire au conseil d'État ; Lelièvre, sénateur ; Mabilleau, directeur du Musée Social ; Henry Ménier, industriel ; Noirot, maire de Reims ; R. Poincaré, député, ancien ministre ; Sully Prudhomme, de l’Académie française, etc. L’inauguration du cercle aura lieu dans les premiers jours de mars. L’AFFAIRE HENRY-PIQUART L’ex-colonel Piquart ayant chargé M. Banc, député de la Seine, et M. Edmond Gast, maire de Ville d’Avray, de demander réparation à M. le lieutenant-colonel Henry, ces messieurs, après avoir vu cet officier supérieur, ont adressé à leur client la lettre suivante : Mon cher colonel, Nous nous sommes présentés ce matin chez M. le lieutenant-colonel Henry pour lui demander réparation de l’outrage qu’il vous a adressé dans la séance de la cour d’assises du 12 février 1838. M. le lieutenant-colonel Henry nous a remis la déclaration suivante : « Il ne m’est pas possible de mettre mes actes en opposition avec le témoignage que j’ai apporté à la cour d’assises. Je ne pourrai donc constituer mes témoins que quand les conditions ci-après seront remplies : 1° Lorsqu’on aura fait la lumière sur l’origine du petit bleu dont s’est servi M. Piquart pour vous accuser.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
die zagen ze niet: „Laat me hier! Mijn moeder komt zo weer, als jullie maar een maal weg zijn!” Jonker heeft die mensen uit de stad uitgelegd, dat het nog helemaal niet vaststond of Bambi wees was, en hij had gevraagd de plek aan te wijzen, waar ze haar gevonden had den. Maar in het bos lijken alle bomen op elkaar... Zo kwam Bambi dus bij ons. We zijn blij met haar, maar soms, in de vroege avond, is het of ik uit het bos de roep van moeder ree hoor.... Hadden die goedwillende stede lingen maar het geduld gehad, zich verdekt op te stellen en af te wach ten, of moeder ree zich had gemeld. Zo niet, dan was het altijd nog vroeg genoeg geweest om de jacht opziener te waarschuwen, dat in zijn gebied een — vermoedelijk ver weesd — reekalf je lag.... HERTEN, REEËN EN DAMHERTEN „Een jong hertje,” zeiden de vin ders van Bambi en daarmee maak ten zij de vergissing, die vrij al gemeen voorkomt. Herten, ofwel edelherten, zoals die in ons land op de Veluwe nog voor komen, zijn grote, roodbruine, zwaargebouwde dieren; de kop is zeer fors en de bokken hebben een breed uitwaaierend, vertakt gewei. De „hertjes” uit de hertenkampen zijn doorgaans damherten; ze zijn licht tot donker bruin, hebben veel witte vlekken op de rug en zijn kleiner van stuk dan de edelherten, terwijl het breed uitstaande gewei aan de top een afplatting vertoont. Maar de rest van de Bambi-achtige vierpotertjes, die ter grootte van een schaap — dat zijn reeën. De bokjes hebben in tegenstelling tot de geiten ronde, spitse, recht opstaande geweien, die ongeveer 20 cm hoog worden. Zowel bokken als geiten hebben van achteren een witte plek, die spiegel genoemd wordt. Bij de bok is deze ovaal en bij de geit hartvormig. Van die reeën zijn er op het ogenblik in Nederland duizenden. ZWEMMEND OF LOPEND... Praktisch iedere Nederlander die van de natuur houdt en er regel matig op uit trekt, heeft gerede kans, zo’n paar reeën in het wild te aanschouwen. Ze komen namelijk nagenoeg overal voor, en hun aan tal heeft zich, vooral in de oorlog, sterk uitgebreid, zodat er ongeveer 20.000 in ons land vertoeven. Hetgeen wel precies het tegenover gestelde is van vele andere dier soorten.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
The British government will make good its promise to labor during the war by passing the eight-hour day bill, the conference was told by Mr. Barnes. Workers in Great Britain will never back to old conditions, he said, and that in view of this, the public had a right to expect that labor would give its wholehearted cooperation to increase production to the largest degree possible and make good the losses of the past five years. The committee on admission of new nations decided to recommend that all countries requesting admission accepted as international labor organization, Canada voted against the proposal in accordance with this decision the committee recommended the admission of Finland. As Luxembourg, Santo Domingo, and Mexico have not officially requested admission to the conference, the committee recommended that no action be taken on the matter of admitting them. Before the conference met, Senator Sherman, republican, Illinois, launched an attack on it in the senate. He said the conference contained a number of socialists and also a number of those who go beyond socialism—radicals, alien firebrands—but a few degrees removed from those who believe so-called principles. Germany has delegates in the conference who are here to "promote industrial mischief," Senator Sherman said Japan has delegates planning inroads on American industry.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
voiturier, demeurant au hameau du Bout, était allé avec son chariot à La Lande, afin de ramener des briques pour le compte de M. Lavigne, entrepreneur de maçonnerie à Ciry-le-Noble. En revenant, il s’était assis sur la limonière et tenait les guides du cheval, lorsque — on ne sait trop comment — il tomba à la renverse sur les jambes de son cheval, lequel marcha de plus belle. Passant alors entre les limons, l’infortuné conducteur vint s’abattre sur le milieu de la route, où une des roues du lourd véhicule lui passa sur une jambe, qui fut brisée. Le péroné et le tibia, en se cassant, avaient perforé affreusement les chairs. Relevé aussitôt par plusieurs personnes qui étaient accourues, le malheureux blessé fut transporté à son domicile, où il reçut les soins de M. le docteur Brosset, de Genas, appelé. — Trouvaille.— M. Sellier, garde du canal, demeurant à Ciry-le-Noble, a trouvé sur la route une sacoche renfermant différentes choses, entre autres des papiers au nom de M. Martin, droguiste à Yonneau. M. Sellier s’est empressé de faire remettre à cette adresse l’objet de sa trouvaille. Congrès des débitants de boissons Le congrès des débitants de boissons s’est terminé hier au Palais du commerce. On a procédé à l’élection de la série sortante du bureau. MM. Milliet, Pasquiot, Ban. Coudurier, Garcin, de Mâcon ; Perrier, de Chalon, et Gay, de Vaugneray, sont élus. Le congrès emet ensuite un vœu tendant à une modification du code civil dans un sens plus libéral pour les hôteliers en cas de vol au préjudice de leurs clients dans leur établissement. Les vœux suivants sont ensuite adoptés: Vœu pour la suppression des licences : Que les licences d’Etat soient supprimées complètement, mais que si des nécessités budgétaires trop grandes obligent l’Etat à les maintenir quelque temps encore, elles soient tout au moins, et de suite, ramenées à leur ancien tarif ; Que en ce qui concerne les licences municipales, les articles 4 et 7 de la loi du 29 décembre 1897 soient supprimés.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
306 305, 304 avant Jésus-Christ. Comme le projet de s'emparer de Chypre fut manqué par Antigonus et son fils, la république commerçante des Rhodiens, alliés de Ptolémée, devait être victime de leur ambition. Mais, quoique Démétrius, par les talents qu'il développa dans le siège de la capitale, acquit le surnom de Poliorcète, les Rhodiens, par leur vigoureuse défense, montrèrent ce que peut la discipline unie à un patriotisme bien dirigé. Démétrius s'estima trop heureux de pouvoir abandonner ce siège pour retourner dans la Grèce, où il était appelé par les Athéniens. Ils avaient été Philippe et Alexandre, auxquels il se croyait fort supérieur. LUI CONTRE ANTIGONUS, 301 av. J.-C. – Cassandre, Ptolémée et Séleucos, voyant qu'Antigonus ne visait à rien moins qu'à envahir tout l'empire, comprirent qu'il était temps de s'unir étroitement pour abattre ce pouvoir formidable. Ils savaient d'ailleurs avec quel mépris on parlait d'eux à la cour de ce prince. Ses flatteurs disaient que Ptolémée n'était qu'un matelot; Séleucos un cornac ou conducteur d'éléphants, et Lysimaque un caissier ou gardien de trésor. BATAILLE D'Ipsos. À l'ouverture de la campagne, Ptolémée recouvra la Phénicie, la Judée et la Cilicie. Il venait de mettre le siège devant Sidon, lorsque, sur la fausse nouvelle de la défaite de Séleucos et de Lysimaque, il conclut une trêve de cinq mois avec les habitants, et retourna en Égypte. Et celle d'Antigonus et son armée arrivèrent presque en même temps dans la Phrygie. Bientôt elles furent en présence. Antigonus avait plus de 60,000 hommes de pied, 10,000 chevaux et 75 éléphants. Les alliés comptaient dans leurs rangs 64,000 fantassins, 10,500 chevaux, 400 éléphants, 120 chariots armés de faux. La bataille eut lieu près d'Ipsos en Phrygie.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
Vous saurez aussi que la première année, le maréchal des logis Jérôme Leroux m’a fait beaucoup de misères, à cause des marques de la cruche, qui lui balafrent la figure. Mais aujourd’hui, je suis brigadier au troisième escadron, et je ne lui dois plus rien que le salut, hors du service. Je passerai aussi maréchal des logis un jour, et nous retrouverons ça ! car je ne dois pas vous cacher que je suis maître d’armes au régiment, et que la première année, j’avais déjà blessé deux prévôts de Nouilles. Et maintenant, excepté Lafougère, de Lanzun, et Bouquet, de Mestre-de-camp général, pas un autre n'osera me regarder de travers. Ça vient de l’œil et du poignet ; on en a ou on en a pas, c’est un don du Seigneur ! — et même ceux des autres régiments viennent me déliter par jalousie. Le 1er juillet dernier, avant de quitter Valenciennes, l’état-major du régiment a fait arrêter pour moi, contre ceux du régiment de Conti (infanterie). Le maître d’armes Bayard, un petit brun du Midi, disait toujours : « L’Alsacien ! » Ça m’ennuyait ! J’envoyai deux prévôts lui demander raison. C’était entendu d’avance, et le lendemain nous nous sommes alignés dans le parquet. Il sautait comme un chat ; mais à la troisième reprise, je l’ai pincé tout de même sous le teton droit, un peu proprement. Il n’a pas même dit : pipe ! et c’était fini. Tout le régiment s'est réjoui. On m’a donné quarante-huit heures de salle de police, parce que j’ai la main malheureuse ; mais le major, chevalier de Mendell, a fait passer un panier de sa table pour Nicolas Bastien, un panier de vins tins et de viandes : c’était ça ! Nicolas avait fait gagner Royal Allemand, on pouvait bien le régaler. Depuis, j’ai l’estime de mes supérieurs. Et si vous savez ce qui se passe ici, comme cette canaille de bourgeois se remue, principalement les robins, si vous savez ça, vous devez comprendre que l’occasion de se distinguer ne manque pas.
