text
stringlengths 3
9.2k
| scores
listlengths 5
5
| race_origin
int64 0
3
| gender_sex
int64 0
3
| religion
int64 0
5
| ability
int64 0
3
| violence
int64 0
3
|
---|---|---|---|---|---|---|
3 fr. 50 la boite et 17 fr. 50 par 6 boites, franco contre mandat-poste. — Nous en reconnaissons nos lecteurs à lire l'avis des Magasins du Printemps de Paris, on nous publie aux annonces. RENTRÉE DES CLASSELS Librairie GORIZELET N° 26, toulvet-st-Ievin - Sacs de colleurs pour garçons, sacs et cartables pour fillettes, plumes et serrures, en tous genres, cahiers de règle pages à 35 centimes, cahiers, couvertures illustrées, nouvelles séries, suisses-mains, bavards, etc. LIVRES CLASSIQUES MARCHÉS du jour, télégraphiques "RAN" MARCHÉ DE PARIS Du Mercredi 2 Octobre 1901 Paris, 3 heures. FARINES (Marque de Cognac) à 5 fr. les 100 kil. nets. 18.67 les 157 kil. nets. BLÉS (Douze Marques) Courant 27 25 Novembre 27 25 Novembre Décembre 27 25 Quatre de Novembre, 27 50 Quatre premiers 27.75 LÉVES 100 kil. 120 kil. Courant 20.75 24.90 Novembre 21.25 25.50 Novembre-Décembre 21.25 25.50 Quatre de Novembre 21.25 25.00 Quatre premiers 21.75 26.10 KEGLER 100 kil. 115 kil. Courant 15.50 17.85 Novembre 15.50 17.85 Novembre-Décembre 16.50 17.85 Quatre de Novembre 15.75 18.10 Quatre premiers 15.75 18.10 AVOINES 100 kil. 761 L. Courant 21.50 15.85 Novembre 20.75 15.55 Novembre-Décembre 20.75 15.55 Quatre de Novembre 20.75 15.65 Quatre premiers 20.75 16.55 OIGES Courant 15. 16.75 Résumé. — Il y a faiblesse sur les cours des Farines et des blés. Le reste est calme. BONS ALORS Parts-La Vilette, 80 Septembre. AMENOS VERNONNOS, Bœufs 8,259 3,210 7 Vaches... 9,728 5,480 Taureaux. 2,612 5,374 Veaux.... 1,398 1,313 85 Moutons..... 18,857 18,852 606 Porcs 4,078 4,078. VIANDE NETTE POIDS VIVANTS 11/2 kil 1 601 851 1 201 Vaches 1 461 301 10, Taureaux 1 151 050 95 Veaux 1 801 601 20, Moutons. 2 1 701 90, Porcs 1 401 351 80, 98. 92. 85 Prix Courant au Poldwin vif Bœufs, 1" qualité le 1/2 kil. 43 à. 47 Vaches, 1” qualité —. 88 à. 46 Taureaux, bonne qualité. —. 35 A. 87 Veaux S.-et-M. et Eure... —. 64 A. 60 — O.-et-L. et Loiret.. —. 68 A. 68 — Champenois —. 46 A. 63 — divers —. 86 à. 48 Moutons anglaisés —. 49 à. 52 — métis —. 46 à. 49 Brebis métisses —. 41 à. 46 Bœuf.... HALLE A LA CRIEE Paris, 1er Octobre. 1/4 de derrière.. le kil.. 90 A 156 1/4 de devant... 801 Aloyau 1 1028 — déhanché. 1 20260 Extra — 1" qualité Veau....
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
ESCENA V.
La DcQCESA ; después de retirarse lodos, sale cor»
preraucion.
DcQ. No hay nadie; todos se retiraron. lia sido
preciso recurrir al último estremo |)ara soste-
ner la dignidad de mi puesto. Ahoia se presen-
ta un nuevo peligro ; el Haion me ha escrito
ad\irtiéiidome que esta decidido á vi.silarme,
y que no desistirá. li>a es una locura que pue-
de peí judicaiuie. ,el Itiron se présenla en la
putrta itel furo.) .Vh! El es!
ESCENA VI.
El RjBO.N, la Dcci'ESi.
BiR (Ea servidumbre de palacio me ha adverti-
do que S. M. el Rey estaba visitando este pa-
bellón, y no he qui.-rido perder esta ocasionde
recot darle. . í,^^uk veo? I, a Duquesa!)
DiQ. t aballero, estraño mucho que hayal* en-
trado.
Bar. Dispensadme, Duquesa; no he podido pasar
|)or otro punto.
(La iiuorla de la liabilacinn donde f slsn encerradas las
damas \\e honor, se cntreibre y aparecen ludas ellas c»-
rurliando el sipuieiile dialogo. J
.\hr Ya está en canipufia el liaron*
M iii. Escuchemos.
Dlq Señor liaron, creo que podíais haber evitado
dar este paso.
B*B. Soylenur ea mis pretensiones; hasta ahora
10
Al Asalto!
no han tenido resultado, y necesito recurrir á
todos los medios.
üiQ. tíspero que no os detendreiSi por, muclio
tiempo. ■ . , ■
.^ME. [ap.) (La Duquesa cree que el Barón viene
á verla )
DüQ. Después de haber escrito en unos termi-
nes... tan... seria niuclio alrevimienlo...
BiR. Que, babeis leido mis cartas?...
iUiE. (Callad, el Barón habla de las cartas dirigi-
das al Iley.)
DuQ. [ion coquetería ) Vuestras pretensiones es-
tan concebidas en unos términos... La última,
sobre lodo . s
Bar. Demasiado exigente, lo sé; pero tengo in-
terés en concluir Ue una vez.
DuQ. Üiiron, ese lengunje!..
|
[
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
Il « craint les chocs en retour », le colonel laborateur de Sébastien Faure, sans cela tout irait bien : Tout à l’heure, au Luxembourg, les vieux débris qui meublent le Sénat se constitueront en Haute Cour et la besogne qu’ils accompliront ne fait de doute pour personne : qu’on leur fournisse ou non des preuves, ils frapperont les conspirateurs sans hésitations ni scrupules. Ils feront ce qu’on reproche aux Conseils de guerre : ils condamneront par ordre. D’ailleurs, qu’est la Haute Cour? L’est un tribunal d’exception. Un tribunal d’exception a une corvée à accomplir que lui dictent ses intérêts de vue ou, plus simplement, les ministres du jour. Les politiciens démontrent que la Haute Cour sauve la République. Sauver la République par l'arbitraire ? Mauvais système s’il en fût! Rien n’est plus dangereux que d’escompter d'une recrudescence d’arbitraire le salut des libertés existantes. — ou de l’illusion de Liberté dont on est gratifié. Il y a des chocs en retour à craindre ; il est fort possible que, demain, cette recrudescence d’arbitraire dérive sur ceux qui, à l’illusion de la Liberté voudront substituer sa réalité. Le compagnon Pouget, en appelle au Passé : Pour se convaincre du danger que portent en eux les tribunaux d’exception il suffit de rappeler les faits et gestes du Tribunal d’exception par excellence : le Tribunal Révolutionnaire de 1793-94. Ce fut ce tribunal de salut qui menaça la Révolution. Voilà ce que le citoyen Pouget essaie de faire comprendre aux citoyens Loubet et Millerand : Le triste est que la douloureuse expérience de 1793 ne nous a pas guéris de la confiance en les tribunaux d'exception. Mais les Républicains-Ministres ne veulent rien entendre : ils ont peur et ne raisonnent plus. D’ailleurs, leur presse les affole. L’Aurore sait que le Duc d’Orléans est enfermé au fort Chabrol, gardé par des milliers et des milliers d’antisémites, évidemment, prêts à s’élancer au premier appel du Prince. Le Député Lagasse tient de M. Waldetak qu’il s’en est fallu de peu, très peu, excessivement peu, que le « Roi ne soit rentré », comme Henri IV, « dans sa bonne Ville de Paris ». Ce Lagasse a dit en sortant d’une entrevue palpitante avec Waldetak : « Le parti orléaniste, avait une organisation remarquable.
|
[
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
Bärte, Deorient, beide Reinliche, Gefilde, bejähumt, bemutet, die Stromer, seine Begeisterung, freien Lauf, lassen, alle Stimmungsfärben, transformieren und benden, seine Begeisterung, jeher, "Kal, gewissenhaft, dem Schatten, nach und die Analysen, anpassen, so mürtel er, der Bär, seine Wünsche, in seinen Weisen, transformieren; seine Staatskunst würdig, unbefristen, sein, und sein Lohn, weniger angefochten werden. Der, diese Geschichte, meistens, berührt und gerügt, weil ich meine, das es nur im Interesse, bei den Staatsmännern, liegen mag, auf einen Übereinstimmung, ansmerfsam, gemächlich, werden, der den Staateneintritt, seine Kräfte, so beeinträchtigt und gefährdet, und das er nur ein äußerliches, leicht, abweisend, wäre. Ruh, gebe ich gerne, der Barmherzigkeit, beide, Gegen und Gabe, geben, dass er eben so aufgehoben, als ich, diese, Segler, befördern, gäbe, ihr, Trug, aller, Ängstungen, diese, Bürger, Deorient, als eine, posttristische Ästhetik, nicht, diese, Jagd, mit seiner Bärme, anerfunden, hier, an meiner Urherkunft, Platz.
Lieber, das emyrlnen, Bollend, in, unseren Deorient, aufgetreten, ist, mir, wenig, zu sagen, übrig. Sie finden, das, Kanon, der Sprache, abgerechnet, eine, in, der heutigen Schauspielwelt, seit langer Zeit, so berühmten Fürsten, Kanonen, würdig. Der, Wimmer, mit welchem, er, den Banberer und den Bobert, in, seinen "Widerspenstigen", beschrieben, hat, ist ebenso ansehnlich, charaktierlich, als die Urgewalt, Natürlichkeit und Seelengabe, bei einem, unterbrochenen Kanon, obwohl, organisch, erhalten, und nachhaltig, in, der Majorarbeit, erhalten.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Wedlug dziennika. Rickeit
odbył ostatnio długą rozmowe
z Mussolinim i przedstawił mu
swój plan pokoju. Szef rządu
włoskiego rozważyć miał do
kładnie-propozycje Ricketta i
zachęcić go do uzyskania zgo
dy cesarza Abisvnji. Obecnie
Rickett udaje się z tym doku
mentem aeroplancm do Abisy
nji, aby odszukać Negusa i na
mówić go do zgody na rokowa|z oddziałów rasa Kassy i rasa
nia pokojowe
Strajk włókniarzy rozszerza sie
PAT donosi: W dniu wczo
rajszym strajk w przemyśle
włókienniczym objął w Łodzi
144 zakłady przemysłowe, za
trudniające ponad 8000 robot
ników.
W okręgu łódzkim strajko
wało wczoraj w Zduńskiej
Woli 1460 robotników w 20 za
kładach pracy, w Zgierzu 1200
robotników w 44 fabrykach.
w. Konstantynowie 300 robot
ników w 20 zakladach, w Pa
bjanicach 3100 robotników w
45 fabrykach, wreszcie w osa| Pabjanicuch — tkalnia Kin
Jdzię fubrycznej Zelów. strajko | dlera,
na ulicach Paryża afisze agitacyjne
się bardzo ostro przeciw fron|nież przeciwko antyfaszystow
towi lewicowemu. skiej polityce frontu ludowe
Hasłem naczelnem, wysuwa|go, zagrażającej rzekomo po
nem w tych plakatach, jest uLaigen
trzymanie franka i hasło poko
ju wewnetrznego, zagrożone
go przez komunistów, należą
W gmachu Izby Deputowa
nych odbyło się posiedzenie
grupy radykalno . socjalisty
cznej, na którem prezes stron
nictwa Daladier wystąpił z in
formacjami na temat rokowań
przedwyborczych między so
cjalistami i komunistami. Mia
nowicie komuniści i socjaliści
prowadzą rokowania w celu
uzgodnienia ze sobą wzajem
nych kandydatur, aby w posz
czególnych okręgach nie kan
dydowali przeciw sobie, nieza
leżnie od stanowiska, jakie za
jęliby w tej sprawie radykal
no socjalni,
Prezes Daladier zapowiee
dział, że ma zamiar interwen=
jować u przywódców oby
stronnictw w tym kierunku,
aby nie pozostawiali oni stron
nictwa radykalno a socjalisty
cznege na uboczu.
Podróżuj tylko
samolotem!
zglosić do stóp tronu formalnie
swoją dymisję.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
The Germans in the lake region between Dvinsk and Vilna attacked and occupied advanced Russian trenches near Lake Dolje. The Russians, however, in a counterattack, expelled the invaders and drove them back to their former positions. In the lower Strlpa region of Galicia, the Teutons launched an attack against the Russian trenches, but were repulsed.
POWERFUL PRESSURE
THROUGHOUT THE TURKISH IN AUSTRIA
PETROGRAD, May 16.?With the advance of Russians southward from the Urumiah region toward Mosul, in Assyria, on the Tigris, which resulted recently in the occupation of Rowandus, the Russians are now bringing fresh pressure of the most powerful sort upon the rear of the Turkish armies in Mesopotamia. The hope is now entertained in Petrograd of bringing, not only Baghdad, the holy city of the caliphs, but the entire historic country lying between the Tigris and the Euphrates under Russian dominion. The only serious obstacle between the Czar's army and Mosul is the ancient fortified city of Jezireh-ihn-Omar, on an island in the Tigris, 1 mile southeast of Diarbekr. It is believed that this city, with its antiquated defenses, will not be able long to let delay the Russian advance. The progress of these forces already has broken the backbone of the Turkish communications between Diarbek and Mosul.
Some 200 miles southward another group of Russian forces, drawn up on the Persian Turkish border before Khanikin, is prepared to strike, through to Bagdad. dad.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Ces pauvres noirs, a-t-on dit, arrachés à leur pays pour subir dans nos colonies un long apprentissage, n'ont réellement en perspective que le sort des esclaves. Ces enrôlements ne sont, de fait, que la traite des nègres, renouvelée sous un autre nom. Enfin, il y a quelques jours, un journal anglais s'apitoyait au sujet des horribles violences subies, disait-il, par les malheureux Africains sur les navires français, où la moitié d'entre eux auraient péri pendant la traversée. Il est vrai que ce journal ne cite ni le nom de ces navires, ni la source de ses informations. Il est donc permis de nier les faits qu'il mentionne. Mais voici un fait certain qui prouve la sollicitude de l'Angleterre pour la race africaine.
CHAPITRE VII.
Deux membres du cabinet sont interpellés à la Chambre des Lords sur certains enrôlements à la côte d'Afrique, de nègres destinés à être incorporés dans l'armée anglaise de l'Inde. L'un des ministres nie absolument le fait, l'autre affirme qu'il l'ignore complètement. Deux jours après, toute la Chambre est informée que deux officiers anglais sont en route pour l'Afrique avec mission d'effectuer ces enrôlements. Ce petit incident parlementaire a bien sa signification et donne à réfléchir sur l'élasticité du régime représentatif. Quant aux nègres, seront-ils moins malheureux dans l'Inde, entre le choléra, les marches forcées dans les jungles et le sabre des cipayes, qu'employés à cultiver le café et la canne à sucre à la Martinique ou à la Guadeloupe ?
A la Barbade, à la Jamaïque, dans toutes les îles anglaises de l'Inde-Occidentale, la condition des coolies ou émigrants-travailleurs est déplorable. On les prétend libres dans leurs engagements et leur départ du sol natal, et c'est par force ou par ruse qu'on les enlève aux Indes Orientales et en Chine.
|
[
3,
0,
0,
0,
1
] | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos.
As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você.
Diretrizes de uso
O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis.
Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Two Views!
Seible says some 111011 when broke only think of the
amount needed to pay their debts; and when flush, of t!*?-?
extent they can get into debt.
However this may be, the value of the dollar to you ?
depends upon your appreciation of both conditions afore
mentioned.
m
Develop your dollar pile for flushness forever. On
Savings Accounts we -credit interest monthly on daily
balances. Kate 3%. Account subject to check.
A Trust Company for Your Savings
Richmond Trust
& Savings Co.
Capital Main
$1,000,000 & 7th Streets
?
MltKKIXANKOVS MARKETS.
COTTON GOODS.
Ni:\V YORK, M?rt-h to?Cotton gooiio tn
flrtt haniU t?nde<l hlKhor to-day. Yarn*
wi-r* somewhat Irfnular. Iirit In fair ile
muml Ktilt uikI wool koo<1* \v<ro llrm.
NAVAL STORES
SAVANNAH. OA., Mnrcti 10.?Tur|>*>ntln?\
?inici. m: Mal??!?. n<m*; receipt*. 12 p**in;
hlnm-ntH. 15 rnikii. stock. I .',*!? i'm.sUs*
KukIo. firm: hmIc*. I'M BarrH*: wi'i'lptii,
barrel*.
b:irr?t*
?.W: II ,
to *>36;
*
Hblpin?ot?. 61 barr> ! Mock. 7\MI
Quotn; A . It ?' l> **.. p. Q.
I. K. M. ?X; N i WO* ?.;? ?
WW.. 6 7"
I'KTKnSttlIRO PEA\" "T VAPKRT
(n^portni t.\ koi1k*t.? r:>iuifiT \ ??, inc >
PET'TRSUtRIS. VA.. M*r?lt i
? K?rra?r.i' stock ?Market Ihiu ai t.or
bush"-!
VlrKlnln*? Farmers' ,?t?.-k Market firm.
Kancy Jumbo. 5<* prr pounrt. *xirn prime.
Cjf pt pound, prlmo. p?r pound; rhrll
Int stork. .I5-;'- to ?:,<? p?r pound.
?only l<j* a month, fig
ured to the exact day
s
To Manufacturers
attd Wholesalers
worth .120,000 to
$1,000,000.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Obs. The products of the above processes
are nearly pure, but that of Price's patent
process, described below, is to be preferred to
any of them.
5. (Commercial.) From sweet stearin-
liquor, by precipitating the lime by a stream of
carbonic acid gas, or by a solution of carbonate
of soda, carefully avoiding adding the latter in
excess; the liquor is then boiled a little, fil-
tered, evaporated to a syrupy consistence, and
again filtered. This is the common glycerin of
the shops. It may be further purified as above.
6. (Pbice's aLTCEEiN — Patent dated 1854.)
Superheated steam of from 550° to 600° Fahr.)
is introduced into a distillatory apparatus con-
taining palm oil or other fatty body. The
action of the steam effects the decomposition
of the fat, and glycerin and the fatty acids
distil over together but no longer in combina-
tion. In the receiver the condensed glycerin,
from its higher specific gravity, sinks below
the fatty acids. SuflScient steam must be
supplied, and the temperature nicely regulated.
The glycerin is concentrated by evaporation,
and if discoloured, it is redistilled. It is usually
prepared with sp. gr. 1'24, and then contains
94g of anhydrous glyc'erin. It can, however,
be concentrated to sp. gr.1-26 when it contains
98J.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Vater wieder im Fluss kamen, sollen einen erwünschten Verlauf nehmen. Bereits soll über die Besetzung der vakanten Bisthümer und Pfarrstellen eine Einigung erzielt sein, und soll eine solche bezüglich der gemischten Ehen und der Einführung des Russischen als Lehrsprache in die Seminare vorstehen. Bei der Doppelzüngigkeit der russischen Politik und bei dem sonst - so auch im Orient - markirten, tief antikatholischen Charakter der russischen Staatskirche und Kirchenpolitik vertrauen wir noch nicht, dass ein befriedigendes Abkommen mit Russland zu Stande kommen wird. Vor einigen Jahren wurde ja auch ein solches erzielt, aber es wurde gleich von Anfang an von russischer Seite gebrochen, es blieb als ein toter Buchstabe auf dem Papier stehen. Dem Verlust, welchen unsere h. Kirche in der ersten Hälfte des März durch den Tod des diplomatisch hoch veranlagten, der entschiedenen Richtung angehörenden und vom h. Vater geschätzten Kardinal Czacki erlitten, droht sich in einer nicht fernliegenden Zeit ein weiterer Verlust anzuschließen: der ausgezeichnete Kardinal Howard, englischen Geblütes, ist von einem schweren und wohl unheilbaren Gehirnleiden befallen worden. Die Verhandlungen zwischen der preußischen Regierung und dem Erzbischof von Posen = Gnesen über die Wiedereröffnung der Seminare wollen keinen Fortgang nehmen. Sowohl die Forderung der preußischen Regierung, welche sich auf eine Beseitigung der polnischen Unterrichtssprache, als auch diejenigen, welche sich auf den Lehrplan und die Persönlichkeit der Vorsteher und Lehrer der geistlichen Seminare - zunächst desjenigen in Posen - richten, werden von dem doch so milden und versöhnlichen Erzbischof Dinder als unannehmbar befunden. Zweifellos wird durch jene Forderungen die Sicherstellung des strengen - kirchlichen Geistes berührt und bedroht. In Frankreich beherrscht die „Boulanger bewegung“ noch immer das öffentliche Interesse. Der unvorsichtige General ist von dem militärischen Untersuchungsausschuss wegen groben Vergehen gegen die militärische Disziplin mit schlichtem Abschied bestraft worden. Der militärische Untersuchungsausschuss trat am 26. März um 9 Uhr zu Paris im „Saal der Marschälle“, der im mittleren Gebäude der Militärschule nach dem Marsfeld hinaus liegt, zusammen. Zehn Minuten nachher fuhr der General Boulanger vor dem Mittelthor des Gebäudes des mit seinem Einspänner vor. Er war in Dienstuniform und trug den Orden der Ehrenlegion. Die Förmlichkeiten des Verfahrens waren kurz.
|
[
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
Altogether these vessels transported, down to the end of 1918, over
three and a half million troops from Folkestone to Boulogne, two and a
half million from Boulogne to Folkestone, and nearly a quarter of a
milhon in each direction between Folkestone and Calais. This they
did, also, without a single casualty — a remarkable fact, having regard
to the activities of enemy submarines, especially of the minelaying type,
off the ports and in the Channel. The reason for this great achievement
was, of course, mainly due to the splendid protection afforded by the Dover
Patrol ; though the results attained also bear testimony to the degree of
efficiency with which the services themselves must have been conducted.
