text
stringlengths 3
9.2k
| scores
listlengths 5
5
| race_origin
int64 0
3
| gender_sex
int64 0
3
| religion
int64 0
5
| ability
int64 0
3
| violence
int64 0
3
|
---|---|---|---|---|---|---|
Jules Ferry monte à la tribune : il y a longtemps qu’on ne l’y a vu : Il assure que la situation actuelle de la Tunisie est infiniment meilleure que ne le prétend M. Delafosse, et qu’elle prouve au plus haut degré les aptitudes colonisatrices de notre nation. Il fait une peinture fort séduisante de l’Afrique du nord, de la paix qui s’y trouve assurée, de la satisfaction que ressentent les indigènes, et il cite les félicitations que lui a faites à lui-même un cheik tunisien, en lui disant : « Monsieur, nous savons que vous y avez eu grande part. » Ce cheik-là manque de couleur locale. La Tunisie, poursuit l’orateur, est une admirable colonie de capitaux; nos compatriotes y ont acheté plus de 309.000 hectares de terres ; ils ont apportés avec eux douze millions d'argent. Camille Pelletan. — Est-ce que l’agriculture française manque de capitaux ! M. Jules Ferry. Vous croyez donc que, sans la Tunisie, cet argent serait resté en France! Non; ce sont précisément là des capitaux qui s’expatrient et courent des risques dans l’espérance d'un revenu considérable. L’orateur reconnaît que les travaux publics pourraient être menés avec plus d'activité ; que le régime fiscal est « une accumulation de tous les vices de l'ancienne fiscalité »; mais il regarde comme fort prudente la lenteur et la timidité des réformes entreprises : l’administration du protectorat ne veut à aucun prix s’exposer à recourir aux subventions du Parlement français, qui ne les accorderait pas de bon cœur. Toute la Chambre, accourue presque dans l'attente de quelque incident, écoute en silence M. Jules Ferry. Quand il descend de la tribune, le centre applaudit. M. Flourens annonce que le gouvernement déposera, aussitôt après le budget, un projet de loi pour régler les rapports douaniers de la France et de la Tunisie. M. de Soubeyran demande pourquoi une partie des charges imposées au budget français pour la Tunisie seraient reportées au budget tunisien. M. de Pauthet de la marine et les garanties des chemins de fer, nous payons 15 millions. Avant de prendre la défense des contribuables tunisiens, nous devons prendre la défense des contribuables français.
|
[
2,
0,
0,
0,
0
] | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 |
und werden sich der letzten Ordre wohl nicht fügen, Komm' glauben, die Anderen müßten nach ihrer Pfeife tanzen. Zu; so, dann ist die so sehr herbeigewünschte Einheit wieder niedrig geworden. Der Handel ist hier sehr gelähmt durch den Stand der Häute und der Wolle drüben, wie auch durch die Füllung des Platzes in fast sämtlichen Artikeln. Mit Angst für die dieses Tage von Europa eintreffenden Nachrichten. 95 derung A % e ∆ # 0 ia 106 itits 0 # 50 0 * 0 0 0 ∆ wurden Telegraphische Depeschen. Wien, (Samstag) 25. Mai, Morgens. der Presse Z., Donau = Zeitung bemerkt gegenüber den Äußerungen der Schn Zeitung über Österreichs Erklärung am Bund in angenommener Lösungsfrage, sie wolle auf die über diesen Gegenstand und aus im Interesse einer Ausgleichung der Gegensätze Rücksicht auf Preußen selbst, jetzt absichtlich nicht eingehen. Die Börse (Samstag) 25. Mai, 2 Uhr Nachm. ist in ziemlich fester Stimmung, aber geschäftlos. 8 Rente 26. 42 dith r bg 69 45 Franz. Oesterr. Act. 510 00 Franz, Österreich. Act. 510 00 Franz. Nordbahn Act. 985 00 Mobilar Credit Ges. 706 25 Mobilar Schritt Gef. Das an London, (Samstag) 25. Mai, Mittags. 16. 5 Reuter'sche Bureau bringt Nachrichten aus New York vom Graben zu gut. Die russische Washington's war von Virginern aus seinem hatten. Mount Vernon entfernt worden. Die Regierung zu Washington hat die fremden Mächte die Anzeige ergehen lassen, daß sie ihre Einsatz denen unterstehen abbrechen würde, welche die Kommissare der schen Staaten anerkannten. Au Nachmittags. 3 7/8 Consols 915. Vermischte Nachrichten. Gefah. 25. Mai.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
de Paris, 14 mai 1896. M. Auguste, notaire, 205, r. St-Antoine. M. IV, n° 10 Contenu. 503-101 MAISON à Paris, r. de l’Abbé-Griffe, 74. 1,060’™A vendre à l’amiable. S’adresser à M. Legay, not., 82, r. St-Lazare. VILLA 4 VENTS, BOIS * Maison avec Jardin, F Villas av. Damoiselle, 24. G 2,160-. M. à p. 10,000 fr. Maison av. Jardin, av. Marigny, 69. G 1,122-. M. à pr. 20,000 fr. A adjugé s. 1 ench. ch. not. Paris, 14 mai 1895. S’adresser aux notaires M. Fleury et Augouard, 205, r. Saint-Antoine, dép. de Veitch. Bretagne, composé de 5 villas et porterie magnifique. Mise à prix : 80,000 fr. S’adresser au en av. parc notaire. 18 l Paris, r. du Rhin, 12. Rev. b. 6,450 fr. M. à p. 85,000 fr. Prêt Crédit P 45,000 fr. A Adjugé s. 1 ench. ch. des not. de Paris, le 7 mai 1895. S’adresser à M. Delafon, not., 6, bd de Strasbourg. VENTE au Palais, à Paris, le 11 mai 1895, 2 h. D’UNE MAISON PARISIENNE. Rev. 3,500 fr. — Mise à prix : 40,100 fr. S’adresser à Paris, à Mme Patenôtre et Beaumé, avoués, et Augouard, notaire. CHAMBRE, réchaud, communs. Jardin potager. G 2 h. 1/4 à vendre subventionné. S’adresser à M. Jozon, not., Corbeil, qui délivre particulières. Adjugé surlott, ch. des not. de Paris, 30 avril 95, de 3 pm de marge le r. de Villemomble, 41. Sup. 5,001“ ; 2e moment, r.,49, Sup. 4,442*; r. de Neuilly. Sup. 2,945*. M. à pr. : 25,000 fr., 20,000 fr. et 5,000 fr. S’adresser aux notaires, à Paris : Mo Hoc. QUai de la République, 20, rue de Flandre, dép. ench.; Chevillard, 362, r. St-Honoré, Pérée. pl. Porte-Pièces. BOIS Chartèves et de Charmel (Aisne). Belle chasse. Connus sous le nom de Bois des Ecuyers, de la Grurie et des Prés d’Igny. Mais, de garde et pavillon de chasse. A adjugé 1 ench. en 3 lots, ch. des not. Paris, 7 mai 1895. M. à p. pr. lot 60,000 fr., 10,000 fr., 115,000. S’adresser à M. Ragotier, Paris, 11, r. des Moines-Grands. Ateliers des Portes-Carcaux, e. C. 95 m. Rev. 11,711 fr. Vil net 9,194 fr. M. à p. 100,000 fr. A adjugé sur 1 ench., ch. des not. de Paris, 23 avril 1895. S’adresser à M. Rigault, not., 31, boulevard Sébastopol. MAISONS à PARIS. 1» r. Mazarine, 35 et 37. Rev. 26,611 fr. M. à p. 300,000 fr. Crédit fr 145,000. 2e r. de Sèvres, 70. Rev. 9,073 fr. M. à p. 100,000 fr. 3e r. Martin, 4 et 4 bis. Terrain, r. de Paris.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Sometimes an absolute immobilization is noted and in
certain cases, where all active movement has ceased, passive
movements are seen communicated through the disturbance
of the cardiac contractions, especially when the pneumo-
thorax occurs on the left side.
The coexistence of active and passive movements may also
be observed. The diaphragm continues to contract in a cer-
tain measure but it is more disturbed by the cardiac beats. In
that case the cardiac beats are especially felt during expira-
tion, as the diaphragm is stiU suflficiently extended on iuspira-
tion to resist the disturbance from the cardiac contractions.
But certainly the most curious phenomenon that one ob-
serves on the part of the diaphragm is that which has been
described as the "paradoxical phenomenon of Kienbach" or
' 'movement of balance." This phenomenon consists in the
loss of co-ordination of the contractions ia the two halves of
the diaphragm. In the normal state the diaphragm con-
tracts at the same time on the right and on the left; the two
arches are lowered co-ordinately and are elevated together.
They might be compared to two pistons actuated by the
same movement in twin cylinders.
PNEUMOTHORAX 61
In the course of certain cases of pneumothorax the disso-
ciation of this movement is seen. While the diaphragm is
lowered on the healthy side, it is raised on the side of the
pneumothorax and inversely. The two arches act like the
two trays of a balance. They might be likened to two
pistons moved by an alternate movement in two paired
cyhnders.
Several explanations have been given for this phenom-
enon. Three principal theories have been set forth:
1st: Paralysis of the diaphragm on the side affected.
2rid: Thoracic aspiration.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ile zatopiono
w sierpniu 4
(tp) BERLIN, 24, 8. — W ciągu
Nocy na 17, 18 i 19-go sierpnia do
Szło do starć lekkich jednostek nie
mieckiej marynarki wojennej z ta
kimiż jednostkami floty brytyjskiej
iemieckie siły ubezpieczające zada
ły Anglikom w czasie od 1—21-go
Sierpnia poważne straty. Zatopione
ścigaczy brytyjskich, 2 dalsze z
wielkim prawdopodobieństwem, u
Szkodzono zaś 19 ścigaczy, w tym
Jedną kanonierkę. Cyfra zatopień, do
onanych przez niemieckie łodzie
Podwodne podwyższyła się w ciągu
Miesiąca sierpnia "otychczas do 560
tys, brt., przy czym szczególnie do
tkliwe straty zadano transport m
Ępsłków. płynących z Ameryki do
giptu dookoła Afryki.
sternowcach wzniecono pożary. Na
froncie Donu odparto w różnych
miejscach próby przeprawienia się
bolszewików przez rzekę.
W rejonie na południowy zachód
od Kaługi i koło Rżewa odparto ata
ki silnych zespołów piechoty i czoł
gów bolszewickich w toku zaciętych
wałk, wspieranych skutecznymi ak
cjami lotnictwa niemieckiego. W wal.
(tp) RZYM, 24. 8. — O przebie
gu walk na egipskim froncie oświad
czają miarodajne koła wojskowe wło
skie, że działalność wywiadowcza w
ostatnich czasach się wzmogła i że
LORD LOUIS MOUNTBATTEN: „Dziesięć miesięcy pracowałem nad
planem inwazji. Niech kto zaprzeczy, że generalna próba pod Dieppe
udała się ponad wszelkie oczekiwania!“
y 4
ksć
każdorazowe wypady Anglików zo
stały odparte, podczas gdy włoskie
wypady były uwieńczone pomyślnym
skutkiem i do niewoli wzięto licznych
jeńców. Oddziały pionierskie Osi roz
budowały koło El Alamein pola mi
nowe i zapory przeciwczołgowe. Cięż
kie straty jakie poniosło lotnictwo
angielskie w czasie ataków na zaple
cze oddziałów wojskowych Osi, oraz
rozbicie wielkiego angielskiego kon
woju na Morzu Śródziemnym świad.