[ 0, 0, 0, 0, 3 ]
0
0
0
0
3
Cependant, qu'il nous soit permis d'ajouter subsidiairement deux passages de Pothier : « Quand même il (le tireur) aurait des fonds (une provision ), il ne doit pas accepter les lettres depuis que la faillite est ouverte; car, depuis ce temps, un créancier (du porteur) ne doit pas être payé préférativement aux autres (Scaccia, S 2, gl. 5, n° 300) » (Change, n° 96). Donc la faillite du tireur a révoqué son mandat. « Le tireur, par ce contrat (le contrat de change), s'oblige envers l'autre partie de lui faire donner, au temps et au lieu convenus, non pas précisément et déterminément tels sacs d'argent qu'il a fait remettre pour cet effet à celui sur qui la lettre est tirée, mais une certaine somme dont il se rend débiteur, non certorum corporum, sed quantitatis. C'est pourquoi, s'il arrivait que celui sur qui la lettre est tirée vint à perdre, par une force majeure, les fonds qui lui ont été remis par le tireur pour l'acquittement de la lettre de change, put à, par un pillage de sa maison dans une sédition, le tireur ne serait pas, pour cela, libéré de son obligation, car le principe que la perte de la chose due, qui survient par une force majeure, tombe sur le créancier, et libère le débiteur, n'a d'application qu'à l'égard des obligations de corps certains et déterminés, mais il n'en peut avoir à l'égard des obligations d'une somme d'argent, à l'égard desquelles, au contraire, la loi 11, C., Si cert. pet., dit : Incendium non exuit debïtorem. V. notre traité des Obligations, n° 658 » (Change, n° 58).
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
L'empire russe en Asie. – Ce fut alors, juste en même temps, que d'autres points extrêmes de la côte du Pacifique, la mer d'Okhotsk, la région de l'Amour se relièrent aussi à l'Europe, par une route de terre plus longue que le trajet des colons australiens sur les Océans. L'effort heureux du général Mouraviev en 1847 pour installer les Russes dans la vallée de l'Amour et à Nikolaievsk (1849) fut le couronnement des entreprises de la race slave au travers du continent asiatique. Certes, ce n'étaient pas soixante ans qu'il avait fallu aux Russes, comme aux Australiens, mais trois siècles pour constituer jusqu'à ses limites extrêmes une nation sibérienne, une Russie asiatique. On l'estimait pourtant déjà en 1831 à 2400000 sujets du czar.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
et doit tombe dans 1 actif de la faillite de ce dernier et ne saurai constituer au profit de Renaudin un droit |de préférence vis-à-vis de la masse :que les privilèges sont d droit étroit.Que Renaudin ne saurait invoquer les disposition de 1 article o/4 du Code de commerce et faire admettre une assimilation qui n'est pas dans l’esprit de la loque cet article suppose que celui qui a affecté le remises on effets de commerce, les autres titres noi encore payés ou leur valeur, à des paiements dotes mines, en est resté propriétaire ;Que tel n’est pas le cas, Renaudin n'ayant pas revend cliquer une somme d’argent qui n’a jamais fait parti de son patrimoine et qui est restée jusqu'à ce ià« (laps les mains de la Compagnie d’assurances àM* disposition de Sizier, ou de son syndicat pour faire fan à une condamnation éventuelle à des dommages interjetés ; ^i,i uuuptdiit, an surplus, ceux des premiers juges qui ne sont pas contraires au présent arrêt, donne acte a 1 banque, es-qualité, de sa reprise d’instance rejette, comme mal fondées, les conclusions de l'appel principal, en déboute Planque, ès-qualité, et faisant droit à 1 appel incident :Infirme le jugement dont est appel en ce qu'il n’a condamné Sizier à payer à Renaudin, sa vie durant qu une rente viagère de 1,200 francs par an, réversible apures sa mort sur la tête de sa femme à concurrence ue 400 francs ; l’infirme encore en ce qu'il n'a fait courir les arrérages de la rente que du jour du jugement.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
METHODS OF ELECTRICAL STIMULATION 35 The Inductorium. — Examine the construction of the inductorium. The primary coil consists of a few turns of thick wire. More turns would increase resistance and self-induction, — the counter induction set up in each turn of the primary wire by the passage of the primary current through neighboring turns, — without increasing the induction effect in the secondary coil. The iron core adds to the number of lines of magnetic induction which pass through the coils. It has been already shown (page 33) that the lines of magnetic induction produced by the pas- sage of an electric current through a wire are closed circles. If the centre of the coil were filled with air, most of these circles would remain closed about their own wire, for air is not readily permeable to magnetism. But when the iron core is placed within the coil the greater part of the magnetic induction follows the iron (because it is more permeable) from end to end of the core, returning outside through the air. Thus the number of effective lines is increased. A bundle of iron wires is used instead of a solid core, be- cause no induced current is then possible through the mass of the iron, as would be the case in a solid core. Such a current would slow the speed of magnetization and demagnetization.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Et pros et savis et dans ce conquérant, En Br. de Cumenge ses conseils s'inclinent N'Arnaut R. d'Asple ben afortunés, Et les cavaliers de Montaigu présents Tenant la barbacane faite nouvellement; Et le bon Inartz de Puntis car il est pros et valant, En Marestan ses oncles qu'ils sont de bon prix aménagés, En Rogers de Montaut mandant et défendant, En Rogers de Noer, car il est bien aimé, Tenant la barbacane del Pertus bellement. Guiraut Unaut qu'est savis et bon et patient, Et en R. Unaut qu'est adroit et plaisant, En Jordas de Lantar ab a fortis talents, Son de la barbacane Sent Estèphe tenant; En Sicartz le livre, seigneur de Poglaurens, Et en Ucs de Montelh, en Paderns s'inclinant, Tenant la barbacane de Montoliu levement; Après Br. Meuder ab los seus solaments, De main bas escarée, percarrant et prenant, Retenant la barbacane de Montgalbart formant; Et le viscomte Bertrand tout été et apprenant, Et en Bartas étant aperçu damant Tenant la barbacane del Castel fermant; Et Br. de Montaut ab a fortis talents, En Guilabert de Labas, en Frezols tenant, Avec leur belles compagnes d'amis et de parents Tenant la barbacane del Pont vieil durement; Et le seigneur de l'Île, Br. Jordas valant, Et en Bertrand Jordas, en Otz qu'est conquis, En Guiraut de Gordo bien accordant, Et en Br. Bainaccar est franc et mettant, En Escotz que gouverne les gardes des gens, Avec leur belles compagnes surmontées et attendues Tenant la barbacane del Pont nouveau finement.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Antoinette devait vérifier la parole de saint Paul : l'homme infidèle est sanctifié par la femme fidèle. Dès les premiers jours qui suivirent son mariage, elle s'appliqua à rappeler à M. de Saint-Blaise les pratiques de la religion qu'il avait oubliées au milieu des camps, et à lui redonner les pieuses habitudes qu'il avait autrefois contractées dans sa famille. D'abord, elle l'engagea à s'agenouiller chaque soir à ses côtés, pour s'unir à elle dans la prière qu'elle récitait elle-même à haute voix; ensuite elle l'associa à quelques bonnes lectures qu'elle choisissait à l'avance parmi celles qui pouvaient lui être plus utiles ; bientôt elle le crut assez bien préparé pour l'exciter à se présenter avec elle à la table sainte, et enfin, elle eut le bonheur de le voir, docile à ses leçons, apprendre d'elle le chemin qui conduit chez les pauvres. Sa piété douce, éclairée, insinuante, ennemie de toute exagération, devait, en effet, nécessairement gagner l'âme naturellement si droite de son mari, et il a répété cent fois que sa femme a été, pour lui, l'ange visible qui l'a ramené à Dieu. Pendant les premières années de son mariage, Mme de Saint-Blaise continua de se mêler à toutes les fêtes que le monde lui présentait; mais, peu à peu, elle vit disparaître le plaisir qu'elle y avait d'abord rencontré. La mort de son grand-père et celle de sa mère lui donnèrent des goûts plus sérieux, et elle se sentit fatiguée de tout ce qui pouvait la distraire de ses regrets.