Many narrow escapes from disaster were avoided only by the skilfiil
seamanship and the resourcefulness of those concerned in the making of
passages which had become exceptionally dangerous.
In addition to the transport of troops and members of the various
auxihaiy services, the passenger vessels carried an enormous volume of
other traffic, including rails (350,000 toiis), and Government stores
(100,000 tons) of every description. They were specially retained from
time to time to convey H.M. the King and other Royal personages to and
from France. It was, also, a matter of fairly frequent occurrence for
special steamers to be requisitioned for members of the Government
who were crossing to France under conditions of urgency or importance.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/
Google
Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado
pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Autraußereferenz, Friedrich, Dreikappelle und Fürstlichem Raterratret im Besitz der Stadt Stuttgart, wurde im letzten Jahr seiner Regentschaft und der Schatzung betreffend.
Zu: die Familie des gefährlichen Stathalters, alte und junge Schwestern, beispielsweise, die Stadt und den Marktplatz, rauebenben Täter, wurden verschiedene und bestimmte Stradlängen und Tarnung vorgelegt, neben einer bürgerlichen Erfindung. Groß 8. (96 6) Stuttgart 857, aus der Fürstenzeit: Münze. Die Münze der Pfalzgräfin Linie. 3. Abteilung, Groß 4. München 858.
Franz, die Wittenwerder Münze in der Oberpfalz, geachtet und benutzt.
Streber, Friedrich, die Münze der Wittelsbacher in der Oberpfalz, geachtet und benutzt. 1. Abteilung: Die Münze der Pfalzgräfin Linie. 3. Abteilung. Groß 4. München 858.
Fr. Franz, Die Münze der Wittelsbacher in der Oberpfalz, geachtet und benutzt. 1. Abteilung: Die Münze der Pfalzgräfin Linie. 3. Abteilung. Groß 4. München 858.
Franz, Die Münze der Wittelsbacher in der Oberpfalz, geachtet und benutzt. 1. Abteilung: Die Münze der Pfalzgräfin Linie. 3. Abteilung. Groß 4. München 858.
Konrad Meyer, Die Regenbogen-Schüsselchen. 1. Abteilung: Von der Uebernahme und dem Alter der sogenannten Regenbogen-Schüsselchen. Groß 4. (112 8. mit 9 Abbildungen.) München 860.
Strecker, Adolph, Kürzes Lehrbuch der Hegner-Strecker. Gewöhnliche Elemente a (VIII und 146 S.) Braunschweig 859, Vieweg und Sohn.
Strecker, Adolph, Gebrauchskodex. 1. und 2. Auflage, 161. Seiten, Groß 8. (VI und 322 S.) Setlin 859, Verlag von Gruning, Leipzig, 25 Prozent Rabatt.
Kleine, ausgedehnte Buchhandlung, zweite Auflage, 2. Band, VII und 328 S. Setlin 859, Verlag von Gruning, Leipzig, 25 Prozent Rabatt.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
NOTE.—In our advertising space, excuse us from reference to any competitor. We are here to stay and all we ask is "To Live And Let Live."
The Togs
Clothes Shop
Open Saturday, September 1st
910 Main Street
Happier Entries
Relative of Emperor Charles of Austria Will Fight
For Uncle Sam
Camp Kearny—Perhaps the only member of the House of Hapsburg enlisted in the forces arrayed against the central powers is a member of the Fortieth Division. He is private August Schoetl, a descendant, three generations removed, form the Archduke Leopold of Austria and himself a native of that country.
Schoetl is a drafted man, and formerly lived in Los Angeles where he was a student at the University of Southern California for several years prior to the entry of the United States into the war. His father and one brother have been killed fighting for Austria, he said.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
In the latter respect, it may be regarded as in fact a short com-
pend of the main subject of the Psalms. That God has ap-
pointed salvation to the righteous, perdition to the wicked — this
is the great truth, with which the sacred bards grapple amid
whatever painful experiences of life apparently indicate the re-
verse. The supposition is also favoured, or rather seems to be
demanded, by the circumstance, that the Psalm has no super-
P8ALM I. 5
scription. As from Psalm third S long series of Psalms follows,
with titles ascribing them to David, it cannot be doubted that
the collectors intended to open the collection therewith. So that
there must have been a particular reason for making our Psalm
an exception from the general rule, and it is scarcely possible
to imagine any other than the one already mentioned.
It is justly remarked, however, by Koester, that the suppo-
sition in question by no means requires us to hold that the
Psalm is a late production, and probably composed by the col-
lector himself. The simplicity and freshness which characterize
it are against this. That it must have been composed, at any
rate, before Jeremiah, is evident from his imitation of it. A
more determinate conclusion regarding the time of its composi-
tion, can only, since the Psalm itself furnishes no data, be de-
rived from ascertaining its relation to Psalm second.
It has often been maintained, that the two Psalms form but
one whole,* and this opinion has exercised considerable influence
upon various manuscripts (De Rossi mentions seven, and even
Origen in his Hexapla by Montfaucon, p. 475, speaks of having
seen one in his day). But tliis view is obviously untenable.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The Daily Star-Mirror
Volume vn
MOSCOW, LATAH COUNTY, IDAHO, SATURDAY, OCTOBER 18, 1917
NUMBER 18
A FAILURE
THIS IS THE WAY ALLIES CON
STABLE RESIGNATION OF
VON CAPELLE
WILL MICHAELIS QUIT?
VON TIRPITZ INSISTS U-BOAT
WILL ULTIMATELY CONQUER
ENGLAND
LONDON —The allies consider the
resignation of Minister of Marines
von Capelle as the strongest proof
that the German submarine campaign
is failing. Berlin dispatches, via Holland, declare that Chancellor Michaelis is telegraphed to Admiral von Capelle's resignation to the kaiser. The same dispatches indicated that Michaelis himself was tottering. It is believed that von Capelle's retirement
is directly due to the reichstag revelation of the German naval mutiny.
Kaiser Wilhelm is not expected to return to Berlin from Sofia until the latter part of October. Action on the
resignation of von Capelle and on the fate of Chancellor Michaelis will be deferred until then.
Von Tirpitz Still Alive
AMSTERDAM—This is Germany's
fateful hour. She cannot retain her
position as a world power against
England if she does not base it on the
power of might, declared Admiral Von
Tirpitz in an interview with the Brunswick Lande Zeitung. He said the defeat of England is absolutely certain
the submarine sinkings
completion. He said success
could not be expected immediately, but
ultimate victory is certain. He said
England wanted to negotiate peace. Now while her military position is comparatively favorable.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
— Od zwierzchności gminnej
Rzeszowskiej otrzymujemy z powodu artykułu
zamieszczonego w nr. 65 Gazety Lwowskiej
pod tytułem Lichwa i pijaństwo obszerniejszą
remonstracyę. którą podajemy chętnie w dokła
dnem streszczeniu W wspomnianym artykule
| znajdował się ustęp opiewająny: „I rzeszow
|ska prokuratorya ubelewa nad bieraem zacho
waniem się organów gminnych. Tylko żandar
merya czuwa nad ścisłam zachowywaniem
ustawy i donosi sądom o przekroczeniach spo
| strzeżonych. Jako przykład przytacza prokura
ltorya miasto Rzeszów. gdzie mimo znacznej
ludności (przeszło 10.000 mieszkańców) i czę
stych targów, stosunkowo najmniejsza liczba
wypadków karnych podaną została do wiado
mości sądu (w ostatnim kwartale 1877 tylko
65 a w roku 1878 205). Przykład ten zasłu
guje na uwagę, bo zdawało się, że tylko gmin
ne organa po wsiach nie są dbałe o ścisłe za
stosowanie ustawy o pijaństwie*. Na to odpie
ira zwierzchiość gmina miasta Rzeszowa, że
liczba ludności iilość targów nie uzasadnia za
rzutu, bo równie jak inne zbrodnie i występki
tak i wypadki pijaństwa nie muszą koniecznie
zostawać w stosunku do liczby mieszkańców
pewnej miejscowości. W tej mierze rozstrzyga
skład indywidualny mieszkańców, stopień ich
|oświaty i moralności, tudzież lepszy nadzór po
licyjny; a jeżeli się zważy że w liczbie 10000
mieszkańców miasta Rzeszowa jest mnóstwo
dzięci, kobiet, iuteligenuyi i osób zacnych, nie
oddających się nałogowi, to mała cyfra wyka
zanych przestępców nie tłómaczy się jeszcze
*
f
g
| „Listów z podróży na Wschód“, i t d., oby
: cia w komis losów na 200 000 zł., br. Roth
llat 95; w Wenecyi senator włoski Antonio
brakiem energii policyi mejscowej. Rzeczywiście
wypadki tego rodzaju wydarzają się przeważnie,
chociaż mie zbyt często, między obcymi, a
zwierzchność gminna upewnia, że podawano je
troskliwie do wiadomości sądu. Zapewnia dalej
nadesłane nam oświadczenie, że kto uszedł or
ganom zwierzchności gminnej, nie uszedł żan
darmeryi, której e, k. prokuratorya wydaje świai
dectwo sprężystości. Jeżeli nadto uwzględnimy,
powiada oświadczenie, że z oskarżonych nawet
sądy wielu uwolniły, to się pokaże, ze cyfra |
wykazanych przestępców nie była zbyt niepro
porcyonalną Dalej cytuje przesłane aam pismo
daty statystyczne dla wykazania, Że Rzeszów
dostarczył cyfry odpowiedniej.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
BEDDALL'S GROCERY
505 S. Main. Phone 9-4
God's Country What?
and the Woman Where?
Farmers'
Business
ONE SPECIALTY
Whenever you sell your farm products bring your check to us no matter where payable. If you do not happen to have any immediate use for the money, we will safely keep your funds and allow you interest besides.
FIRST TRUST
S SAVINGS BANK
Headquarters for Farm Loans, SUBSCRIBE FOR THE STAR-MILK.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
I was deeply affected, and felt that the man had uttered the
whole truth. It was evidently one of those cases in which a
person liable to suspicion damages his own cause by resorting to
a trick. No doubt, by his act of theft, Armstrong had been
driven to an expedient which would not have been adopted by
a person perfectly innocent. And thus, from one thing to
another, the charge of murder had been fixed upon him a,nd his
hapless wife. When his confession had been uttered, I felt a
species of self-accusation in having contributed to his destruc-
tion, and gladly would I have undone the whole day's proceed-
ings. The judge, on the contrary, was quite undisturbed.
Viewing the harangue of Armstrong as a mere tissue of falser
hood, he cooly pronounced sentence of death on the prisoners.
They were to be. hanged on Monday. This was Friday.
" A bad job !" whispered the counsel for the defence as he
passed me. " That witness of yours, the woman Strugnell, is
the real culprit."
I tasted no dinner that day : I was sick at heart ; for I felt
as if the blood of two fellow-creatures was on my hands. In
36 THE NORTHERN CIRCUIT.
tlie evening I sallied forth to the judge's lodgings. He listened
to all I had to say ; hut was quite impertuhahle. The obstinate
old man was satisfied that the sentence was as it should be. I
returned to my inn in a fever of despau-. Without the approval
of the judge, I knew that an application to the Secretary of State
was futile. There was not even time to send to London, unless
the judge had granted a respite.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Cpt Nord de l'Espagne 2% hypoth. 8% cpt Nord de l’Espagne 3% hypoth. 3% cpt Pampelune (sociaux) 3% cpt Portugais 3% rang cpt Salonique-Constantinople -1% écot SRAGO SE 8% 1ère hypothèque cpt SRAGOES 3% 2ème hypothèque Cpt Bilbao-Cabras 1894 4% Cpt FINNE-Cabras 1895 4% cpt TRANSPORTS Actions Bateaux Parisiens cpt Rouen-Havre cpt Compagnie Générale Transatlantique Cpt Compagnie Générale Française Traction Cpt Compagnie Nationale des Tramways Cie Ouest-Peninsulaire Cpt Chemins Russes-Français, es. à st. et tr. Cie BASA es Rives Maritimes ont Omnibus une Cie Procédés Thomson-HouRyan Voitures Cpt WAGONS-LITS ordinaire 250 fr cpt WAGONS-LITS privilégié 850 fr cpt Obligations Compagnie transatlantique 5% cpt Hommes Maritimes 3 1/2% 4% cpt Omnibus 4% cpt WAGONS-LITS 4% cpt IAUX, GAZ ET ÉCLAIRAGE Om Éclair. du Suez p. U Fran. et l'étr. cpt Eau et Forêts Compagnie centrale des cpt Mars pour l'étranger cpt sou (Compagnie continentale) cpt Gaz et Électricité cpt Égouts et Bains cpt Eaux (Compagnie centrale) cpt Eaux de Paris cpt Bains (Union des), 1ère série cpt Égouts et Déchets CABLES TURBINES 285. 303. 371 75 368 50 430 292 75 494 50 485 490 369 50 377 50 365. 377 50 343. 334 75 396 25 391 448 1836 500 222 15 50 589 50 168 406 170 1345. 845 718 215 378 390 879 418 506 496 50 1910 434 60 500 1415 608 1488 1183 420 369 50 428. 420. 290 293 50 478. 489. 390 85 378 50 381. 377. 342 25 396 50 890 50 466 448 250 495 222 15 60 510 186 480 178 1835 845 714 816 378 376 50 411 50 506 506 496 50 1905 432 50 512 1418 720 888 118 1881 698 4010
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials and help you reach the public domain. This is for these purposes and may be able to help.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
L'autorité académique n’aurait pas dû souffrir qu’il s’écartât d’une règle, et d’autant plus nécessaire que le soupçon seul de l’injustice en fait de capacité, peut jeter de mauvaises semences dans l’esprit de la jeunesse. (Síecfe). Messager annonce que M. Dupin prépare en ce moment une heure destinée à dissiper l’obscurité qui enveloppait jusqu’à ce moment sa position parlementaire. Cet exposé de principes doit paraître pendant les premiers jours de la semaine prochaine. Attendons-nous donc à un déluge de quoique et de parce que, que la franchise bien connue président de la chambre, peut faire d’avance traduire par : c’est pour cela que votre fille est muette. Un journal observe qu’on avait choisi le lundi pour les obsèques du maréchal Lobau, afin que la foule fût plus grande : c’est dire que la garde nationale, en allant aux funérailles de son chef, a fait le lundi. Une brochure ayant pour titre : La vérité dévoilée. Un mot sur la Legion d'Honneur, vient de paraître. Cet écrit, dû à l’infatigable persévérance du colonel Salel, renferme des documents nouveaux du plus grand intérêt, qui établissent avec une nouvelle évidence le bon droit des réclamants. Selon la Gazette, le fils de feu M. le duc de Fitz James ne se prépare pas au collège de Toulouse, mais il recommande aux choix des électeurs M. Dufougerais, l’ancien directeur de la Mode, et M. le maréchal de camp baron Gaussart est mort le 9 de ce mois. Le maréchal Gérard, en acceptant le commandement de la garde nationale de Paris, a résigné son emploi de chancelier de la Légion d'Honneur. (Moniteur parisien.) — M. Ch de Montholon, attaché à l’ambassade de France aux Etats-Unis, venant de New-York avec des dépêches, et le comte Esterházy, aussi chargés de dépêches, sont débarqués à Calais le 8 de ce mois. Voici la liste des principales affaires qui seront jugées pendant NOUVELLES RELIGIEUSES. M. l’abbé Baumann vient d’arriver à Lyon avec la mission de recourir à la charité des Lyonnais en faveur de la paroisse catholique de Bâle. Les besoins de cette paroisse sont attestés et recommandés par M. l’évêque de Bâle et M. l’archevêque de Besançon. — Une nouvelle assez extraordinaire faisait à Rome le sujet de toutes les conversations à la fin de novembre. M.
|
[
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
De velddienst is eene toepassing van alle onze vorige oefeningen en voltooit dezelve. Zij zal op het einde van het jaar en op het tijdstip der militaire marschen plaats hehben ; ten einde voorbeeld en voorschrift te kunnen vereenigen. Door haar leeren wij in detachementen marcheren ; onze paarden buiten de kwartieren verzorgen ; gidsen bezigen en bewaken; snelheid en door dezen afstanden berekenen; ons orienteren; voordeelen en hindernissen van het terrein, wegen, landen, weiden, bosschen , rivieren, beken , bergen enz. in alle opzigten schatten ; snel een plan ontwerpen; zich posteren ; bivouakkeren ; barakkeren; zich versperren; bewaken; eclaireren ; verkenningen doen; aanvallen ; terug trekken; overrompelen ; hinderlagen leggen ; de in de reglementen voorgeschrevene manoeuvres naar de gedaante wijzigen van de verschillende terreinen; snel en met kracht, voor-en achterwaarts défilés passeren ; deze versperren, verdedigen ; parlementairs afzenden en ontvangen ; ondervragen en antwoorden ; schriftelijke en mondelinge rapporten maken; infanterie,
artillerie ondersteunen en aanvallen; artillerie opstellen en doen bewegen; konvooijen van mond- en krijgsbehoeften,
gevangenen, enz. .begeleiden. Deze theoretische en praktische oefening zal ten slotte , zoo als ik u reeds gezegd heb, de vorige herhalende, er u het waarom van betoogen , en dezelve op eene belangrijke wijze voltooijen ; want zij zal zoo goed mogelijk ons soldaat maken, voor zoo veel men dat zijn kan , zonder op het ware oorlogs-terrein te hebben geleerd, en indien wij het geluk hebben, eenmaal op dat terrein te treden , zal er ons niets vreemd schijnen.
Ik vermeen , dat deze algemeene cursus doelmatig is geregeld en acht dien zoo volkomen mogelijk voor ulieden. Ten einde dezelve op eene nuttige wijze worde bestierd, ziju er handleidingen vervaardigd, hetzij door mij zeiven hetzij door verdicnstelyke officieren van het regiment.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Well, he takes a look at the ' Black Crook,' or ' White
Fawn,' or 'Genevieve de Brabant,' and returning late to
his down-town hotel is struck by the beauty and grace of a
female form that glides before him on his way down town.
Pretty soon she makes a signal to him that cannot be mis-
taken, and our Ohio friend, rather astonished at the freedom
of the aristocratic and well-bred ladies of the metropolis, but
nothing loth, hastens to her side, and accompanies her to ter
550 THE SECRETS OF THE GREAT CITY.
richly voluptuous mansion in Bleecker, Green, Mercer, or
Crosby streets. In the watches of the night he awakens to
find the aristocratic lady fastened on his throat, and a male
friend of hers, with a villainous countenance, poising a knife
for a plunge in his neck. The work is done quickly, a
barrel well packed, or a furniture chest, placed in a carriage
at night, can be taken up the Hudson Eiver road and there
dropped in the' river, and after a day or so the head of
another dead man will be found eddying and floating around
the rolling piers near the Battery, his face a pulp, and no
longer recognizahle. The sun shines down on. the plashing
water, but the eyes are sightless, and never another sun can
dim their brilliancy or splendor. It is only another missing
man without watch, pocket-book, or money on his person."
MISERY, SHAME, AND DEATH.
|
[
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
I slept but little that night. The next day when the
lady came to my room, I kindly spoke to her about
the matter, she promised immediate attention,
but she never looked after it. The next night I
had the same difficulty, only worse. The lady
did not seem to be much disposed to believe what
I had told her, so this time I took a pin and stuck
it full of the big warriors and stuck the pin on
the dresser. The next morning she came in, I
mentioned the matter again. It stirred her, she
Entertainment, and Incidents. 235
looked cross and said, "There is not a bug in that
bed. I have looked over it, and can't find a one."
Then I pointed to the pin sticking in the dresser,
and said, "Do you see there? I found those last
night and that is only a drop in the bucket to
what there is left." Her eyes flashed fire, she
•said, "I have always heard that preachers were
hard to entertain and now I know it."