czy o tym, że angielska przewaga
morska sttaciła na znaczeniu. Nato
miast włoski dowóz do Libii wzrasta
z każdym dniem na sile.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Il territorio di Masio contiene pure una piccola villata, che chiamasi Reduhue, nella quale vedesi una chiesa parrocchiale, che ha una prebenda di ventisei giornate di terreno. I terrazzani di Reduhue sommano a cento circa. La popolazione del comune e di 1898 anime. Cenni storici: questo e i seguenti analoghi nomi, e massimamente quelli che furono dati a luoghi posti sulle frequentate vie Romane, sono per il più un accorciamento di Mansio, dinotante luogo di fermata delle truppe nei loro viaggi. In progresso di tempo, siffatto nome venne esteso ai siti ove si facesse qualche dimora, e poi indistintamente ad ogni abitazione; onde si ebbe il vocabolo francese maison. Finalmente nei bassi tempi fu detta Mansum o Masum ogni casa rustica con podere annesso. Di questo antico luogo si ha memoria in una carta dell’898, un documento diploma del 966, emanato a richiesta di Lamberto vescovo di Parma, ed arcicancelliere dell’Imperatore a pro di Ronzone vescovo d’Asti e della sua chiesa; nel qual documento Masio è qualificato curie. Un Alberto de Sala si sottoscriveva come testimonio ad un atto del 1169, in cui gli abitanti di Castelletto diedero per merä liberalità castrum Castelletti al popolo di Alessandria. Raffaele Lumello nella sua cronaca di Alessandria ci narra come nel 1190 nacquero gravi discordie per riguardo al luogo di Masio, tra gli alessandrini e gli astigiani, le quali cessarono poi merce della lega Tacita fra questi due popoli, ed i nastisi nell'oltretardo dell’anno medesimo: a questo solenne atto intervennero Oberto Natta ed Anselmo Cuppa per Alessandria, Verino Cavalerio, Marchisio Cavigia, Vermo de Ast per la repubblica d’Asti, Gilio Crossa, Vermo Felice, e Trincilo, consoli dei legali per il comune di Masio.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Quinson, directeur du Palais-Royal, avaient invité leurs brillants artistes à un lunch servi au foyer du public. Réunion joyeuse et cordiale. Il s’est dépensé beaucoup d'esprit et de belle humeur. Des toasts enthousiastes ont été portés à la longévité de la Présidente, le plus beau succès que puisse rêver un directeur, la pièce la plus divertissante dont se puisse régaler un public. Au Théâtre Impérial: Malgré le temps merveilleux d'hier, la jolie bonbonnière de la rue du Colisée était comble, en matinée et bondée en soirée. M. Paul Iranck, devant ce succès sans précédent, a décidé de donner une matinée supplémentaire jeudi prochain. Bien entendu, tous les artistes créateurs d’Ernestine est enragée de Soyons Paternels, de la Maladresse, de la revue À baïonnette faites! paraîtront à cette matinée. À la Gaîté-Rochefort: La Gaîté-Rochefort donnera jeudi prochain, la carême, une matinée supplémentaire de son immense succès de gaieté et d’esprit, l’exquise revue Madame est Serbie! avec l'extraordinaire "numéro" qui fait courir tout Paris, la délicieuse Miss Scalby et son prestigieux partenaire Duclos. Au Music-Hall-Rouge: Ce soir, première représentation, À bureaux ouverts, des scènes nouvelles Intercalées dans la revue Tu m’ fais rougir!! : la Méprise de Berg-op-Zoom, jouée par MM. Hivers, Paul Grente et Pregelin, Mmes Davrigne, Marcelle Larcille et Debionne; les Hommes de Pierre, joués par MM. Hivers, Gibart, du Pré et Mme Olivier; la Circulaire Lénine au Régiment, jouée par MM. du Pré, Vissières, Dumas, Pratt, Dirlav, Cotté, Mme Pierreville. Rentrée de Mlle Jane Merville. MM. les ouvriers seront reçus au contrôle, sur la présentation de leur carte. Programme de ce soir: SCÈNES SUBVENTIONNÉES Comédie-Française (tél. 102-92), 8 heures 3/4. — L’Embuscade. Mardi. — L'Jour de fête. — Le Misanthrope, — Les Précieuses Ridicules. Mercredi. — 81e anniversaire de la naissance de Victor Hugo. — Les Burgraves. — Le Couronnement. Jeudi. — Matinée: la Fleur merveilleuse. Jeudi. — Soirée: Un jour de fête. — Le Misanthrope. — Les Précieuses Ridicules. Vendredi. — L’Embuscade. Samedi. — L'Embuscade. Opéra (tél. 307-05). — Lohengrin. Mercredi. — Samson et Dalila. La Namouna. Vendredi. — Armide. Samedi. — La Walkyrie. Opéra-Comique (téléphone 105-76), 8 heures, —Les Contes d’Hoffmann. Mardi. — La Vie de Bohême. Kassia. Mercredi. — Carmen. Jeudi. — Matinée: Werther. Jeudi. — Soirée: La Lépreuse, Kassia. Vendredi. — Manon. Samedi. — La Lépreuse, La Légende du Point d’Argent. Odéon (tél.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
2) Im Gebiet des Kongo treten neben Glauberschiefer, Hornblendegneiss und Hornblendeschiefem noch Tonschleier, Gnawacken, Sandsteine, Biotitgranit und Diabas auf. Die kristallinen Schiefer zeigen eine Ähnlichkeit mit denen vom Kina, nur fehlt ihnen jedes Erz. Die Hornblende ist von sehr lichter Farbe und schwachem nach dem Glühen an der Luft starker werdendem Pleochroismus. Im Gestein zeigen sich gestreifte Kristalle, ähnlich den bereits beobachteten. Die Streifung wird hervorgebracht durch die Jahresringe, die nach bestimmten Eilen orientiert angelegt sind. Die verschiedenen Schichten sind teils echte Tonschleier, teils tonige Kalksteine. Mit der Zunahme der Hitze nehmen die Tonschleier die Hülle an. Die Sandsteine haben teils kalkige, teils kieselige Bindemittel und laufen im letzteren Falle in den "Kieselsteinen" zusammen. Dies beobachtet man in einem Gestein, das das Bindemittel enthält, das radial gefasert ist. Der Biotitgranit ist grobkörnig und hornblendefüllend. Der starke zersetzte, schwarz-blau gefärbte Diabas durchsetzt in Form von Kissen den Kongo und wird so Ursache der dortigen Wasserfälle. Die Gesteine von Kongo sind: Biotitgneiss mit Hornblende; ein "Feinschleifengneiss" mit diamagntagewässigem Anorthit; Biotitgranit, ein Plagioklas-Anorthit-Mingestein mit Magnetit, Chromit und ähnlichen Verwachsungen; Tonit mit Titanit (dieses Gestein durchsetzt gangformig den erstgenannten Granit); ein Orthoklas-Pyroxen-Amphibolgestein mit Titanit, porphyrisch durch große Ampholite und Augite. Quelle: Ijunok.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
FRANCK, ADOLPHE, littérateur et philosophe français, né à Liocourt (Moselle) le 9 octobre 1809, appartient à une famille israélite. Il fit ses études classiques à Nancy, puis étudia à la faculté de Toulouse le droit, la théologie et la philosophie, à laquelle il finit par se consacrer tout entier. Reçu le premier agrégé de philosophie au concours de 1842, il professa successivement cette classe à Douai, à Nancy, à Versailles, puis au collège Charlemagne à Paris (1840). Il se faisait recevoir la même année agrégé pour les facultés, au concours nouveau institué par Cousin et ouvrait à la Sorbonne un cours public de philosophie. Élu membre de l'Académie des sciences morales et politiques en 1844, il ouvrit un nouveau cours public de philosophie sociale à la Sorbonne, en 1847, suppléant M. Barthélemy Saint-Hilaire au Collège de France de 1848 à 1852 et, chargé du cours depuis 1854, devenait titulaire de la chaire de droit international, au Collège de France, en 1856.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
La campagne fut signalée d'abord par la prise des forts de Ta-Kou, à l'embouchure du Péï-ho (23 août). Mais les négociateurs qui furent envoyés aux Chinois après ce premier succès, MM. Parkes et Escayrac de Lauture, furent l'objet d'odieux traitements. C'est pendant qu'ils étaient livrés aux mandarins, à travers des péripéties dramatiques racontées par M. d'Escayrac dans un livre du plus vif intérêt, que les alliés marchaient sur Pékin et gagnaient les batailles de Tong-tcheou et de Palikao (18 et 21 septembre). Mais le 7 octobre, les vainqueurs pillèrent le Palais d'Eté « où les splendeurs les plus merveilleuses frappèrent leurs regards éblouis. Les pierreries les plus précieuses étaient entassées et étincelaient de tous côtés. Chaque pas révélait des richesses nouvelles dont la magnificence est indescriptible. » Après le pillage vint l'incendie allumé par les Anglais. Le prince Kong, frère de l'empereur, demanda la paix. Les clauses de 1858 furent ratifiées en octobre 1860. On voit que les Chinois ne signent un traité qu'à deux reprises et sous le coup de la nécessité. Ce qui s'est passé en 1842 et en 1860 vient de se passer aujourd'hui. Il a fallu toute une année de nouveaux efforts pour faire reconnaître aux Chinois, le 9 juin 1885, un traité qu'ils avaient signé le 11 mai 1884.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Tu il nome, i santi, il medico scongiuri. Che pochi mesi all'egro corpo aggiunga, e vuoi gli scorsi di sperar futuri. Ha invano l'età, se il bene far ce, è lunga: Nocchiere che molti di sui flutti oscuri pendono agitato nello stesso luogo. Sebben fu molto in mar, navigò poco. Sorge, Ugone, sorge: oh inutile semenza, sappi che più di te vive il cavallo. La mula, il bue. Tu vuota sei presenza. Mobile immagine, qual la dà il cristallo. Colpa non è? Spesso è peggio licenza l'ozio, furto del di che breve fallo. Più del male che sotto il ferro stride, temete quel che col letargo uccide. SATIRA UNDECIMA LA FRODE. Quanto è nel mondo orpelli, quanta è menzogna! Scena è la vita, maschera il sembiante: Né Cicce dirò, né la vergogna narro d'Alcina, né il Castello d'Atlante. Altre magie circondano chi sogna desto, né sa che in apparenze sante sta greca fe. Più del Cavaliere troiano, pregno è d'armi nemiche il petto umano. Né a torto il detto piace d'Aristone, che le sette emulo greche sentenze, quando suonò da Chio: L'uomo è istrione. Né ancora lauree veda, stemmi. Eccellenze; Che? Se occhiali ora mirasse, e parruccone, Milan sagace, e prodiga Firenze? Quindi per me il teatro è invano giocondo; Brighella, addio: maggior Brighella è il mondo. Digitized by Google
|
[
0,
0,
0,
0,
3
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Dans tout cela, Messieurs, il vous a été facile de démêler que la pensée des deux orateurs est la même. Voici, à cet égard, mon opinion tout entière. Si la loi est bonne, laissez-lui son cours, laissez aux circonstances à développer les modifications qu'elle peut recevoir. Si elle est mauvaise, si vous la regardez comme telle, mais seulement alors, déclarez qu'elle ne sera que temporaire. C'est ainsi que nous sommes naturellement ramenés à examiner la nature de la loi. Est-ce une loi d'exception? Non! je trouve qu'elle n'est pas plus une loi d'exception qu'elle n'est une loi de confiance elle n'est pas une loi de confiance, je le dis avec franchise, si tel était son caractère, si je croyais ne pouvoir l'accorder que parce que l'exécution en serait livrée à des hommes qui auraient ma confiance, je ne la voterais pas; les ministres passent, Messieurs, les lois restent. Il y aurait imprudence de la part d'une Chambre à confier des lois à certains hommes, avec la pensée qu'elle devrait les refuser à d'autres. Ce n'est pas non plus une loi d'exception. On a incessamment parlé de la tyrannie, du despotisme de ses dispositions mais en quoi donc, Messieurs, cette loi fait-elle autre chose que rendre exécutoire une loi ancienne, une loi puisée dans une législation plus ancienne encore?
Messieurs, une consultation dont chacun de vous a pris lecture, une consultation rédigée par un homme dont l'autorité est puissante, parce que constamment son opinion est puisée dans sa conscience et une profonde érudition, vous amontrent que la liberté d'association n'avait jamais existé chez nous; que notre droit public de toutes les époques n'avait jamais permis qu'une association particulière pût se placer à côté de la grande association de l'Etat qu'il y aurait eu imprudence à consacrer un droit semblable et lorsque nous remontons à des temps éloignés, lorsque dans tous les temps notre droit public a reconnu la nécessité de ne reconnaître les associations qu'autant qu'elles seraient autorisées par le prince n'est-ce pas un véritable abus de venir sans relâche répéter que cette loi est exceptionnelle, et que vous ne pouvez la voter comme telle?
C'en est assez, Messieurs, sur ces considérations qui maintes fois ont été développées devant vous.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
— Sarcelles, l’au-delà, cette idée de Dieu élan alors que déjà ses petites bottines baignaient dans le fond. Van den Berghe, à la suite de ces crises de Lucienne, recevait d'elle et en toute sincérité des marques de gratitude, d'estime, d’affection connue il n'en avait jamais reçu dans les débuts de son union. La pauvre femme essayait de se faire pardonner, de racheter sa faute; et elle se donnait aussi entièrement que peut se donner une femme qui n'aime pas... d'amour. Cœur généreux, âme haute, esprit juste, Van den Berghe ne la repoussait pas, ne la méprisait pas, il la traitait en malade avec une immense pitié. Il l’aimait, peut-être plus que jamais, et l'amour rend tout facile, tout, même les supplices les plus cruels. Voyez les martyrs! Aussi l’industriel avait-il beaucoup moins de peine à se contenir en face de Lucienne qu’en face de son ingénieur, du traître qui ne lui était rien, rien qu'un collaborateur commode, adroit. Et ce qui acheva de le rendre indulgent jusqu’à l'oubli presque absolu, ce fut une conversation qu'il surprit entre elle et... l'autre. Alors qu’il visitait une installation nouvelle de la compagnie, une pièce de fonte l’avait atteint à la tête. Et pendant plusieurs heures il était resté sans connaissance. On l’avait cru mort. Il notait qu'étourdi, et longtemps après qu'il eut recouvré ses esprits il feignit d’être encore sourd, aveugle, muet, paralysé. Il avait son but. Les médecins s’étaient retirés pour le repas qu’on leur avait préparé au château même. Lucienne, Marius, Désiré les remplaçaient. CORSO AUX échelles de: Puits... Sanmur... Pouls... Cé... Montpan... Ancenis. retenait son attention. Le blessé, attentif sans qu’il l’Anxieux dans son cœur d'homme qui aime et toujours voudrait voir l’aimée revenir à lui, le blessé attendait en vain. 0 80. — Vanneaux, fr. 0 50. — Bécassines, fr. 3 50. Voilà du poisson, le sol., fr. 0 95. — Vache, fr. 0 60 — Boeuf gras, fr 0 75. — Mouton, fr. 1. — Porc gras, fr. 0 90. Bois de chauffage, les trois stères, tr. 25. Quidne, la arr., fr. 20. BIBLIOGRAPHIE LA REVUE du 15 janvier (Paris, 45, rue Jacob), publie: I. Des documents inédits remarquables: Maximes et Aphorismes, de Jean Racine. — II. Camille Flammarion donne des pages délicieuses sur les Saintes-Maries. — III. Une étude sur l’Espionnage avec la contribution des écrivains et penseurs français les plus éminents. — IV.
|
[
0,
0,
0,
1,
0
] | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
The father is not allowed to see his offspring for
a period varying from three to eight days, during
which time it is carefully tended by the mother’s
ministering attendants. Should, however, the
infant be in any way deformed, it is taken away
into the forest and killed, either by strangulation
or else by being buried alive. In the case of twins,
which are regarded with great horror, I believe
that in many, if not in all cases, the second child is
at once put to death. Prematurely born children
are almost invariably thrown into the river, or into
water of some kind, and are not buried. I never
heard of a case of the birth of triplets.
The small children from three to twelve months
old, by which time they can run about with great
confidence, and are in that as in other respects
much more forward than the infants of European
parents at a similar age, roll about among the
fowls and ducks in a state of complete and happy
nudity. When it becomes necessary to transport
them from one place to another, they are carried
on the mother’s hip, or on the small of her back,
bound to her person by a shawl or a piece of calico.
Under the shadow of the eaves of the huts they
are nursed, and petted, and played with by their
mothers and maternal relations until they shriek
and crow with delight, for the native mother, in
spite of the statements of some African writers,
is, in many cases, an extremely affectionate parent,
328 ETHNOLOGY
and I have on many occasions witnessed unmistak-
able acts of tenderness towards her children on her
part by which I have been greatly and agreeably
impressed.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
LA BATIE (de), MARIE JULIEN, homme politique français, né au Puy le 8 septembre 1832. Il fit son droit à Paris. Reçu licencié, il alla s'inscrire au barreau de sa ville natale, et devint plusieurs fois bâtonnier de son ordre. Conseiller municipal du Puy depuis l'année précédente, M. de la Bâtie fut porté candidat à la députation dans la Haute-Loire, aux élections d'octobre 1885 en tête de la liste monarchiste : il fut le seul de cette liste qui fut élu au scrutin du 18.
LA BATUT (vicomte de), ANNE CHARLES FERDINAND DE LA BORIE, homme politique français, né à Bergerac le 9 mai 1854. Il fit son droit à Paris, prit le grade de docteur et entra dans la magistrature; il est juge-suppléant au tribunal de première instance de la Seine. Maire de Montpezat et conseiller général de la Dordogne, M. de la Batut figurait aux élections du 4 octobre 1885 sur la liste républicaine, qui a triomphé dans ce département.