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Las dos leguas de longitud del puerto, desde que se asciende á él hasta que se desciende, es deéir, el espacio verdaderamente comprendido entre Los Dientes de la Vieja, es una cumbre llana, que por la derecha se pierde en un horizonte recortado sobre las LOS DESHEREDADOS. 93 montañas azules del Picacho de Veleta y Muley Hacem, y por la izquierda toca á la accidentacíon del terreno sobre que se marcha. Este lugar en el inyierno está intransitable por la nieve ^ que dura en él hasta el mes de Marzo. Pero en el verano es^ como he- mos dicho ^ solemnemente poético; una especie de pequeño desier- to^ que crnza de tiempo en tiempo una recua ó una pesada galera^ iluminado por una luz radiante^ fresca^ pura; alfombrado^ por su tupido césped verde gris, que cede muellemente bajo el pié, y rui- doso, particularmente por las noches , con el canto de sus innume- rables grillos , que , en buena amistad con las tarántulas y los es- corpiones y las hormigas, habitan en sus nidos de tierra éntrela raigambre del césped. Tales eran y son, salva la modificación del cuartel de la Guar- dia civil, los poéticos Dientes de la Vieja. II. Patillazas. Estamos en 1798.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
In "The Birth of a Nation." T. H. B., Richmond. The character of Senator Austen Stoneman in "The Birth of a Nation" is modeled after Thaddeus Stevens, an American statesman. Thaddeus Stevens was born in Vermont in 1790. After the study of law he went to Pennsylvania and became a leading member of the Legislature there, and was a Whig member of Congress four years and a Republican member four years. He was one of the leaders of the radical section of the Republicans; was a strong opponent of slavery, and a leading advocate of reconstruction measures. He was the chief manager of the impeachment of President Johnson in 1885, which he proposed. He died in Washington in 1885. "The Star-Spangled Banner." Richmond. "The star-spangled Manner" is recognized by the United States Navy insulations as the national air. Article 187 of the regulations providing as follows: Whenever "The Star-Spangled Banner" is played on board a vessel of the navy at a naval station, or at any place where persons belonging to the naval service are prevented in their official capacity, or present unofficially but in uniform, all officers and enlisted men present shall stand at attention, facing toward the colors or, if no colors, the music, retaining that position until the last note of the air, then, if covered, salute.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Live poultry?Receipts of poultry; chickens heavy, but market very firm; demand splendid. Receipts of poultry increasing. Receipts of butter much heavier. RICHMOND FUTURE MARKET. Richmond, Va., June 13, 1915. Oranges. Fancy California, per box $4.50 Florida, per box $4.50 Florida, per box $4.50 Florida, per box $5.00 Mixed vegetables. Fancy Winesaps, per box $1.73 Fancy Pippins, per barrel $5.00 Florida Vegetables. Corn, per crate $1.50 Cucumbers, per basket $2.50 Fancy tomatoes, per crate $3.50 Cucumbers, per crate $1.00 Snap beans, per crate $3.25 Beets, per crate $2.50 Celery, Florida, per crate $3.50 Celery, Florida, per crate $3.50 Cantaloupes. Melons? 40 rearh.-s 2 50 Pineapples -a' - 50 MARKET CONDITION. Florida vegetables especially active. Receipts light, and demand good. CHICAGO GRAIN MARKET.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
'Mais qu'importe la présence de la paroi dans les réticulés ! Avec ou sans capillaires à parois, le système capillaire, continu et clos de toute part, n'en reste pas moins un. Quel est, en définitive, le dernier mot des partisans de la paroi ? Ils disent, que les membranes artérielles se fondent en une membrane primaire servant à clore les plus petits tubes ; imembrané, dénué d'organisation, de fibres, et incapable de se contracter activement. Et quel est le dernier mot de leurs adversaires ? Ils avouent qu'une condensation du parenchyme limite le cours du sang dans les plus petits tubes, et leur fournit un revêtement capable d'empêcher son extravasation. Est-ce bien la peine de tant disputer ? Je ne pense pas ; et, quant à moi, je regarderais comme puérile, au point de vue où je me placer, d'entrer dans le détail de ce débat.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
potere ben rtpofarc.Che ciafiuno inf'noatla feguente mat D citare. Lat. cxcitare,expcrgi/ci Tfommo furgere.pcr rifuc- tmaft andaficaripo'arc. ^iuqandoftmeffer Torello loro giure, trperfarpronto,uiuo, diligente . T i r. Untila, tfjer fianchi, in bellil/mn lettigli mife a r'tpofare.Chi uol cbe’l mio cor a uirtute DefiarfoleaS delia i fiorerà t ber le amare arcpofare puote . t' no Lctt utio diffondi lefe- ba in ciafeun prato , Deflanda i fior per quello ombrofo cc,& fopraquelloledijje che fi ripofafic "Perche tjlan- bofeo. Coft defieri inme lanimagraue . Ut delieriafi a- ebetto, battendo la Ciutagga in braccio fi rtpofuua. moria don hordcrme. eh’ Italia co fuoi figli . Si defilai r tlop’ure , .4 lloptare,et alloppiare, naie far dormire , da /non del tuo chiaro fermone . Cameade oidi i fuo lindi fi Opio che e fucco fatto di papa nero che induce grandtffimo defki.idefl diligcntc,tr uiuo.Et egia prefitta I giorno, on- fino.di maniera che fé preparato nófuflcl'buamo fi mor d'io fon defio.La iicccbiarella Difcinta.tr [colga. & de- rcbbe.Boc.ll medico auif,uido,che lo infermo finga effe- fio hauea'lcarbone.BocJl coni upifcibilc appetito bau! re alloppiato non [olierebbe la pcna.Fi come data glìha do dello nella mente, idefi uinificatu.La uirtu Defa m lei uea l acqua allopuca non conofcendol.alckm tejli amichi binando io defiat ami,mi liuti. La donna deflatafi finti, hanno adoppiata.Lat.Joporarc. Tenue cut deflati,(r torna al letto tuo ,St Dettando itf- r?J* Ulna J la uoce clic fanno le madri quando uogliono fare je.Lefcmtnc che defie erano Jutdejli, ir cgùintonuncn addormentare i figliuolini nelle cune detta ,a Tfccnqs Lai, te fi leub.
[ 0, 1, 2, 0, 3 ]
0
1
2
0
3
Er berichtete sofort, dass er die Tochter des alten Herrn allein zu Hause getroffen, dass diese ihm aber versichert habe, ihr Papa solle gleich per Express von dem Besuch eines Gutsnachbars zurückgerufen werden und spätestens übermorgen in Tristleben sein. Mehr ließ sich vor der Hand nicht tun. „Der Landrat holte sich zwei Tage später seine Migräne-Pillen aus der Apotheke, und da niemand weiter da war als er und Herr Bücker, so sprachen sie die über die herzogliche Jagd von gestern und von den noch bevorstehenden Festen. Herr von der Achel war vom Herzog zweimal in ein Gespräch gezogen worden und freute sich um so mehr darüber, als Ihre Hoheit Prinzessin Mathilde ihn den Sommer über tief gekränkt hatte durch die Bevorzugung Trautmanns. „Natürlich war Herr Winzcek mit seinem erlauchten Grafen auch geladen?“ fragte gallig Herr Bücker. „Natürlich. Es ist zum Verrücktwerden!“ rief der Landrat. „Wir erleben einen Skandal ohne Gleichen, Sie sollen es sehen. Es ist schmählich, wie man den Herzog täuscht!“ „Oh meine Meinung,“ Herr Landrat. „Zum Beispiel an, es tritt morgen auf der Hofbühne eine zuvor noch nie bei uns gesehene Koryphäe auf, sie nennt sich, wenn auch nicht „erste und älteste“, so doch der Stärkste aller Tragödinnen. Die gutmütigen Zeitungsredakteure, die müde von der Tages Arbeit dem Waschen zettel freundliche Aufnahme gewähren, die Reklame nachdem aber die Dame mit irgend einem un Aussprechlichen nom de guerre aufgetreten ist, stellt sich heraus, dass ein „Hof“theater von Feldmoching ganz dieselben kongenialen Künstlerinnen in seinem Repertoir beherbergt. Ist das dann kein „unlauterer Wettbewerb“ und verdient nicht die „Künstlerin“, so gut wie ihr „Impresario“ und der leichtgläubige Redakteur seine exemplarische Bestrafung? Ebenso, wie der Schlangenmensch, das „Wunder des Jahrhunderts", verdient, der bei Beginn der Herbstsaison im Kolosseum auf treten wird? — Und der Kritiker, der begeistert für die herrlichen Leistungen unserer „Sezessionisten“ Herrn Dagobert v.