While I am on this subject I want to tell a
little joke on myself. I had been working for
several weeks among the coal miners, sleeping
first one place and then another in their little
tenement houses, and there were few of these
houses that were free from these troublesome
bed-fellows. They had well-nigh worn me out,
losing so much sleep. I have no recollections of
trimming my finger-nails while I was there, I
think I kept them worn off scratching after bugs.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
tf.wr.^/.f 4.quatcontrariumvidcturaf?irmare:nam cumglo. non
probct hoc aliqua lege, vel canonc, non cft ci credcndum , vt fatis
conftat:&cadcmfolutio ficri poteftadgloH. in d. c. cjptlUnm, Vd
dicas pcrdiftam gl. non prohibcri matrimonium, vt prohibitum,
icdnuptTas,necarnalitcr quis coniungatur,& hocvtfinisprohi-
bm^vt tbi,&fuprapcT Catctanum : Nonobftatctiam tcx. inu.nec
fX9rtm.diQ.)3.qudftto,4^ vbidicatur:ncc vxorem ducere licct &c.
nam rcfpondc : quod conccdcre poffumusconuiuia , & cradudio-
ncm prohibitam,nonautcmconfummationcm:immotcx.ibift:i.
pfum dcclarando, tradudioncm, & couiuia prohibtrnda exponit»
n confenfus mulieris intcrcefrerit, alioquin caufa orationis, conti-
Dcnda feruari nondcbeat, ncc coniuges inuicem carnali dcbito
dcbcnt faudari, \x.infequ.c. Ugttur: Non obftat ctiam tcxr. in ca. non
•fmrr.i.M.iy.^.^.vbifcparatioinfincinducatur: quia rcfponde
illumtcx.Ioquifinuptizcelebratz fuerint: vttuncicparatio fiat:
quodinnuptiis.quiaprohibitxfunt, rcdeinducitur, non autcm
hoc ibi inducitur in matrimonio confummatoabfque nuptiis: im-
ino&ianuptiis,hoc videtur intclligcnduoi , iDteracniente ron-
LllJ fenfu
Lib. 1 1. dp. I. DePonr.MajL
fearuconhtgum , vt /k^d, Non rtiareobftat dum Abb: arguh^
pluribuicapittilisii^./^. ^tutftio.^. vbtcommtxciocarnjdis, in ma^
uimonio iam confummatouli tcmporeorationis,&iciunij>noa
<lebctBeri;namrolutioeft;iilanonc(re prxcepti, fed con(ilij»vr
ibi , in glofTis, iHorum capuul^rum : Prxterea vidcntur etiam milita>
rcn^lutioncsrupradidar. £cha;cquoad eaquziniurein contro»
H ucriiamdcducuntur , dida fufficiant f Verum an confactudo iam
diuobCeruua,obilarcponjt,cumnt alteralcx: magiscfl dubium,
mli dicamustalcmconlu.tjdincm,tanqu3mirrationabilem,con.
tral.bsrtatcmmatrimonij fffccontcmncndam,perdo(9:r.Bar.ro/.
i. C^qud fit lon. conf.cQlumnpcn. & Abb 8i doftor. m Cdfift. dt confuc-
tud. & Socin. conf^. colum.ptn. voL /. Salutarc tamcn cflet, fi fumw
musPont. nupcrrimcdcclararct fecundu prasdidb^matrimoniunt-
polTc confi mmari . temporetali feriaio ; quandoquidem multv
quadam religione dudi,ab{Hneant,& in dctcriorcm libidincm t»-
men irtuaiitifcrucntiusactt.
S V M M A t 1 V M,
i Pontiftxpott/hot^me DignitMtSt &ordints ; QuorumfMmtndSqmti.
Bpifcopi & dif mftriorts ionftrrt ftjfunt ; prdftrtur tmtn wStkum
kfuptrmt ,&fica Pdpa.
z Pontiftx crtdTt Cdrdindlts /olm pottft , habilts tdmtn communittr , &
tx(ommunicdtt,& dtpontrt , quorum folu eft iudex.
$ CMrdtndUtm tftojictum,Mn trd^: bctt Cdrdmdik dtbtat tjfc infdcrm
ordtntconflitutm»
4 BitSio PrtUtorum ijuorumcimqut , qutmtio Jpe^ltt dd coBtffum.
5 Epi/copieU^tOdCdnonicitquomodefaciendd.
|
[
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
Dopo questa breve orazione fatta coi Baronì e con altri signori del regno, il nome dei quali porrò distintamente in piedi di questa storia, fece il Conte verso quattro ore di notte marciare da palazzo alla volta delle Spiritali Santo con tale ordine l'esercito. Andava di vanguardia la fanteria spagnuola con una quantità d'archibùgieri, provvisti non meno delle solite armi da guerra che di scale e di vanghe per agevolarsi l'ingresso con simili ordegni su le trincee del nemico. Seguivano poco dietro gli alemanni dei Visconti accompagnati da un grosso nerbo di picche, su la punta delle quali portavano una grande quantità di fascine imbiancate per superare, bisognando, con la forza del fuoco la resistenza degli avversari. Marciava dietro di costoro la soldatesca dei Baronì in più squadre sotto i medesimi ordinatamente divisa, conducendo diverse macchine di guerra, da me che vi fui presente più conosciute di vista che di nome. Nel corpo di questo ultimo squadrone veniva D. Giovanni con il Conte d'Ognate, seguiti da due compagnie di cavalieri e da altre soldatesche di leva. Arrivati con quest'ordine sotto la porta dello Spirito Santo, ed entrati nelle fosse dell'olio, luogo che si termina con le mura della città, un Capitano del popolo, che per il nemico guardava quel posto ed era inteso nella congiura, lo diede senza veruno contrasto nelle mani dei regii. Quindi perchè non restava altro posto, e molto docile ancora da superarsi, che quello di Porta Alba custodito da pochi soldati del popolo, si mossero ad investirlo verso le otto ore e mezzo di quella notte con tanto valore che, scacciato il nemico, l'occuparono ad un tratto con perdita di tre fanti spagnoli che vi restarono malamente feriti. Avanzatasi nel medesimo.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Desideriamo pertanto che ad ogni ulteriore ricerca, quindi innanzi intrapresa sopra un tale proposito, si conceda un modo di pubblicità che oseremmo chiamare più scientifico; poiché se vedemmo a questi di le Muse trarre portato da un tale argomento olle facili loro ispirazioni, vedemmo nello stesso tempo pubblicarsi altra maniera di scrivere, e udimmo tenersi al volgo altra sorta di linguaggio che ben poco si piega alla dolcezza del poetico metro.
Digizlze da Google
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Terra dalla parte orientale del Giordano fino al mare grande, e come vi rimangono tuttora molte nazioni:
Il Signore Dio vi spergerà; e ve le leverà dagli occhi, e possederete il paese nel modo che l'ha promesso:
Soltanto che siate costanti, e folli in offerta di tutte le cose, che sono scritte nel libro della legge di Mosè: e non piegate né a destra, né a sinistra:
Affinché non avvenga, che mescolandovi con altre nazioni, che faranno tra di voi, facciate giuramento nel nome dei loro dei, e ferviate a quelli, li adorerete:
XXIII. 12?
A bordo della parte orientale del Giordano fino al mare grande, molte nazioni rimangono tuttora:
Il Signore Dio spererà di spargere il popolo, e ve lo leverà dagli occhi, e possederete il paese nel modo che l'ha promesso:
Soltanto che siate costanti, e folli in offerta di tutte le cose, che sono scritte nel libro della legge di Mosè: e non piegate né a destra, né a sinistra:
Affinché non avvenga, che mescolandovi con altre nazioni, che faranno tra di voi, facciate giuramento nel nome dei loro dei, e ferviate a quelli, li adorerete:
Verf. 7. Facciate giuramento nel nome dei loro dei. Gli uomini giurano per quello, che adorano; onde sotto il nome di giuramento intendesi proibito qualunque culto, che si rende alle false divinità.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Man fängt, wie es scheint, an, etwas nüchternere zu werden. — Die konservative Basler Zeitung, die ihre volle Unterwürfigkeit unter die eidgenössischen Behörden erklärt hat, sucht doch, so viel unter den jetzigen Umständen möglich ist, für Mäßigung und ruhige Haltung zu wirken. „Es gibt sehr achtungswürdige Männer unter uns,“ sagt sie, „welche, von juristischer Auffassung des Verhältnisses ausgehend, das Recht des Königs von Preußen an Neuenburg für ein ebenso unverletzliches halten, als das der Schweiz; es gibt davon vielleicht noch mehrere, welche, die vollständige Emancipation Neuenburgs als eine politische Notwendigkeit anerkannden, dieselbe gern auf regelmäßigem Wege eingeleitet hätten, und welche nach dem, was im Jahre 1848 geschehen war, glauben, die Schweiz hätte, fern von trotzigem und sophistischem Ablaufnen alter Rechte, ohne Nachteil für ihre Ehre eine Genugtuung gewähren und billige Abfindung freiwillig anzubieten können; es gibt endlich auch viele, welche, ohne die rechtlichen und politischen Gründe näher zu untersuchen, doch glauben, das Vermittlungs-Anerbieten des französischen Kaisers hätte ohne Zögern angenommen werden sollen. Das Blatt warnt vor Allem vor Bitterkeit gegen diese Männer. Usfand soslen guür Bern, 1. Jan. Frankreich und England hätten erkannt, gegen die Freilassung der gefangenen Royalisten vor gesprochenem Urteil gehofft, sie den König von Preußen zur Verzichtleistung auf Neuenburg, zu. Hepe nehme, daß der kleine Knabe ohne Scheu vor dem ihm doch so fremden Wesen die Augen schloss und sich dabei freute, so oft er die langsamen Schritte des Mannes hörte, wenn der selbe vom Ofen nach dem Schlafzimmer ging oder zurückkehrte. Auch mochte er dabei eingeschlafen sein; wenigstens kam es ihm so vor, als sei eine lange, lange Zeit vergangen, wie er nun auf einmal fühlte, dass Jemand leise seine Stirn berührte.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Hen S Jones, alias nen Johnson, col
ored, pleaded guilty yesterday in the
Hustings i 'i>urt K, sjtealing jewels val
mo I ? r } ; . ? ,
I residence of <'ol..?,.l .lam-s it nrrinch
" w"-' I'rankl1 :? M,V( . ?.
? - ?nd ? sent < ? -d to > ? v. f< ?
pblilti ar ?? ? .|.,d^- f
' iI li i : i . ? ?!.
j< 'HI- II ! I t ... . ... iy,'d
? ' ? ? U IT - . I b\ < I I ? . .1 ;
' ? tr. the ! mi
1 ? ' I" tied, but . . . ? . ? v /
?' ft Of, .. d I' r ight I tiv.i
Lou is I Jor- II- w i i; ? I ? i .f :
?l:.:i of maliciou.- wiiuii Sij.g
TELLS OF RELIEF WORK
llcnrt \\ . t niiiTMiii \ililri'Ksc<, >linis
lerial I nittn ami Itlchnioiid
ttiiilrniid i lull.
Henry W. Anderson, president of the
Virgin.a War I'elief Association, who
'"ciiitl-. t?Miri'.'d from \i-i: ??. tiie
war zone in Kurope. made two talks
yesterday desr-rihnm i'tn.n jn j;;|.
|
[
1,
0,
0,
0,
0
] | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Quelle propriamente si davano ai Clerici, e Laici, che erano stati una volta comunicati, ovvero agli stranieri, ed ignoti, che andavano in altra Città; i quali venivano raccomandati al Vescovo del luogo ove andavano, come già al foli, e fedeli del luogo onde partivano, come attestano Zonara, e Balfamone. e apparisce chiaramente dalla disposizione dei Canoni citati: Se alcun Clerico, o Laico separato dalla comunione, ovvero sospeso, andando in altra Città senza lettere commendatizie farà ricevuto, saranno separati dalla comunione tanto colui, che è stato ricevuto, come quelli, che gli hanno dato ricetto. E allo comunicato sarà prorogata la comunicazione, siccome colui, che ha mentito, e ha ingannata la Chiesa di Dio. E nell’altro: Non ricevete alcun pellegrino Vescovo, o Prete, o Diacono senza le lettere commendatizie. Con quelle lettere adunque sfinite, o commendatizie si provvedeva alla sicurezza del commercio Ecclesiastico tra’ fedeli nei primi secoli, e si munivano i Vescovi, e le Chiese contro le frodi degli eretiche, e degli scismatici. Ma le lettere propriamente erano quelle, colle quali i Martiri, e i Confinatori raccomandavano al Vescovo coloro, che erano caduti in mano dei pagani, come attesta Zonara in Can. XII. Apost. Balfamon in Cene. Cluleod. Cni. II.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
GENESIS XII. 3-6. 67
fellow to perform a meritorious work, is as if he had created
him.i
6 And Abram passed through the land unto the place of
Sichem, unto the plain of Moreh. Abraham prayed in Sichem
that his children should not lose the war in Sichem. And
Abraham came to the plain of Moreh, where Israel sware
unto God that they would observe the Law and the Com-
mandments,
The Toldoth Yitzkhac writes : Abraham went from town to
town and declared unto the people that God is in heaven, and
that he created heaven and earth, and this is why God's first
promise to Abraham was : " I will bless thee, and make thy
name great," which means — " I will bless thee " with much
money that thou shall be rich; "and will make thy name
■ great " ; for a man who is not rich and has no name, people
will not listen to him, nor worship God (at his recommenda-
tion). This is a solution of a difficult question. God said
unto Abraham : " Get thee out of thy country and I will
make thee rich, and will make thy name great"; the question
is : Did Abraham serve God on account of the (promised)
reward? Is that possible? But the explanation is this:
Abraham did not serve God on account of any reward, but
God said unto Abraham : ^'Because thou wilt tell the people to
worship Me, and if thou be poor they will not listen to thy
words, particularly as thou art from a strange land and they
know thee not ; therefore must I bless thee with money and
with a good name, in order that thou shalt be able to speak
freely with kings and princes, for when a man is rich he
speaks freely to all."
Another question is asked : Why does the text say : " I
will bless them that bless thee, and curse him that curseth
' The version of the last sentence as given here by the Commentator is
not in harmony with the version of the Talmud which he professes to quote ;
in the original it runs thus : Whoever induces his fellow to perform a
meritorious work, is considered in Scripture as if he had done it himself.
|
[
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
LIVRARIA CLÁSSICA
Excerptos dos principales autores portugueses seguidos de uma extensa noticia sobre a vida e obras de autor, número juizo critico, apreciaciones de bellezas, defensas, estudos de línea, obra collaborada por muitos dos primeiros escritores de lingua portugueza.
Antonio Ferreira, 3 v. ln-4o, 15/000, in-8<» 9/000
Manoel Bernardes, 2 v. In-8'> 6/000
Fernão Mendes Pinto, 2 v. in-4o, 10/000, in-8« 6/000
Carcel de Bélgica, 1 V. in-4» 6/000, in-8« 3/000
Bocage, 3 v. in-4o 15/000, in-8« 9/000
João de Lucena, 2 v. ln-4» lOífOOO, In-S" r.. 6/000
Ba ricas eneademaçõet para pretentes.
B.-L. GARNIER, Livreiro-Editor, rua do Ouvidor, 71
AHN-GRUBBER. — Ensino pratica da lingua ingrêneza. 12* edição,
molhorações e maia correcta, l v. cart 1/^000
— Ensino pratico da lingua ingrêneza. 1 v. cart 1/^000
BANDE IRA (A. J. N. Maligno) — Compendio de Historia de antiguo e novo testamento, l v. cart. 1000
BARKER (A. M.). — Parnaso juvenil, l v 2/^oo
BLANCHARD. — Thesouro de Meninos. 1 v. cart., 16 Cítampas onc l/^OOO
BRUNO (i.). - Chiquinho, cucyelopedia da infância, 2* edição, I v.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
GRATTELARD. Parla mordienne! j'étais perdu si elle eût fait autrement ; car, en passant par dessous un grand chêne, j'entendais chanter un oiseau qui par son doux ramage m'arrêta tout court, et comme je voulais regarder en haut, un gland me tomba sur le nez. Je fus contraint alors d'avouer que la nature avait bien fait ; car, si elle eût mis une citrouille au sommet du chêne, cela m'aurait cassé le nez.
LE MAISTRE. Il eût fait beau te voir, avec ton nez en écharpe, boire à la bouteille, Grattelard.
GRATTELARD. Je vous jure les Géorgiques de Virgile, mon maître, que c'était le moyen par où la nature me pouvait empêcher de porter des lunettes en vieillesse.
LE MAISTRE. A-t-il longtemps que vous n'avez été sur le Pont-Neuf, notre maître ?
GRATTELARD.
A-il longtemps que vous n'avez été sur le Pont-Neuf, notre maître ?
LE MAISTRE. Quelquefois je m'y promène pour passer une heure de temps et prendre quelque récréation.
GRATTELARD. C'est la boutique ordinaire où sont les coupeurs de bourses, principalement de l'autre côté de la Samaritaine : c'est là leur retraite journalière. Il me souvient l'autre jour qu'on en attrapait un, près Saint-Germain, à qui on voulut couper une oreille, mais on trouva qu'il n'en avait point.
LE MAISTRE. Nemo dat quod non habet, dit Virgile au 14. de son Æneide. On n'avait garde de lui couper, puis que déjà quelqu'un en avait fait l'office : il y faisait bien chaud pour lui.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Ik wil liever iets algemeens noemen, en mij van het persoonlijke onthouden. En dan is de gewigtigste grieve tegen de Afgescheidene gemeente, dat men meer zich zelve zoekt dan Christus. De kerk is de groote afgod, waarvoor men zich nederbuigt, voor welke men veel leden zoekt te winnen, en dien men verheft boven alles. Ware de Afgescheidene gemeente een genootschap, dat eene zaak moest ondersteunen, hetwelk belangrijke uitgaven had te bestrijden, dan ware vermeerdering van ledengetal zeer natuurlijk. Maar nu is deze ijver niets anders dan een ijveren voor ziek zeiven, voor zijne eer, voor zijn eigen voordeel. Hoe menige poging wordt er gedaan om zielen voor de Afgescheidene kerk te winnen, even alsof het dan genoeg ware, terwijl er soms geen enkel woord wordt gerept van Christus en Zijne eer. — Hoe menig gezelschap wordt verstoord van wege den tegenstand, dien men van Afgescheidenen ondervindt. — Wat wordt er niet hoog opgegeven van de Afgescheidene gemeente, van hare toeneming in lidmaten, waarvan ik zou moeten zeggen: //O Heer bewaar mij voor zulke leden." Wat hoog wordt er opgegeven van de proponenten, aangekomen in de Afg. kerk; terwijl zeker persoon, die even als UWE., niet tot het kerkgenootschap behoort, waarin ik ben opgenomen, mij schreef, bekend zijnde met de geheele lijst candidaten: //Nog eens zulk eene overwinning en wij zijn verloren." Waarlijk, kunnen wij geen roem dragen op zoo menigen leeraar in ons kerkgenootschap, het is waar, maar wij erkennen het ook. Maar weest nu ook zoo eerlijk ditzelfde van wc genootschap te erkennen. De afgoderij, in de aanbidding zijner eigene kerk, de sectegeest, de hatelijkheid, die er bestaat zoowel tusschen de leden onderling als tegenover degenen, die niet tot de kerk behooren, de vleesche-
lijke wandel, (overeenkomstig 1 Cor. 3 : 3 en 4) die er heerschende is bij zoovelen, — dit alles kan mij niet aantrekken. En hebt gij veel op ons te zeggen, wij stemmen alles toe-, — maar wij noemen ons ook niet de kerk, — de kerk bij uitnemendheid, — de kerk, waarvoor zooveel moet geijverd worden. Wij willen de kerk van Christus gebouwd hebben, al moesten wij dan ook ons genootschap overgeven, gelijk dat eenmaal vallen moet, daar in de eeuwigheid geen genootschap meer zijn zal.
|
[
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
3d) Barf wohl auch hen Paragraphen falls als angenommen ansehen, wenn wenigstens Stimmung erhalten.
3e) Kommt § 53, gu welchem Teil des Stimmungsbildes Dieselbe, chenjos §§ 54, 55, 56, 57, 58, 59. Stimmungen über tiefe Paragraphen werden nicht erwähnt, id) Sonstig betreffend Stimmhaltungen.
3u § 60 ist das Stimmhemden bei der Stabsgerechtigkeit Den Irrung (Kreuzfrage 238 1, 12). Der Stabsgerechtige gehört (Sachen) hat das Stimmrecht. Stabsgerechteter (Gefreiter) (Sachen): Ich glaube wohl annehmen zu dürfen, daß, nach dem Bericht einer umfassenden Erklärung hat, dass Öffne des Bureaus mittels einer Stimmabgabe geben wird, und zu einer weiteren Begründung nicht mehr nötig ist.