Il a voté contre l'expulsion des princes.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Amsterdam, Urals und wesentlich durch die Nachkommen der Deutschfeindigen in der heutigen Sitzung des Reichstag wurdie eine graue Anstieg mit ständig ein Anzah. Jope, Außenminister ein Freikästeuerstätten der ist Kart ausgegeben antworteten. Verwaltung der Gas dr. Sage. Pagk Kamundact, in Bonn, die Regierungen gegen ein freizählendes Nationales Steuersystem, so die St, und Verbrauchssteuer, Zeichen ausisge, ga, so wie teile Taschentücher ohne gewährt wurde: Also auch dieses Argument in die reine Gabe der Stempelabgaben dachte. Zunächst wurde Die und lederne Schnürschuhe. Das der. seltsame Herr Hrnselct. Die Thatsache ist und einmal nicht aus der Theologie und die. Lage dar Tender saner wieder Il. Jeden. Die Lei Freude es über ein Aler. Es scheint die. Ga. diese es handelt es heute auch die jan Kenaschshnr und und Geanbeuste ein. Kind mit einem Brot die Basfresinen — Außen der Craz, Birnd ihr Reichsbürgerschaft. Hostanten diese Zerstörung der Staatsfinanzen in Gr. London, diskutieren Ladest auf die sälfige da ein Weltallen, Deutschland, Hessen = Kasson u. Allung gegeben soll, so wird damit nicht die gertlagste ten Wohlhabenden verkauft. Geschmackrichten dachten. (Verarbeitet) Der Ne, Schoklacht gegen weitere Lederdamen, ge. Padikaus zurückführen sucht, so doch Erwägung der gu 2Peaut, von Dlatr „Schlapp und essen,; Part, gebeten, in Segenschein, se während doch woheschekalischer von Redaten gebrachter Wäsche in Aussicht helle, Wogen Gesetz Säulen in Bret gmst. [bin Tud „Sackkasan: Leserkritik der Regierungsalte. Der Jr. und aus Kali Zehr Sohn — Die neuliche Beratung tragend betreffend die S Reichstag, bemerkt die „Wickede, 6. Dez. [Vortrag. ] Der Vorsitzende des landwirtschaftlichen Ortsvereins hierselbst hat dem Herrn, Ökonomierat Chüben aus Arnsberg eingeladen, vierselbst einen Vortrag über „Wirtschaftliche Zusammenhang der Grundstücke “ zu halten. Da Herr Chüben bereitwilligst zugesagt hat, so findet zu diesem Zwecke am Freitag den 13. Dez., abends 5 Uhr, bei dem Wirte J. Kohlmann eine Versammlung statt, zu welcher die Grundbesitzer und Freunde der Landwirtschaft der Gemeinde Wickede und Umgebung freundlichst eingeladen sind. e a Recklinghausen, 8. Dez. [Maul = und Klauenseuche.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
3975 Westdeutscher Eisenhandel, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Durch Gesellschaftsbeschluss vom 15. September 1933 ist die Gesellschaft — aufgelöst. Zum Liquidator ist der bisherige Geschäftsführer Ulrich Seiler bestellt. Die Liquidation ist beendet. Die Firma ist erloschen. Bei Nr. 4042, Fundus Vermögensverwaltungs-Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Die Liquidation ist beendet. Die Firma ist erloschen. Bei Nr. 4141, Hugo Schiefer, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Hugo Schiefer ist nicht mehr Geschäftsführer. Bei Nr. 4288, Wohnungsbaugeellschaft Anna-Jordan-Straße, Düsseldorf, Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Gustav Neumann hat sein Amt als Geschäftsführer niedergelegt. Bei Nr. 4446, Lindenberg Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Erich Lindenberg ist als Geschäftsführer abberufen. Bei Nr. 4513, Innenstadt-Theater-Gesellschaft mit beschränkter Haftung, hier: Die Gesellschaft ist durch Gesellschaftsbeschluss vom 29. September 1934 aufgelöst; Dr. Adolf Flender, Wirtschaftsrechtler, und Dr. Siegfried Orzegow, Rechtsanwalt, beide in Düsseldorf, sind gemeinnützig zum Liquidatoren bestellt. Düsseldorf, den 8. Oktober 1934. Amtsgericht. Eichstätt. 114401 I. Firma „Maier Schloss“, Ingolstadt, erloschen. II. Firma „Heinrich Hölting“, Eichstätt: Neuer Firmeninhaber: Heinrich Hölting jr., Schreinermeister, Eichstätt. III. Firma „August Arauner“ in Solnhofen seit 1. Juli 1934 offene Handelsgesellschaft. Gesellschafter sind: Friedrich Arauner, Kaufmann, Karl Arauner, Steinbruchbesitzerssohn, beide in Solnhofen. Die beiden Gesellschafter sind je allein vertretungsberechtigt. Aktiva und Passiva sind nicht übernommen. IV. „Bauhütte, Gesellschaft mit beschränkter Haftung“, Ingolstadt: Geschäftsführer Ludwig Appel ausgeschieden. 855 V. Neu eingetragene Firmen: „Josef Fanderl“, Sitz Ingolstadt, Inhaber Josef Fanderl, Lebensmittelhändler, Ingolstadt. Lebensmittelhandlung. „Michael Kraus“, Sitz Ingolstadt, Inhaber Michael Kraus, Kaufmann, Ingolstadt. Gemüsehandlung. „Christian Förster“, Sitz Ingolstadt, Inhaber Christian Förster, Kaufmann, Ingolstadt. Handel mit Emaille-, Glas-, Porzellan-, Steingut-, Spiel- und Lederwaren und Parfümerieartikeln. Eichstätt, 6. Oktober 1934. Amtsgericht. 144012 Vefens-Erxleben. H.R. A 4, Albert Becker, Erxleben: Die Firma ist erloschen. H.R. A 18, Werner Schneidewindt, Erxleben: Die Firma ist erloschen. H.R. A 6, Carl Dankworth, Hakenstedt: Die Firma ist auf die Frau Frieda Dankworth übergegangen. Sie lautet jetzt: Carl Dankworth, Hakenstedt (Inh. Frau Frieda Dankworth). Erxleben, den 9. Oktober 1934. Amtsgericht. Ettlingen. 144013) Handelsregister 8 O.-Z. 15, Bier-Brauereigesellschaft am Huttenkreuz A.G. in Ettlingen: Brauereidirektor Erich Heller ist aus dem Vorstand durch Tod ausgeschieden und an seiner Stelle Brauereidirektor Fritz Jordan zum alleinigen Vorstandsmitglied bestellt. Das stellvertretende Vorstandsmitglied Brauereidirektor August Schäfer ist ausgeschieden. Ettlingen, den 8. Oktober 1934. Amtsgericht. Euskirchen. 9 41 In das Handelsregister B Nr. 20 ist am 29.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Car le confucianisme est désormais au pouvoir, par les fonctionnaires, par les nobles, par les rois. Les nobles l'ont, sans doute, adopté d'abord pour se distinguer du peuple, mais ils se pénètrent si bien des préceptes chinois qu'ils en viennent à considérer la science des lettrés comme l'apanage et la marque distinctive de leur caste. Les rois de la nouvelle dynastie sont les élus de la noblesse, ils partagent ses sentiments et voient aussi, dans les doctrines confucianistes sur les rapports du souverain et du sujet, un précieux instrument de pouvoir. De sa longue infériorité, le confucianisme a gardé un besoin d'expansion et de revanche ; ne trouvant plus en face de lui rien qui soit capable de lui faire contrepoids, sentant d'autant mieux sa force que le pays est plus resserré et que les nouvelles y circulent plus rapidement d'un bout à l'autre, emporté par l'idéalisme de l'esprit coréen, il devient envahissant : les préceptes acquièrent l'autorité impérieuse de dogmes, le système moral et social prend les allures d'une religion d'état, qui persécute les dissidents et les infidèles : on interdit aux lettrés de lire les livres bouddhistes et taoïstes, de se servir, dans leurs écrits, d'expressions tirées de Lao tseu et de Zhuangzi ; dans les examens, on annule les compositions qui contiennent quelques-uns de ces termes mis à l'index ; on défend aux élèves du temple de Confucius d'aller voir les danses qui ont lieu dans
|
[
0,
0,
3,
0,
2
] | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 |
This excludes all idea of this method of philosophizing in biology ;
for these laws are no otherwise accessible than by the immediate
analysis of their numerical effects. Now, whichever way vital
phenomena are looked at, they present such endless and incessant
variations in their numbers, that geometers arebaflled as completely
as if those degrees were entirely arbitrary. Even numerical
chemistry is inapplicable to bodies whose molecular composition
varies incessantly ; and this is precisely the distinguishing character
of living organisms. However hurtful may have been the incursions
of the geometers, direct and indirect, into a domain which it is not
for them to cultivate, the physiologists are not the less wrong in
turning away from mathematics altogether. It is not only that
without mathematics they could not receive their due preliminary
training in the intervening sciences : it is further necessary for them
to have geometrical and mechanical knowledge, to understand the
structure and the play of the complex apparatus of the living, and
especially the animal organism. Animal mechanics, statical and
dynamical, must be unintelligible to those who are ignorant of the
326 POSITIVE PHILOSOPHY.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Sulfurist-continues to inform us their propositions concerning the constitutional amendment does not interfere with the rights of the States. And yet they use to have confidence in their arguments. The rights of the States, particularly the rights of the States, are very strongly supported by the States. The purpose of this act, said Chief Justice White in announcing the majority decision, is to cut the practice of permitting violation of State liquor laws.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Sa femme joue les ingénues, elle s’est si bien identifiée avec ses rôles que son époux la traite toujours comme une fillette de quinze ans. Malheureusement, ses quarante-cinq ans ont laissé des traces indéniables sur sa figure. Il la appelle : "Le replâtrage". Vous connaissez Ric, notre comique, le petit mage à monocle ? Il fait le monologue à ravir et connaît à fond l’art de se faire une tête tordante. Mais prenez garde à lui, il mord à emporter le morceau quand il se met à avoir de l’esprit, ce qui lui arrive souvent. Daniel Osborne, le ténor, qui marche toujours dans la trace de mes pas, est beau comme un dieu et bête comme un mouton. Je l’ai surnommé Dida, il me porte mon ombrelle et traverse le Vlan dans les déménagements. Lorsque Maynard reçut, il y a quelques mois, une lettre de la comtesse de Sauverain, qui lui faisait des propositions très avantageuses, j'espérais que Daniel trouverait au-dessous de lui de jouer dans un hôtel avec des amateurs. Moi, ça me souriait assez au contraire, c’était original une représentation improvisée comme cela avec des femmes et des hommes du vrai monde qui ne savent pas s'y prendre et qui croient s'amuser en ennuyant les autres. Malheureusement Dida ne voulut pas me lâcher, Maynard avait besoin de lui et nous l'avons amené. Ce ne sera pas drôle de le traîner à ma suite pendant quinze mois ! — Votre suprême ressource sera de le passer à la comtesse, elle aime qu’on lui fasse la cour, fit en riant l'anglais. — Quel genre de femme est-ce ? — Un genre très gai, très fin de siècle comme vous dites en France. Elle a été remarquablement jolie paraît-il, et il lui en reste quelque chose. Mais depuis la mort de son mari sa conduite peste à la critique. La fortune de ses trois fils me semble fort compromise entre ses mains et je crois que les établissements thermaux sont en train de péricliter. Elle se préoccupe guère en ce moment, car un espagnol qui ressemble fort à un chevalier d'industrie roucoule autour d'elle. Voilà tout ce que je sais sur son compte, vous serez bientôt mieux renseignée que moi puisque vous allez la voir de près.
|
[
0,
2,
0,
0,
1
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 |
Nous savons bien peu de chose sur le détail de la constitution mo^fec^ de la maggie saxon, (HaliSaxonum, 385.) Ces trois formes d'équations du mouvement ont été proposées d'abord par Sir C.-B. Airy (M. de juin 1888) comme moyen d'analyser les phénomènes qu'Faraday venait de découvrir. Précédemment, Mac Cullagh avait proposé des équations renfermant des termes en pour représenter méthodiquement les phénomènes du quartz. Ces équations furent présentées par Mac Cullagh et Airy « sans donner une explication mécanique des phénomènes, mais comme faisant voir que ces phénomènes peuvent être expliqués par des équations, auxquelles semblent de nature à pouvoir se déduire de quelque hypothèse mécanique plausible, quoique l'on n'ait point encore formulé cette hypothèse.»
Il est certain que l'étude des corps à l'état gazeux est la meilleure probance qu'on arrive à former une théorie satisfaisante d'un phénomène particulier, tel que celui des actions magnétiques sur l'humidité, tant qu'une intervention, fondée sur un grand nombre de cas effectués où l'on aura observé une dépendance entre des phénomènes visibles et des actions moléculaires, ne nous aura appris quelque chose de plus définitif sur les propriétés qu'il convient d'attribuer aux molécules pour satisfaire aux conditions dérivant des faits observés.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
3e, en face de R Bourse, côté Ouest — Téléphone 1-73COMPtNH VALENUiSNâ de Vapores Correos de Africa fl SERVICES RÉGULIERS ET HEBDOMADAIRESLe JEUDI à 4 heures du soir four I'ITALIE Le SAMEDI à 8 heures du vole pour. EHFACNE et le MAROCLigne D'ITALIE , n Jv?Ç:_CABAN"AL' capP -Usina, partira le Jeudi 4 Décembre pour ONEGMA, PORT MAURICE, SAN REMO, GENESLigne D ESPAGNE et du MAROC IjQ va. CR AO, cap. Menpual. partira le Samedi 8 Décembre 4IAL4G ?ARCEL°N'E’ MELI,rA' CEUTA TANGER. CADIX,Prenant des marchandises pour Alhucenas et Penon de valezet éventuellement pour Gibraltar l e vap CABANAL, cap Alsina. partira le Samedi 13 Décembre pour les mêmes destinations.passages et renseignements, s'adresser à M J.-B. Srî* r'nSUfCSSS<>Ur' Consignataire, 13, rue Paradis TéléC't DE NAVIGATION PIQUET SOCIÉTÉ ANONYME CAPITAL : T.OOO.COON PC .TANGER, CASABLANCA I4Î 1er Déc. 1913, 9 h. m. vap DOUKKALA T. S. FJ. r. Vergnes Le 9 Décembre 1913, 9 h. m., va. CHAOUIA (T. S. FJ, c. CalvléeTANGER, CASABLANCA Le 5 Décembre 1913, 9 h. m., va|r. SYDNEY, cap. CarratiniTANCER, CASABLANCA, MAZAGAN, SAFFI, MOCADOR Le 12 Décembre 1913, S h. m., vapeur ARMENIE cav Rizoullêre,NB— L'emliar-iuement des m -rhantises devra être terrai né la veille des enta rts avant ici-là.N B MM le» chargeurs sont priés de ne rien faire descendre dre sans nous consulter.DARDANELLES, CONSTANTINOPLE, SAMSOUN, TFEBIZOHOE, BATOUM. NOVOROSSISK Le 10 Décembre 1913, 10 h. m. v. PHRYGIE T s [ Mitre» yL'embarquement devra être G-nniné la veille avant mi-,11(Sauf modifications uéceesltéea par tes mesures sanitaires) Les majr»-hand‘gre et soûls postaux sont reçue au quai do. AnglatePour fret passagère. s'aurreaer à la Dtrertton, «. place Sadi î'}rTJot I .Téléphone 1.14. — A Paris, pour passages, à la S/x-iété (.éiâôrale do Tranapoiis Maritimes a Vapeur, 8, rue Vénara irai lu Quatre Septembre) et pour marchandises, à M. A. NUNZI >2 ne Albouy.C,E DANOISE PST roaBNKPS OéMPaEiBe assidue) Service régulier sans transbordementMlRSnilK tOMNHltitl — «F.ULLe vapeur ROMNV, cap. Bogvad, partira le 5 Décembre Le vap CHR-BROBERC, cap Mortvnsen, ]»ariira h15 Décembre IV luMercredi 26 Novembre, 13 h. — Pour '. r r-, I-1 CHl ROUX -T), ap Thémèzê R» -r le 29 »ven,; -■». :. Jeudi 27 Novembre, 16 h. — P -ur 1 Vfnr-D'ORAN, zip GalU-tti. Bel .r ),2 1) =. • Jeudi 27 Novembre, 17 h. — P ir Oran Mar». ,DE-MADRID, B Vendredi 28 Novembre, midi. Pour M«ta*. m ... .,MARONI Vendredi 28 Novembre, midi.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
An increase in the income tax rates and a general rearrangement of
the classification of incomes under the income tax law would produce a
large amount of revenue and would not unduly burden any one. Then 1
believe the proposal to levy a tax on the manufacturers of war muni
tions, who are shipping vast quantities of their products abroad, should
he favorably considered.