[ 0, 1, 0, 0, 2 ]
0
1
0
0
2
FOREST SERVICE EXHIBIT Mill ne Shown Store and Number of County Fair in Virginia This Fall. Special to The Times-Dispatch. WASHINGTON, September 3.?The Forest Service has prepared an exhibit which will be shown at the State and one a number of county fairs in Virginia this fall. The exhibit consists of an "erosion" model, which shows the disastrous effect of deforestation on steep slopes. Many seven models illustrating conservative and destructive logging. All of the models were Prepared to fit conditions in the Eastern and Southern mountains. There are also thirty large pictures and number of paraphernalia which depict various types of forest. The exhibit will be in charge of a member of the Korea Service. A moving-picture machine and several films are included, and nightly lectures will be given on the life of forest fires. The forestry officials believe the exhibit will educate the people of the East and the South, the value of forests, and if this can be done the number of forest fires will be greatly reduced in those sections. Arrangements have been completed to show this forest exhibit at the fairs at Staunton and Roanoke. NEW DEMANDS ON CHINA Japan has been engaged in the interior of Mongolia. In China, September 3 Haron consul Hayashi, the Japanese minister to China, has presented to the council four demands for a settlement of the clash between Chinese and Japanese troops at Cheng Chiatun. Eastern Mongolia, on August 13, when fifty Chinese and seventeen Japanese were killed or wounded. One of the demands is the granting of police rights in inner Mongolia.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Geschiedt dit niet, dan wordt aangenomen- dat het hier geldt de voorziening ineen vaste betrekking, met al de daaraan verbonden rechtsgevolgen. ARTIKEL. 73. Controle op loonsverhouding door het Arbeidsbureau, (1) Wanneer een vacature wordt aanhangig gemaakt, kan het Arbeidsbureau nagaan, of de voorziening inde vacature, op de wijze als werd aangevraagd, de verhouding op de aanvragende inrichting in overeenstemming doet blijven met de inhoud dezer overeenkomst. Is dit het dan wordt de vacature gepubliceerd. (2) Indien de vervulling van de vacature, op de wijze als door den werkgever werd aangevraagd, de verhouding op de aanvragende inrichting niet in overeenstemming zou doen blijven met het daaromtrent bepaalde in deze overeenkomst, kan het Arbeidsbureau zich met den werkgever, die de, vacature opgaf, verstaan over de waar# op de aanvrage in overeenstemming kan worden gebracht met de bepalingen dezer overeenkomst. ARTIKEL 74. Vacature voor noodhulp of tijdes lijken kracht. (1) Het Arbeidsbureau heeft het recht om even# tucle werklozen, die hem voor de vervulling van die plaats geschikt voorkomen, en van wie de bezetting van die plaats redelijkerwijze kan wor# den gevorderd, op te dragen te solliciteren. (2) Wordt een vacature voor een noodhulp of een tijdelijken kracht aanhangig gemaakt op een tijdstip, dat de verschijning van het Weekbericht niet kan worden af gewacht, dan heeft het Arbeidsbureau het recht te trachten, deze te doen bezetten dooreen werkloze, als inde vorige alinea van dit artikel bedoeld. Slaagt het daarin, dan zal op het eerstverschijnend Weekbericht de vacature worden gepubliceerd met de vermelding: „Inmiddels dooreen werk# loze bezet”. Slaagt het daarin niet, of zijn er in de desbetreffende branche geen werklozen, dan wordt de vacature op het eerstverschijnend Weekbericht zonder meer gepubliceerd. ARTIKEL 75. Mededeling vacature aan werkt lozen. (1) Vaneen te publiceren vacature wordt door het Arbeidsbureau inde eerste plaats kennis gegeven aan die werklozen, die hem voor de vervulling van die plaats geschikt voorkomen en van wie de bezetting van die plaats redelijker# wijze kan worden gevorderd. (2) Kennisgevingen aan werklozen zijn persoon# lijk en geven alleen den geadresseerde het recht om te solliciteren. (3) Werklozen, die een kennisgeving, als be# doeld in alinea 1 van dit artikel, van het Arbeidsbureau hebben ontvangen, zijn verplicht te solliciteren.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
G. Fripon à Espoir du Logis II. G. Fine Fleur à Excelsior II. 5 Grand Kiki, G. Franc Picard II. G. Fréniches à Epinard III. 3 Gratte Ciel... PRIX DE VARAVILLE (Au 15.000 lianes.) h. Chuzelle... Gronselle... Irebiu'Uiu. 4. Manzoni... V. Fauraud... Ar,le P. Olivern... Pt ins... Dupuis II... Bodin... I. bru u h ut. K. Giudiant... II. Bacon... Irid. Dupont... A. Gy pieu... Narguet... t. lira u s s... Châinen... trot monté. Distance : 2.250 mètres. A. Gpercieux 2250 G. Finasseur 2250 G. Faitein 2250 G. Fairy Port 2250 G. Félicien 2250 G. Fontaines 2250 G. Félims.. G. Foggia 2250 2250. 2250 G. Farceur... 9250 G. Faust à Eglantine VI à Ever Smart. A. L. Emballe... A. Eve II. Feu du Soir à El Paso. Feu Follet V 2275 2300 PRIX DE BAGNOLES (a 50 francs.) — A. Lacroix M. L. Guirot L. IHsson. Franchinot. Essai. B. Rouget M. MHet. Gyplcau. T. Calcon Brins. Dupuis Ch. Puiily. Grès. Etuvage du Piloche. A/me p. Bourgeois Vasseur... Hiéro de Cabanes M. L. B.-Manceau... Cavey Godet. Deheegler M.-Meyer. L'Heure. Manier... B. Molière. Luciole... trot attelé. Distance : 2.500 mètre. Fontenelles Loue. Farandole Xl. Fioraia. Fleur de Mai. Gondré. Favard. Farara. Gaétane. Gourniafier. Goéland II. Foggia. Garlensia. Gracieux. Futée II. Farinette. Fromeniaux. Faust. Fornarina. Fétiche VI. Glom P. Fermigny. Gros Motif. Frimont. Gamme. Gardénia VII. Gagnant II. Flamengrie. Ginai III. Général Giangui. Gaucho. Fragson. Grand Frisson. 2.500 2.500 2.600 2.600 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 2.700 ENGHIEN Samedi 18 février 1933, à 2 heures PRIX DE L'ARTOIS (Course de haies. — A vendre aux cuillères) 0.009 francs. — Distance : 2.900 mètres environ. Bonusal... Lesculle. Doux. Lecuve. Van S. Raies. Bacon. Chauler. Crisloual. Doux. Doux. Doux. Au pliée Dubois... C. de la Fores. Fouiller. Ed. Marx. P. de Vazelhes... Védère. Ed.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Modern practice in psychotherapy confirms the old belief that confession, more especially confession of fears and anxieties, is good for the soul. The "letting out" of the " repressed complex" is itself often sufficient to cure ; secondly, by converting the instincts and direct- ing their energies towards useful and harmonious ends ; and, thirdly, by cultivating a restfulness of mind which is J:he counterpart of a life of energy. Weakness results from the wastage caused by [restlessness of mind ; Power comes from a condition of mental_quietude. The secret of energy is to learn to keep the mind at rest, even in the multitude of life's activities. Look at this patient suffering from neur- asthenia. He complains that he is suffering from fatigue ; but there is another symptom you notice about him — he is irritable, cannot stand noises, cannot bear to be crossed or disturbed. The fatigue and the irritability are part of the same trouble. It is a characteristic of in THE PSYCHOLOGY OF POWER 107 nervous patients that they are always restless : they tell you that they must always be doing something, always be u on the go." They cannot concentrate, they cannot remember. They are in a state of perpetual motion.