Vicepräsident durch mündliche Erklärung: Die Diskussion ist abgeschlossen. Ich bringe das Stimmhemden zur Stimmabgabe. Es lautet:
Stimme führen bei der ersten Sitzung des Rates: „ein" eingefügt: „auf 5 Jahre" und dann benannt: „Die Stabsgerechtigkeit ist heute ermächtigt, zu Zustimmung der Mustern der Stimmabgaben zu gestatten."
Ich bitte, betrete aufzustellen, welche Stimmhemden annehmen wollen.
Es ist sehr wichtig, dass das Stimmhemden annehmen wollen.
Es ist wichtig, dass das Stimmhemden annehmen wollen.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Considérez cette pensée sous tous ses aspects, elle peut avoir son utilité pour les sciences naturelles, mais en face de la réalité elle apparaît tout à fait insoutenable. Peut-être vous direz-vous que, seule, elle possède une évidence scientifique, objective et que toute autre idée ne serait que croyance subjective. Vous pouvez vous imaginer cela. Mais un jugement impartial détruira ce point de vue, et c'est la seule chose qui compte.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Hinc tintinabulam : quod Iccirco a fonitu nomen
acccpifle , ait Ifidorus , lib. 1 1 1. cap. xxi. Ejus
mentio apud Plautum Pfeud. att. i. fc. m. Phs-
drum , lib. n. Appuleram , lib. x. Sidonium , lib.
ii. Epift. it. Apud Felium titinnire & titinruxre le-
gas in editione Ant. Auguftini: in MSStis vero qui-
busdam codd. ibidem cll tinsmire , & tintmnire ;
item tintinare , & tintinnare . Apud Nonium itidem
& tintinnare , & tinlinnire , gemino NS feribitur.
Illo Nigidium , hoc Afranium , ufum docet . Ac
fimiliter gemino NN tintinnabulum vulgo feribitur.
Icenj hinc viri tintinnaculi Plauto Trucul. ad. iv.
(V. m. hoc eft , carnifices , Ave quia tintinnabula
gt flarent , ut cft apud Zonaram , Gve qu:a cadenda
toris corpora tinnitum queudam excitarent.
| T i K N i o cft ah Arabico pa tanan , five |0 tarmj,
quod fignificat Tinnire ; ac ferme de pelvi aliove
aereo inflrumcnto ufurpatur . Indidem cft Tono ,
quod fequitur . Sed & multo magis indidem funt
Tintinnabula , quae per primae fyllabae mutti'**.»?»
Irntarmuriuii Tinnitum mirifice exprimunt. Nec
dubium , quin Tintinnabula res fuerit origine O-
rientalis . nec nifi per Tufcos inducti in Italiam.
Mazochivs.
Tinsvncvlvj, qui male in vett. quibusdam llbb.
trijlunculus vocatur , eft is , qui Grxcis dicitur
• Videtur autem Tinnunculus vel tmniunculus
dici a tinnitu vocis : quod & Perottus fenGt . Sic
vocat Plinius , lib. x. cap. xxxvn. Quem locum
haufit e Columella: lib. vn. cap. vrn. At quando
c Graecis transfert , Graeam voceqi retinere folet.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
La disposition intérieure n’est d’ailleurs pas changée, et l’on peut vous montrer encore l’appartement habité par Casimir de Pologne, dont l’alcôve à deux étages forme un boudoir à balcon qui s’avance dans la pièce comme sur une rue ; l’appartement de Henri III, reconnaissable à la devise latine inscrite sur la cheminée pour rappeler son séjour et, tout naturellement, la chambre dans laquelle mourut le doge François. PALAIS GIUSTINIANI Comme je l’ai dit plus haut, il y avait, à côté du palais Foscari, deux palais appartenant aux Giustiniani; ils y sont toujours, montrant leurs façades pareilles, dans ce style ogival, si agréablement mâtiné de sarrasin. C’étaient de grands bâtisseurs, ces Giustiniani, et nous n’en avons pas fini avec leurs palais. Illustre famille, du reste, qui se ramifia en Corse et à Gènes et produisit quantité d'hommes remarquables, mais plus de poètes et de prélats que d’hommes politiques; car elle ne compte qu’un doge à Venise, Marc-Antoine, qui régna de 1084 à 1088. Le constructeur des palais dont nous parlons fut Leonardo, poète célèbre du XVIe siècle, et frère de Laurent, patriarche de Venise, qui fut, je crois, canonisé. Le premier de ces palais fut habité naguère par le peintre Natale Schiavoni (descendant de l’illustre Andrea Schiavoni, connu aussi sous le nom de Meldolla), qui y avait réuni une très belle collection de tableaux de grands maîtres. Dans l’autre est installée une pension anglaise à l’usage des touristes. PALAIS REZZONICO Deux portes plus loin est le palais Rezzonico, qui fait l’angle du Petit-Canal auquel il a donné son nom, et dont notre dessin montre la pittoresque perspective. Ce palais, qui appartient maintenant au comte Zelinski, après avoir été la propriété de l’infant d’Espagne, a été construit d’abord par Baldassare Longhena, en 1680, puis augmenté d’un étage, au XVIIIe siècle, par Georgio Massari, sur les ordres de Charles II Rezzonico, qui fut pape sous le nom de Clément XIII, et auquel son neveu, sénateur vénitien, fit faire par Canova un magnifique tombeau dans Saint-Pierre de Rome. Le palais, composé de trois ordres superposés, dorique au rez-de-chaussée, ionique au premier et corinthien au second, est de grand aspect, d’autant qu’il a aussi une façade sur le rio Rezzonico ; mais il se ressent de l’époque de décadence à laquelle il fut édifié. En revanche, l’entrée du rio est délicieuse, et il faut au moins s’y arrêter.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Het is niet te verdedigen , wanneer bestuurders van eenen staat zich zoo van hunne heilige verunlwoonlelijkheid ontslaan. In hunnen mond past de bewering niet, dat eene sekte niet palriotsch is. Hunne laak is hel haar lot patriot te maken. De geschiedenis en de rede wijzen hierloe duidelijk den weg aan. De Engelsche joden zijn, voor zoover wij heii kunnen gadeslaan, juist dal, wat onze regering er van gemaakt heeft. Zij juist dat, wal iedere andere sekte, iedere andere menschenklasse, bij de behandeling, die zij ondergaan beeft, zon zijn geworden.
|
[
3,
0,
3,
0,
2
] | 3 | 0 | 3 | 0 | 2 |
»4}' ^ •
loannes leflenius ob tebelliooem Bohemicam capite
pleaimr. 44
Ibanoes lacobus Baur Chilfarcha. ^o
loaiines T(erclaes Comes de Tilli , callris Wpt CathoUa
cx prxficicur 17. tendic comra Mansfeldium ^o
f>i».C2dic Dorkceniem ^^.capic Heidelbergam'71
i^ Comes^ 5 . cxduBranfvicenren) n 7. Danum i j |
yulneracur r^s^-ruc^ceclic in locum VVallenfteio^
20g. progredicuc concca Suecumix^. oppugDaific
Capic Magdeburgum :i9. Lipfiam 240« czdicuL ail
Ltp(iam24i. ejus fama vindicatuc 145. caedimr ad
Lycum , dc gravicerfaucius mocicur Ingoinadil* a f f
Iii>annesCanmimsComesLeveDiUia , (Ubmerg^jmr in
Moeno. 6S
Idannes Comes ab Hohenzollerena prx&&u au!z Bo»
" varicx. . 8|
loannes Alberms filius Sigiihiundi Regis Polonix £«-
" pifcopus Varniieniis^^.moricur. a.54
loanoes Vlricus Dux Ccomavii , PciAcrps Eggeobecgv-
CUS97. fic Pcinceps Impcrii. 3J5»
^oannes Bd^XJflaBarode V.V£rcenbergh. ^S
loabnes Erne(lus Dux Vi^arienfis i ) (. moricur. 1 ) 1
loahnes V Vezilc Atchlepifcbpus Gnefoenns. 1 4 &
Ibannes C hridophorui Baro de Rupa. 16 1
ioannesSpartius Legatus RegisSueciz adpacificacio*
nem Danicaai. 16 1
loannes Adler Salvius Cooiiliapus Suedcus i^i- 14S
i74- 411 ioaoaes
loannes Cooies NafloTiua miffiis Manmaro i C«i9lt»
loannes Armandus Cardinalis Ktchelias i^j.i^tf. in*
vadii: Sabaudiam. ihid. moritur. ^gs
loaAnes Vrangciius £lbing<en(is Przddii prafc^s.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
« Agissant au nom et comme tuteur datif de M. Alphonse Petitjean, enfant mineur, issu du mariage d'entre M. Alphonse Petitjean et la dame Armandine Julicette Delbart, ses père et mère décédés. » Poursuivants ayant Me Duconseil pour avoué. En présence ou lui dûment appelé de M. Charles Delbart, garçon de magasin, demeurant à Saint-Quentin, boulevard Richelieu, n° 18. « Pris au nom et comme subrogé tuteur du mineur Alphonse Petitjean, enfant issu du mariage d'entre M. Alphonse Petitjean et la dame Armandine Julicette Delbart, ses père et mère décédés. » Il sera procédé, le lundi 7 février 1898, deux heures de relevée, en la mairie de Morcourt et par-devant M. Passeaux, notaire commis à cet effet, à la vente aux enchères publiques, à l’extinction des droits, au plus offrant et dernièrement enchérisseur, en un lot, de l’immeuble dont la désignation suit : et transports mortuaires en ville et au dehors. — Formalités. — Démarches. — Impression et distribution de billets de décès. — Caveaux provisoires. — Cercueils. Paul DELVALLEZ, actuellement, 52, rue Saint-Martin, à Saint-Quentin des nominations UNE MAISON, sise à Morcourt, rue Marnière, construite en briques, couverte en planches, comprenant : une place d’habitation, cour de venelle, héritage derrière sur toute la largeur, jusqu’à un rideau à M. Tottet, ledit héritage ayant à cette extrémité une largeur de 10 mètres, le tout tenant d’un bout à la rue, d’autre à M. Tottet, d’une lisière à Riquet, d’autre à Cladieux. Ensemble la jouissance commune à perpétuité avec les représentants Limoge et Glodicux avec tout droit de passage nécessaire pour y arriver au puits se trouvant dans l’héritage Glodieux, à la charge de contribuer pour un tiers aux réparations de la corde et des seaux. En prix Outre les charges, clauses et conditions insérées au bail des charges, déposé en l’étude de Me Passeaux, notaire à Saint-Quentin, l’immeuble dont s’agit sera mis en vente sur la mise à prix de cinq francs, fixée par le jugement sus-énoncé. Fait et rédigé par l’avoué poursuivant. (Signé) : DUCONSEIL, Et enregistré. Pour tous renseignements, s’adresser : 1° A Me Duconseil, avoué poursuivant, 3, rue de Loraine.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Non ! c'est bien un curé de ce temps ; et, en ce temps, il n'y a plus de miracles, et il n'y a plus de saints. Pourtant, pour moi, c'est bien une sorte de saint que cet homme qui n'aime que les oiseaux. Et, il les aime, ce curé ; car jamais je n'ai entendu parler des petits volucres des champs et des bois, avec un tel lyrisme, avec une telle naïveté, avec un tel amour !
Vous pensez bien que, cela étant, ce curé ne les aime pas en cage, ces doux oiseaux. Sa cure, sa vie, c'est son verger où il sait les attirer et les retenir au plus tiède des branches. Les charme-t-il, au vrai sens du mot, je ne sais ? Mais ils sont tous là dans son jardin, et ils ne vont guère vivre ailleurs, au cours de la longue journée. S'ils s'éloignent un moment, en tout cas ils reviennent bientôt pour jouer toutes les symphonies d'un orchestre enchanté. Car c'est bien pour lui seul qu'elle chante toute la petite tribu des verdiers, des fauvettes, des rouges-gorges, des bergeronnettes, des becfigues, des rossignols, des mésanges, des chardonnerets, des linottes, des loriots et des pinsons. Lui, il sait le langage qui plaît à tous ces oiseaux ; et, gravement, il leur parle, le matin et le soir, en leur livrant toutes les tendresses de son âme.
|
[
0,
0,
2,
0,
0
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 |
BULLETIN DE LA SÉANCE DU 11 JANVIER 1839. Suite de la discussion sur l'adresse. — M. Gatry fait quelques observations en faveur de l'adresse. M. Ramie défend le ministre. M. Guizot justifie les précédents ministères au sujet de l'occupation d'Ancône. M. Thiers traite opportunément le même sujet ; il est remplacé à la tribune par M. Chaix d'Est-Angers. — Le commencement de cette séance a été moins dramatique que les précédentes; M. Guizot s'est brillamment défendu dans la discussion. — Il est huit heures et demie. BULLETIN DE LA BOURSE DU 11 JANVIER 1839. La première heure de la bourse a été fort calme, et les affaires étaient de la plus complète nullité. La rente fut tenue avec difficulté dans les cours de 78 70 à 78 75; mais à trois heures, quelques opérations ont fait remonter à 78 80. Le 5 % qui avait fait 110 ir à 10 au début du parquet repris plus tard à 10 35. Les actions de la banque de France ont fléchi à 5260. BOURSE DE L'AMBIS. — cours complémentaires JANVIER 1839. Cinq p. 0 0 1104 1103011020110 Emprunt de 1832. Quatre 1/2 p. 0 0 10240 10240 102 Trois p. 0/0 7910 7870 7870 Actions de la Banque. Rente de Naples 2031 2017993 19930992 199 Rente 5 0,0 Etat Boni. 109. 1/8 103 4/8 112 2 0/0 hollandais 41/2 41/2 Emprunt du Piémont mois 10G 10G Emprunt royal d'Espagne 114 114 Rente perp d'Espagne 114 Dette active 5 0,0 173/4 171/8 171 Dette passive 4 4 4 Emprunt Belge 5 1/2 1001/2 101/2 110 Emprunt Polonais 410 430 410 420 Actions de la Compagnie de Vapeur, Bayonne, 12 janvier 1839. Nous n'avons reçu, hier, ni journaux, ni correspondance d'Espagne. Les nouvelles des provinces Basques et de la Navarre sont sans intérêt. Saragosse, 9 décembre 1838. Le général Álvarez est encore ici. Hier, sa division était campée près de Carignan, a fait un mouvement, aux ordres du brigadier Mir, dans la direction de Lerida; une brigade doit en ôtre détachée pour protéger un convoi de munitions qui vient de Madrid, et une autre brigade en observation à Daroca, pour surveiller si le mouvement de Llangostera, qui est à Oliete avec quatre bataillons et trois escadrons, et qu'on soupçonne de vouloir occuper la plaine de Bello et attaquer le convoi. Madrid, janvier 1839. Les événements les plus graves se préparent ni en Espagne; les uns les attendent comme ayant amener une situation favorable, mais d'autres, et c’est le plus grand nombre, considèrent avec terreur. Ils ont tendu à assumer le dispensateur militaire et la dictature en Espagne.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Googlc's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web at http://books.google.com/
Google
Esta é uma cópia digital de um livro que for preservado por gerações em pratéleiras de bibliotecas até ser cuidadosamente digitalizado
pelo Google, como parte de um projeto que visa disponibilizar livros do mundo todo na Internet.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The company is running along steadily, and has several large orders ahead. During the last year they have strutted an additional dryer 41 by 112 feet, and a new kiln for the burning of the brick. This gives the company three kilns. The fire brick have withstood every practical test to which they have been submitted and are being used by 30 men of the largest manufacturers in the country. They have also passed other tests which will mean at least doubling the output of the company in the near future, but the nature of this business the directors declined to give out for publication.
WASHINGTON, Dec. 30.—Secretary of Commerce Redfield today arranged conferences with officials of the operation division of the shipping board with the announced object of obtaining lower rates on water transportation between Pacific coast ports of the United States and points in Japan and China. Mr. Redfield said investigations made by firms intending to supply railroad equipment to the Orient showed that water rates from the Pacific coast to eastern ports ranged from $50 to $60 per ton, while rates on the same materials from Liverpool to the same ports ranged around $12 per ton. The shipping board has indicated that it did not consider a reduction from the United States possible at this time. Mr. Redfield cabled a protest to Chairman Hurley in Paris, and arranged for conferences with officials of the board here.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
E ES
Sa 2 l-—|--—] “U0DIMUT |=--
E>[3 3/09] xem O
35/33
Bs [5 2|PI00794 : "DADAS
Ela popownEr bp sodva 79p U018U2L,
Alpe "OLNALA
|
*"99-9U- -osa|g; ole 16
"SO )9VWI JU US DADD
ce'8tluvzalo'83 le 3r loza [ce
IZ Bru ER)1zá [ee febo [93€
91 '8I[s6'Ra4S3 fez Je'ez [rre
63 61|e'eaJ9'83 [v'8 [era [ates
26 6196 3ajr63 (0'8 [epa feas
046 EN ERO'63 [re [vv le ze
re erlo9 veja'ea [16 [vr [ses
9008/96 16]6'83 [38 |4v3 l6'3s
LI GIarrajo'8s3 [6 [eva [ze
161.3 elo za loo [ser [res
63 61Il38' sale 93 jo'8s lava la ae
creer re sajo'sz le 6 [3'e3 lo'es
LIGIP6vajr83 [v0T [Pa [eve
go'6ll6s eals Za [42 [ve3 |1TE
es ories'sajo'8s je je va [ve
606140 'ezjo ea (0'6 [aes las
¿8896 GEO La [ETT [ess [pipe
0v'6I 03 ras za [eZ [13 [pre
6re1joZ3as'93 96 [0'33 [916
esterosiaaailo [14 [8'PG [6'TE
28 816 182 ez 49 |9'p3 [3 Te
ae'0r/09' 1683 vz [rca [eze
68 ele rales [9 [ea l6'os
63/00/29'63/88 [64 |[8/£3 [2T8
90'03|c6'eqlesa [eo leer [p“0€
09 000 19: aL OT [9 vé |2ve
eg 0c/61vaji'es [0'8 [erro [Eze
oo'0z0s'erfe ga e Jetta [9/83
906116 zeta es [69 leva [ete
re'erico 08 23 [vz [esa [40€
*OPDALb
29499 OLPUQULLA Y,
*"[9SO/PU UTA] 0x8 a] e 1pom
LE TOS T
83 19/6€' 1
eL To Gv%
32 19/0P1
00'€9
69 £9|s8'3
Ss8'z9 90%
38 To|9s'T
eg 191331
de Toj0€'1
Leg rolcra
crzolz8“I
Gr Rol. %
Sr%9 vet
ve Tolg91
Gp T9 68' I
9r glosa
co To |cp'T
TE TO ro/8
6309 19 I
1p*09|22'T
26.86 LY
ov'8c/20'%
9982/64 T
63'8cl6s'T
"11980
o'0 Y OPpr0NPó4 SOM
9ULAYUL YO OMPQUIQAOG |? DIDISA DI IP S2UOISIAIPE gap UIUOLIDUY IO
er 09/80 zoje 09 SOT
ee 09/33 oe eS 301
or ooles'zolr 091861
30 '19|[ar ojo 19H per
98 T9|SU PT ODM ET
RE REL vol6 6S HZ
Ob TY EMO E91|9Z
er Tol6v zolo z9l9's
9909/88 TA GO9T|Z:9
8909/88 Top 6ST|3*p
0309/36 zole'estp*p
960918230 /8'8S1|86
96 O9|£€E ENE ¿STIZZ
83 19/30 E9Z4 09H 9H
06' 0987 9091/19
py 09|£6G9|L SST |p “GT
80'09/88'2918'091 6 TT
0909/50 9P'O9T|TOL
%L6GC|/96 TIE BSTIT GT
D6GS|IIS TIE GSINET
E9 62166 'OMP*SSTIZP
PO“O9/ES 199 PST [PL
vo'09|6S TOR BSr 96
06'6S/90 Gol.
|
[
3,
1,
0,
1,
3
] | 3 | 1 | 0 | 1 | 3 |
La plupart des observations consignées dans les traités même les plus modernes font foi de ce mode d'examen. Il n'y a qu'à lire celles qui composent l'ouvrage de MM. Martinet et Parent-Duchatelay, celles de l'ouvrage de M. Lallemand, de celui de M. Abercrombie, une grande partie de celles du livre de M. Bayle, celui de M. Bouillaud, etc., et l'on se convaincra que la plupart du temps, on n'a pas déchiré les membranes cérébrales de la surface de l'organe et que, si on l'a fait, cela a été avec de mauvaises raisons ou incomplètement. Or, je le répète, pour l'anatomie pathologique du cerveau, dans le délire aigu, comme dans toute autre de ses maladies, sans le dépouillement de ses membranes, et sans d'autres précautions encore, c'est préparer à la science des faits incomplets et faux, et c'est ce qui est arrivé, malgré l'observation judicieuse de certains, que "le système vasculaire du cerveau étant en grande partie extérieur au lieu d'être intérieur comme dans les autres organes, il résulte de cette différence que, dans le dernier cas, plusieurs effets du travail inflammatoire, ramollissement sanguin, effondrement séreux ou purulent, auront lieu même dans l'intérieur des organes, et que dans l'autre, ces effets se passeront, en grande partie, à l'extérieur du cerveau." M. Bouillaud partage, je crois, cette opinion, qui ne me semble pas pouvoir souffrir de doute.