These munition manufacturers are making vast profits out of the
present increased trade in their product.
H •{ H
THEY ARE PROBABLY THE MOST PROSPEROUS CLASS IN THE
COUNTRY TODAY. I AM CONVINCED THAT THEY SHOULD BEAR
THEIR SHARE OF ANY INCREASED TAXATION.
At present 1 can see no necessity for considering a revision of the
tariff cither in general or in regard to the special schedules of the law.
I BELIEVE THE PRESENT
/. " l DONT^V
KlVOfv IVH^T'S THE
matter, i peeL so N
fL—^/ippi^eHeiNsive
/4NX) 3>epf?csseT)
L THAT 1
(O HAT 'S ThèN
PMTT€R. JONES,
GDT TH6 BLUES'
Zj
2-i
h
?
'/■
«
L
I
j;
k
:
YOU DON'T TflKE
7" < zNoug-H exeRcise.
AROUND; T4l«S 4 RUN DOtoN TH&
N^4v&Nue WITH , MS -VOUR UV£R
13 ON THE FRITZ ;! J --
DON'T MOpe
rt
&
V
7.
r
i/K /
/ Y
Vi
pO
J
i
(
J,
V
fj
Daddy's Bedtime
/'"N
ptory
«
«
■
«
Bibbley Wah Gets
A Snow Man That
Lasts Till March.
They Got him
Put Together.
All
ETA/ us a snow' man story, daddy," said Jack, while Evelyn climbed
on daddy's knee.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The complicated choric passages in this Masque,
written for three men's voices, with question and
answer, echo and antiphony, melting into harmony or
unison upon the close, must have been singularly sweet
to hear. But, alas ! their music, whether by Ferrabosco
or by Harry Lawes, is lost. We only know, through
Madrigals composed about that time by Gibbons, how
pure the outline of their cadence may have been.
XI.
Jonson, stout and rugged as he was undoubtedly,
Dryasdust as some conceive him, had yet an exquisite
sense of rural beauty. This he showed in the fine
fragment of his ' Sad Shepherd.' But the Masques
abound in passages of no less delicacy. ' Pan's Anni-
versary ' opens with a trio of Nymphs, carrying prickles,
or open wicker baskets, and strewing several sorts of
flowers before the altar of the god. Each sings, as she
performs her task. The third carries a basket of violets,
which she showers upon the ground to these verses :
Drop, drop your violets ! Change your hues,
Now red, now pale, as lovers use !
And in your death go out as well
As when you lived, unto the smell !
That from your odour all may say :
This is the shepherd's holyday !
There is no crabbed erudition here ; but rather a
faint evanescent scent of Shelley's lines upon the violet.
When the Nymphs have done singing, an old Shepherd
addresses them :
PASTORAL MASQUES. 351
Well done, my pretty ones ! rain roses still,
Until the last be dropped : then hence, and fill
Your fragrant prickles for a second shower.
Bring corn-flag, tulips, and Adonis' flower,
Fair ox-eye, goldy-locks, and columbine,
Pinks, goulands, king-cups, and sweet sops-in-wine,
Blue harebells, pagles, pansies, calaminth.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
To the Honorable, the Judges of the Court of Common Pleas
of Chester County aforesaid :
The petition of James Gregg, Respectfully represents :
That the said John Gregg is the father of the petitioner, (or
as the case may be,) and was this day arrested and is now held
in custody of the Sheriff of said County, by virtue of a writ of
Capias ad Respondendum, issued in the above case ; that the
said John Gregg was on the Tenth day of March last, by an
inquisition under the authority of this Court, found to be a
lunatic, as by a certified copy of the proceedings upon such
inquisition herewith produced will appear :
The petitioner therefore prays the Court to discharge the said
John Gregg from arrest and imprisonment aforesaid without
bail.
And he will, &c.
James Gregg.
(Affidavit of truth of petition to be appended.)
LUNAMCS AND HABITUAL DRUNKARDS. 499
48. — Affidavit of Plaintiff to Prevent Discharge of Lunatic.
James Wills '\
p. 555. pi. 50, 51.
In the Court of Common Pleas of Chester
County.
T p r Of May Term, 1860. No. 10.
JOHN toEGG. J ^^^.^^ Trespass, Bail $1000.
Chester County, ss.
James Wills being duly sworn says, that he verily believes
that the inquisition by which the said John Gregg the above
defendant was found a lunatic, was unduly and untruly found,
(or " that the said John Gregg the defendant, has been restored
to a sound state of mind.")
Sworn and Subscribed, May 1, ") James Wills.
A. D. 1860, before
John Graves, J. P.
49. — Jailors notice to Justice on Arrest of Insane Person.
p. 555. pi. 52.
In the Court of Common Pleas of the City
I and County of Philadelphia.
|
[
0,
0,
0,
2,
0
] | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 |
The resolutions express grief and concern at the steadily growing influence of the Socialists, whose peace-making efforts are declared to be leading Germany to the brink of ruin. Apparently this attack was timed to coincide with the opening of the Reichstag, and it is significant that the resolutions are endorsed by the free Conservative wing under Haron von Seydlitz. Haron von Seydlitz has hitherto been far less an extremist than Count Westarp and Herr von Heydenbrand, leaders of the regular or Junker Conservatives.
Among the papers which are directing their fire against the Chancellor are the Conservative organs, the Kreuz Zeitung and the Deutsche Tages Zeitung. They accuse the Premier of endangering the monarchy and calling a course prescribed by the Socialists. The Berlin correspondent of the Hamburg Freundblatt declares that the political life of Germany is now passing through an era of strife and differences of opinion on external and internal questions, which daily grow more lively and of broader dimensions. The correspondent says that dissatisfaction with the government's policy is growing in all directions, and that its reticence on peace terms is being used to sharpen mutual suspicions and the antagonism of the parties. German reactionaries will stop at nothing to prevent the formation of a majority party, capable of realizing the needed reforms in the body politic.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Zuverlässige Berichte von der hiesigen Gegend und der Vorgänge auf unserem Gebiet aufgeführt, wenn möglich mit Belegen. Sorgfältige und richtige Operationen auf unserem Gebiet ausgeführt, wenn nötig mit geringerem Volke und mit einem teuren Wege erwünschten Erfolgen. Darin hervortreten, wenn möglich, die Ereignisse, bei denen unsere Tochter oberster Herrscher, an welchem die ungünstigsten Bedingungen für die Völker und die Religion lagen, sich auf sein hohes Vertrauen stützte.
Dies war im Februar mit 4000 Soldaten gegen die ruffigen Slagajin auf den polnischen Grenzdistrikten abmarschiert und hatte die Kurse in einigen Orten durcheinander geworfen. Die Burschenschaft, die zum Widerstand geschlagen hatte, wurde jetzt von den Russen mit Stand 9. Juli, im aktuellen Kriegsgestalt geöffnet. Sie schlugen die Polen in Stücken, beruhend auf einander für Solche, Münder und Einfluss bestimmte, waren gemäß der Urteilsammlung war.
Nachfolgende sollen in der letzten Burschenschaftszeit 1752, zum Widerstand eintreten und sein Lebenswerk in der Verfassung von 9. Juli eintreiben. Russland, das mit der Erniedrigung des Reiches seine Ziele verfolgt, schlug die Kurse in der Burschenschaft zu. Es entstand für einen, berücksichtigten Reichsverfassung, Solche, bezüglich mehrer, aber nicht abgehobenen Burschenschaften, der einen ungewöhnlichen Zug aus.
Es nannte die Burschenschaft, in der Könige Griebe und der Ruhm der Slaven, unter, welche die Herrschaft und das Fortschreiten, die er leidete, verarbeitete. Die Burschenschaft fühlte die Wut eines Krieges, der seinen König schlug, und die Ruhm der Österreicher, bei.
Um diese Burschenskaftern einen Dichter zu bringen, legte er den Taufschein einer Burschenschaft an, um mit den Burschenschaften so zu wollen, dass sie alle Ständen, wo er sich zu wenden, die Meinungen zu listen. Das Hauptmagazin war in Wien, und hier war er selbst, auf die Burschenschaften für die ruffigen Statuen aus eigenen Zitteln.
|
[
2,
0,
0,
0,
3
] | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 |
Tug Holy War is the main support and fortifier of Islám—the
most efficient ground-work for the foundations of the Faith... .?
After the Khán's repentance, he had always awaited an opportunity
for personally conducting a holy war [ghazát], nor could his hunger
and thirst for this exploit be in any way satisfied by merely sending
out a ghazát expedition, every year; so at length, in Zulhijja of
the year 938 [July 1532] he set out to attack the infidels of Tibet.
As I mentioned above, Tibet is bounded on the north, where
it is called Dálti, by Balur and Badakhshán; in the direction
of winter sunrise? of that place is Yárkand, and on the west is
Kashmir. Having bidden Iskandar Sultán accompany me, and
having deputed me to that country, the Khán himself started (by
way of Khotan) for the Altunji* of Tibet, which is another name
for the Dulpa.
CHAPTER XCIII.
ARRIVAL OF THE AUTHOR IN TIBET, AND SUBSEQUENT EVENTS.
IsET out in Zulhijja of the aforesaid year, and in the beginning
of Safar, reached Nubra, a dependent province of Tibet. I then
sent a person all over that country to greet the people with a
! For the true dimensions of the /;utás, or yáL, seo note, p. 302.
? Here ten lines of rhetoric on the virtues of the G/hazát, or holy war, are left
untranslated.
3 "The expression is Shark-i-Zamistáni, and is translated, according to
Mr. Shaw, *direction of winter sunrise," as in fhe cases mentioned in note 2,
p. 405.
* See notes, pp. 409 and 412.
|
[
0,
0,
1,
0,
2
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos.
As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você.
Diretrizes de uso
O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis.
Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Le varie circostanze che noi abbiamo notato, operano in modo da aumentare o diminuire il numero delle persone che possono o vogliono concorrere per avere impiego nei diversi rami d’industria. La dottrina, che gli economisti hanno cercato di stabilire, è che le merci pagate in un paese per tutte le specie di lavoro sono, tenuto conto di tutte le circostanze di compensazione, uguali o tendono sempre ad uguagliarsi. Si è detto, che esiste un livello di compensazione a cui si tende sempre; il che, secondo si esprime Coleridge, potrebbe prendersi come una parafrasi o una definizione ironica di una tempesta.
Le suesposte osservazioni partono tutte dalla supposizione che non esistano come non si trovino lavoranti estranei alla coltura stessa da impiegare si possano a questa lavoro, gli schiavi sono spesso astretti nella detta epoca a lavorare al di là delle loro forze, mentre noi resto dell'anno non hanno neanche il terzo del lavoro che sono in grado di eseguire. Le baracconi sovente esercitate nel tolettuaria della raccolta (che la Casa dello zio Tom ha fatto al mondo intero conoscere) sono l’effetto della mancanza di varietà nell’industria, e non cesseranno so non quando la manifattura del cotone verrà a prendere il luogo che lo spetta a fianco della piantagione.
Victoria's History of England, vol. I, pag. 81.
|
[
2,
0,
0,
1,
0
] | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 |
2 “s“ wirklichen selbstrostenden Preise abgegeben. 6609 Nachweis einer kaufanfordernder Stelle gibt gegen Retter Marette das von Prinzen Süd Norddeutschlands gegründete und unterstützte Bureau des Commerciellen Vereins in Stuttgart. OO M. Webers Centringseaphungen, Berlin, Chaussee-Str. 99. Die beste Pumpe für Fabrikgebäude, zum Fieber größerer Wassermengen bei Ent- und Bewässerung gen: unübertroffen zum Pumpen dicker oder dünner Flüssigkeiten. Unsere feinsten Chancenpager-Marke Bismarck Schloßwagen Spi Magazin Bonn, Cölnerstraße Nr. 11, bietet eine große Auswahl Wagen in den verschiedensten Sorten, worunter besonders leichte Landauer und Ungarische Sandsäulen hervorzugeben sind. Sahum, sämtliche Wagen sind aus den besten Fabriken. Gebrauchte Wagen sind billigst notiert. u4 c. Herminghausche Wagenfabrik in Bonn. Vorratige elegante Landauer, Compacts, Caleschen, Mylords, Phactons, Breaks, Panier- und Pony-Wagen, sowie mehrere gebrauchte Wagen. Wir haben einen europäischen Ruf erhalten. Da 28 in einigen Hotels und Restaurants vorgekommen ist, dass bei Bestellung einer Flasche Bismarck-Schönhausener Champagner-Marke gegeben worden, so bedauern, wir uns hiermit ergebenst darauf aufmerksam zu machen, dass unser Champagner mit Etinage versehen ist, auf das gelungene Portrait des Herrn Premier-Ministers sich befindet, dass um den Hals der Flasche die norddeutsche Farbe aufgebracht sind und wir allein das Recht haben, die Marke Bismarck-Schönhausen zu verkaufen. Reims, September 1869. Meline une & Cie. NB. Gefälligkeiten, „bilden wir direkt oder an unseren Agenten Herrn 2. Boom, Hofagent in Berlin, Schönhauserstr. 58 zu machen. Dr. Ewich Reines Maisenkatze. N. Schering in Köln empfiehlt, eine Hämorrhoiden- und Gicht Pastillen. Die ersteren dienen, wie mein Hämorrhoidal; Asper. gegen funktionelle Unterdarmstörungen, Wagenverseelsen, Magendrücken, Sodbrennen, Leberstörungen, Blasenkatarrh, Hartleibigkeit und, nach der Mahlzeit genommen, um einer schlechten Verdauung entzerrhelfen. Die letzteren, wie meine Gichtwasser, seiner guten Lage am Marktplatz, billiger Preise und comfortabler Einrichtung wegen allen Geschäftsreisenden bestens empfohlen, Omnibus am Bahnhof. Carl Weinhaus, vormals A. Pfeill.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Have just celebrated their golden wedding in the Inland Empire in 1872. Six children and 12 grandchildren were present.