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
0
0
0
1
0
Seaboard Air Line Railway Company "I hi I'rosioi.nr Kailnay of the South" Jailis lu.r iJaily.? A M.*> *iiliin in al i...V M rlci'litfti AlmliU.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J.J 4.. P XI. Tiiiil? I*w f A'hUad *. :>IJ A XI ii? 7 A il >* A. i!.. 1,1. A XI. )'? A XI. A 41 noon. **1 I', it. i p. xi 3l'M 4 i< M. bfc.:? P. xi. e.'.'i r. ii.. 7.1w P M i P..v. l>? P. M. ]i v. XI ai.. 1 b'?rrlr^.i**t*a?e. 'fnUr except Sund??. ?*bun0a)8 onl>. I railing Shows liu'i'casril Aetivlt.v lloth in Itusiiirss and Kcshlcn tint Property. I.AIU.'K |)|;.\I.S.M5K i:i'X'OKI>i:i) liiiihlin^ I'ermits Show <'nut iiiuril Activity. Despite Winter Went Iter. Monti iiitMif Avenue Home Is Sold for St.-?.."ioo.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
In Francia si sono fabbricati nel 1847, 831tt quintali metrici di ferri da falce: qual'è il numero di questa ferri, sapendo che il peso medio di un d' essi 6 77S grammi? XI. Le mine di carbone, in Francia, impiegano 31752 operai; il carbone estratto monta annualmente a 44693420 quintali metrici: qual' è la produzione annuale per operaio? .; XII. LasuperGcie della Francia valutata in miglia qua- ' drato di 15 al grado è 11653: quella della monarchia prus- | siana è 5040. La popolazione della Francia essendo 34230178, ' e quella della Prussia 1SSS2278, qaal A quello dei due pae^ nel quale la popolazione 6 più densa? CAPITOLO V. OOSMMIOH DI IHTIBIBIUvA. n^M» M s • All' it. CONDIZIONI DI DIVISIBILITÀ. Defioidoni e Teorenu gene talli 1k. Quando il resto di una divisione è nullo, si dice cbe il dividendo è divisibile pel divisore; e si vede cfaiaro che allora è uguale al prodotto del divisore pel quoziente. InEatti, dire, per esempio, che hi diviso per 6 dà per quoziente ?, è lo stesso cbe dire, che 42 è agiule a sei volte sette o a sette volte sei. Da ciò risulta, che QQ numero dividbile per un altro è (27) uno dei suoi multipli; e reciprocamente, tatti i maltlpli di un numero sono evidentemente divisibili per questo numero. Dn numero che divide un altro si chiama spesso di- visore di quest' altro. Quindi le seguenti espressioni sono equivalenti: 42 è divisibile per 6. ' ; 42 è un multiplo di 6. 6 è un divisore di 42.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
With the aid of the police, Krengel was wounded in the arm by a fellow officer while engaged in raiding an opium den. He was confined to the hospital for many months, and was finally able to return to active duty. After a few months, his arm, in which the nerve had been shattered by a bullet of large caliber, began to fail, and he was again forced to give up active work. For a while, he was assigned to special office work, initially, his injured arm compelled him entirely to cease work, and he was granted six months' furlough, which, after a few weeks ago, he was assigned to special office work. At the expiration of that time, Krengel, an alien inspector, made an examination and found that Krengel's condition prevented him from performing police duties, and he was reported to Chief of Police Werner. The latter untitled Krengel that it would be necessary to reduce him to the rank and pay of a private, and assign him to duty in the signal office, or else that of night desk-man at police headquarters. Krengel accepted the job at headquarters, in a few days he announced that it was impossible for him to handle the work entailed, principally that of taking reports over the telephone, and Major Werner then recommended that he be retired, which action was approved. Mayor Ainslie. Krengel's name was then placed upon the pension roll of the police Government Association, which entitles all retired policemen to a monthly income of $1.
[ 0, 0, 0, 1, 0 ]
0
0
0
1
0
Nicht lange darauf griff das Feuer auf Scheune und Nebengebäude des Landwirt Meißner über. Insgeamt sind bei den dicht nebeneinander liegenden Grundstücken fünf Gebäude so gut wie vollkommen niedergelegt. Dabei handelte es sich um Fachwerkbauten, während die massive, kerschene Scheune nicht allzu stark beschädigt wurde. Sofort nachdem der Brand bemerkt worden war, wurden die Feuerwehren der umliegenden Ortschaften und die Dessauer Berufsfeuerwehr alarmiert, die ebenso wie die Feuerwehr des preußischen Dorfes Selbitz alsbald zur Stelle waren. In vierstündiger angespannter Löscharbeit, die durch die unmittelbare Nähe des Dorfteiches unterstützt wurde, gelang es, die größte Gefahr zu beseitigen, so daß Einbrecher auf dem Bahnhof in Nebra. Die Warenschränke auf die Weise geschleppt. Nebra. Vergangene Nacht wurde in der Bahnhofswirtschaft ein schwerer Einbruch verübt. Die Einbrecher öffneten mit einem Dietrich die Türen zur Bahnhofswirtschaft und schleppten dann aus dem Lokal die GlASSchränke auf die naheliegende Weise, wo sie die Türen mit einem Stemmeisen aufbrachen. Sämtliche Schokoladenwaren, ferner Zigarren und Zigaretten wurden mitgenommen. Ein Teil der Zigarren lag auf der Weise verstreut umher. Das Stationsgebäude wurde gleichfalls mit einem Dietrich geöffnet. Vermutlich sind aber die Täter gestört worden, so daß es ihnen nicht gelang, irgendwelche Beute zu machen. Anscheinend handelt es sich um drei auswärtige Burschen, die gestern mit Fahrrädern nach Nebra kamen und sich dort durch ihr Gebaren verdächtig gemacht hatten. Auf Befragen gaben sie an, nach Rosdorf fahren zu wollen. Der Einbruch wurde erst heute morgen entdeckt und sofort die Landjägerei verständigt, die die Ermittlungen aufgenommen hat. Vorläufig konnten die Täter noch nicht festgenommen werden. 10000 Zigaretten gestohlen. Zeitz. Nachts wurde in einem Zigarrengeschäft in der Kalkstraße eingebrochen. Gestohlen wurden etwa 10000 Stück Zigaretten in den mittleren Preislagen für ungefähr 500 RM. Die Täter sind vom Hausflur aus in das Geschäft eingedrungen, vermutlich durch Nachschlüsse. Von den Dieben fehlt bis jetzt jede Spur. Ermittlungen sind sofort eingeleitet worden. Kurze Nachrichten. Zörbig. Amtsgerichtsrat Dr. Kettner wurde als Amts- und Landgerichtsrat nach Halle (Saale) versetzt. Wimmelburg. Der älteste Einwohner von Wimmelburg, der Invalid Karl Reichardt, feierte seinen 91. Geburtstag. R. ist einer der Mitkämpfer der Kriege von 1864, 1866 und 1870/71. Borustedt.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Smithsonian Report, 1806. FIRE, COOKING, AND VESSELS. 273 mounds near Harmony, on the Wabash river :— " They were made of a sort of grey clay, marked outside with rings, and seem to have been moulded in a cloth or basket, being marked with impressions or figures of this kind." 1 It has been thought, too, that the early pottery of Europe retains in its ornamentation traces of having once passed through a stage in which the clay was surrounded by basket- work or netting, either as a backing to support the finished vessel, or as a mould to form it in. Dr. Klemm advanced this view twenty years ago. " The imitation (of natural vessels) in clay presupposes numerous trials. In the Friendly Islands, we find vessels which are still in an early stage ; they are made of clay, slightly burnt, and enclosed in plaited work; so also the oldest German vessels seem to have been, for we observe on those which remain an ornamentation in which plaiting is imi- tated by incised lines. What was no longer wanted as a necessity was kept up as an ornament." 2 Dr. Daniel Wilson made a similar remark, some years later, on early British urns which, he says, "may have been strength- ened by being surrounded with a platting of cords or rushes.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
StAtimam qu* fir ongo Sc natura. 14. fr. Nullum jus rribmme quantumvis dmturnr , concionandi invito Parocho , maximd v per fe id facere velit, ibid. fr. Id variis femencus confirma- tum. xo. 4, Sc Af* Idque etiamfi jus nominandi Stationa- rium fit penes Pallorem primirrriwn te! Adi tuos. il. fr. C^ua i Pallore obfetvanda circa Stationarios t tf. 0 .Sc fty. Convcw nir oc apud Pallores hofipkentur potius quam apud Laicos. a4.fr. Epifcopus non pmtell Regulares in Stationibus fuis con- tinuare ad verfus Parochum volen rcm.de fuffkienrem per fcpr*- dicare, il. *8c fr, Bapikam Ckm. Dmdum Dt fcpuJr, *fr-d. fr StA- w . _ VWIKW recitandas Horas Canonicas, ihd. b SUBSIDIUM. SubftdU liberalia de bonis Ecclefix Regibus pro defenfione Re- gni contribui , ab Ecctctia probatur Jub testa moderatione.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials and help you reach the public domain. This is for these purposes and may be able to help.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