L'examen superficiel que je viens de signaler, et dont j'ai dit les causes, devait nécessairement être suivi de résultats faux.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
It is after the double exodus of the Hovas towards
the Kaffir-land of Madagascar and of the Polynesians
of the future towards the Pacific that the Malay
world properly so called enters into history and
begins to be sensible of external influences. The
fame of the two-horned Alexander (Alexander the son
of Ammon), the king of Rome, born in Macedonia, has
penetrated as far as Sumatra. This fabled conqueror
had visited the Malays, and the kings of P.alernbang
trace their origin to him. It is necessary to add that
this legend, which came, no doubt, through India, has
acquired Persian and Arabic elements, and that the
chronicles in which, it is embodied have a family
resemblance to the " Thousand and One Nights "
{Sedjarat Malayan, translated by Marcel Devic ;
Leroux, 1878). From the second to the sixth cen-
tury of our era the Malays were influenced by the
Tlings, the Tlihgas of the Coromandel Coast ; the
impression they made is most sensible in Java. They
were also from this date in perpetual contact with the
Chinese. In the tenth century their flourishing realm
attracted the merchants of Arabia and Persia, as we
see from the "Marvels of India," a curious little Arabic
compilation, translated by Marcel Devic, and from the
history of " Sinbad the Sailor." The names of Singa-
pore,. the lion's town, and Malacca, which is the name of
au Indian fruit, towns founded in the twelfth century,
■show that Hindu influence was still predominant ; but
The Malayo- Polynesian Languages. 139
the work of the Moslem began in the following
century. Yet religions were not wanting in Malaysia,
Buddhism, Sivaism, not to mention animism, occult
but never extinct. Mohammedanism, introduced at
Atchin in 1206, at Malacca in 1276, was established
in the Moluccas and in Java towards the middle of the
fifteenth century. Celebes embraced Islamism just at
the time when Vasco di Gama threw open the rich
" Spice Islands " to European commerce and to the
somewhat tardy and superfluous Christian propaganda.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Imperativo. ... Venghiamo, e Vieniamo Sing. Vieni, plur. Venite Presunto dell'Ottativo. Venire, Verrei, futuro. Venga, ec. MORIRE. Muojo, passato. Moto, passato. Stai. Muori, passato. Moro, passato. Passato. Morì: non morì male. Si ag. Morire, futuro. Morirò talvolta, ma più spesso. Muojamo, plur. Morite, plur. Morimmo, plur. Moriste, plur. Morirono: non morìstro, Verso, Morirò, ec. Imperativo. Muori, sing. Muoja, passato. Morirsi, sing. Moriste, sing. Morrebbe, futuro. Muoji, sing. Muoji, sing. Udire, non è di solito del Futuro dell'Ottativo. Muojamo, plur. Morite, plur. Moriranno, plur. Moriremo, plur. Morirebbero, futuro. Regola, che in alcune voci dei Prefisnti Indica e Imper. Odo, sing. Odi, plur. Ode, imperativi. Odi, sing. Oda, plur.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Armoede, E verbonden met arbeid, zoo had ik van be- E voegde zijde ontelbare malen hooren verzekeren E verschaft den mensch het hoogste gevoel van wel- E behagen, de edelste en duurzaamste bevrediging. E Zoo ontstond dan in mijn boezem de wensch, E de geneugten van schraalheid en behoeftigheid E ook eens met eigen mond te smaken en ik E wendde mij op een goeden dag tot mijnt Toover- E fee, die mij bij mijne geboorte geassisteerd en E mij vergunning gegeven had om in dringende E gevallen hare even welwillende als veelvermogende E hulp in te roepen. E „Als ge mij een genoegen wilt doen,” smeekte | ik „laat mij dan arm wezen en leg mij een E zwaar pak werk op mijne schouders !” §
i E bij schelden laten. Deze gewoonte huldigt – E niet alleen het plebs, ook de arbeiders en de – = kleine burgerij doen er aan mee. In '94 kwamen i E m Italië op 1 millioen inwoners 68 gevallen van. | moord en doodslag voor, tegen 14 in Frankrijk : 1 I (in ’93), 15 in Oostenrijk (in '93), 9 in Duitsch- : : E land (in '94), 5 in Engeland (in '94) en 3 in j ; E Schotland (in '95). Dat is een enorm verschil. : 1 i De Italiaan krijgt, om eens een sterke uitdruk- :. 1 king te gebruiken, van huis uit de gewoonte meê ■ ; 1 om zijn wrok op die manier te koelen. Is het : ■ I derhalve wonder, dat, terwijl in andere landen : 1 de anarchisten hunne ontevredenheid luchten in '■ 3 heftige persartikelen, Italië de bakermat is van : | de mannen van de daad ? Dat Luccheni het koning- : | schap tracht te dooden met een stylet, zijn meer j 3 noordelijke geestverwant met een scherpe pen ? : £ * * : <S i I Welke voorstellen men op de aangekondigde \ | internationale conferentie zal doen, weet men : E nog niet, maar het ligt voor de hand, dat het \ | juiste middel niet zal worden aangewend. De ; | Italiaansche regeering zal den storm willen be- : | zweren, maar tegelijkertijd niet ophouden den ? E wind te zaaien.
|
[
0,
1,
0,
0,
3
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 |
If you own a Ford, Chevrolet, Doit, Maxwell or other car taking these sizes, go to your nearest Service Station for Goodyear Tires—for true Goodyear mileage, value, economy.
Goodyear Tires, All-Weather Tread, Goodyear Heavy Tourist Tubes cost no more than the price you are asked to pay for tubes of less merit — why risk costly casings when such sure protection is available? 30 x 3½ size, in waterproof bag.
Farmers of the Genesee neighborhood, who read his article on this subject, have asked him to address them. He will accept the invitation, for Mr. French is heart and soul in the work, or any work that will benefit the masses. His plan is meeting general approval wherever discussed.
Tomorrow the newly elected central committeemen of the republican and democratic parties will meet in the county seats of their respective counties and organize for a vigorous campaign. It is to be hoped that these committeemen will be able to put some life into the campaign which promises to be dull and uninteresting.
Notice of Intention to Issue and Sell Highway District No. 2, Latah County, Idaho, Bonds in the Amount of $100. ,000, and Inviting Bidders Therefor.
Notice is hereby given, That the Board of Commissioners of Highway District No.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
famiglia con tutte le forze il
malvagio con tutte le scommesse il suo nemico. Lo studio pertanto convinto di
re del piacere, che taluno provoca a causa del danno, che al suo prossimo, o nella persona, o nei beni le fu apportato. Sequenza.
Il piacere nascosto semplicemente
dall’ udire una qualche maniera molto sfalcata da colui, che fece il danno, farebbe anche quel piacere simile a quello,
che può produrre un detto Satirico a motivo della sua viva,
città. Ma se poi il piacere, che sente in occasione del danno altrui, è un godimento fondato
fornito da chi ha causato il danno; allora si che
nello piacere manifestato imposta, che si approva, e lodato, il danneggiatore sente un
fenomeno, che racchiude in sé
una eguale malizia, e perciò Dio
una reità niente affatto inferiore.
Acciò che le Leggi Naturali abbiano il funto di Legge non penitenziale, che si esprime con parole. Dove pure li tratta dell' Origine dell' Onere e del Punitivo
per se, o sia di natura sua.
Per spiegare la definizione
della Legge da Pufendorf in quello Riflesso Lib.
I cap, 3. "Poche tempore
nella sua Opera lib. 1.e.,) Grande (a), che la Legge venga detta una volontà, oppure un Difcorso; purché appa
pandola un Difcorso non vi s’ immagini, che ogni Legge
debi' essere necessariamente
pubblicata, o a viva voce, o per
scritto.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
D'après ce que je viens d'exposer, deux sortes de lois seront présentées à votre approbation : les unes pour rassurer la société et réprimer les excès, les autres pour introduire partout des améliorations réelles ; parmi celles-ci j'indiquerai les suivantes : Loi sur les institutions de secours et de prévoyance, afin d'assurer aux classes laborieuses un refuge contre les conséquences de la suspension des travaux, des infirmités et de la vieillesse ; Loi sur la réforme du régime hypothécaire : il faut qu'une institution nouvelle vienne féconder l'agriculture, en lui apportant d'utiles ressources, en facilitant ses emprunts; elle préludera à la formation d'établissements de crédit à l'instar de ceux qui existent dans les divers États de l'Europe ; Loi sur l'abolition de la prestation en nature ; Loi sur la subvention en faveur des associations ouvrières et des comices agricoles ; Loi sur la défense gratuite des indigents, qui n'est pas suffisamment assurée dans notre législation. La justice, qui est une dette de l'État, et qui par conséquent est gratuite, se trouve environnée de formalités onéreuses qui en rendent l'accès difficile aux citoyens pauvres et ignorants. Leurs droits et leurs intérêts ne sont pas assez protégés; sous l'empire de notre Constitution démocratique, cette anomalie doit disparaître; Enfin, une loi est préparée ayant pour but d'améliorer la pension de retraite des sous-officiers et soldats, et d'introduire dans la loi sur le recrutement de l'armée les modifications dont l'expérience a démontré l'utilité.
Indépendamment de ces projets, vous aurez à vous occuper des lois organiques que la dernière Assemblée n'a pas eu le temps d'élaborer et qui sont le complément nécessaire de la Constitution.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Then with regard to the great class of small copyholders ;
instead of being allowed to commute their liabilities and
become freeholders, they are to be degraded into lease-
holders, by methods which are not clearly indicated, but
which were too probably in practice a mixture of legal
chicanery and bullying. The particular form of copyhold
referred to was prevalent in the South and West, as for
example, in Devon and Cornwall, Somerset and Gloucester-
shire, and all the Cotswold country. The copyholder held
THE RURAL WORKER 85
his property during the continuancfe of three specified lives,
which, it would appear from Carew's reference to copyhold
in Cornwall, were originally those of himself, his wife and
his eldest son. The copyholder had the right, on payment
of a definite fine, to substitute a new life as any one of the
three expired. When copyhold for life is converted into
leasehold for life this right disappears, though, of course,
an arrangement to re-life may be made if both parties
desire it. It is obvious that this transition could easily be
made by the zealous steward at the expense of an ignorant
peasantry, with the result that the copyholder's descendants
were disinherited.
While freeholders and copyholders are thus alike being
converted into small tenants, and, again, tenants at long
lease being turned into tenants on short lease, annual
tenants or tenants-at-will, as tenants they were further vic-
timised by the process, advocated by Edward Lawrence
and generally followed throughout the country, of enlarge-
ment and consolidation of farms. Side by side, therefore,
a class of large tenant farmers and a much more numerous
class of landless agricultural labourers were being created
out of the peasantry of England.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Tennyson had the vision of a prophet when he
wrote of " the crowning race : " —
THE TEACHER FOR ALL AGES 295
" Of those that, eye to eye, shall look
On knowledge ; under whose command
Is earth and earth's, and in their hands
Is nature like an open book."
" Is there any evidence which warrants belief in
any spiritual leadership of the race ? " Spiritual
Leadership
I reply: Have you ever thought of the of the Race.
meaning of the steady and constant conflict be-
tween truth and error, selfishness and love ? Why
does truth crushed to earth always rise ; and love
never weary in its battle against vice and sin?
Generations come and go, and men and women,
perfectly conscious that they will lay down their
lives in a forlorn struggle, take up the work and
carry it on. It is not because of what they see,
for that is all against them ; it is not because of
what they can gain, for they will gain little except
suffering and death ; they do it because they have
heard a spiritual voice calling them to the higher
levels. Wherever, unappreciated and alone, men
or women are striving for the better time, there
are sure evidences of the presence of the Spirit.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Under Act 1854, b. 87, interrogatories in an action for false and fraudulent
representation in the sale of a business, when allowed. Blight v. Goodliffe, cxiv.
757 ; 18 C. B. N. S. 757.
Not allowed where the answers would have the effect of causing a forfeiture
of defendant's estate. Pye v. Butterfield, cxvii. 829 ; 5 B. & S. 829.
Not allowed plaintiff where the object is to discover his cause of action or
whether he has any. Morris v. Parr, cxviii. 203 ; 6 B. & S. 203.
InteVrogatories which may reasonably be expected to aid the case of the party
interrogating are admissible, though they would disclose' the case of the other
side. Hawkins v. Carr, cxviii. 995 ; 6 B. & S. 995.
186 DISTRESS, I— V.
DISTKESS.
I. Causes for which and persons by III. Fraudulent removal,
whom Distress may be made. IV. The seizure.
II. Time at which Distress can be V. Remedy for illegal Distress.
made. VI. Other matters relating to Distress.
I. Causes for which and persons by -whom distress mat be made.
Rector cannot distrain for rent charge created in lieu of titles, by 5 Geo. 4, c.
14, on lands owned before the passage of the act and for rent charge on others
bought subsequently. Bedford v. Sutton Coldfield, xci. 449 ; 3 C. B. N. S. 449.
But a distress for rent charge on all the lands of any owner may be levied on
the occupier of a part. Ibid.
11 & 12 Vict. c. 44, does not protect a magistrate, who without jurisdiction
issues a distress warrant for a poor rate. Pedley v. Davis, c. 492 ; 10 C. B. N.
S. 492.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials and help you to understand the world's laws. This is for these purposes and may be able to help.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Sous réserve des dispositions légales visant les assemblées générales extraordinaires réunies sur convocation autre que la première, les convocations aux assemblées générales sont faites vingt jours au moins à l’avance. Ce délai peut être réduit à cinq jours, soit pour les assemblées ordinaires convoquées extraordinairement ou pour la seconde convocation, soit pour les assemblées extraordinaires assimilées aux assemblées constitutives. AUGMENTATION DE CAPITAL L’assemblée générale extraordinaire du 20 juin 1951 a porté le capital à 240 millions, par prélèvement sur le report à nouveau de l’exercice 1950. Création et attribution des actions nouvelles. — Il sera créé 8.000 actions nouvelles portant les numéros 40001 à 48000, au nominal de 8.000 F, et attribuées à raison d’une action nouvelle pour cinq anciennes de 5.000 F nominal. Jouissance. — Les actions nouvelles porteront jouissance du 1er janvier 1951; elles seront entièrement assimilées aux anciennes et soumises dès leur création, à toutes les dispositions statutaires. Délivrance des certificats et des bons d’attribution. — Les certificats, correspondant aux actions nouvelles, ainsi que les bons de droit d’attribution seront délivrés aux actionnaires sur leur demande, après estampillage des titres anciens, constatant l’épuisement des droits. Objet de l’insertion. — La présente Insertion a pour objet la négociation en Bourse des bons d’attribution résultant de l’augmentation de capital de 40 millions de francs, et l’introduction en Bourse des 8.000 actions nouvelles portant les numéros 40001 à 48000. (Pour notice certifiée exacte et pour copie du bilan certifiée conforme.) Le président du conseil d’administration, ANDRÉ POUTIER, 91, avenue Kléber, à Paris (16e), faisant fonction de secrétaire au siège social de la société, 21, rue de Chambreau, à Paris (9e). Bilan au 31 décembre 1950. ACTIF Placements : 1 — Valeurs et espèces déposées en cautionnement ou consignées à la caisse des dépôts et consignations 2 — Valeurs et espèces déposées en cautionnement ou consignées auprès d’un État ou d’une entreprise semblablement public étranger 3 — Valeurs affectées aux gestions spéciales des risques accidents du travail (article 133 du décret du 30 décembre 1938) : 4 — Valeurs mobilières immobilisées de l’État français, garanties par l’État français ou assimilées, admises sans limitation. 5 — Autres valeurs 6 — Valeurs mobilières immobilisées de l’État français, garanties par l’État français ou assimilées, admises sans limitation 7 — Valeurs n’ayant reçu aucune affectation spéciale : Valeurs représentant des engagements prélevés sur le jour et bénéficiaires de contrats 8 — Valeurs grevées d’hypothèque ou remises par la société en garantie d’opération autres que les acceptations en assurances. 17.942.493 464.001 .211I ii.6.55.320 2.003.583 92.400.390 397.225.179 12.5i5.917
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
¡ Ah!: también pasó el otoño. La madre Cruz,
sentada junto al balcón en su gran sillón de va-
queta, lo había visto pasar llevándose las últi-
mas hojas de los árbo\es. En medio de la natu-
raleza desnuda de sus pomposas galas, sólo los
cípreses del cementerio conservaban su vestido,
como quien espera : la lluvia, empujada por rá-
fagas de aire pasajeras, golpeaba los vidrios del
balcón como quien llama ; y la sombra del in-
vierno, que se venía con sus nubes cenicientas y
su sol desmayado, parecía reflejarse en el sem-
blante de la Pacheca : su cuerpo se hacía cada
vez más pesado. Se le había sorprendido al mé-
dico un gesto y una palabra. Frunciendo las ce-
jas, se había dicho á sí mismo : «Ya están aquí
los estancamientos.» Su plan curativo consis-
tía en dar á la enferma todo el movimiento
posible ; así es que había hecho poner ruedas
al sillón para poder moverla más fácilmente.
Llegó un día en que costó más trabajo ves-
tirla, mucho más trabajo colocarla en el sillón
de vaqueta, y en que el movimiento al trasla-
6o OBRAS DE SELGAS.
darla desde el pie de la cama al pie del balcón^
le produjo congojas, desvanecimientos, angus-
tias. La muerte está de tal manera en nuestra
pobre naturaleza humana, que á cualquier ac-
cidente, á cualquiera dolencia aparece retratada
en el semblante. María de la Paz vio la muerte
en el rostro de su madre; pero no era mujer que
se abandonaba fácilmente al desconsuelo y á las
lágrimas. Para ella lo primero era socorrerla con
el último esfuerzo, y después le quedaba toda la
vida para llorarla.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
— Io... cioè... io ho eseguito sempre i comandi di Vostra Reverenza, e se mi dicesse, Jacopo, gettati in un pozzo... lo farei...,
— Non ho preteso mai tanto. Basta... per ora richiudete il cancello della prigione e venite con me. Detto, fatto. Se ne andarono, e Teresa spettatrice di quella scena, era ben curiosa di sapere che cosa si sarebbe dovuto fare per confessarsi.
— Ah!, stava pensando, posandosi sul suo strame, domani forse sarà l'ultimo giorno della mia vita... e di quella di Bruno... forse lo rivedrò per l'ultima volta... andremo insieme al patibolo... uniti in vita ed in morte... Ah! non mi fa nulla il morire, morendo insieme a lui... con lui! no, no, non vorrei che Bruno morisse... povero Bruno! ma, è finita per noi... come! tanto affetto, tanto amore! finito! ah...
E piangeva, e batteva la faccia, e svelciava i crini... e, per terminare più presto la sua breve esistenza, ricorse al pugnale.
Brandìalo... ma nel tempo stesso il braccio si piegò pensierosa, ed ella esclamò: eh’ io lo veda ancora... l'ultima volta... ah mio Bruno.
Venne l'ora del pasto. Il carceriere aveva questa volta dipinta sul viso come una certa specie di bonomia... si provava financo a sorridere.