PEARL NECKLACE WORTH $1,250,000 ORNAMENT OF THE MOTHER OF PETER THE GREAT NOT SOLD AT AUCTION
CHICAGO—Peter Great's mother's pearl necklace recently went begging when put up for sale at an auction in London. This might seem at first to indicate that pearls are not so popular among fashionable people as dealers have insisted. But it doesn't. It indicates merely that present record prices have set a limit to the number of pearls a person can purchase at one time.
The necklace consisted of 128 pearls, the largest weighing 28 grains, and the entire necklace weighing 4,000 grains. The reserve price placed on it by the auctioneer was $1,250,000. Only $300,000 was bid and the necklace was withdrawn from sale. It is said it will be broken up.
The separate pearls sold quickly for pearl dealers declare they can get their own price for any good pearl in London or Paris.
The cause of the demand for pearls is a world's shortage. The oriental fisheries are exhausted of all except the smarter kinds and European dealers are depending for their supply on family collections, many of them ancient and historic, which have been thrown on the market as a result of the war's wrecking many private fortunes.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Waarom, zoo vraag ik, niet meer belangstelling voor kunst, als die werkelijk in dezen tijd wordt gegeven? Vermoeit zij de hersentjes te veel, brengt zij niet genoeg ontspanning, worden de zenuwen te weinig geprikkeld, kost het te veel moeite een
paar uren te moeten stilzitten en te zwijgen? Ja, hun stem moeten ze hooren en die van anderen, — indianengehuil moet hun sport-misbaksels aanvuren, het grauw moet zijn lusten- kunnen botvieren, gieren, joelen moet het tot de rauwe kelen heesch en schor zijn, om straks te drinken plassen bierl Wat bezielt dat soort menschen; is dat genot, is dit ontwikkeling, verfijnt dat den geest, of moet ik zwijgen en mij neerleggen bij een dooddoener: laat ze begaan; als ze er plezier in hebben moeten ze het zelf weten, ze zijn baas over hun eigen tijd?
Was dat maar waar! Treurig genoeg is deze tijd dat volk de baas!
Moet dit nu maar doorgaan? Is de pers geen volksleidster, heeft ze niets te zeggen, moet ze maar gewillig schrijven wat zulk volk het meest behaagt? Mag ze zich daartegen niet verzetten? Of zijn zaken = zaken, en is alles maar koele berekening?
Wij zijn zoo vrij onze meening eens te geven en met deze een aansporing tot het hoogere, den veredelenden faktor voor ons mensch-zijn aan te wijzen: de kunst. Men kan ons voor de voeten werpen: onze tijd geeft geen 100 procent kunst. Als wij eerlijk zijn, zeggen wij: de werkelijke kunst is heden ten dage met de loupe te zoeken. Maar — en dit is van belang — ze is er!. ... al tracht men haar niet te zien. Vandaar dat zij nog voorgekauwd moet worden, al blijkt ook dit niet eens voldoende.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Lat. Syn. — Podolepis angustifolia Hort.
Französisch. — Podolepis à fleurs carnées.
Englisch. — Gracile Podolepis.
Neu Holland. — Einjährig. — Stengel glatt, röthlich, bis ca. 60 cm hoch, ästig, mit zahlreichen, schlanken und brüchigen Ästen. Blätter abwechselnd, gezählt, spitzzig-lanzettlich, gehörzt. Blumen einzeln an der Spitze der Stengel und Zweige, roßfarbig-fleischfarbig, Scheibe purpurn. Strahlblümchen bei Sonnenlicht ausgebreitet, bandartig, zwei- oder dreizähnig. Var. alba ort. hat perlmutterweiße, bisweilen etwas fleischfarbig. Blumen. Sie ist Samenberechtigt.
Podolepis. 303
Var. superba Hort. hat vor der Stammart den Vorzug einer frischeren Blütenfärbung.
Diese Art mit ihren Varietäten blüht von Juli bis September. Die Stöcke müssen gegen 30 - 40 cm weit von einander entfernt stehen.
D. Podolepis chrysantha Endl., Goldgelb blühende Stielkoppe.
Lat. Syn. — Podolepis auriculata Hort.
Französisch. - Podolepis à fleurs jaunes d'or.
Englisch. — Golden Podolepis.
Neu Holland. — Die Pflanze glatt, kräftiger und untergestellt, als die vorige, mit Anfangs einfachem, dann am Grund vielfach verästeltem, schlanken Stielkopfe. Goldgelb blühende Stielkoppe. Stengel, reich mit abwechselnden, spitzzig-lanzettlichen, sehr langen, sitzenden, glanzenden, unten grünen Blättern besetzt. Blütenköpfchen goldgelb. Hüllkelch mit rothlichen Schuppen.
Diese Art blüht von August-September bis Oktober. Abstand der Stöcke von einander 40—50 cm.
Podolepis auriculata DC., welche mit dieser Art oft verwechselt wird, steht ihr zwar ziemlich nahe, unterscheidet sich aber von ihr, abgesehen von ihrer zarteren Constitution und späteren Entwicklung, durch die etwas filzige Behaarung der Stengel und Blätter, hauptsächlich aber der Blütenstiele und der jungen Triebe.
3. Podolepis affinis Hort., Großblumige Stielkoppe.
Französisch. — Podolepis à grandes fleurs.
Englisch. — Large-flowered Podolepis.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
The bulletin is illustrated and discusses in a thorough way the problems of swine management under conditions prevailing in Idaho. Such questions as housing, pasture, finishing for market, growing of breeding stock, sanitation on the hog farm, raising of feeder hogs, and other topics of interest to the man engaged in swine production are given space in the bulletin. The author is Mr. O. E. McConnell, Instructor in Animal Husbandry.
Swine Garden Time at Hand
As soon as the ground can be worked early, spring garden vegetables can be planted, such as lettuce, beets, endive, spinach, radishes, onion sets, smooth peas, carrots, asparagus, rhubarb, and swiss chard. The essentials of home vegetable gardening may be found in Bulletin 106 of the Agricultural Experiment Station of the university.
NEW FIELD PEAS BULLETIN
Bulletin No. 115, entitled "Field Peas in Northern Idaho," is the most recent issue of the Agricultural Experiment Station of the University of Idaho. This bulletin has been prepared by Assistant Professor H. W. Hulbert of the Department of Farm Crops, and gives the results of experiments carried out on the University Farm at Moscow, and conclusions from questionnaires received from something like 200 farmers located in various parts of north Idaho. Among the subjects discussed in the bulletin are varieties, cultivation, seeding, harvesting, inoculation, utilization, and insect pests.
This bulletin may be had upon request to the Director of the Agricultural Experiment Station of the University of Idaho. GLEE CLUB ON TOUR
Annual Trip Through Northern Idaho
The young men's glee club of the University will leave on their annual trip about the middle of April. Sixteen men, the director and accompanist will make the trip.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
240
Joaquin Cuévas y á los comandantes de cuatro bergantines de
guerra, arrestándolos ademas en las bóvedas del castillo de San
Felipe. El mismo capitán general fué también depuesto (diciem-
bre 28), y obligado á salir en breve para Curazao, junto con los
demas jefes arriba mencionados. Empero, á pesar de tales actos
de anarquía, los patriotas no pudieron enseñorearse de Puerto-
cabello , por el odio que les profesaban los Españoles que se
revolucionaron. Don Jacinto lstueta fué nombrado por los mis-
mos voluntarios comandante de la plaza, los que proveyeron á
su defensa, tanto con sus personas, como con sus bienes. De
esta manera terminó la carrera de Monteverde , que tuvo solo
un brillo efímero. Desde Curazao se trasladó á España, donde
Fernando Vil le hizo brigadier de la real armada, confirién-
dole la gran cruz de Isabel la Católica y la de caballero
pensionado de la orden de Cáelos III. Tales fueron los pre-
mios concedidos por su alzamiento contra sus jefes, y por
la opresión, injusticias y muertes cometidas contra los Vene-
zolanos.
La revolución hecha en Puertocabello por los voluntarios
europeos, cuyo prurito era, según decia el mismo capitán ge-
neral depuesto , mandarlo todo y que las autoridades obráran
conforme á sus caprichos, fué disimulada por el gobierno espa-
ñol y por sus agentes, que no podian castigarla. El brigadier
Cebállos primero, y después el brigadier Vázquez Téllez, fueron
declarados capitanes generales y jefes políticos interinos de Ve-
nezuela. Mas el país se hallaba en tanta confusión, que su auto-
ridad solamente era nominal.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
L. n. n., Pensions- und Lebensversicherungsgesellschaft zu Hamburg. Grundkapital: 1 Million Mark Banco. Vom 1. Januar bis 31. März d. J. wurden Personen neue Anmeldungen im Betrage von Mark Banco gemacht. Todesfälle kamen nicht vor. Für eine Versicherung von Ein tausend Thalern sind an monatlichen Beiträgen erforderlich, wenn der Versicherende beim Eintritt z. B. alt ist: 30 Jahre, 35 Jahre, 40 Jahre, 1 Thlr. 27 sgr. 6 Pf. 2 Thlr, 6 sgr. 2 Thlr. 16 sgr. 3 Pf. 45 Jahre, 60 Jahre, 60 Jahre, 2 Thlr. 28 fgr. 5 Pf. 2 Thlr. 16 sgr. 5 Thlr. 17 sgr. 9 Pf. Prospekt und Versicherungs-Formulare sind unentgeltlich zu haben, auch wird jede gewünschte Auskunft gern erteilt. Halle a. S., am 16. April 1849. Schreiber. Große Steinstraße Nr. 174. Bunzlauer Kaffeegeschirr empfiehlt Wittwe Kannegießer in der Leipziger Straße Nr. 279. Einem geehrten Publikum und meinen wertesten Kunden zur Nachricht, dass ich nicht mehr Mühlberg Nr. 1055, sondern Glauchausche Kirche Nr. 2009 wohne und bitte auch daselbst um ein geneigtes Wohlwollen. F. Bauer, Herrenkleidermacher. Es wird von Jemandem eine ledige, rechtliche Person in den vierziger Jahren gesucht, welche versteht, nach Verlangen eine Wirtschaft zu führen; eine solche kann sich melden Bechershof Nr. 730. Bekanntmachungen.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
A "marca dágua" que você vê em cada um dos arquivos é essencial para informar as pessoas sobre este projeto e ajudá-las a encontrar outros materiais através da Pesquisa de Livros de Google. Não a remova.
Mantenha os padrões legais.
Independentemente do que você usar, tenha em mente que é responsável por garantir que o que está fazendo esteja dentro da lei.
Não presuma que, só porque acreditamos que um livro é de domínio público para os usuários dos Estados Unidos, a obra será de domínio público para usuários de outros países. A condicião dos direitos autorais de um livro varia de país para país, e não podemos oferecer orientação sobre a permissão ou não de determinado uso de um livro em específico. Lembramos que o fato de o livro aparecer na Pesquisa de Livros do Google não significa que ele pode ser usado de qualquer maneira em qualquer lugar do mundo. As consequências pela violação de direitos autorais podem ser graves.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
La chaleur était étouffante ce jour-là. Les voyageurs allaient et venaient, se succédant à chaque station, d'où un continuel vacarme. Comme là-bas c'est en général, en dehors des grandes gares, le chef de train qui délivre les billets, il en résulte une promenade incessante et un contrôle qui finit par être désagréable, surtout si vous ne mettez pas votre ticket au chapeau. J'en puis parler, ayant voulu vivre de la vie du voyageur, et non du touriste.
Pendant tout le parcours, il circule des marchands de fruits, de gâteaux, et aussi de journaux et de livres, souvent un garçon de 7 ou 8 ans... J'avais assez à faire d'admirer ce beau pays avec ses maisons de plaisance, ses villas, ses cottages en bois peint de teintes multicolores et encadrés d'arbres ombreux. Mais toute médaille a son revers. Par exemple, quel cauchemar que les États de tempérance ! Nous en traversions un. « Que la vie doit être ici facile ! » me disais-je, oubliant à quel point ces libres Yankees poussent en certaines contrées la sobriété obligatoire.
Depuis le matin, la chaleur était suffocante et nous étions terriblement altérés. Nous avions épuisé nos provisions. Restait la pharmacie, mais un digestif ne devait pas faire de mal.
À Albany Falls, je crois, ou à White River, je descendis pendant l'arrêt, et me mis en quête d'un peu de vin et d'une goutte de rhum. Pauvre de moi ! Je fus regardé comme un simple ivrogne par le pharmacien auquel je m'adressais. La discussion fut longue. J'obtins finalement, après des prodiges de dialectique... une bouteille de lait et quelques gouttes d'alcool. Mais j'avais été contraint de transiger avec la conscience du farouche tempérant. Je dus lui certifier que j'étais indisposé, parapher ma déclaration et y souder mon nom et mon adresse — problématique.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
ceptables de se civiliser et que déjà, en quelques années, ils semblaient prendre des mœurs et des habitudes nouvelles, l'un, en exagérant leurs vertus, en les relevant par le tableau des vices de l'ancienne société, encourageait tous deux l'Église à leur tendre la main. Elle l'a fait, mais seulement après que toute résistance fut devenue inutile. Elle n'a donc pas trahi l'empire, comme on l'a dit, puisqu'il avait retiré ses légions et livré les malheureuses provinces à l'ennemi. En abandonnant Rome, lorsqu'elle vit qu'elle était perdue et désertait la lutte, elle sauva au moins de la civilisation romaine, ce qui pouvait en survivre.
CONCLUSION
Avec la fin de l'empire notre tâche est achevée, puisque à ce moment le paganisme est mort ou va mourir. Je n'ajouterai que quelques mots pour conclure.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Il me semble qu'il suffit de formuler ces propositions pour prouver en même temps ce qu'elles ont pour but d'énoncer. Mais je sais que certains esprits, aux colonies, professent une doctrine toute différente, d'après laquelle l'indigène ne doit bénéficier d'aucun ménagement ; la discussion doit lui être interdite ; il lui faut toujours s'incliner et obéir, se sacrifier et s'anéantir même devant le maître qui doit avoir tous les droits. Avec un pareil système, toutes les garanties seraient pour l'Européen, l'indigène n'en aurait aucune. — Aussi de justice, peut-on parler ? « Comment ! quel prestige voulez-vous que nous ayons, clame-t-on, si vous devez nous donner tort vis-à-vis de l'indigène ! Jamais nous ne devrions comparer en même temps que lui devant un juge ; ce serait le mettre au même niveau que nous ! » Ou bien : « Puisqu'il y a des juges, ils devraient toujours nous donner raison ; et pour cela il n'est pas nécessaire que nous comparissions en personne, ce qui serait pour nous une déchéance; notre qualité d'Européens doit suffire. » C'est par application de ces principes qu'un certain nombre d'irréductibles refusent de répondre à la convocation, soit de l'administrateur, soit du juge, tous deux préoccupés du désir de concilier les parties. Et alors, que de malentendus, que de mécontentements souvent!