39 AMSTELODAMUM Mrt. 1937 kerken op last der overheid gesloten werden en dat alleen inde kloosters de Mis werd opgedragen. In Alkmaar en Hoorn werden de kerken eerst weer met Kerstmis van dit jaar geopend. En dan schrijft hij verder: ~ende dat die van Alcmaer ende Hoorn weder mis deden dat is gheschiet door den prins van Oranghien die welcke tot Amsterdam ghecomen is stellende dat se weder mis doen souden”. 1567. „Uit jaer is een beghinsel van veel wonders want elck steet ende elck dorp onder malckander grooten twist ende grooten twedracht was om dat geloue of secten en vant jaer voorleeden soo datter neeringhe noch weluaert by namen was, want tot Amsterdam bysonder van dach tot dach niet en wisten of sy teghen malckander tslaech souden. Die prins van Orangien wasser in, Breroet (n.l. Brederode) wasser in ende altyt bleeft ongheslecht ende en conden niet te vreeden worden. Die prince isser nut gereyst Breroet isser gebleuen leggen, untrent Mey iae een weynich voor mey isser een ghrooten hoop knechten nut den suyden gecomen seghghende datse Breroet diende voor Amsterdam, ende my is gheseyt datse Breroet missaeckte (= ontrouw worden) dat hyse niet loonen en wilde, maer hoe dattet is sy seyden altyt dat Breroet haer heerwas en datse geusen ghenaemt waren, dese geusen mosten (= mochten) tot Amsterdam noch in andere steeden oick niet in ende doen hebbense tot inde dorpen gegaen ende hebben uut alle kerken ende cloosteren ghenomen al dat sy crygen connen ende hebben alle die kerken en cloosters gespalieert (= geplunderd) eerst beghinnende bysuyden Amsterdam ende temet herwaerts tusschen Amsterdam ende Alcmaer”. 1573. Na de mededeeling van de inneming van Den Briel, Enkhuizen, Medemblik en Hoorn door de geuzen, vervolgt de schrijver: „Voirt hebben dese geusen nae Alcmaer ghereyst die welcke haer oick ingenomen hebben, voort nae Leyden, Delft recht te weeten bycans alle steeden in Hollant uutghenomen Amsterdam die welcke hem altyt vroom gehouden heeft tegen staende alle dander steeden soe hebben die geusen met hulp uut andere steeden dicmael voor Amsterdam ghetoghen ende meendet te crygen te water ende te lande, maer sy en hebben niet bedreuen”. 1573.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Roux, qui a affirmé. Et voilà pourquoi notre pain est noir! Raveur n’est pas, d'ailleurs, une consolation. D'autre part, certains meuniers ne réduisent pas le gruau en grains assez fins, afin d’économiser la force motrice. Celui qui n’ont pas de pétrin mécanique ne peuvent pas travailler cette farine, et de là encore un aspect compact et peu engageant du pain. Tout cela prendra fin, dit-on, avec la nouvelle réglementation projetée sur le régime des céréales, et qui comprend, en particulier, un contrôle étroit des boulangeries et meuneries. Cette réglementation paraîtra dans les premiers jours du mois prochain et sera immédiatement en application. Nous aurons alors un pain uniforme, le même dans toute la France, et les meuniers et boulangeries seront intéressés à surveiller eux-mêmes l’application du régime attendent, les hygiénistes n’hésitent pas à dénoncer le pain actuel comme un Alhambra-Théâtre. C'est affolant. — La merveilleuse féerie-revue marche allègrement vers la centième représentation. Ce succès sans précédent s'est agrémenté de scènes nouvelles, parmi lesquelles nous citerons «l’Apache du quai Sainte-Croix », histoire réaliste, remarquablement dite par le fin diseur Champell. Gros succès des ballets nouveaux et de la nouvelle danse originale de Revertita et Aragonecito. Troupe incomparable avec les comiques buvard, Mérindol, Despaux, Rousseau, etc. Champell, Juliette Llena, Gaby Hedlund, Lina Bartoli, Marcelle Netzer, Casti, Mme Rousseau, Delanze, etc., et les danseuses Mady Pierozzi, Revertita, Yvonne Vallée, Neurtha, Renouil, etc. Location rue d’Alzon. Apollo-Théâtre «Le Poilu», avec Tarquini-d’Or. — Jusqu’à lundi, tous les soirs, et dimanche en matinée, l’immense succès du Palais-Royal : «Le Poilu», opérette de MM. Henriquon et Pierre Veber, musique de M. Jacquet. «Le Poilu» sera créé à Bordeaux par l’extraordinaire Tarquini-d’Or, de l'Opéra-Comique; Mme de Barbieux, l’exquise divette de la Gaîté-Lyrique; les fantaisistes Shezard, Laborde, Mmes Boyer et Beaufort. Prix des places ordinaire. On loue au Français. Prochainement : M. Rassemblé, avec la grande revue de Lyon. Tournée Charles Baret, avec Wilbert. À l’étude : «La Classe 36», création pour l’ouverture de la saison, à 1 fr. 25; petits pois, le kilo, 0 fr. 70 à 1 fr.; tomates, 50 à 65 fr. Poisson d’eau douce. — Anguilles, le kilo, 1 fr. 25 à 8 fr. 50; brochets, 1 fr. 75 à 2 fr. 50; carpes, 1 fr. 50 à 2 fr. 50; mulets, 3 fr. à 4 fr.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Deai Kdltor?I re. kon vrtu ha-, c forgotten me. I likvi* not forgotten the Our CM T.-IV c. i' ? M> school started In October, a n'l 1 haven't bud tlin* in write alnc* then I en In the fourth arade at school M> t*n''h"r Is Silas Sea>. I lrt\e be*n sl'k an-! ?i????1 about t ?>. o r. ffk? I certainly do ? '.* io inlh< The teacher "in going to ;ni> pricex to those who cani* without missing a tJaj. We i erta tiI> have a lot 6f <??? members. en many thai w e will ha\? ?<> haw two pager. instead of on*. Ha' lla! \i i ?tatrr linen want* to Join Won. I !'? ill. Iluve you wit .low n there had Any Hiii'. ;. et tVe have only ha<1 a little up i tc ?.i ? e. 1 am mighty glatj we haven't luii mu'.ii. Kdltor ?? h*n I* th* winter routed poinr ?" he'.' J think v Inter is a innil subject I like It so inU'lt. Well, I ' muii <lore Your true tii?inh?r. katiim:i:n noi.roN. DrAidns for ( onle^t. Dear Kdltor.-I \.is ? er> g!ad to se* my drawing In, Sunda;. '* ti.'P*r and hop* 'o s?e till* ilra? Ink on m* I'.rst par* published f>i the i. inter content. With e to uil th? in'mlnT.' I am CIIARI.ES I. A TUBS. Richmond. % ? KnJo>eH llnlidn*. |i?^r Editor-- I ha1' l.eei s?>ll.K to *chftol sr.o tjld nr>i km ? time to ?en?l >nu toy <lr? ?? In*. I.ut I totnU I ?ill start now and <r evil ret nti" Of t?r'.^*? 1 atn nend tuc ;>"i a dratvins and ?.?ine pu/zl** I hop" tlie* -ill lump i.\ er old Mr. Wast*.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
schuilhoeken goed en kwaad kennen, het eene aan te kweeken , het andere te bestlijden, om zoo aan de hand deirede en godsdienst, zickzelven te vormen tot een beschaafd mensch en christen, ten einde een waardig voorbeeld te worden voor die jeugdige menschen, op wie de omgang met verstandige opvoeders zoo gunstig werkt; de geest dien hij ademt, wordt zoo meer geleidelijk de atmosfeer voor zijn kweekelingen in later levensdagen. Ten 4". door een zoodanige beoefening van zichzelf, weet de onderwijzer hier door een gepast woord het slapende eergevoel op te wekken; daar den eerzuchtige te doen gevoelen , dat er nog iets hoogers is dan de eer bij menschen, n. 1. de bewustheid van wel gehandeld te hebben ; hier het geweten meer als rigtsuoer van denken en handelen werkzaam te maken, daar afgunst en nijd te onderdrukken, en tevredenheid, liefde , verdraagzaamheid en zoovele andere deugden aan te kweeken. Ten 5°. moet een zoodanig zielelevcn den guustigston invloed hebben op den -welstand des ligekaams; de levendige stem van 't geweten is de trouwe leidsman ten goede, leert do hartstogten beteugelen ,,bewaart een kalm gemoed , en bevordert daardoor de gezondheid. En ten 6°. wordt het verleden, vooral de jeugd des onderwijzers zelf, voor hem een boek, alleen voor hem leesbaar, een boek van voortdurende leering. — Hoe gevoelde ik mij op school toen ik een kind was? "Wanneer vond ik mijn onderwijzer voor mij 't nuttigst en aangenaamst bezig? Waarop steunde dat ? Waarom had ik hem waarachtig lief ? Waarom beviel die onderwijzer mij niet, deze wel? Waardoor en waaruit ontstond bij mij die achting of afkeer, die liefde of vrees, dat vertrouwen of wantrouwen ? aller. vragen uit dat eene onuitgegeven boek — de kinderziel. Wormerteer, Augustus 1867.  Mengelwerk. Opleiding van onderwijzeressen te Amsterdam.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it. Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe. About Google Book Search Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/ Google Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
The distress into which the case threw him may well be imagined. His first thought related to the sentence which he had administered to her, in which had originated her sickness and her sin. He never had thought of its first effect without a pang, he had never heard of her sickness Avithout sad regrets, and the last blow stunned him. It was this event which burst in upon his own personal trials, which thrilled with horror the General Court, and spread a sudden excitement throughout the Bay Settlements. It was this event which afterwards gave a new coloring to his own case, and helped to involve him in his deepest humiliation. The grand crisis in his afiairs had arrived. CHAPTER XXIX. The trial of a witch and a murderess was an event well calculated to excite the General Court and the people of the Bay settlements ; and not a few of the more supersti- tious freely expressed their convictions that both the witchcraft and the murder were consequences of Mr. Pynchon's defection, either as a direct, legitimate result, or a special judgment from Heaven. In this manner, the cases of the venerable heretic and witchTmurderess became associated in the public mind ; and, as no man, possessing common human susceptibilities, can Uve by the side of a great superstition without coming more or less into its shadow, so Mr. Pynchon became touched with the prevalent sentiment, and was unable entirely to separate himself from the responsibility of events with which he had no direct connexion.