"Alzatevi, ragazza", egli disse entrando, "e tu", volgendosi al condannato che recava il cibo, va a fare altro il tuo dovere... m'intendi? Il galeotto uscì, Teresa era alzata, il signor Jacopo con accento quasi mellifluo, cominciò a dirle.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Dans une poche du veston de la victime, on trouve une lettre de menaces, datée de quelques jours... Et c'est ici que se place « la chance » — on pourrait presque dire « le miracle ». Un des policiers croit, en cette lettre, reconnaître l’écriture de tracts communistes que distribuait, à la porte du lycée d'Haroi, quinze jours auparavant, un jeune étudiant indigène qui a été arrêté, puis relaxé. On le recherche, on le retrouve, on perquisitionne chez lui, et on découvre : 1° Que son beau-père, recruteur, lui aussi, de main-d’œuvre, est l’assassin de l’Européen dont la concurrence le gênait ; 2° Que l’étudiant distributeur de tracts est complice et a présenté au malheureux la lettre fatale ; 3° Que ce même étudiant est communiste et affilié à une vaste société secrète ayant pour but le massacre des Français et la révolte générale de l’Indochine. Vastes perquisitions fructueuses. Larges coups de filet. Deux cents conjurés remplissent les prisons. L’instruction, soixante-dix-sept sont déférés à la « Commission criminelle ». samedi à 13 h. 32. Kirensk, Costes et détour vers le nord, En 4e page: FLORENCE par Gonzague Truc. M. Chéron s’est prononcé catégoriquement contre les fantaisies budgétaires ; cela dans la commission des Finances. New-York. 4 octobre. — Le Bercaillon, ayant à longueur premier sinistre anglais et émissaire Ishbel MacDonald, estimé ce menu à New-York. C'est peu après les heures que le retour une entente s'est produite : l'entente américaine lui-même au commencement de la fête, qui a failli être le jour de fête, qui a failli être le 1er novembre 1928, les troupes tirailleurs tonkinois, à Bac Dao, devaient se révolter. Do Son, mondaine, le Tam Dao, sanatorium couru, devaient être cernés. Les Français, hommes, femmes, enfants, devaient être massacrés sans pitié. Les conjurés ne reculaient pas, eux, devant la peine de mort. Des sections organisées « d’Am-Les calculs et les tentatives un peu fausses. Octobre. — Le président reçu, ce matin, le chance a fait un rapport sur la situation créée par le tarif et sur les décisions prises à cet égard par le gouvernement. On annonce officiellement que le président d’Empire a, sur la proposition du chancelier, chargé M. Curtius, ministre de l’Economie publique, de la gestion intérimaire du ministère des Affaires étrangères. La désignation de M. Curtius comme ministre des Affaires étrangères par intérim a causé quelque surprise dans les milieux politiques.
|
[
3,
0,
0,
0,
3
] | 3 | 0 | 0 | 0 | 3 |
En 1505, associé à deux autres grands négociants et banquiers de son pays, Hochstadt d’Augsbourg, de qui il a été question plus haut, et Welser de Nuremberg, il fit directement venir des Indes orientales trois vaisseaux chargés d’articles que l’on n’avait pu obtenir jusque-là en Allemagne que par Venise et les caravanes. En 1509, il fit à l’empereur Maximilien son fameux prêt de 170.000 ducats pour lui permettre de poursuivre sa campagne d’Italie. L’empereur l’avait anobli en 1504, ainsi que son frère Ulrich et leur avait donné les armoiries fleurdelisées qui les feront dénommer, eux et leurs descendants, les « Fugger du lis ». Il nomma Jacob conseiller aulique. Même faveur auprès du pape Léon X qui éleva Fugger à la dignité de comte palatin. La banque Fugger centralisait et faisait fructifier l’argent produit en Allemagne par la vente des indulgences. Enfin, lors de la candidature de Charles Quint au trône impérial (1519) c’est encore Jacob Fugger qui permit à Sa Majesté Catholique de triompher de son concurrent le roi de France, en lui avançant 310.000 florins pour couvrir les frais de son élection; prêt en garantie duquel le futur empereur lui avait engagé toute la ville d’Anvers; cependant qu’à la fortune mobilière de sa maison, l’habile négociant-banquier adjoignait les seigneuries de Kirchberg et de Weissenhorn, Wuilenstein, Pfaffenhoven et quelques autres. Luthèr raconte : « Le cardinal évêque de Brixen mourut à Rome : il passait pour très riche; mais on ne trouva chez lui aucun argent, quand les yeux furent attirés par un petit billet glissé dans sa cancellerie, une reconnaissance de 300.000 florins signée par la banque Fugger dont le pape fit venir le représentant à Rome : « — Pourriez-vous payer cette somme? « — Aujourd’hui même. « Peu après, Jules II demandait aux représentants des rois de France et d’Angleterre : « — Vos princes pourraient-ils d’une heure à l’autre disposer de trois tonnes d’or? « — Oh! non, Saint-Père. « — Un bourgeois d’Augsbourg le fait sans embarras. « C’est Jacob Fugger qui est élevé à Augsbourg le palais Fugger, Fuggerhaus, dont les murs extérieurs furent splendidement décorés de fresques par Albert Altdorfer.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Oh! combien il hait tout ce qui lui fait obstacle, tout ce qui empêche son infini d'être infini. Comme il en désire, d'un cœur infini, l'anéantissement. Oh qu'il est diabolique de haïr en Dieu! Un des nouveaux prêtres qu'ordonnait saint François de Sales, voyait souvent son bon ange. Arrivé à la porte de l'église, il s'arrête. On lui demande pourquoi? « Il répondit ingénuement qu'il avait coutume de voir marcher devant son bon ange, et que lors ce prince du ciel s'était arrêté par respect de son caractère, lui demandait compte de sa conduite. » Maupas du Tour, Vie de saint François de Sales, p. 199. Molinos dit hardiment (Guida, lib. II, c. 1): "Si Dieu avait donné des anges pour conduire les hommes, ils pourraient être aveuglés par les démons qui se transforment en anges de lumière. Heureusement, etc.
|
[
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials and help you reach the public domain. This is for these purposes and may be able to help.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Won. Lost. P. C |
Portsmouth 0 1.0110
Petersburg 2 n 1.000
Rockville Mount 1.333
Hopewell 0 2.000
Norfolk 0 1.000
WHEATLEY PLAY TODAY TO-DAY.
Petersburg at Newport News.
Rockville Mount at Norfolk.
Portsmouth at Hopewell.
Out and Down on Walters tripled, but
the second when Allen challenged the
out and took on Walters.
A unique feature of the opening was the
tossing out of the first ball from an
aeroplane, which swooped down to
within 100 feet of the heads of the
crowd. The ball was tied to an American
flag, and as it descended, the flag fluttered
open, presenting an inspiring sight. The score:
Petersburg. Newport News.
AH II <? A R Alt II O A K
Travis, 3b 5 1 0 1 Manner, 2b 2 3 1 1.
Galloway, 2b 4 1 4 0 Wrat'n, 4b 2 2 1 1
Allen, If 2 0 3 0 0 Honk's, of 3 1 3 0 0
Moran, If 1 0 0 0 Walters, If 1 0 0 1
Spencer, cf 4 0 4 0 Langston. Brady, 1b 4 0 0 0
Herry, 1b 4 0 0 0
Helf, 1b 4 0 0 0
Poh, ss 4 0 2 2
Crist, 2b 3 1 1 0
Ritchie, rf 4 0 0 0
Jetty, p 1 0 0 0
Scott, p 1 0 0 0
Kolil'Wer, 1b 0 0 0 0
Totals 31 4 27 to 0 Totals 33 8 11 3
Ratted for Scott in ninth.
Score by Innings: R.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Par contre, ledit acompte supportera l’intégralité de la majoration de 50 % établie par l’article 3 que nous venons de rappeler. En conséquence, le coupon sera payable à raison de 7.30 pour les actions nominatives et de 3 fr. 95 pour les actions au porteur. Pour ces derniers titres, les porteurs laissent à l’État 5 fr. 05 sur une somme de 10 fr. Une autre société, qui avait annoncé un coupon de 13 fr. 45 par action au porteur, a dû, sur l’intervention de la loi du 5 décembre, ramener ce chiffre à 7 fr. 75 net pour un coupon brut de 97 fr. 50. Comment bien d’autres exemples de ce genre ne pourrait-on pas citer. Dans de telles conditions que deviennent les prévisions qu’ont pu faire les particuliers et comment certains d’entre eux pourront-ils vivre ? Le législateur a vraiment dépassé les limites de la taxation en ce qui touche les épargnants. On lit dans l'Œuvre « Hier matin, le député socialiste Gumard signalait à la Chambre une commande de cent soixante-quinze avions, faite en 1921; neuf millions auraient été dépensés, sans qu'aucun des appareils reçus ait pu être utilisé. M. Gamard s’étonnait que le sous-secrétariat de l'aéronautique eût, dans la circonstance, pris la défense du constructeur contre le ministère de la guerre... Le député Gamard sait-il que, ces jours-ci, la même dilapidation vient de se reproduire ? Le 10 du présent mois, la douzième direction aurait commandé cent Normandie-20, type maintenant périmé depuis tantôt huit ans ! Coût et perte : six millions. L’Union des Chambres syndicales patronales de Saint-Étienne et de la région et la Fédération des Groupements des petits et moyens commerçants et industriels de la Loire ont le devoir de rappeler aux électeurs consulaires qu’un scrutin de ballottage aura lieu dimanche prochain, 27 décembre, pour parfaire le renouvellement partiel du Tribunal et de la Chambre de commerce. Elles recommandent à leurs suffrages les candidats ci-après : TRIBUNAL DE COMMERCE Président pour deux ans. — M. Joannès Behcnod, négociant en charbons, 4, rue Nicolas-Chaize, ancien juge. Juges titulaires pour deux ans : MM. Bodoy Eugène, Juge titulaire sortant; Haubtmann Achille-Morand, juge titulaire sortant; Gunther Frédéric, juge titulaire sortant; Collon Claude, juge titulaire sortant; Briban J.-B., juge suppléant sortant. Juges suppléants pour deux ans : MM.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Dopo i preliminari di pace sottoscritti a Vienna il 3 Ottobre tra l'Imperatore e il Re di Francia, restò concertato, fra le altre cose: che i Ducati di Lorena e di Bar passassero in dominio della Francia; che il D. Francesco, a cui appartenevano, dovesse diventare Gran Duca della Toscana alla morte del Gran D. Giovanni Gastone de' Medici, privo affatto di discendenza; che il Ducato di Milano con quelli di Parma, e di Piacenza rimanessero alla Casa d'Austria; che i Regni di Napoli e di Sicilia similmente rimanessero alla Casa di Borbone, con quei di Spagna; ma nel lungo aspettarsi la definitiva conclusione della pace, anziché qualche sollievo, nuovi mali vennero alla misera Italia, ed in particolare allo Stato del Papa.
Non comportando il Re Filippo, che la Toscana con Parma e Piacenza, dianzi accordate a Carlo suo figlio, gli fossero levate, non ritirò le sue truppe dall'Italia. Perciò fece l'Imperatore sfilare circa 30000 de' suoi, guidati dal Maresciallo Conte di Klevenhüller, nello Stato papale, a fine di circondare la Toscana, dove il Gen. Spagnuolo dalla Lombardia aveva ridotte le sue forze. Roma inviò reclami a Vienna, ma non fu ascoltata. Parve allora al governo Romano opportuno ripiego, lo spedire ordini precisi ai Legati delle Provincie che nulla somministrassero a queir armata.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Jeżeli wreszcie Czas dziwi się, jak mógł z tym
wnioskiem wystąpić poseł, który przed rokiem był
przeciwny ugodzie indemnizacyjnej — to płytki
ten zarzut jest plagiatem, popełnionym przez
Czas ua — Gazecie Krakowskiej, która z nim
wystąpiła wówczas, gdy poseł Romanowicz pracę
swą w Nowej Reformie drukował. Nazywamy za
rzut teń płytkim — bo okoliczność, że wniosko
dawca był przeciw ugodzie, nie nie przeszkadza
temu, ażeby po uchwaleniu owej ugody
przez Sejm, stworzony nią faktyczny stan rzeczy
wziąć za punkt wyjścia finansowego planu na
przyszłość. Miałżeby Czas nie wiedzieć, że w prak
tycznej polityce musi się fakta dokonane brać za
punkt wyjścia w działaniu, chociażby się nawet
prawności tych faktów nie uznawało? Byłoby
to wielką naiwnością ze strony Czusu, gdyby nie
było... czemś innem!
OEG ——
Sądownictwo w Galicyi,
II.
Cyfra powyższa bardziej jeszcze wyda się ra
żącą jeżeli się zważy, że Galicya ma daleko mniej
domów więziennych jak inne prowincye i że są
dy karne równocześnie są domami Kary i że wy
konanie kary idzie na rachunek dotyczącego są
du obwodowego.
Jeżeli się cyfrę ogólnych wydatków na wymiar
sprawiedliwości w prowincyach assygnowaną
16,700.717 złr. wynoszącą podzieli przez liczbę
mil kwadratowych całej Cislitawii t. j. przez
5.448, to wydatek na koszta sądownictwa na je
dną: milę kwadratową powinien wynosić przecię
tnie 3061 złr., tymczasem wynosi tenże w Galicji
wraz z Bukowiną tylko na każdą milę kwadrato
wą 2365 złr. czyli mniej o 696 złr. na każdą
milę kwadratową.
9). 10 posad zastępców prokuratoryi po 1740
złr. t. j. 17.400 złr.
10). 14 posad płatnych auskultantów po 600
złr. t. j. razem 8.400 złr.
11). 14 posad płatnych auskultantów po 500 złr.
t. j. 7.000 złr.
12) 826 posad urzędników manipulacyjnych
hipotecznych i rachunkowych. Biorąc za podstawę
10-tą rangę po 1100 złr. t. j. razem 858.600 złr.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais expiraram. A condicião de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos. As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você. Diretrizes de uso O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis. Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ce fut dans cette rencontre que les Évêques assemblés à Lampscque, après avoir retenu ceux qu'on a vu chassés de leurs Églises, ordonnèrent une peine contre ceux qui désireraient témérairement leurs confrères, et que les seuls juges prendraient connaissance de telles accusations.
Ce Prince était doué de très-grandes vertus, Multa in eo virtute egregi decorum. Sur tout il aima la justice et l'exerça rigoureusement; effet pourtant de bonté qui se rencontre souvent dans un naturel prompt à se fâcher. Il mourut par un excès de colère, comme nous dirons autre part.
THEODOSE LE GRAND.
La Providence divine voulut que la vertu et le mérite fussent les degrés par lesquels Theodose ne put en aucun devoir mourir sur le trône pour soutenir la Religion Chrétienne, et pour relever l'Empire qui était sur son penchant. J'aurais tout dit et fait son Éloge en peu de mots, disant omnibus Imperatore Christiano dignus ornatus virtutibus et nulli posteriorum Principum secundus. En voulez-vous des preuves de sa piété envers Dieu? Il mettait toute sa confiance en lui lorsqu'il fallait combattre, s'humiliait devant le Dieu Tout-Puissant ou des armées, qui a les victoires dans sa main. Il avait à traverser la hauteur des Alpes où ses ennemis s'étaient campés. Il avait à combattre un Français, c'est à dire, savoir le Comte Arbogast qui était à leur tête, et qui ayant fait mourir Gratien, voulait être le maître de l'Empire sous le nom d'un squin nommé Eugène.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Movido Cortés de semejantes sugestiones, man
dó cuatro nobles tlaxcaltecas á Cholollan, para sa-
ber de aquellos sefiores la causa de no haber teni-
do para con él la consideración que hablan tenido
los de Huexotzinco. Los chololtecas se excusaron
con la enemistad de los tlaxcaltecas y de los cua-
les no podían fiarse jamás. ^ Llevaron esta res-
puesta cuatro plebeyos, lo cual era una manifies-
ta prueba de desprecio. Advertido Cortés por
los tlaxcaltecas^ mandó decir á aquellos sefiores
por cuatro de los de Cempoalla que les mandó,
que la embajada de un monarca tan grande oomo
el rey de España, no se debia confiar á tan viles
mensajeros, pues ni ellos mismos eran dignos de
escucharla; que el rey católico era verdadero se-
ñor de todo aquel país, y que á su nombre ve-
nia á exigir el tributo de aquellos pueblos; que
los oue se sujetasen á él serían honrados, y los
rebeldes castigados según su méríto; que por lo
mismo, compareciesen dentro de tres días en TTax^
callaj para dar obediencia á su soberano; que do
otro modo, serian tratados como enemigos. Los
chololtecas, aunque entre sí se burlasen, como es
de creerse, de una embajada tan arrogante, sin
embargo, por disimular su maligno intento, se
presentaron al dia siguiente á Cortés, suplicán-
dole les excusara su falta, causada por la enemis-
tad de los tlaxcaltecas, y protesté ndoso, no solo
1 Torqaemada afiade que k» ohololteoai detavieroB al
prinofpftl de loi mtimijercM tUtxedlteeas, llamado Patlm»
huaitin, y oon ioaodita crueldad le deepellejaron la oara
7 lea hnvm y le oortaron las manoe; pero esta relaoiotí es
•ia duda &1fa, porque semejante atrocidad no podía igno^
rane por loe etpaiolet; pero ni Bernal DiaZf ni Cortés, al
DÍngiin otro de los primeros historiadores, baoe menoioD.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
She stared at the crowd, then on sudden impulse ran down the steps to a policeman standing on the walk. Tim idly she tapped him on the arm. "The man who just went by so hurriedly— he was poorly dressed, had a slouch hat and a beard, did you see which way he went?" she asked.
The policeman pointed to the right and Gloria started immediately to run that way. The streets were ill lit and poor, but she hurried on with hardly glance at her surroundings. To lose the real murderer now was unthinkable to her; to have had him there in the very arms of the law, the man whom she had seen actually do her lover to death, only to have him escape again, drove her into a frenzy.
She ran on, peering into dark doorways and alleys. Judge Freeman, whom she had watched all evening mete out punishment to far crimes, had actually made no effort to catch this demon for her. What was the mystery of it all? Why were they all in league to thwart her and to refuse vengeance on Dick's slayer?
Her brain was whirling, her searching eyes ached and burned as they peered vainly ahead for the dread figure of the tramp. So absorbed was Gloria in her pursuit that she gave no thought to the dangers she was exposing herself to, and the dangers it was a bad district, a very hotbed of crime and poverty.
The hour was midnight and she was alone—a young and beautiful woman carrying money and jewels, as well as her own priceless girlhood, but the impetuosity of her search carried her out without. A thought for her own safety.
|
[
0,
1,
0,
0,
2
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 |
"Die Chemie in der Nacht" - 9. August. Die Muthet in der Pown. Aljosju, früheren Seidjp, benutze am 18. Die März gefasen, pochen, wo die Regierung erfüllt, noch in der Episode einen GKWurf pochgen, für einen irigen zu erklären, man mutmaßt Schauen, wenigstens zu, wenn zur Juridikumen. Kein Widerstand, ob die auf die Bewegung zugehörte. Über wahrscheinlich, man schaut noch, weiter zu? Der Regierung zur Erledigung, hat bar auf ihre Projekte zu reagieren, soll gefasst werden, bar ein bis auf den 1. April. Die Sprunghöhe zur Juridikumen wird. Die Linie Herren, da muss etwas gefasst sein, mir ist in meiner langjährigen Juristischen Dienstzeit ein solides Gefühl noch nicht vorangekommen. Bar soll bar auch anders, glaube anders, bar ein solides Gefühl zu hier im Ganze besprechen werden, wird; es kann nicht besprechen werden, denn man kann die Tragweite der Erklärungen nicht überschauen, bis barzurück, entstehen. Es wäre ebenso ein Gefühl, wie die Pofe noch nicht sein, bageweist ist. Alle übrig ist bar ein Schlüssel, wie die Tagesschau. Die Entscheidungen, in die ich glaube nicht, bar sie auf die Resolution eingepackt können. Wenn sie meinen Gewohnheit niept ansehen, bar, glaube ich, wäre.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Dieses Verfahren wurde so lange fortgesetzt, bis das Horn kein Fett mehr annahm. Erst nachdem die Pferde über 500 km zurückgelegt hatten, ohne dass sich der Schnee im Huf ballte, wurde dasselbe Verfahren mit gleichem Erfolg wiederholt. Jeder deutsche Reitersmann weiß, welche Unbequemlichkeit und Gefahr das Ballen des Schnees in den Pferdehufen zur Folge hat, und diese im äußersten Norden Asiens gemachten Erfahrungen dürften auch jenseits der Weichsel Nutzen bringen. Eingesandt. Jede Stadt und jeder Ort hat wohl seine Anziehungspunkte, wo fast ausnahmslos jeder Stand gern verkehrt; und so ist es auch bei uns in Riesa mit dem Restaurant zur Dampfschiff-Wartehalle, welches unmittelbar an der Elbe gelegen ist und von wo aus man dem bunten, regen und fast immer wechseldenden Leben und Treiben zusehen kann, auch durch den eigentümlichen Verkehr, wie ihn die Elbe mit sich bringt, viel Unterhaltung und Zeitvertreib hat. — Nun kommt aber dabei noch in Betracht, dass die dort waltende Wirtin, Frau Blechtschmidt, jedem der dort hungernd und dürstend Ankommenden durch reichliche Portionen und frischen und guten Trinken bei günstigen Preisen erquelt. — An das vieles Drängen der Gäste hält sie nun morgen Sonnabend einen Karpfenschmauss ab, wo bei mit reichhaltiger Speisekarte gedient wird; hier gilt es, dass Qualität und Quantität sich paaren. — Die Weinkarte ist ebenfalls bei günstigen Preisen gut. — Den musikalischen Teil hat ein hier wohlbekannter, mit unverwüstlichem Humor ausgestatteter Herr übernommen und verspricht der Abend ein recht fröhlicher zu werden. Kirchennachrichten für Riesa und Weida. Riesa: Dom. Estusmhi Vorm. 9 Uhr Predigt: ?. Führer. Nachm. 5 Uhr Predigt: Diac. Burkhardt. Vorm. 8 Uhr Beichte und Privatcommunion: I>. Führer. Weida: Dom Estusmhi, Vorm. Uhr Predigt: Diac. Burkhardt. Das Wochenamt vom 16. bis 22. Februar hat: Führer. Chorgesang: „Gott mein Heil," Motette von M. Hauptmann. Neuste Kirchenschau vom 14. Februar 1896. Der Forst i. Lausitz. In einer Tuchfabrik. Hat ein verhärmter Spinner einen Mordverdacht auf seine Geliebte gemacht; er verwundete sie durch vier Stiche schwer. Der Täter wurde verhaftet. - i Berlin. Der Sitzungssaal des Reichstag in Berlin gestern Abend vor den Mitgliedern des Bundestages und des Reichstages eine Demonstration Röntgenstrahlen durch Dr. Spieß statt. Lämmliche Vorführungen gelangen bestens und wurde mit großem Beifall aufgenommen. Berlin. Der Kaiser begab sich sehr früh nach Hubertusstock. Paris.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Il servo di Dio - vi eresse un ospizio, il quale divenne ben presto il centro di una nuova prefettura apostolica. Non riposava intanto sugli allori riportati il nostro Padre Prefetto, ma indefesso scorreva quelle regioni selvagge, e migliaia e migliaia di idolatri convertiti alla vera fede ne erano il frutto; ma lo zelo che da dentro l'abbruciava e non lo lasciava riposare, i penosissimi viaggi pedestri in un clima infuocato, sempre sotto la zona torrida, l'insaziabile desiderio di sempre più patire, eccitatosi in lui dalla continua meditazione dei dolori di Gesù, di cui era sommamente devoto, per la terza volta lo rese tutto attirato in modo, che giudicatasi del tutto incurabile la sua infermità, al 27 febbraio 1692 fu definitivamente rimandato. Navigando però vicino alle Terzere, egli dovette cedere alla forza del male, e l'anima sua, come speriamo, volò al Cielo a cogliere il premio di tante fatiche e penitenze.