Mais ce prestige dont ils se font ainsi les défenseurs, ce n'est pas dans le bureau d'un administrateur ou à la barre d'un tribunal qu'ils le perdront jamais. Il existe entre leur manière de faire et l'indifférence ou le mépris de l'indigène pour eux une relation de cause à effet qu'ils n'aperçoivent pas. Ils ne se rendent pas compte que les griefs qu'ils peuvent avoir, procèdent de leurs propres fautes. Leur prestige serait donc bien mieux sauvegardé, s'ils réfléchissaient qu'il suffirait pour cela d'adopter une ligne de conduite différente, et s'ils renonçaient résolument aux idées extravagantes qu'ils se sont faites à propos des devoirs des indigènes et de leurs droits à eux.
|
[
3,
0,
0,
0,
2
] | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Dans l'immédiate un problème particulier se pose du fait de la disparité croissante entre les prix industriels et les prix agricoles, phénomène que la garantie des prix ne suffit plus à enrayer. La solution provisoire que propose de Menthon est donc, à titre transitoire, des subventions, notamment en ce qui concerne les carburants agricoles et les engrais. Rattraper notre retard technique — Mais, dit-il, les solutions autour de ces conditions préalables, détournent parfois l’attention des vrais problèmes : non seulement améliorer, mais transformer la productivité agricole. Il faut mettre fin, en une génération, aux retards techniques dont souffre l’agriculture française. Que l’on comprenne enfin que celle-ci n’est arriérée en France que par suite de la politique malthusienne dont les générations antérieures ont la responsabilité. Les possibilités de progrès y sont comme indéfinies, la volonté de progrès y est certaine dans les jeunes générations. L’effort déjà accompli (qui est égal, par exemple, pour 1950, à six fois le volume des travaux d’équipement qui étaient effectués en 1938) est déjà important, mais il est certain qu’une des grandes tâches des toutes proches années sera la sauvegarde de la paysannerie française. Comment réaliser cette politique? François de Menthon aborde enfin la seconde partie de son exposé, qui est consacrée aux moyens d’action efficaces qui doivent servir la politique dynamique qu’il préconise. Il voit trois grandes séries de moyens : les crédits et le commerce extérieur, certaines réformes de structure, l’action internationale. Pas de capitalisme d'État! Réforme des méthodes bancaires En ce qui concerne les crédits, le rapporteur déclare : — Nous n’avons pas nationalisé les crédits en France pour instaurer à la place du capitalisme privé un capitalisme d’État. Nous avons nationalisé les crédits pour mettre cet instrument au service exclusif de l’économie nationale. (Appl.) Il n’y paraît guère. Les mêmes routines, les mêmes préoccupations ne dépassant pas la technique bancaire traditionnelle s’y sont maintenues. Et M. de Menthon demande que soient modifiés l’esprit et parfois les méthodes en usage afin qu’une politique plus souple que la politique anti-inflationniste observée depuis 1948 puisse être désormais suivie et qu’il soit porté remède, en particulier, à l’assèchement des trésors des entreprises. Il préconise notamment un abaissement des taux d'intérêt pour le court et le moyen terme. D’autre part, M.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as pan of a projcct
to make the world's books discoverablc onlinc.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prcvcnt abuse by commcrcial parties, including placing technical restrictions on automatcd qucrying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuáis, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do nol send aulomated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other áreas where access to a laige amount of text is helpful, picase contact us. We encouragc the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ainsi, l'acte de naissance qui ne contient pas une reconnaissance émanée, soit des père et mère, soit de toute personne munie, à cet effet, d'un mandat spécial, ne prouve qu'une chose, le fait simple de la naissance, c'est-à-dire le jour et le lieu où l'enfant est né, son sexe et le nom qu'on lui a donné; il ne prouve point la filiation, puisqu'il n'indique point quels sont les père et mère de l'enfant, ou que, s'il les désigne, cette désignation n'a légalement aucune valeur.
En autres termes, l'acte de naissance d'un enfant naturel prouve bien qu'un enfant de tel sexe, auquel on a donné tel nom, est né tel jour; mais il ne dit point, et il ne doit point dire quelle est la femme, et encore moins quel est l'homme dont il est né.
Cette différence entre la filiation légitime et la filiation naturelle se justifie par la différence même qui sépare ces deux espèces de filiation. La maternité légitime est un fait honorable : la femme mariée n'a, par conséquent, aucun intérêt à dissimuler sa grossesse, à cacher son accouchement. Aussi est-ce, le plus souvent, un fait notoire. Dès lors, il n'y a pas lieu de suspecter la déclaration qui en est faite à l'officier de l'état civil par les personnes qui en ont été témoins. La maternité naturelle, au contraire, est un fait honteux; la mère, sa famille même, sont intéressées à le tenir secret;
Art. 334.
Comment se prouve la filiation légitime?
Comment la filiation naturelle se prouve-t-elle par l'acte de naissance?
Pourquoi ce mode de preuve n'est-il pas applicable à la filiation naturelle?
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Quando si parte dall’ultima città del reame di Quinsai, si entra nel reame di Fugui, si va sei giornate verso oriente per montagne e valli, sempre trovando castelli, villaggi e città: il popolo è idolatro, obbedisce al Gran Can sotto la giurisdizione di Fugui, e vive di commercio e d’arti. Quivi abbondano i viveri di ogni sorta, le raccolte, le uccellagioni: hanno pure leoni grandi e feroci. Il terreno produce gengiovo e galanga in tale quantità, che per un grosso veneziano avreste ottanta libbre di gengiovo: hanno pure un frutto i cui semi somigliano al zafferano, ed egualmente lo s’impiega nelle arti. Gli abitanti mangiano carne d’animali, ed anche d’uomini uccisi. Allorché vanno a combattere si tendono i capelli, si si pinge in azzurro sul viso l’immagine di un ferro di lancia: vanno tutti a piedi, all’infuori del capitano. Portano lancia e spada, e sono crudelissimi; perchè sappiate che sempre vanno uccidendo uomini, per berne il sangue e mangiarne le carni. Dopo tre giornate, e quindi a mezzo il cammino, si trova la grande e nobile città di Quenlifu, che obbedisce al Gran Can: ha tre ponti di pietra dei più belli che veder si possa, perciocché sono lunghi un miglio e larghi nove passi, e tutti ornati di colonne di marmo: ed è maraviglia a pensare quale tesoro deve aver costato sol uno di questi. Gli abitanti vivono di mercatura e d’industria: vi abbonda la seta, vi prosperano il gengiovo e la galanga. Le donne sono leggiere. Si vedono anche delle galline nere senza penne, ma tutte coperte di pelo simile a quello dei gatti: fanno le uova come le nostre, e sono eccellenti a mangiarsi.
|
[
0,
0,
1,
0,
2
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
Toca conclufiQ utif conftac ex diitis in fupe-
rionbus. Diximus eaim ,quod Prclacus debet
prf c pere id, quod reucra ell probabilc , cV Cucu,
oam ij eft improbabile, 8t manif^ftd patec eiTe
peccatum. cuncnonliccc fubdito preccptu im-
plcrc. Adde.quod lubdito in cuius Qpinionc»
id qupd precipitur » eft illicicum . debee conftare
aliquomodo ,ulecmidprxfun\5ndQ ex Prxlaei
AuctocitatCiTetillorum .qui illi aififtunt » prx-
ccptam rcm eite licitam iuxra probabilem opi.
oionem .quiaaliasnoo poeerit probabilcm coo-
fciencian\cius inducrc.flc iud(cium formarede
co> quod h;c.& nunc licitum eft»id operari.quodt
prccipitur, Et tandem dicimus moium proce-
dendi iuttd in fubdiCQC(Te,velm<icare feacentia»
& tramirc i'o fcocentiam probabilem i Supcrions ,
vci fupenderc iudicium pra<^icum confciencisr
iuxta propriam opjnionem » fcu ctiam » oon fu-
fpcnfafcu r»?uocata,cflfbrmar« aliud iudicium-.
praci:ic^c.onfbrmare fenceatie fc Ptxlaci, quo iu-
diccc iuoral.ter certo> fe non peccare opcrando
juxta opinioncm vc, c probabiJzm prxcipientis,
Qt iuxu boc ii\d» c »um»fei banc coafciennam pro-
babucni opcrari »iuxtaea> qua latius diximus
dubijs.anteccdcntibas,oiKud«ntcs qua ratione
caotraprqpriam opiaionem, potcii quis operari
pro "
SS Difputatio Tertia De Confciemia Opinatiua, fijV
' ' Probatur primd conctufto AuSoritatc. S. Au-
guftiouslib. ai.contra Fauftum ,e opite 74. , Cc
rcfcrtur w» dtertt.eap. quid eulpatur aj. jfr
«jl . Vir iuflus li forte fub llcge etiam iacrilego
militet.re&e' poteltilioiubcnte beUarci fiqjod
ibi iubetur* vel oon e(Ic contra D.i prxccptuim
certum cft : vel vtrum fit , cet tum oon clk . Ac li
dicat.certum cft.non cflecontra prjrceptum Def,
?et laltemnonconftat non eiTe contra Dei pr?-
ccptum»quiafcilicct intlubio debemusarbitrari
pro Superiorc . Idcm habct VicVoria f<.cj ratus
San&um Auguflinum in rtltctiout dtturt B ttti,
m. jo.ji. Scdgcneraliter loquendode omni fub-
dito,noflramconclufioncm tcnent Corduba//*.
3. quttfttont 9. Vafquez tomo 1 in prtmam feeu-
da, dtfp. 61. cap. 6 S. Mtbi igttur. Azor lib. a.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
"12
<I.IHII Tooth Brace ho- in
?.lit tityle-- a? I'lmii. for
IIO T \\ \ I Kit IIOTTI.KS and Fountains in
in -ipiart?>!,;.?mii> u Uaraniced
AlitM. r-.. j,| \.. |i| |i
I'tmi'tl \ TIM. Tooth Powder will???.- sold
t O-!1'1?' VOW ;? t
//?
S1..15
Tie
M\m T. I.III l)>MN Cray M;?ir II* ton.: or,,
bottle C->,
II'MI! V? HiniiCtte Itii-lic iii tin Annlver-?V'"
:mrr Sato at
sti;i:\> ii
It* ;s.-USillv
$3.50 Gossard Corsets
Tilt*'>o;. aid i'ui.'t I.' Oo
pet. I" of i? ; I! I out liii i ii
modi I.. lid ll?.-t1 value- lit''
outrival the fondest exper
tuOo* : A ii in \ i-if-H i'> -.p. -
model \ of mei
'?orr/.c,! batiste and???>i!in
eiolh. for stout itnd nif.'diu: i
Ji'-nrc.' Iiov. ii m m h. 1**1
. ilptiOi Uill the Anni
vetvur> Silk
of
i.iis:\Mili t:u \??11:11 r
" Tritus-dumu-d uitii i: c laoe aim
beautiful i Ijroitlory. from
and back f'Htetilnir?alt."?<??
tn xi'liii - redtued
\ UJI \ t (MISI-M'N, inede **i
outil and ti'.if l-aii.-t
:iicti i iini Iii^li o'i-t
t> l<. -??? r'? stitched hotiin;.
: t _'u??. >*ly > l.50.
ducted to.
-?'.'olieii Second Floor.
$2.75 ;
"? $1.25
10c
.*h<*!t*.*?.Main 1-'*jt ;
Hats at $3.00, But Worth Six
Assortments and values of unusual
interest, as they needs must, be at this
price. Newest trimmed models, featuring unusual ideas defined by trimmings of Flowers. Fur and Tinsel.
Not in particular the Small, Medium
and Large Sailor flats, with irregular
brims, offered in Black and colors.
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
San Barnabe vittorie mani
Fece a Firenze, si che reverire,
Ancor, si fa. E come caccia cani,
Seguili Fiorentini su quel ponto
Fino alla Porta, colli effetti vani.
Ch'ha rimanente mio, con ardimento pronto,
Ricevette si per difesa la possa,
Veggendo il suo nemico all'uscio glonto,
Che, senza mura, con steccata e fossa,
Difesso fu, per donne e per vecchi,
Che altri non m'era campato a riscossa.
O figlio mio, prego, che, ormai, ti specchi
Nel mio dolore; e, certo, vedrai,
Si ho cagione di stracciarmi gli occhi.
Che' miei figlioli valorosi assai
Mi abbandonar, fuggendomi dal seno:
Perché, vergogna averanno, sempre mai.
Franco Sacchetti,
Franco di Benci d'Ugoconio Sacchetti, nacque in Firenze
e, come si conghiettura, circa l'anno 1335. Avviatosi, prima
pel commercio, come vogliono taluni, se ne ritrasse ben per tempo; e dovette darsi alle leggi, poiché troviamo aver egli esercitate parecchie podesterie. Anche dalla patria ebbe magistrature ed ambascerie. Fatti, pure, disagi e danni non può
ricordare. Fu depredato in mare da' Pisani, mentre viaggiava in sergio del suo comune; ebbe guaste le sue terre, mentre seguiva la guerra tra Firenze e Gian Galeazzo Visconti. Morì, certo, nei primi anni del secolo decimoquinto. Abbiamo di lui: non pochi scritti, in parte ancora inediti; ed una Esposizione dei Vangeli. Scrisse pure, (ed è l'opera, cui deve la fama sua; 300 NOVELLE, le quali non tutte pervennero sino a noi. Queste novelle, a differenza di quelle del Boccaccio e di quelle di ser Giovanni Fiorentino (nel Pecorone), ciascuna sta da sé
e sono tutte narrate direttamente dall'autore. Formano un quadro stupendo dei costumi del tempo.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
480
5 —
Plusieurs éléments, qui constituent les bases de nos évaluations, tels que les salaires, le taux du change de la monnaie colombienne, et les prix de différentes matières premières, bois, fers, charbons, explosifs, etc., sont sujets à des variations périodiques. Les dépenses subiront donc, de même, certains changements, avantageux ou défavorables, suivant le hasard des conjonctures à l’époque de l’exécution. Les devis ont été si largement évalués et majorés de sommes si considérables pour les installations, le matériel nouveau et les imprévus, qu’on n’aura, cependant, point à redouter de les dépasser d’une façon notable. La Société Nouvelle pourra d’ailleurs fixer elle-même entre certaines limites, bien entendu, deux éléments importants des dépenses : le prix de la main-d’œuvre et le taux du change. Pendant la période de travail la plus intense, elle entretiendra un mouvement de fonds assez considérable pour pouvoir dominer les marchés financiers de l’Amérique Centrale entière. Dans la première période de son activité, l’ancienne Compagnie réussit à maintenir la solde des ouvriers dans des limites raisonnables, conformes aux frais d’entretien des indigènes. Plus tard, quand les travaux prirent une plus grande extension et qu’ils furent répartis sur un grand nombre d’entreprises indépendantes, forcées, par les obligations contractées, à une concurrence mutuelle, le taux des salaires s’éleva peu à peu. Une entente entre les entrepreneurs n’eut pas lieu à ce sujet : elle ne fut même jamais proposée. À l'avenir, l’Administration agira sagement en se réservant, dans les contrats, l’initiative du règlement des salaires, qui pourront être arrêtés, d’époque en époque, par les délégués des entreprises, convoqués par le directeur général. L’ancienne Compagnie jugeait utile à ses intérêts de soutenir la valeur de la piastre. Dans la période des grandes entreprises, le taux du change se releva de 15 % environ. Le prix de la main-d’œuvre resta cependant stationnaire, quoiqu’elle fût rémunérée par une monnaie d’une valeur relative moindre. Les devis des dépenses accusent un total de 800 millions pour le Canal à niveau et des sommes variant entre 480 et 550 millions pour les projets divers de Canal à écluses. Quant au choix du projet, on ne pourra en décider qu’avec la connaissance des circonstances spéciales dans lesquelles la reconstruction de la Compagnie de Panama aura lieu. Quoi qu’il en soit, on peut du moins se prononcer avec certitude sur les conditions de l’exécution de tous les projets.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
-XiS* otorgado y confírnoado
«i<aqiMCoiicUio deCárrioq,
y eotre los OU^pos ooofinnaih
tes lino es SmouBurgense.