[ 0, 0, 1, 0, 2 ]
0
0
1
0
2
et montre que des idées fausses étaient répandues sur sa carrière et que sa renommée d’austérité et son influence ont été bien exagérées par Racine et par les modernes depuis Britannicus : ainsi le B. de l’histoire est un autre personnage que celui de la légende. Motif en Grèce <cf. R.II.R. 60, n° 1 et 3. R.d.R. 34, 211, 39 >. T. 62, n° 1, juil.-août. La cosmogonie de Thalès et les doctrines d’Égypte (E. Amelineau). Après avoir rappelé en gros les divers systèmes des premiers philosophes grecs sur la cosmogonie, A. montre que bien longtemps avant la Grèce, l’Égypte s’était posé les mêmes problèmes et les avait résolus de façon analogue. Revue 2, sept.-oct. L’aigle funéraire des Syriens et l’apothéose des empereurs (Fr. Cumont). 1 pl. Les pierres tubulaires trouvées à Deraapolis, la ville sainte de la grande « déesse syrienne », portent un aigle tenant une couronne (deux aigles quand il y a deux). Quelles idées les fidèles de la « déesse Syria » attachaient à ces repères : croyances eschatologiques qui avaient cours sous l’empire romain dans celle ville, l’un des centres principaux du paganisme sémitique. Juifs et Romains dans l’histoire de la Passion (M. Goguel). Art. qui se continue dans la lettre suivante. Montre que le procès contre Jésus a été un procès romain, et non pas un procès juif; mais qu’il y a eu cependant intervention du sanhédrin. Revue de Paris, année 1910, Premier juin. Les reconstructions de Pompéi (A. Maurel). À Pompéi, on ne retranche pas, mais on ajoute, on embellit et on restaure. Si l’on n’y prend garde, Pompéi sera bientôt quelque chose d’analogue à Pierrefonds ou Carcassonne. La pente est glissante et il n’est que temps de la remonter. 1er Oct. Aristophane et la nature (P. Girard). Aristophane a aimé les champs et les forêts ; il a senti le charme des aspects variés de la terre et du ciel au cours des saisons et ces choses simples, éternelles, lui ont suggéré des peintures, où se repose un instant sa verve batailleuse. Que valent ces peintures, quelle en est l’originalité ? C’est ce que G. montre à propos de Chantecler de Rostand. Revue de Philologie, 34e année, 1910, 1er juillet. Le premier consulat de Petilius Cerialis en 68. Contribution à l’exégèse des Histoires de Tacite, Explication des contradictions du récit de Tacite relatif à cette époque. Détermination de la date de ce consulat (70).
[ 0, 0, 1, 0, 0 ]
0
0
1
0
0
In the field of philosophy, the distinction between thought and language is of utmost importance. It is within this context that the concept of intentionality, or the directedness of thought towards an object or idea, emerges. This concept is central to our understanding of how we perceive, think about, and interact with the world around us. The divide between thought and language can be traced back to the work of 19th century philosopher Edmund Husserl, who introduced the notion of intentionality as a fundamental feature of consciousness. According to Husserl, our thoughts and perceptions are always aimed at something, whether it's a physical object, an abstract idea, or a combination of both. This directedness gives our mental experiences a unique quality that sets them apart from mere physiological processes. Intent ionality not only shapes the way we think but also the way we communicate. Language, as a system of symbols, is one of the primary tools we use to convey our thoughts and experiences to others. However, it's crucial to recognize that language, in itself, is not sufficient to capture the full richness and complexity of our mental lives. As philosopher John Searle puts it, "speaking is doing something more than just making noises; it's doing something more than just uttering sentences in a language; it's doing something more than just going through the motions of obeying the rules of grammar." This brings us to the concept of semantic content, which refers to the meaning or significance that we ascribe to words and sentences. Semantic content is not merely a matter of linguistic convention but rather it reflects our underlying intentions, beliefs, and attitudes. It's through the combination of semantic content and the intentional structure of our thoughts that we are able to communicate and share our experiences with others. The relationship between thought, language, and intentionality is a complex one, and it continues to fascinate philosophers and linguists alike. By exploring these concepts, we can gain a deeper understanding of the human mind and its capabilities, as well as the limitations of our communication systems. In conclusion, intentionality is the foundation upon which language and thought rest. It is the guiding principle that gives our mental processes and our communications a meaningful context. Without intentionality, we would be reduced to mere biological mechanisms responding to stimuli, rather than the thinking, feeling beings we are.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
He usually went out in the morning with a flask of whisky in his podcet, and sat down to weep behind a ditch — where, however, after having emptied his flask, he might be heard at a great distance singing the songs which EUish in her lifetime was accustonied to love. In fact, he was generally pitied ; his simplicity of character, and his benevolence of heart, whKh was now exercised without fear of responsibility, made him more a favourite than he ever had been. His former habits of industry were thrown aside ; as he said hinKelf, he hadn't heart to work ; his farms were neglected, and but for his son-in- law would have gone to ruin. Peter himself was sensible of this.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Aber Edmund sah Fauny häufig bei Scharffensteins zu Eichthal, wohin er zur Jagd kam, — er hatte sie bei einem derartigen Anlass dort zuerst gesehen — und Frau von Schönfeld hatte Fanny so liebgewonnen, daß sie sich von ihrer Cousine ausgebeten, sie sollten ihr Fanny zuweilen über den Sonntag herüber senden, wo sie ihr dann am Samstag Nachmittag den Wagen entgegenschickte und sie am Montag wieder heimdringen ließ. Ferner wurde Fanny eingeladen die Osterferien bei Frau von Schönfeld zu verbringen und bis zu den Pfingstferien dort zu bleiben, während die Familie Schaiffenstein eine Reise nach Oberitalien machte. O das war eine schöne Zeit für Fauny; in ihrem ganzen Leben war sie nie so vergnügt und glücklich gewesen. Ihre Gegenwart wirkte wie immer wärmender Sonnenschein auf die ernsteren Naturen von Mutter und Sohn, und Frau von Schönfeld wurde daher nicht wenig überrascht, als Fauny eines Morgen beim Frühstück, noch acht Tage vor der zur Beendigung ihres Besuchs festgesetzten Zeit, ihren Entschluß ankündigte, das Schloss noch am Nachmittag zu verlassen, wenn ihre Freundin den Wagen entbehren könnte. (Fortsetzung folgt.) Tagesberichte. Berlin, 2. Nov. Um was es sich eigentlich in Breslau gehandelt habe, das ist natürlich immer noch der Angelpunkt aller Gespräche. So viel ist sicher, daß sich die beiden Fürsten nicht bloß über einen Punkt zu verständigen gehabt haben, wenn es ihnen in Wahrheit darum zu tun ist, den europäischen Frieden aufrechtzuerhalten. Dass die beiden Fürsten auch Österreichs in ihrer Unterredung gedacht haben, das versteht sich bei der Weltstellung dieses Staates von selbst, und preußischerseits ist der lebhafte Wunsch ausgesprochen worden, daß die lange geregelte Entfremdung zwischen Österreich und Russland baldigst weichen und einer neuen Annäherung zwischen beiden Staaten Platz machen möge. Andere wollen wissen, daß von Seiten Preußens ein Hauptgrund der Annäherung an Russland in den bundespolitischen Projekten der deutschen Mittelstaaten gelegen habe, unter denen die Aufnahme von ganz Österreich in den Bund die Hauptrolle spielt. Auf die Aufnahme von ganz Österreich in den deutschen Bund geht schon der Antrag der Mittelstaaten in der Bundesversammlung vom 20. Oktober als Einleitung und erste Anbahnung aus.
[ 0, 0, 0, 0, 1 ]
0
0
0
0
1
Pendant ce jour paraîtra le 1er janvier, plusieurs et raffinera les vapeurs à surtaxe dont certains d'entre eux ouvrent une crise d'infectieux qui se développera dans les années à venir. Le chef suivant, la surtaxe doivent revenir aux écoliers nécessiteux tant les dix autres pour cela. Reservé à la fondation, l'information laisse la chose comprendre. Cette série en raison de l'information imprimée en taille par l'imprimeur de la Direction centrale des Timbres-poste de Berne, devinée et vérifiée par Karl Bikel, se sera tenue le 10 janvier, vert gris et orange, changé en bleu lys lyre ente à l'état naturel. Pour les dix autres valeurs, bleu, violet et brun, labellisées Apres et si, ont été dessinées et gravées par Louis Soret, imprimées en lithogravure aux Imprimeries Centrales de la Chaux-de-Fond. Le papier est uniforme pour toutes, les vignettes : 24 mm x 29 mm. LANGEVAY Robert de saint Jean vous parle des Mystères de l'Asie. C'est le champ clos de la guerre froide qui n'ose pas dire son nom : celle de l'URSS à la Chine. Figure de proue de la Chine nouvelle, Mao Tsetoungh en reste-t-il toujours le chef politique ? — faites vos bagages sans tarder, VOUS DEVREZ AVOIR QUITTÉ LA VILLE DANS LES VINGT-QUATRE HEURES... Ce fut l'ordre qu'eut reçu, l'autre jour, au Mukden, le consul britannique, L. Stevenson, à nous on apprit, du finie coup, la raison de son expulsion : il s'était opposé à la destruction d'un altarilitigieux le jardin du consulat.