Nell'apprestare il suo cadavere per dargli ingloriosa sepoltura in mare, con grande meraviglia furono scoperti nel suo costato, nei piedi, e nelle mani i segni della passione di nostro Signore Gesù Cristo. Si sparse immediatamente la novella, tutti della nave corsero a vedere il prodigio, subito ne venne fatta pubblica, autentica scrittura, ma ciò nonostante quel prezioso corpo venne gettato alle onde. Giunti i viaggiatori a Lisbona, e conosciutosi il fatto da Pietro II allora regnante, se l'ebbe questo tanto a male, che al Capitano del vascello tolse il comando. Il Padre Giovanni aveva composti alcuni libri di spirituale vantaggio, e sono:
I. Elettuario al peccatore, tromba sonora con figure terribili e ardenti esclamazioni. Stampato a Venezia 1668 col nome dell'autore. II. Avvertimenti salutevoli ai missionari apostolici. Opera dedicata alla Sacra Congregazione de Propaganda Fide.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
. 4". La vrak lipiioH de. la Uber'
U, dites vouff^ na<m R^v^rend
Fere> telk ^uVtt doit Padmettre
fwr. kf ttma^es des a^ltQtis ht»
tmms^y efi emfidercAlernei^ al-
Ur^e,
.- Mon defleinn^eft pas dVntres
avec vous ds^ ks combats th^
jogi^lies im h t&me & Y6te^
due dit poijnrcw.de: h. iibert^
Ces
* v->-
1
p4 LEtrkE AU JournAlTste
Ceis cdmbats font trop periUeux;
Je me borherai h Pid^e mi^taphy-
fique de la iiberte j & pour e vi-
ter toute difcuifion , je me fixe-
rai a k d^finition vulgaire enfei*
gnee dans les ecoles» 6c dans les
iivres th^mes d?inftitutiotis philo-
fophiqiies deftin^s a leur ufage;
Libertas efl potentia rationaUs ad
C^ftta * ce qui paroit ughmer
qtie la libert^ efl le pouvoir qu^a
tame de diflibSer ■pow fe deter*
nmer avec raifon d agir ou d ne
pds agir. 11 ya dotic datis la li-
hQxte, pouvoirSiittteUigence, Mais
de quelle natuure peut ^tre ce pou-
vbir ? Eft - ce une force tnotrice
«i phyfiqae? H me (emble que
ce geme dt pouvoirii^ peut pas
.-ff
^am
w^^
D E TrEVOUX. P^
£tr6 attribtie a l'ame. Du moins
un tel pouvoir n'a-t-il aucun rap-
port avec la liberte dans laquel-
le on ne peut reconnoitre qu'u-
ne force dHntention tendant a un
choix 9 par raifon de prdf erence.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
) Aus Kiew hier vorliegenden Nachrichten zufolge soll daselbst ein Mann verhaftet worden sein, welcher sich im Anfang des Verhörs als Mörder des ehemaligen Chefs der Gendarmerie, Generals Mesenzow, bekannt. Derselbe nannte sich zuerst Fahrenheim, später Stempel. Im Verlauf des Verhörs nahm er seine Aussage bezüglich der Ermordung des Generals Mesenzow zurück und erklärte, an Geistesstörungen zu leiden und bereits zweimal einen Selbstmordversuch gemacht zu haben. America. — Der gestrige Gebende Körper des Staates New York wählte Freitag Nacht an Stelle Conklings den Advocaten Lapham. Auf den ersten Blick möchte das als eine völlige Niederlage Conklings und seiner Partei, der Strammen oder „Stalwarts“, erscheinen. In Wirklichkeit handelt es sich nur um einen anderen Namen für die selbe Sache. Lapham war bereits drei Mal Mitglied des gesetzgebenden Körpers und ist im vorigen Herbst zum vierten Mal gewählt worden. Er ist ein Mann von mittelmäßigen Fähigkeiten und — ein vertrauter Freund Conklings. Wie englischen Blättern gemeldet wird, soll die republikanische Partei des Staates New York durch die Wahl geeinigt sein. Was Conkling betrifft, so will er den Dingen, ähnlich wie sein würdiges Vorbild U. S. Grant seiner Zeit that, auf einige Zeit aus dem Wege gehen und eine Reise nach Europa antreten. Vielleicht glaubt er, wie Grant, seine Reise zu einem Triumphzug gestalten und mit Ehren beladen zur nächsten Wahl in sein Land zurückkehren zu können. Leider haben in Europa mit Herrn Grant schlechte Erfahrungen gemacht, und für Staatsmänner von der Bedeutung des Herrn Conkling ist das Verständnis der Europäer noch nicht reif. Washington, 23. Juli, Vorm. (Telegramm.) Der Präsident Res 12) J Vom römischen Reich deutscher Nation. Ein Roman aus dem 18. Jahrhundert von Wilhelm Fensen. (Forts. — S. Nr. 203 d. Bl.)
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Cette nuit, que la comtesse de Poher aurait tant désiré passer en prières, car elle est demeurée pieuse et fidèle à la foi de son enfance au milieu d'un monde sceptique, se passe comme toutes les autres et Jeanne n'a même pas rêvé de l'affreuse nouvelle qu'on lui apprit la veille, si bien qu'il lui faut un effort de pensée pour se retrouver au point où elle quitta hier soir la duchesse de Montpensier.
Mais, tout d'un coup, une douleur aiguë lui serre le cœur; la mémoire lui est revenue et avec elle la lancinante angoisse de se dire : « N'est-il pas trop tard? Hervé, à cette heure, est peut-être mort, peut-être sur le point de mourir, et c'est fini à jamais de notre rêve, fini à jamais de l'espoir de nous revoir »
Avec une impatience facile à comprendre, elle attend le réveil de Mademoiselle. Enfin, elle va pouvoir lui parler, connaître ses décisions, arranger avec elle ce départ. Heureusement la princesse a tout prévu, tout décidé déjà.
« Vous ne pouvez, dit-elle à sa suivante, penser à voyager seule ou sans, la seule compagnie de Mme de Plonay. Il vous faut quelqu'un de sûr et qui impose le respect, car vous allez avoir à traverser un pays infesté d'ennemis. Inutile donc de vous encombrer de votre respectable tante qui est d'un âge trop avancé pour vous servir utilement, je ne veux vous confier qu'à votre oncle, le sieur de Kerbulloc...
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
— Aphanasie, accablée de douleur, s’assise sur un tronc d’arbre déraciné ; Vasili, prévenant les volontés de son maître, resta près d'elle pour la préparer à la plus terrible des confidences ; — cependant, le chef de l’association, le pied à la main, se dirige à travers la foule ; il commença par proclamer : "Stéphanoïï ! puis, d’une voix inébranlable, mon brave lieutenant !... faites-le garder à vue... Alexis, notre prêtre, est absémé avec le coupable, jusqu'à ce qu’un jugement régulier ait été prononcé." Le Major de nationale, le 1er octobre. Windblath, formez les rangs !... Y van Sophronow, l’appel général !... L’appel fut rapidement fait, au milieu d’un silence lugubre ; il constata la présence de tous les associés, au nombre de soixante, que Béniowski partagea sur-le-champ en trois petits pelotons de vingt hommes chacun. Windblath et Crustieu furent désignés pour commander, l’un l’avant-garde, l’autre l'arrière-garde ; le lieutenant Panow, sous les ordres immédiats de Béniowski, fut chargé du centre, que l'on comptait grossir de certains candidats plus ou moins initiés aux desseins des conjurés, tels que les chasseurs et marins du navire naufragé de Casarinow. Tandis que le lieutenant Panow posait des sentinelles avancées autour du bois, dont la situation sur une éminence était favorable pour la défense, le colonel Baturin fut mandé auprès de Béniowski : — Colonel, lui dit-il, je vous ai laissé au village avec ordre de me faire prévenir en cas d’alerte ; vous voici ; je comprends que vous avez servi de guide à Mlle de Nilof ; j'attends votre rapport... — Général, répondit le vieil officier, j’ai littéralement suivi ma consigne. Hier soir, vous ne présentez que trop l’imminence d’un danger... Le ton du gouverneur à notre égard, quand vous êtes sorti de chez lui, son refus de vous accorder un navire, démontrait qu’il se défiait de nous. Vous avez été suivi par un espion ; on vous a vu vous diriger vers le Saint-Pierre-et-Saint-Paul, à l’ancienne depuis le dégel dans le bas de la rivière. Les soupçons ont augmenté. En même temps, le gouverneur recevait ses dépêches, apportées par le navire du capitaine Csurin.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
4. Flint implements were also obtained in a conglom-
erate (breccia) still below this. The fossil bones in this
cave belonged to the same species of animals as those dis-
covered in a cave near Wells.
The Brixham cave occurs near the small village of
that name, not far from Torquay. The entrance to it is
about ninety-five feet above high water. Its deposits, in
descending order, are : 1. Stalagmitic floor from six to
twelve or fifteen inches in thickness. 2. A thin breccia
of limestone fragments cemented together by carbonate of
lime. This had accumulated about the mouth, so as to
fill up the entrance. 3. A layer of blackish earth about
one foot in thickness 4. " A deposit of from two to four
feet thick, consisting of clayey loam, mingled with frag-
ments of limestone, from small bits up to rocks weighing
a ton. Bounded pebbles of other material were also occa-
sionally met with. 5. Shingle consisting of rounded peb-
bles largely of foreign material.
All these strata, except the third, contained fossils of
some kind, but the fourth was by far the richest repository.
Among the bones found are those of the mammoth, the
woolly rhinoceros, the horse, the ox, the reindeer, the cave
lion, the cave hyena, and the cave bear. Associated with
* Dawkins's Cave-Hunting, p. 336 ; Lyell's Antiquity of Man,
p. 101.
19
270 MAN AND THE GLACIAL PERIOD.
these remains a number of worked flints was found. In
one place the bones of an entire leg of a cave bear occurred
in such a position as to show that they must have been
bound together by the ligaments when they were buried.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
I Eddy Brigham, of Moscow has just received word that his daughter, Miss Bessie Brigham, who graduated from the high school at Toledo, Oregon, had the highest honors of anyone in the class, and had won a scholarship to a normal school. Mrs. Brigham and daughters have spent the past two years in Oregon.
Corliss McElroy and Charles Carsow, went to Lapwai, Saturday afternoon on business.
The Willing Workers of the Swedish Lutheran church met Friday afternoon in the church parlors. The afternoon was spent in sewing. Mrs. Jessup served the girls with delicious refreshments.
A delightful way to begin housekeeping for newly wed and old-ly wed to keep house, is to patronize us for all their needs in bakery goods. Bread, Buns, Fresh from our ovens every day. And cookies, you will be agreeably surprised at their goodness.
Dr. Deter, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cowden, Dr. H. C. Cow and Main. Phone 177.
DR. F. M. LEITCH—Physician, Commercial Bldg. Phone 223Y.
DR. BROWN. CHIROPRACTOR.
Miller Bldg., Rooms 4 and 6. Office hours 9 a.m. to 6 p.m. Residence Phone 9256, office 460.
OSTEOPATH
DR. W. M. HATFIELD—Osteopath. Creighton Bldg. Office Phone 48 Residence 93.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
nbi que futura funt in nouifnmo maledictio// in Prftotia fepolafiica) befcendet biaboins S
nis.-quoniam pabet tempus finem ainm.Poc vienim mfinrad implendum cu ohinimaltS
autem non erit nifi in fine mundi. £t poli ec/>
pianarionciu arirtis ? pird ? quatuot cotnu >
umciustcrponensbealiocotnu paruoetot/
to inter illa ait.Cumcreuerint iniquitatested/
furgetrer impudens facie:fc3 anticptillns ?
intellidens ptopoiitionestidm magnam Idl
ttam.£t robotaotiur fottitndo eius : fcd nd in
virtb'’fuis.rq: in malicia biaboli ? arte magi
Tt vafe luo.irt «uis angelus bonus nd d ifub/
trapatur adcuttodia^.Ticutfbaturaliio n vtc
ro matns narts.rt tndt beatus Xpo . in prima
^rte. tamen pqfiq^ incipiet malitia rtimullnt
en^mcnfiodicfneumereKebitco obftina/
to-7?ic anncp»th](i(vt oidt Uberpodiun mar/
trrtqui multa ptedirit be fnturis nontiTi mia)
T""' apparebitcotojaim:que,ertciuitas virinaiu
a qnj vtetur.Et ftipia $ credi potell Tniner/ dee . nutrietur in lla wetb. regnare indb «
«<«PPamaum.ocmufrtbfai Oi^iS^ rbl
Ibptajveniet in pierufalem;? ibi faciet fe drei
rouniios iw) inpwjvenirt in pienifalem;? ibi faciet fe cinA
populum fanaotum fcdj ciditvt oftendat feconfotmdpairibns iudeoii
voluntatem ft»a3.i.verosfide|es.£t pungitur €0«etfcnieinainiiilegecia^murD3. £riw
r
i
I
i
I
Xitulu<5 tredcdmud
tn cum crcddit.*^ vt mefTuiin (bum folcfpit
cnt<vencratnitur.£(V*occll<p c^:iflus t>iiu
cie joan.T^f^ovcntin nomine pJths mete
non me reccpil)ie.aliue veniet tn nomine Tuo:
^ antic(?t(lhie:qaereno gloiiam ptoptia j e fl
Inm accipietie.fc) vt verum ci^iilnim.^pfe igi
curanticpiifhiefottfe in malitia e potentia tf/
pomliibeUabitcontrafonesvirtualitertrciliret
fidelee. £t inde Tequef matima tentano • C £t
inoicttevbieprarpotei) notan' guadrapin
tiu^ue tenUdi quomodo vtetur antic^tt Ane
ad Deceptionem pominum.
MUdni per piolationem raIlacio3 boctrf na/
plici nira.pe.Confliraeoominf cf.
nidan. (nscdoperoblanonem plurium Diaitiani5.
rirpue Scfantgenteoec.
pofeo Pt’’ illJiionem mulriplidum pzeini/
iftabit- ramm.Cli quid Domine re.
<^Quarto per patratione rerum pudigioTa//
mm.Duni Tuperbit impiue fi.
|
[
3,
0,
3,
0,
3
] | 3 | 0 | 3 | 0 | 3 |
Pero aquí en medio de kk miseria á lo menoa
eran libres, y la libertad les endulaaba en algvna
manera sus incomodid«4ea; pero el aAo de 1314
les sobrevino á las otras desgracias la de la escla-
^tttd. Los efcritores varían en orden á este acon-
tecimiento. Unos dicen ^ne el régulo de Ool-
hnacan, ciudad poce distante de aquel sitio, no
pudiendo anfírir que los niejieanoa se mantuviesen
' en sn distrito sin pagarle tributo, les hizo abier-
tamente la guerra, y habiéndolos vencido loa hi-
zo- esclavos. Otros afirman que el mismo régu-
lo les mandó nna embijada dicieac|o)es que com-
padecido de la vida miserable qne pasaban en
aquellas isletas, les ooi^oedia un lugar mejor^ donr
de viviesen con maa eomocUdad; que loa m^io»-
nos, que nada deseaban conmsA ai^, aecptairen
inmediatamente la gracia, y salieron gnstoaoa íb
aquel sitio; mas luego qno saUoron^ faeroff asaltar
dos por los colhuas y hechos prisioneros. Fñese
de una ó de otra manera, lo cierto esiqne los uMh
jioanos fueron llevados esclavos á Tizapan, lugar
perteneciente al Estado de Colhnacan.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Hooked rugs are made from either cotton or
woolen materials. The same tools are used
with both kinds, for there are only slight dif-
ferences in their technique. The main point of
difference being in the manner in which the
loops of material are pulled up through the
foundation on which the rug is made. The
foundation is first of all stretched on a wooden
frame. It is made of burlap or raw jute as it
is sometimes called commercially. The prin-
cipal technical feature of the rug is the hook-
ing of the strips of material into the founda-
tion, where the collective loops form the tex-
tile. The loops are crowded in between the
THE HOOKED RUG 107
meshes of the burlap and held by pressing
one against the other.
The actual difference between the methods of
making the two kinds of rugs is that in the
cotton rug the loops are pulled up evenly; in
the wool rug, unevenly. The woolen rug is
clipped after it is hooked. Clipping improves
the pile for the color in the flannel loop deepens
when it is cut, and becomes velvety in texture.
Another way to add variety of tone value or to
get incident in color in the surface of the rug,
is to dye the cotton and woolen strips some-
what unevenly. The cut ends of the loops in
the woolen rug mat together and this makes
the pile more uniform. This is due to the na-
ture of wool fiber; its physical structure might
be compared to that of an elongated pine cone.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
«Si queremos que una cosa cualquiera se haga bien,
hagámosla nosotros mismos. Si no sabemos cómo,
aprendámosla. Esos ejercicios deben considerarse
no como un mero pasatiempo, sino con el propósito de
cumplirun objeto dado: sin embargo, auncuandosu-
piera que no ejercen efecto sobre el bienestar mental,
moral y físico de mis discípulos, los hubiese practica-
do en mi escuela, por el placer que causan y como un
descanso de una activa aplicación mental. Sabiendo,
como sé, el inmenso bien, mental y tísico, que resulta
de una juiciosa práctica de gimnástica libre en la es-
cuela, insistiré en que todo discípulo, ménos los inca-
pacitados, debe realizar diariamente una série de
ejercicios ordenados.
EJERCICIOS FISICOS
li07
«Cuando estos movimientoslibres son entendidos y
comprendidos por el maestro, están prontos para ser
practicados en cualquier tiempo, aún en medio de las
lecciones, si por acaso languidecen por falta de aten-
ción ó por cansancio. Algunos momentos de ejercicio
liarán que la sangre, que á causa de una cuidadosa
aplicación al estudio se haya agolpado al cerebro, y
causado estupor, corra por las venas, promoviendo el
desarrollo muscular, activando la respiración ycircu-
lacion. y dando vida y energía á todo el sistema. La
alegría reina, el ojo triste brilla do contento, la anima-
ción vuelve, y todo el aspecto de la clase se cambia,
estando preparado el discípulo para entrará la lección
con renovado vigor.
«Parece innecesario demostrar que una serie bien
arreglada de movimientos libres, practicada con per-
sistencia, no solo será útil porque dé un desarrollo pro-
pio á los poderes físicos, sino que será igualmente eli-
caz para desarrollar Inactividad mental, dándole hábi-
tos de órden y exactitud en las operaciones mentales.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Then what is the part that America must play? Shall we go into the war to chastise and correct and to help mankind deliver it itself from feudal masters and traditions which oppress the world and defy progress, or do we go into simply to get our own share of the "scourge" that the wickedness of the world has brought upon it? Perhaps it is for a little of both, but surely America, which has so long been favored by such freedom as few other peoples have ever enjoyed. Is not unwilling to do its part to enfranchise the rest of the world. Americans, freemen, hasten to embrace your duty, smile and be not dismayed, for whom Machiaseth lie loveth and whom Me loveth Me will not destroy, but will lead at last into a haven of better things. Therefore, though the immediate outlook may be dark, with the faith, the courage, the inspiration of our fathers we can carry laughing, lightsome hearts even into the midst of the storm, and this we will do. Americans shall prove to the world that they are men and women of fortitude, not children of terrors and alarms.
MARTIN FRANKLIN WRIGHT.