- d S . Desde aqid adeiame
liay jfaha de Esenturas, pues
en 18. años no persevera noas
que una del 1 135. sin expre-
sión de Obispo, pero con la
de conceder á la Sede muchos
bienes un Caballero escritoili«-
go Sofigez , que es lo mismo
Siütcbez^ pues su padre se
FaS0 seríffú £«1x17 3. ÜT/l
raíoreAdefimiú Ráfjimmiij h
TokfQ , in Legione , Gallacia^
0tque Castella , & Nazara^
atque Casar augusta. (Tomo
2. fol. 1 34. b.) Esta es la unidi
Escritura desde el ano de 11 30.
al 48. y es muy sensible la fal*
ta , por no constar las cosas , y
Obispos de Burgos en aquel
tiempo, y por resultar en el
Archivo deValpuesta otras ni^
wcAo no conocidas ieo' los doeth».
mentes de Burgos , Aiodiver-^
sas de lasredbldas, como kie¿
gO dfan^OSi . ' ' ;h
24 Peiomotit^An^dvi)»
hay memoraas áá QUspo Su
Stinon en los afios ñguienteK
pues él Becerro I. de Valpiie»*
tz^foL 49. tiene Escritura det
año 1 131. en que expresa al
Obispo D. Sirhon , como tam-
bién los dos siguientes. En él
año de 1122, le nombran Obis^
po de Burgos , y de Valpuesta
las donaciones escritas en áié^
48tdekS4a iiTOír •
DA
Digitized by Google
fe jó l : ?IVai. de Burgos. JCap. 4; "^^
' 25 Del af)o 1135* i^^y ea váncbAr su jur¡scOdoii''pi0r' tk
el fol. 30. donación de) Presby^ parte de S. Oomraga de la
terO'Nuílo alObi^pfirdeBargas
iD^rSimoa con ocí Arcedi&ao
lemarda, y cd: ^aiescrbíXüpo,
Erari73.(a^oif 1135.) ■
a6' 'Lo lAbmosucej^en
otra del Tomo i. de Valpues-
ta , fol» 36. que es del Clérigo
Martin de Tues.a , Era 11 74.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Der Verfasser übergibt hiermit seine höchst interessanten Erfahrungen in Bezug auf den Jesuitenorden, welche er während seines längeren Aufenthalts in den bedeutendsten Häusern der Jesuiten in Frankreich zu sammeln Gelegenheit hatte. Wir empfehlen das Buch ebenso gewissen Geistlichkeit, als überhaupt jedem gebildeten Leser, welcher die Interessen der Gegenwart verfolgt. 8. 1847, 2 Thlr. Bei H. Kirchner in Leipzig ist erschienen und in allen Buchhandlungen (in Köln bei I. et W. Boisserée und A. Bädeker) zu haben. Die königlich preußische Commission für Elektronik hat den Oberon von Sanssouci. Ein tragikomisches Heldengedicht mit Kommentar von ab Uva. 16. Geh. 6 Sgr. Bei M. Leugfeld in Köln, Hochstraße Nr. 109, so wie bei A. Fallenstein in Düren ist zu haben: Die Blähungen heilbar! Die hauptsächlichsten Unterleibskrankheiten, so weit solche in besonderer Beziehung zur Blähsucht stehen. — Eine populäre Schrift von C. A. L. Koch, Doctor der Medizin und Geburtshilfe, Mitglied mehrerer gelehrter Gesellschaften. Preis, elegant gebunden, 15 Sgr. Der Verfasser gibt in diesem Werk nicht nur Anweisungen, wie den Blähungen, diesen Plagegeistern fast der halben Menschheit, vorgebeugt werden kann, sondern weist auch die Heilmittel, nebst Zubereitung und Gebrauchsanweisung derselben auf das genaueste für Diejenigen an, so längere Zeit daran leiden und bei denen das Übel schon eingewurzelt ist. Bei E. F. Fürst in Nordhausen ist erschienen und in allen Buchhandlungen (in Köln bei M. Lengfeld, Hochstraße Nr. 109, in Siegen bei Kogler und in Düren bei A. Fallenstein) zu bekommen. Das entdeckte Geheimnis zur Erlangung eines vorzüglich guten Gedächtnisses, so dass man Alles, was man hört und liest, so genau behalten kann, dass man es fast wörtlich wiedererzählen kann. Siebente, gänzlich umgearbeitete Auflage. 12. 1844. bros. Preis 11¼ Sgr. Glücklich entbunden von einem gesunden starken Stöchterchen K Dägesdaler, geb. Schaeffer. Den 4. Dezember 1847. Einer glücklichen Entbindung Driesch Frau Hubertina, geb. von den entfernteren Verwandten und C. Krey, Lehrer. Wie Verwandten und Freunden die traurige Nachricht von der Verwandtschaftsverbindung unserer ältesten Tochter Catharina Huberting.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
M. le conseiller d'État Alaret, directeur général des subsistances, était en possession des marchés du Nord. Il garantissait que, si le secret était bien gardé, l'opération ne serait point onéreuse au trésor. Pour obtenir ce mystère, il fut convenu que l'agent designé pour aller faire les achats à Hambourg partirait pour cette destination, du lieu même où se tenait le conseil, sans qu'on lui permît de communiquer avec qui que ce soit.
Le choix tomba sur un M. Ouin, agent jouissant de la confiance du ministère de la guerre, et employé fréquemment dans des missions délicates, d'ailleurs homme très digne et très capable.
M. Ouin partit sans perdre une minute. Mais le but de son voyage était connu avant son arrivée à Hambourg. On n'a jamais su par qui ni comment le secret de sa mission avait été éventé. Le cours des céréales s'éleva tout à coup dans cette ville et à Lübeck, de 30 à 50 p. t. 100 au-dessus du cours sur lequel les calculs du conseil de subsistance avaient été établis.
M. le prince d'Ökmühl s'empressa de rendre compte de ce contre-temps, et reçut en réponse l'ordre de s'adresser à moi, comme devant connaître les ressources des localités.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Last night he was unable to give,
any definite reason for his wife's desire to take her life. "She was very nervous, he told the police, "and at times her religious enthusiasm for dried closely the fanatical. My wife was very restless, exceedingly nervous temperament, and this had been accentuated by eye trouble and other ills. When her eyes gave her the most trouble, she seemed to become more fanatical about religion, and I fear her act was the result of pain and worry about her eyes, resulting in an uncontrollable attack of nervousness."
Mrs. Retinoids, who was forty-three years old and the mother of three children, had been experiencing trouble with her eyes for some time. She had come to Richmond some months ago for treatment, and yesterday, accompanied by her husband, she left her home at Fredericks Hall and started to Richmond to see an oculist. They took the train at Rumpass and arrived here at 1:15 o'clock. The trip was without incident, and Mrs. Rennolds appeared to be in her usual spirits. At Main Street Station, Mrs. Rennolds asked her husband to wait for her a few minutes until she could wash her face in the washroom. Rumpass waited until nearly 2 o'clock, and When she still failed to appear, went in search of her. He could not locate her in the station, and decided that she might have gone to the place of Hening & Nuckols. Last Main Street, where both were well known.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Après la mort de Sophie, Emile trouve une lettre qu'elle a laissée au monde : "Le monde a perdu Sophie, une femme riche, jalouse de sa vertu, forme la résolution de la faire succomber. Elle habitait un château dans son voisinage, elle lui rend visite, la loue, la flatte. Pendant l'absence d'Emile, elle lui propose de se venir distraire en son château, il est solitaire, tel qu'il lui convient. Elle vit elle-même comme une femme très retirée. Une petite bibliothèque dont les livres sont ainsi disposés : les premiers parlent de vertu, les suivants de sentiment, les autres d'amour, jusqu'aux images les plus capables d'allumer les sens avec les estampes et tout ce que le vice de la capitale a pu imaginer, la table, les ailes (?) aphrodisiaques, les vins préparés, des bosquets enchanteurs, un jeune homme d'une figure charmante, plein de talents, malheureux pour avoir aimé Sophie, émue par le récit fait de sa passion, le console le tête à tête, et les circonstances réunies, achevent de perdre Sophie pour 10 que rien ne manque à sa honte. Prévenue du retour d'Emile, elle a disposé sa route à travers le parc de manière qu'il est lui-même témoin de sa perfidie.
Regrets de Sophie : "Ce sujet, dit-il, est utile, il ne suffit pas de préparer à la vertu, il faut se garantir du vice. Les femmes ont encore plus à se méfier des femmes que des hommes. La faute de Sophie est plus instructive que sa sagesse, et son repentir plus touchant que sa vertu." [f. 136]
|
[
0,
3,
0,
0,
2
] | 0 | 3 | 0 | 0 | 2 |
298) ; and a vendor of an estate, without title at the time he Person settling
sells it, cannot sue the purchaser, if the latter retires from ^"t^*^ '"'"'"'
the contract as soon as he discovers the want of title (Hog-
gart v. Scott, 1 R. & My. 293 ; see Sncesby v. Thome, 7
D., M. & G. 399 ; Forrer v. Nash, 1 1 Jur., N. S. 789) ; neither
can a tenant in tail enforce a contract entered into by the
tenant for life. Ricketts v. Bell, 1 De G. & Sm. 335. So As to services.
where part of a contract relating to the sale of a patent and
formation of a company to work it, was, that the vendor, the
plaintiff, should give his services for two years and use his
best endeavours to improve the invention, as the contract
could not have been enforced against him, the court would
not specifically execute it in his favour. Stoeker v. JVed-
derburn, 3 K. & J. 393. As to contracts by railway con- Railway repairs.
tractors to keep a railway in re|)air and work it upon
certain terms, see Johnson v. Shrews. S^ Bir. R. Co., 3 D.,
M. & G. 914.
As exceptions to this rule as to mutuality where the con- Exceptions.
tract is required to be in writing under the Statute of statute of Frauds.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
— Nous avons annoncé dernièrement qu’un nommé Albert Meunier, 23 ans, ajusteur à Chalon, avait été condamné à 2 mois de prison par le tribunal correctionnel de Louhans, pour différents vols commis dans cette ville. Meunier s’est évadé, hier matin, de la maison d’arrêt de cette ville dans les circonstances suivantes : Chargé de faire la soupe à ses codétenu, Meunier pouvait pénétrer dans la cour pour y chercher des provisions de bois (en profita pour prendre la clé des cellules). Il parvint à se hisser au faîte de l’enceinte de la prison à l’aide d’un fil de fer. De l’autre côté, puis se laissa tomber pour attacher ce fil de fer. ETRIGNY. — Accident. — Hier, à 3 heures, M. Louis Lafond, 20 ans, maçon, au service de M. Giron, entrepreneur de maçonnerie à Sennecéy-le-Grand, travaillait à une construction à Talant, commune d’Etrigny, et plaçait des solives, lorsqu’un plateau mal assujetti vint soudain sur lui et le renvoya brusquement contre une muraille. Dans cette chute, M. Lafond a eu deux doigts coupés et la main fortement contusionnée. Des soins lui ont été donnés immédiatement par M. le docteur Siredey. Un long repos sera nécessaire au blessé. — 41, Récompense bien méritée. — Nos lecteurs se souviennent qu’il y a environ 2 mois, M. Reboux, cafetier, agent d’assurances, rue de Moulins, étant en tournée dans la commune de Blanzy, trouva aux bords du canal du Centre un paquet, contenant des titres représentant la somme de 800,000 francs. Aussitôt M. Reboux s’informa à qui appartenaient ces titres et, par un heureux hasard, put découvrir le propriétaire, qui habitait Puteaux. Celui-ci, avisé de suite, invita M. Reboux à se rendre à Paris. Notre compatriote fut reçu là-bas on ne peut mieux, puis reconduit à la gare de Lyon en automobile par le propriétaire des titres, qui, avant de quitter son hôte, lui remit plusieurs fleurs. Nous ne pouvons que féliciter M. Reboux de sa bonne action, qui méritait bien une telle récompense. — Avis. — Depuis le 1er avril 1907, l’étude de M. Thavaud, notaire, successeur de Mme Robin et Ray, est transférée quai de l’Hôtel-de-Ville, à côté de la poste. JUGÉ. — bonne capture.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Materia que apurarse merecía,
Salía de su oficina primorosa
Para decir la duda que tenía
Al rey de aquella corte deliciosa ,
Entró en palacio, su sentir propuso,
Y á tomar la resimesta se dis]iuso.
^ El Rey dijti, j.ruduntc : o Esta materia
No puede resolverse en un instante;
Quiero que en una junta grave y seria
Se trate una cuestión tan importante,
Pues de una luz humana la miseria
A decidir la duda no es bastante ;
261
262
DON JOSÉ CADALSO.
Cien matronas serán las congregadas,
En las materias de ojos afamadas.
Llegaron por encanto en un momento
Las ninfas que se habian convocado;
Se les pidió <-l debido juramento
Sobre un altar á Venus consagrado;
Juraron el tratar sin fingimiento
Cualquier asunto que les fuere dado ;
I Qué poca fe nos ha quedado, digo,
Cuando se pone al cielo por testigo f
El tribunal severo, majestuoso,
Se estableció en un bosque en que nacía,
Ya la hiedra, ya el mirto voluptuoso;
Travieso un arroyuclo le cenia
Su curso detenido, pues curioso
Oir este congreso pretendía ;
Mil aves en los mirtos lo escucharon,
ir después que lo oyeron lo parlaron.
Entraron las mujeres holandesas.
Más blancas que la nieve y más heladas,
Preciosas por su aseo las francesas,
Las turcas por los turcos despreciadas,
Hermosas en colores las inglesas.
De Italia las sirenas afamadas.
Casadas y doncellas (ó solteras)
Y viudas (reverendas embusteras).
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
10c
5c
15c
5c
$4.50
217 E. Third St.
It darkens so naturally and evenly that nobody can tell it has been applied. You simply dampen a sponge or soft brush with it and draw this through the hair, taking one small strand at a time; by morning the gray hair has disappeared, and after another application it becomes beautifully dark and appears glossy and lustrous.
Latah County Records.
Rel.—Wilhelm Ernst to E. Pierce, R. M. 2-4-14.