[ 0, 0, 0, 0, 2 ]
0
0
0
0
2
dA ' Aud Df inp) or] gr etl li deze Ditaiowo — amféay eL Sf o Pompeo fuas et, (proa Meno onn. aee d Ze ufeuber Above AV UB uE T aid Jetirfe puit Aoi riri LL NA ali narro Mf" un A al "7 TVA E queo, er erf E pde Bags) Piel erue 3 doute iie trprdlo a p oir pitimo Sposa ester /gy fou Leer rub ela Bro mii '* d Here on fos pf fsef. guntur Dorirri pee tds v iplb. Mtn) o 2o mb uma? EHAMEL ii 53Cua DO Jobs uf sri eb e, Cone ZA fcha ride t o Reap» X Ae£, AG» creo Mr eia Ayuda dna vous eDoT LR o deg Bo Werfhüss: ee o0 A Bey 7 tiq d Ag a j^ VR LC ad tu 1S eio Petras 3k. nac udo, 25d Me atu T A; pore V yof has ed pxcge aL, -: ^ Fors fosa] ZAR Thi, — ^p ram i0 qran lad ient d a rei Perge RR $- Ib AP! pie ipia arf Wt N Asc guefij atr ora te.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
A l'appui de cette proposition, dont il développera ultérieurement les motifs, l'auteur se contente d'observer en ce moment qu'elle est une suite naturelle de l'arrêté pris par la chambre dans sa dernière session, et qui autorise l'insertion de ses procès-verbaux au Moniteur. La publicité des opinions appelle et réclame la désignation nominative des opinions. Une mesure est le complément de l'autre, et proposer « où la chambre d'énoncer au procès-verbal chaque opinion sous le nom de son auteur, c'est lui proposer de rendre plus intéressant à la fois et plus utile pour le public le récit de ses séances, c'est lui offrir un moyen d'ajouter à sa considération connue, à la confiance et à la sécurité des Français, par le tableau plus fidèle et plus animé de ses discussions, par la connaissance plus entière des égards, de la décence et de l'ordre qui s'y observent. L'auteur, après cette indication sommaire des motifs de sa proposition, la dépose signée de lui sur le bureau. M. le président met aux voix la question de savoir s'il y a lieu de s'en occuper. Un membre attaque cette proposition comme contraire au règlement. Un autre la croit en opposition avec l'art. 32 de la Charte. M. le président observe qu'il ne s'agit pas de discuter, mais de savoir seulement si l'Assemblée s'occupera de la proposition. Il met à nouveau cette question aux voix, et déclare, après l'épreuve, qu'elle est affirmativement décidée. (Quelques membres annoncent du doute sur le résultat de l'épreuve. M. le président observe que le bureau consulté n'en a aucun. La réclamation n'a point de suite. Au moment du comité des pétitions, le comte d'Aguesseau, l'un des membres de ce comité, obtient la parole, et fait à l'Assemblée le rapport de différentes pétitions. La première est du sieur Magenthies, qui se prétend créancier de l'Etat, pour une somme de 6.220,883 fr. 10 cent., dont il aurait été dépouillé par le ministre Gallonné, de concert avec le banquier Magon de la Balue, et qu'il a vainement réclamé auprès des différents gouvernements qui se sont succédés en France depuis vingt-cinq ans.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
L’un et l’autre avaient connu l’injustice d’un arrêt qui, par un hypocrite détour, les frappait pour des motifs qui n’étaient point portés dans l’acte d’accusation. Le principal de l’articulation de faits s’effondrait; les robins de la Haute-Cour ramassaient à pleins bras des morceaux de subsidiaire et édikaient de nouveaux et branlants griefs. Que écris-je ? Ils découvraient, dans le procès Caillaux, un article ridicule et oublié dans les textes criminels; et, en fin de l’affaire Malvy, ils inventaient un titre nouveau : Forfaiture, qui, depuis, fit fortune au Cinéma de Los Angeles, avec le mime japonais Sessue Hayakawa. Que reste-t-il de tous ces oripeaux de Justice politique ? Quel est, présente ment, l’imprudent metteur en scène qui voudrait reconstituer des décors d'un mauvais théâtre périmé ? Chacun hausserait les épaules devant l’évocateur de ce mélodrame pour vieillards ? La baraque de foire politicienne abritant les procès d’opinion ne résiste pas au premier souffle de Liberté. Elle s’effondre, et nul ne sait plus dans quel coin perdu gisent ses toiles déchirées et ses tréteaux disjoints. Ceux de Ponsot, faits du jour. Le thermomètre des changes Les changes ont été faibles dans la matinée, la livre ayant coté un moment 132.30. Puis les devises se sont raffermies assez notablement. On clôture aux environs de 133.45. Le marché a fait preuve dès l’ouverture d’une grande résistance. Il s’est ensuite amélioré, quoique les affaires demeurent, assez clairsemées. Livre : 133.45. Dollar : 27.40. En Syrie Un combat près de Damas Beyrouth. — Au cours d'un engagement qui a eu lieu dans les environs de Damas, les Druzes ont éprouvé des pertes sérieuses. Parmi nos troupes, il y a eu un officier grièvement blessé et deux tirailleurs tués. La Bataille des Idées. — A quand le Cartel du Bon sens ? L’ÉLARGISSEMENT DU CONSEIL DE LA S.D.N. Liberté espagnole Les positions prises par les nations du pacte. La Guerre du Rif Comment Telouan fut dégagée par les Espagnols Tanger. — Au cours de l'engagement où les Espagnols ont repris les hauteurs de Telouan, ils se sont trouvés en face d’un adversaire dont les effectifs se montaient à 1,500 hommes. Les Espagnols étaient pourvus d’artillerie et d’avions de bombardement.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
19 SB B» »» 10 BB 9 60 7 50 42 BB 38 BB 20 BB 19 BB B BB BB BB B BB b 60 Froment rouge nouveau — — vieux Froment blanc nouveau — — vieux Orge (60 kj. Bafl large (65 k.). Avoine (50 k.). Jeroese (80 kil.). Mil blanc (l’hect.). Fève» (75 k.). Haricot» blanc» (80 k.). Graine de lin (70 k.). LUÇON, 28 mai. (78k.) (78 k.) Colza (65 k.). " (10Okil.) Moutarde, Beurre (le demi-kilogramme). Œufs, la douzaine. 18 50 BB BB 18 BB SB BB 10 50 9 25 7 50 17 BB BB BB 13 BB BB BB 19 BB 21 50 BB B» B BB B BB TOULOUSE, 30 mai. Blé RouaiUon et Bladette bonne 21 60 Minot. qualité supérieure. 46» Son (100 ML). NÉRAC, 28 mai. Froment 1re qualité (l’hect.). 20 51 — 2e qualité. 20 01 — 3e qualité. 19 51 Maïs 45 bb Avoine 9 50 Fèves 14 b Pommes de terre 4 b Taxe officielle du pain 0.31 le kilogramme BORDEAUX, 30 mai. Blés. — Marché ferme et en hausse. Roux hiver n° 2 disponible, 19 75 ; sur join-diesel, 20 25; à livrer fin mai, 20; Saint-Louis, mêmes prix; Californie, 20 ; Plata, 18 75 ; Varna, 1875. Le tout par 80 kilogramme net pris à bord en magasin. Farines. — Marché ferme. Premières marques à cylindres, 96 50 k 37 ; premières marques à meules, 35 à 35 50. Le tout sans les déductions d’usage et sur les deux mois de mai. NANTES, 28 mai. Blé de paya. 100 k. 24 »» à 24 25 Australie. — »» ,» à », bb Seigle ... — 16 », * 17 75 Orge. ... — 12 50 à 13 »» Avoine nouvelle — 14 75 é »» », Sarrasin. — 14 25 à bb bb Son (100 kil.). 12 bb à bb », Farines supérieures, 53 à 54; normales, 51 à 52 fr. les 157 kilogramme nets. BULLETIN Bureau de Paris du 30 Mai (1 h. 1/2 soir) Marque de Corbeil, 67 fr. les 157 kilogramme, ou 36.30 les 100 kilogramme. On cote les 100 kilogramme Courant. Juin. Juil-Août 4 de Juin.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
Cronologia storica Astringerli a pagare tutto ciò che richiedeva, riceveva presenti dai traditori e malfattori per sottrarli alla giustizia, impadronivasi di parecchie piantagioni sotto i più ingiusti e frivoli pretesti, obbligando i proprietari a firmare contratti per forti somme affine di esserne rimessi al possesso, e si portarono contro di lui dall'assemblea tredici diverse accuse sostenute da testimonii preponderanti. Protestarono i proprietari contro l'abbominevole di lui condotta, assicurarono del loro interessamento quelli che ne avevano sofferto e promisero che in avvenire si prenderebbero misure per quanto riguarda nessun governatore possa arricchirsi col depredare la colonia, ma al tempo stesso ingiunsero agli abitanti di sottomettersi all'autorità legale. Per sostenere le prerogative dei proprietari fu annullata la legge che impediva al collettore di occupare un pubblico impiego.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0
It was with genuine regret that we received the news that J. E. Nessley had decided to sever his connection with the Moscow Publishing Co., and leave the city," writes the Harvard correspondent. During the three years that he has been a member of the editorial work for the Daily Star-Mirror and the Idaho Post, his writings have been more generally read and enjoyed than have the editorial writings of any other paper in the northwest that comes to the readers of this community coincided with your correspondent. He has at all times respected and admired the honorable and fair-minded way Mr. Nessley has dealt with his subjects. Not only is our home paper losing one of its ablest hands but Latah county is losing one of its most valuable citizens as well. We wish Mr. Nessley the best success in his new field and congratulate the Idaho Farmer in securing the services of a writer of his ability. Wednesday afternoon the quilt on a nitty. While our views have not at all OCEAN ROAR Plunge into the surf, dig clams, fish, hunt, play, rest and get the real joy that only a beach vacation can give.
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
0
0
0
0
0