Richmond, April 1 -I.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Tout-à-coup une vive et chaleureuse caresse vint les frisser brusquement... C’était Cabriole qui, fidèle à sa bienfaitrice, était venu la chercher là où son cœur intelligent lui disait qu’elle devait être!... Blondine pleura, mais sans amertume : elle sentait qu’elle avait toujours un ami. On était à la fin de 179..., l’hiver approchait. Quoique la vie exceptionnelle de Blondine l’introduisît peu dans l’intérieur même de sa famille, elle avait dû remarquer, depuis quelque temps, que M. de Tancarville était tristement préoccupé. Il attendait les journaux avec une curiosité plus vive, les lisait avec une attention plus soutenue, sa correspondance était plus suivie. Il recevait fréquemment au château des visites des gentilshommes des environs; mais ces visites, presque mystérieuses, n’entraînaient aucune réunion apparente. Athénaïs, elle aussi, perdait sa gaieté, le silence régnait au château, et quand la bonne Marie, fidèle à l'amitié, à la reconnaissance, s’échappait du village où de nouveaux devoirs, de nouvelles affections la retenaient, elle n’entretenait sa maîtresse que des bruits sinistres qui circulaient parmi les paysans, et des inquiétudes qu’ils éveillaient dans son cœur dévoué.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
X 7t » >6 >2 20 0 8 >0 20 0 0 >0 24 5» >2 0' 7 10 8 >2» >2 >3 10 30 >> >2» »' 5" 30»' 8 >1 ,t 7 8 2 8 10' >8' 80« >2 Jan. Bult Juli Juli Ban. , Ban. Ja». Juli April April Juli April Bult Jan- Juli Juli Juli Juli Jan. Jan. Juli Ban 0k,. Ban. Jul, Georg L.BierlingL Co. >10,— Maschinen!. Zimmermann !>o,2l> Sonderinan» L Stier 88, do. Genutzscheine —. Dreßd.Bobrmasch.F.LW- >10, Dreßd. GasM. Hille >63,— Kader L Schleimer Germania,Schwalbe LS. GörlitzerMaschsbk. Bz.-A. Grotzenb.Weds>..u.Maschl 74,-bzG Carl Kamel doja-, ».Hälfte di».-der. Jacobi-Merk Kr,eb«ch Auguft-KüU« Lauckbammer Merkz.-Fabr. v. Pittler Maschinenend.-AnstGolzern do. 5^ Non.-A. Maschinenb Marki-Redw. Maschinenf. Kappel M.-».W.-Kadr. Paschen Metall w.Lucka» L-Ileffen Müblend.-Ansi idebr.Seck Pdönicia, A.-G. Görlitz Radedeul.Gutz-Lm.-Werk Sacks.Karl.-Masch.-Fabr Sächs. Giitzslakls. Döhlen löl,— bzG do. Genutzscheine >89,— Maschinen!. Ka«mann S. Wedstsdk. Schönherr Schinimcl L Eo., A.-G. Schornsietnauslatz John Schube« L Salzer Tbür. Nadel- u. Siahlws. Gebr. Unger Verein. Elchebachsche W. do. 57» Vorzugsakt. do Genutzscheine W-rkienaslli'son, Sü-Pr. ZittauerMaschsbl KieSler Elektr. Unternelimnnge» Nälnnaschine» und ffalirradfabrik-Aktien. Bergmann,Elektr.-Werle Electra, AkI.-Gesellsch. Elekir.-A.-G. vonn. Pöge D düriny. Eilektr. Erzrtz, Fabrrad-Kab«k so. Vorzugsaktien Meblick, Näbm.-Avvar. Seidel L Naumann do Genutzscheine Corona, Fabrrad-Kabr. — GußslahIk.u.Maschs.abgfi. —,— 8 Okt. Schladtz, Stammaktien — I 13 ! Okt. do. BorzugSaktien — >0 ! Okt. ! Nürnberg. KerkuieSwerke >15,— 20 Okt. ! Wanderer-Kabrradwerte 273,— Juli 2!>l> Mai Ban. Avril ' Buli 'Juli ! Ba». ! Jan. ! Juli Juli Jan. April Juli Juli dki. Okl. Jan. Jan. Okl. Mär, Okt. Okt. Okt. Okl. 160,- 99.- >69,- >03^5» >12.25 B IKI.-bzG 308,- >70^- >71.50 106 - 410 - >09.- 77.25 bzG 116,- 129,25 >22.- 266.- 1019.- 9 5 »t 8 5 «i 8 >3 3 0 2? Brauerei- 9 'Okt. und Malzfabrik-Aktie«. 5 »i 8 0 6 8 >3 0 0 0 20 Okt. Okt. Okt. ! Okt. Okl. Seat. Sept. Oki. Sepl. Sept. Okt. Akt.-Br. Fütth, Grüner Balhorns Bierbrauerei Bautzene Brauerei Bergbrauerei Riesa Böhmisches Braubau G. Büchner, Erfurt Brauerei Kempss Brauerei Stern. Franks. a.M. Brunschw.Nation. BüraenS Braunickw. Sireiiberg Brunner Brauerei I. Kuimbach« >55.- >58,-B >20.- öb!- 12t,- 29l.- B.D. L. D. 5 1 6 0 8 5 «t 0 1 sz 9 20 20 50 U.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
0 weitere Bruch, 26. Sept. Die Kammer bei 51. Gerechtigkeit:
"einen Maßstab, den mit "Keiserberg" eingebauten Untag des Geldes
erbeben, welche. Seit. SKal. zu bitten, für die Kammer, die
Kommission, zum Schluss, die Formulierungen, die überreicht und
achtungsvoll in dem Gesetzgeber begriffen sind, in der nach dem
Gesetz vorgesehene und bei der Beginnung über die Stellungnahmen
guter Geist der Kammer hervortritt, allein an der Mängelbehebung.
Verantwortliche Verantwortung, was die etwa erklärten Schuldhaftigkeiten
bringen und mit der Vollmacht sehen bei dem gegenwärtigen Unterhaus zu
beginnen. Voraussetzungen zu dieser Antragsgabe namentlich die
Eheschuldhaftigkeiten, welche demselben nicht nur übertragenden, sondern
auch mitzureichen sind, um den San der großen Unruhe zu errichten.
Denn bei Nichtbeachtung der Gesetze, die frei und nicht frei
auszulegen sind, wird das Ergebnis nicht frei vorhergesag werden können.
So soll die Eheschuldhaftigkeit, die bisherige Gesetze betreffend,
verändern, damit die San zu befreien, so soll die Eheschuldhaftigkeit
die Einzelfälle berücksichtigen und nicht mehr. Die Gesetzgebung der
Vorlage, die bisherigen Gesetze betreffend, haben.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
LES Procureurs de notre Cour de Parlement de Paris, Nous ont représenté qu'ils ont été créés au nombre de quatre cents, pour occuper non seulement en notre dite Cour de Parlement, nos Cours des Aides, des Monnaies, Requêtes de notre Hôtel, de notre Palais, Eaux & Forêts ; Chambre de notre Trésor ; mais encore dans toutes les Juridictions de l'enceinte de notre Palais où ils ont toujours exercé leurs fonctions : Cependant par notre Édit d'union de ladite Chambre du Trésor au Corps de nos Trésoriers de France à Paris, du mois de Mars dernier ; Nous avons de nouveau créé vingt Procureurs pour poster tant dans les deux Chambres dudit Bureau, que dans les Juridictions subalternes de l'enceinte du Palais, & y faire la taxe et liquidation des dépens, avec défense aux Exposants de s'y immiscer ; ce qui est un démembrement de leurs Charges, pour lequel éviter & être maintenus dans l'exercice de leurs fonctions dans les Juridictions par nous unies. Ils nous ont supplié d'agréer de recevoir la Commission de Cent mille livres, pour nous aider à soutenir une partie des dépenses excessives dans lesquelles nous sommes engagés ; En ce sassant, de leur vouloir rétablir les droits de Révision & de Conseil, qui leur ont été retirés par notre Ordonnance de 1667.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
» Entran ahora mis reparos. El esconderse la moza
con Fernando en el acto primero hace muy mal
efecto. El pueblo gruñó un rato cuando lo vio la
primera vez, y temí una desgracia. Después, en
las demás representaciones, siempre nótela misma
murmuración. Por otra parte, aquel encierro no
produce todo su efecto, y estos medios no se deben
emplear sino para producirlo grande. Si la precipi-
tación con que estos diablos de c(jmicos dispusie-
ron la cosa, no me hubiera impedido el mandarles
hacer un ensayo foi-mal en el teatro, lo hubiera
notado y corregido fácilmente.
» Dependiendo el progreso de la acción de que
don Silvestre entienda que el Filósofo pretende á su
hija , esto gran proyecto no está bien preparado , y
parece un efecto de la casualidad el que don Roque
se lo diga, metiéndose á esta oficiosidad sin habér-
selo encargado. Yo suplí esto muy fácilmente con
un par de versos en boca de don Felipe, en que, al
empezar el acto segundo, le dice á su criado que
esté alerta para hablar al viejo sobre lo que le han
instruido antes, si halla ocasión.
» Igual libertad me tomé en preparar el gran gol-
pe del arresto y embargo del Filósofo , pues la ve-
nida del escribano parece por máquina , y el espec-
tador, no alcanzando á presumir de dónde viene el
golpe, cree es un recurso mezquino, como el que
ve todos los dias en los saínetes. Yo le preparé el
lance, esforzando con un par de versos las amena-
zas del Marqués al marcharse.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Francolon (S. Rosso), Behoust (S. Rosso), Jos-1 ..e Magnat loti (G. Uelaurie), Fasla (Rerttglia). — Distances: courte en jaulne 107 m. courte, une longueur et demie, courte en colure. — Durée : 1' 4" 1/5. Indianapolis (Indus et Buonarroti) est entraîné par Ch. Barillier. PRIX BEAUBRUN, 13.000 francs, 1.600 mètres (I d.). 1. Proctor (G. Delaurier) 6. 30 » 2. M6. Rosetti 6. 2. Garoleosa (G. Faul tower) .... 6. 3. Ive-koh-l-Nor (A. Dupont). 6. 4. Antinous (F. Rochetti). Non placés. Zerblino (G. Destandau), Sanmattias (R. Poncellet) In-Kher (C.-H. Semblat), Liard Patchéret). Blanquefort (W. Johnstone). Khora's.in (J. Rosso), Jacquet (R. Benait), Spotty (M. Marion). — Proctor (Gainsborough et Very Prêt) est entraîné par L. Ducom. — Distances : une longueur, trois quarts de longueur, une encolure. Durée : 1’ 68". PRIX DU CANAL DE SUEZ (À vendre). 11.000 francs. 2.200 mètres. 1. Aliumno (L. Dumoulin) 6. 101 50 à Mine A.-P. Coquelin 6. 16 » 2. P. Masieri (B. Favennec) ... 6. 6 50 3. Caresse (R. Poncellet) 6. 10 50 4. Nab (G. Destandau). — Non placés : Certitude-ll (A. Douguedroit). Isolateur III (R. Ferré), Saxor-hone (L. Courtois), Maori (A. Chéret). Lareuss (G. Bridglund). — Almanac (Thémir et Nab et Alexandre) est entraîné par A. Monnat. — Distances : une tête, trois quarts de longueur, deux longueurs. — Durée : PRIX DES D’AUTRICHE 25.000 francs, 2.600 mètres (raq., C. A dr.) 1. Maynoo (F. Rochetti) 6. 42 » au comte de Rivaud 6. 16 50 2. Quinault (R. Kaiser) 6. 13 » 3. Courtille (W. Johnstone); 4. Jequelinel (C.-H. Semblat). — Prix Jumelé : 71 francs;. — Non placé : Nicevo (G. Destandau. — Maunago (Motrice et LaMagistrale) est entraîné par V. Peraldi. — Distances : une tête, deux longueurs, une encolure. PRIX DE CASTILLA (finish.). 15.000 francs, 2.100 mètres. C.. A g. 1. Salvetat (C. Herbert) 6. 41 50 À M. A. Urbalp 6. 14 » 2. Marin (A. Rabbe) 6. 10 » 3. Soleil (F. Rochetti) 6. 12 » 4. Northumberland (R. Arnal).— Non placés Frisquet (A. Chéret), le-Rhin (H. Dorignac), Rodin (J. Rosso), Byblos (R. Kaiser), Barrabant (M Marion), Reynaldi (R. Nicholson). Furfurles (R. Deguette), Timbale (M. Montillon). — Distances : courte encolure, trois longueurs, une longueur. Durée, 2' 30" 1/5. — Salvetat (Dauphin et Sydell) est entraîné par A. Adèle Junior. PRIX NUAGE 10 francs. 1.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
L'Assemblée nationale a adopté la loi dont la teneur suit :
Art. 1. Seront punis des peines portées par l'art. 423 du code pénal : 1° ceux qui falsifieront des substances ou des denrées alimentaires ou médicamenteuses destinées à être vendues; 2° ceux qui vendront ou qui (1) Le Congrès médical, considérant que les eaux minérales étaient de véritables médicaments, a émis le vœu que la fabrication des eaux minérales factices, que le débit en détail des eaux minérales naturelles et artificielles, soient réservés aux pharmaciens seuls, en exceptant toutefois l'eau gazeuse simple.
(1) La fabrication et la vente des eaux minérales sont classées de la manière suivante : Fabriques de première et de deuxième classe ; dépôts de première, de deuxième et de troisième classe. Les fabriques de première classe payent un droit de 250 fr. et doivent être régies par un pharmacien. On peut y préparer toute espèce d'eaux minérales. Les fabriques de deuxième classe payent un droit de 150 fr. et doivent être régies, comme celles de première classe, par un pharmacien. On ne peut y préparer que de l'eau gazeuse (eau de Seltz factice). Les dépôts de première classe payent un droit de 150 fr. et peuvent débiter toutes les eaux naturelles, les dépôts de deuxième classe payent un droit de 100 fr. et peuvent débiter les eaux factices ou une eau naturelle. Les dépôts de troisième classe payent un droit de 25 fr. et ne peuvent débiter que de l'eau de Seltz factice. La limonade au citrate de magnésie ne peut être vendue par les marchands d'eaux minérales qu'au granulat. 1849.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
De tem peratuur van den binnensten ketel zal daar dan verre beneden blijven. Een stuk vleesch in dit water tot omstreeks 160° gestoofd, zal zacht, saprijk en zeer voedzaam blijven. Een ander punt bij het koken van vleesch in aan merking komende, is het behoud van zijne sappen. De sappen van het vleesch zijn even voedzaam als het vleesch zelf. Dit is bewezen door de gevolgen van het eten van vleesch, waaruit de sappen zijn verwij derd. Het gezouten vleesch, dat de zeelieden ge bruiken, is door de pekel voor een goed aeel van zijne sappen beroofd ; de potaschzouten, zoo nood zakelijk voor de voeding, zijn in de pekel over gegaan; die menschen eten nu vezelstof, de gelatine en het eiwit, maar missen vleeschzouten. Het gevolg daarvan is, zooals wij reeds vroeger hebben aangetoond, eene reeks van ziekten, die op bloedbederf wijzeD. Door hun weer verBch vleesch en versche groenten te geven, die potasch bevatten, komen zij weer op hun verhaal. Vleesch, dat niet voor bouillon bestemd is, moet zijn sap. pen behouden. Goed gekookt vleesch is vleesch, in zijne sappen gaar gekookt. Om dat ook te verduidelijken, zullen wij den i denkbeeldigen schapenbout weder ter hand nemeD. Hoe moeten wij hem koken, om de sappen te be houden? Wij moeten er een vernis, een omkleedsel overheen trachten te brengen. Dat vernis zal bestaan uit gestold eiwit. Tot dit einde moeten wij den bout in kokend water dompelen en daarin een minuut of vijf tot tien laten vertoeven. In Noorwegen heeft men tot dat einde een eenvoudigen, doch zeer doelmatigen toestel in ge bruik. Hij bestaat uit eene eenvoudige doos, rondom met een slecht geleidende stof overtrok ken, en van binnen een tinnen bekken bevattende. Een schapebout b. v. wordt nu met heet water in het tinnen bekken gestoken en daar tot den volgenden morgen ihgelaten, waarna men ue„ een smakelijk kooksel er uit kan halen. Zulk een toestel wordt door de jagers veel gebruikt. Wanneer wij ten slotte de vraag in den aanvang van ons eerste opstel gedaan, herhalen: „welk ver schil is er tusschen een rauwen en gekookten schapebout,” dan zal het antwoord in korte woorden zijn : in den gekookten is het eiwit gestold, de ge latine oplosbaar geworden en zijn de vleeschvezels zachter en dus verteerbaarder. Misschien zullen er lezeressen zijn, die door dezen omhaal van geleerdheid niet bevredigd zijn.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The story of the appearance of Jesus Christ is told with
that strange mixture of the natural and impossible, that
distinguishes legendary tale from fact. He is represented
as suddenly coming in and going out when the doors are
shut, and of vanishing out of sight, and appearing again, as
one would conceive of an unsubstantial vision ; then again
he is hungry, sits down to meat, and eats his supper. But
as those who tell stories of this kind never provide for all
the cases, so it is here : they have told us, that when he
arose he left his grave-clothes behind him ; but they have
forgotten to provide other clothes for him to appear in
afterwards, or to tell us what he did with them when he
ascended ; whether he stripped all off, or went up clothes
and all. In the case of Elijah, they have been careful
enough to make him throw down his mantle ; how it hap-
I/O THE WRITINGS OF THOMAS PAINE.
pened not to be burnt in the chariot of fire, they also have
not told us ; but as imagination supplies all deficiencies of
this kind, we may suppose if we please that it was made of
salamander's wool.
Those who are not much acquainted with ecclesiastical
history, may suppose that the book called the New Testa-
ment has existed ever since the time of Jesus Christ, as they
suppose that the books ascribed to Moses have existed ever
since the time of Moses. But the fact is historically other-
wise; there was no such book as the New Testament till
more than three hundred years after the time that Christ is
said to have lived.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Le monsieur à cheveux blancs était le protecteur de Gontran. Il venait lui-même lui faire tenir une lettre de M. Lagrange, l'habile directeur. Celui-ci, ignorant l'adresse de Gontran, avait envoyé sa lettre à l'aimable vieillard, qui n'avait pas perdu une minute. Il avait couru chez son protégé, et de là au café Ratoinard.
Je vois, dit-il avec la plus charmante indulgence, que vous êtes en intention de joyeusement fêter Koëi. Je suis heureux d'y contribuer, car la nouvelle que je vous apporte est bonne, je le sais. M. D'Arigny arriva au même moment, juste à temps pour joindre l'expression de sa reconnaissance à celle de Gontran. Le vieillard se retira aussitôt, sans paraître remarquer le moins du monde l'embarras très visible du jeune homme. Chiffonnette suivit d'un regard inquiet le protecteur reconduit par les deux jeunes gens, d'abord du haut de l'escalier, puis de la fenêtre, jusqu'à ce qu'il fût monté en voiture; elle ne se retira qu'après avoir vu la voiture disparaître dans le brouillard. Alors seulement elle mit fin au silence, que son geste impérieux avait imposé à tous, et elle courut joyeusement au-devant de Gontran pour savoir la nouvelle.
Au même instant les deux amis rentraient en causant à voix basse.
Contran, sollicité par la curiosité universelle, ne se livra pas; il garda son attitude de maître. Chiffonnette, seule, qui avait deviné à moitié, fut mise au fait. Contran lui devait bien cela, pour l'énergie avec laquelle elle avait sauvé les convenances. Elle jura d'ailleurs, par son amour pour Rodrigue, qu'elle ne dirait rien.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Its power was manifested in the choice and ad-
ministration of Leisler as rtiler niitil a royal
governor was appointed (see Leisler), and his
death caused the line of separation between de-
mocracy and aristocracy — republicanism and
monarchy — "Leislerians" and "Anti-Leisleri-
ans" — to be distinctly drawn. Duiing the ex-
citing period of Leisler's rule, the aristocratic
or royalist party were led by Nicbolas Bayard,
awealthyandinfluentialcitizen,who was warm-
ly seconded by Robert Livingston. These two
men were chiefly instrumental in bringing Iieis-
ler to the scaflbld and treating his family and
friends in a shameful manner. Tliis conduct
was continned until the Earl of Bellomont suc-
ceeded Fletcher as governor (see BeHomont),
when the "Auti-Leislerians" were reduced to a
minority, and kept quiet for a while. After the
death of Bellomont (March 5, 1701), John Nan-
fan, his lientenant, rule<l fur a while. Nunfan
favored the democratic party. So soon as it
was known that L<ud Comhnry, a thorough
aristocrat and royalist, hail been appointed gov-
ernor. Bayard and his paTty heaped abase not
only upon the dead Bellomont, bnt upon Nan-
fan. The latter saw that Bayard was on the
verge of a pit which he ha<l digged himself, aud
he pushed him into it. Bayard had procured an
act, in 1691, aimed at Leisler and his supporters,
providing that any person who sliould. in any
manner endeavor to disturb the government of
the colony should be deemed " rebels aud trai-
tors unto their majesties," and should incur the
pains and penalties of the laws of England for
such offence. Bayard was arrested on a charge
of treason, tried, convictetl, and received the
hotxid sentence then imposed by the English
law npon traitors — to be hanged, qtiaitere<l, etc
Bayard applied for a reprieve until his majesty's
pleasure should be known. It was granted, and
iu the meantime Combury arrived, >yhen all was
reversed. Bayard was released aud reinst,ate<l.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.