W. D.—Cora Drury to Potlatch Lbr. Co., $500; SW&NEy 26-42-4.
Rel.—R. R. Tiffany to Oakey Hall, 7-4-18.
W. D.—Roy Sweet to W. A. Whitted, $5500; E%SE% 26-38-4.
W. D.—W. A. Whitted to Fred G. Miller, tract in 36-388-34.
W. D.—Fred G. Miller to W. A. Whitted, $1; Wy 2 SW% 25-38-4, S.
PHONE 242
FOR
ICE
A. L. RANSOM
Rel.—J. Rosenstein to Ray Sweet, 11-3-15.
R. M.-W. A. Whitted to J.
Stein, $6900; NW^SE^i; E%SE& 26-38-4; W%SW% 25-38-4.
A. S.—Humbird Lumber $1,000,000. S. C—Wash. Electric Supply Co. to LeRoy Pressnell. $1690; 1 No. 300 Hughes Bake oven. Pat.—U. S. to Elbert M. Morgan, SE% 33-41-6. W. D.—W. M. Rhodes to Moscow Union Whose. Co., $3760; tract in Sunnyside add, Moscow. Rel.—A. P. Johnson to Alvah Linus: aiaiiai With acknovLfltdgmtnts 10 K. C. B, Here's where we call a spade just that JJPOOR TURKISH tobacco. THE POET says a rose. WHICH IS less expensive. BY ANY other name. AND NOT so good. WOULD SMELL as sweet. AND THIRD, tobacco. CALLED TURKISH, which, NEVER SAW Turkey. AND THAT'S all right. BUT CALLING. SOMETHING ELSE a rose. BUT GREW thousands. WON'T CHANGE Its smell. OF MILES away.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
New York.—Among the products of his own brush, prized most highly by Childe Hassam, was a picture which he painted when beginning his career in the Latin quarter of Paris three decades ago, and although it disappeared 16 years ago, when he was moving from one apartment to another in this city, his recollection of it never faded entirely.
Recently Frank K. M. Rehn, son of an artist and himself a dealer in art at 6 West Fiftieth street, called on Mr. Hassam to inquire as to the authenticity of a picture attributed to him and previously acquired by the dealer. When Mr. Hassam entered the dealer's gallery and viewed "Flower Girl Sellers Peonies," he at once recognized his long-missing painting. As Mr. Rehn had bought the painting, he demurred against giving it back with him being reimbursed.
"Hassam," an action supreme court for the recovery of the property, has been granted by the Supreme Court for the recovery of the property.
TAKING MEN'S JOBS
Finnish Women Take Up All Kinds of Employment.
Even Serve as Porters on Sleeping Do Office and Manual Work.
Carne
Helsingfors.—An astonishing sight for the stranger in Finland is the number of women engaged in almost every field of employment. In England during the war one became accustomed to the sight of women performing various kinds of work in which previously only men were engaged. But in Finland, the visitor gets the impression that the women are doing everything.
Not only are they at heavy manual work in fields and factories but they have become skilled as mechanics. and have invaded business offices to an extent that is probably undreamed of in any other country.
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
C'era un furtivo fra i sorveglianti, si era infilato in casa per un furto, ma non era riuscito a portare via nulla. In effetti, sembra...
Digitale da Google
PISTOIA. 17 Anni
loro amici, che per paura di non essere morti non ne volevano uscire in quel punto; poi, quando parve loro, uscirono fuori cautamente della terra. Quando gli ebbero uscitoli fuori, fecero serrare le porte, affinché nessuno potesse andare per offenderli. Alcuni di quelli Neri, che usciti erano, andarono a Prato, ed altri in Valdinievole del contado di Lucca nella terra di Pescia; quelli, che andarono a Prato, furono accomiatati per paura, che Prato fosse dei Fiorentini. Come i caporali della parte Nera furono cacciati dalla città di Pistoia, M. Andrea Capitano di Pistoia cominciò a fare procedere contro i caporali dei popolari Neri, che erano rimasti dentro, e l'uno giorno faceva richiedere l'uno, e l'altro giorno l'altro, mettendoli alla colula; e faceva dire loro, come volle tradire la Città, e darla al comune di Lucca; e per questo gli faceva ricomperare, a quale tolse duecento fiorini, a cui più, ed a cui meno, secondo le condizioni delle persone, e nondimeno quale condannava in cinquecento, e quale in mille fiorini; e quando gli aveva condannati, e fatti pagare le condanne, gli cacciava a' confini. Alcuni vi ebbero di quelli, che fuggirono della terra per paura di non essere condannati, e rivenduti; molti ne mise fuori a' confini, e fecero grande parte agli usciti Neri. Molta grande quantità di moneta tolse loro lo Capitano a quelli della parte Nera dentro, e sfregò la città più di prima, e molti dei Neri, che erano rimasti, furono dentro morti, feriti, e presi.
|
[
2,
0,
0,
0,
3
] | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 |
"ist gmar &uget(i(be (Sntfcbtagung aller "eltiitben <HcQf<(aften
nicht Wenn sie ihr Äligeheit testen, toie bie iSut^^iefung i>on berufben
^t^ett (ba§ man nftmli^b bamit nid^t mitmaiJ^) %Witn toabrbafttg ndt^ig
ijl, fonbcrn fann ein red^tfcbaffencr f§.f)n\t t)ermittelft flöttlicber (Shiobe
«n<| in ber t«y^(i*eit Su^erlitbcn ©cmetnfcbaft anberer 3Be(t!inber wegen
fdner ©ejd^Sffen cilfo fteben unb bamit unu^cbcn, bajj er bcd; t>cn ber
SGßelt '•^e'^lecfnng rein ffcdtt, alfo bag ein T>ntiel an einem v^cttlüjtu uub
beibnifc^cn Apcf ^n Säbel unb in tomebmen iÖobicnun("\en an bemfclbcn in
fol(^ ©nabe i^ctkß ftebe, bafe er aucb bex^ prüj)^ctifd;eu t^i^ [ä^ig bleis
bet. '^tber 1) gehöret ein unjireifeti^er S^cruf ba^u, unb tütx al?bann
beffen in feiner ^ecle mitdiert ift, maa fid} im (Miauben barauf terUijiai
unb ali?bami ba£i fciuci ^iVMinibvuiij} not^igc iKa^ tcv C^uätc unfcblt>»irs
lid; erir arten. ÜBcv aber e^ne sold;en notl^bringlitben ©eruf, nxl^em er
au ge^orcben öerbunben ifi, ficb in ble ®efa^r begJbe, \)crtu(bte ®ett unb
mB^te (eiff t Don bem Strom ber ^SiteOdt, ber su nHberfteben er ju fcbtoad^
tvAte, mit finaeriffen iverben. 2) ®e(bfen fiarft tote ba)tt, tod^e mttten
m ber SBdt (dlett babd notgctenben iBerfuitundfu fotte» tvibei^tf^ nn*
Digitized by Google
|
[
2,
0,
1,
1,
2
] | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 |
Ein schwerer Unglücksfall ereignete sich im Haus des Kaufmanns Sperl, wo der Landarbeiter Erich Rohn zur Miete wohnt. Im unbewachten Augenblick ergriff dessen 2 Jahre alter Sohn Fritz eine mit heißem Kaffee gefüllte Kanne und trank. Infolge innerlicher Verbrennung starb das Kind bald darauf. Ein Schatzfund beim Holzstapel. Köppelsdorf. Auf einem Holzlagerplatz im Ortsteil Hüttensteinach wurden unter einem Holzlager drei goldene Ringe, ein Trauring, einige Ohrringe, goldene Damenuhrenketten, eine silberne Damen-Halskette sowie Bargeld in Goldstücken (50 Mark) gefunden. Wo der Schatz herrührt, konnte noch nicht festgestellt werden. Eisleben. (Erpresserbrief an einen Arzt.) Der Koch K. in Helfta hatte einem Eisleber Arzt einen Brief geschrieben, in dem er den Arzt beschuldigte, sich an seiner Stieftochter bei deren Untersuchung vergangen zu haben. Im dem Brief war von einem „Angebot“ die Rede, das der Arzt machen sollte, da er, „vor nichts zurückgeschrecken“ werde. Wegen versuchter Erpressung und Beleidigung wurde K. zu 1 Jahr 1 Woche Gefängnis verurteilt. Monalke Gefängnis für einen Schriftsteller. Zeitz. Der hierige nationalsozialistische „Beobachter“ hatte im Februar eine Artikelserie veröffentlicht, in der unter der Überschrift „Aus Ackershausen“ schwere Anschuldigungen gegen den sozialdemokratischen Landrat Dr. Acker, den Kreisbaumeister Töpfer und die Kreisausschussmitglieder Rieschel und Frenzel erhoben wurden. Es wurde in bezug auf Dr. Acker von Korruption und Skrupellosigkeit gesprochen und behauptet, bei der Anstellung des Kreisbaumeisters Töpfer, der ein Genosse und Jugendfreund von Dr. Acker gewesen sei, wären große Schiebungen vorgekommen. Den Kreisausschussmitgliedern Rieschel und Frenzel sei versprochen worden, dass Verwandte von ihnen beim Landratsamt Anstellung finden sollten, falls sie für die Anstellung Töpfers stimmen würden. Ferner sei der Landrat eine Stenotypistin nur deswegen entlassen haben, weil sie im Jahre 1931 sich am Volksentscheid beteiligt hatte, und weiter wurde behauptet, dass der frühere Sparkasseninspektor W. nur deshalb zum Sparkasseninspektor befördert worden sei, weil er Sozialdemokrat war, obwohl er ungenügenden Vorbildung besaß.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
' when he parsed
j Oiift day tall pu,Sc(J
?..>li.?s any attention to the cap. Tb"s
! IV. " ?a?>e das William Toll. |
,,Il'U??;t befor^ him. and
buwi,,? t: a?britve
i nor" h'aH ,,r^u,,, oi' Bovcr
I ioi. >o be .?iaid, "tleeauae vou :.re
'tynuit. u,,d .have ?o r*specf Z/you^
Ui. 1 -essloi- more ant?r\ than
""f?'ie. and he said that Tell should bo
klhed tor breaking his law.
; *U, ,*ruel 11,1,1 thought
to kill Tell would not bo e::ouifli nun.
Hbtiient for 1,1,,0 ,10 KC)ll r?." !
only >o:i. I?e placed an Kpple on the
.??, s head a?d told Tell bo would not
?ill him it he eould cut the appje with
an a. .ow and i,o: harm the box-. .Vow
ii:& m.is a very I am tiii,iK for Tell
.lo. b:it after a while he took twr
??'i-b'Ti^ ,1<'.PW' into 1,is I,c". ;"'<1
two i?'.,m? ?', ,,<i.rul ti,c apple into
' ^ lt ooj wu.i not hurt
riiOh vJes-dC.- took a =,!.!:> and some
ol hi., soldiers and started to take Tell
>? a prison far oj: on rhe lake, where
<ou,?i not even aee land. While thev
we,, oj, their way storm .-aim- an
J*"." had to j-r,,,) for Tell 'to
"! p ;ili'P safely to land. A* ;:o..-i
Um sill. r!UO,hL';1 ,ancl- TcU "Prang from
tnu^ shli> and shot Oessler.
Tb.m the natives of Switzerland rose
*vlth William T.M1 fo- tbo?
leader, drove tho Ausirlunrf from ti>.
? oun ry and v ere free people
I lie pcopln wanted to make Toil K ,o
but .ie refused, and wont hack <o h:.-i
home to live a <-,uict life.
.MABEL. I.TX.V
WX THI1? TO Till-: COtXTriX.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Woensdag, 6 September 1916
N° 9980
WEEKBLAD VAN HET RECHT
A CHT-EN-ZEVENTIGSTE JAARGANG
JUS ET VERITAS
Dit Blad verschijnt des Maandags, Woensdags en Vrijdags. — Prijs per jaargang f 21; het Jaarregister wordt afzonderlijk berekend, de kwartaalregisters worden kosteloos
geleverd. De inteekening is verbindend voor den geheelen jaargang. — Losse nummers kosten, voor zooverre de voorraad strekt, /"0.25 per ex. Prijs der
advertentien, 1—6 regels f 1.45, elke regel meer 20 cents. — Rechterlijke uitspraken ter plaatsing franco aan de Uitgevers, Boekh.vh. Gebr. Belinfante. Kneuter(lijk 3, 's-GRAVENHAGE; andere bijdragen en boeken ter bespreking franco aan de Redactie, Stationstraat 11, UTRECHT.
BBRSOET
Heeren Advocaten wordt herinnerd aan art. 6 van het gewijzigd reglement van orde en discipline voor de Advocaten en Procureurs, volgens hetwelk hunne acte van beëediging in de maand September moet worden geviseerd; — volgens art. 25 van hetzelfde reglement is deze bepaling ook van toepassing op hen, die op hun verzoek als Procureur zijn toegelaten.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Moyennant, si besoin est, un petit supplément de régime à la maison, surtout vers la fin des beaux jours, en octobre et novembre elles sont suffisamment grasses et surtout pleines de chair ; elles peuvent être conduites avec bel avantage au marché, et donner des bénéfices aussi prompts qu’elles ont demandé peu de sacrifices et de mise de fonds. Après la récolte des blés, des orges et autres céréales, quand ils les promènent dans les plaines, une recommandation importante à faire aux éleveurs, c’est, dans le courant de la journée, de conduire à l’eau deux ou trois fois leur troupeau emplumé. D’une nature vorace et insatiable en même temps que d’une puissance digestive extraordinaire, quand on la nourrit à discrétion, l’oie peut acquérir un poids énorme et quadrupler ses produits ordinaires, surtout en graisse, qui est excellente. Borner ses mouvements dans un espace étroit, obscur et propre ; lui fournir à satiété une nourriture convenable, comme des pâtés de pommes de terre, de maïs, de sarrazin, de cri-cri, le tout mélangé et délayé avec un peu d’eau bouillante, tel est, quand on est certain d’un bon débouché, le secret pour arriver vite et sûrement. Dans tout le Nord, en Allemagne, en Hongrie, en Pologne, on enferme les oies dans des espèces de pots ouverts aux deux extrémités ; on range comme des figurines sur des chantiers ces pots les uns à côté des autres, et trois à quatre fois par jour on présente aux volailles ainsi encaissées des aliments de plus en plus de leur goût. Dans les fermes où l’on s’adonne à l’élevage des oies, arrive le mois de septembre, époque à laquelle ces oiseaux commencent à entrer en mue, on plume les sujets dont on veut n’effectuer la vente qu’au commencement de l'hiver, ainsi que ceux destinés à la multiplication prochaine. On évalue à 80 centimes le prix de la plume d’une oie. Un moyen généralement employé pour conserver la plume, c’est de la cuire au four : à cet effet, on la renferme dans des sacs, et on l’introduit environ une heure après la sortie du pain. La chaleur qu'elle subit volatilise toutes les matières liquides contenues dans ses pores, et ainsi la rend impréscible.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Serge directeur du Service des Portraits, 64, rue Tiquetonne, Paris, aura droit à un grand Portrait gravure (36x45), d’après bonne photo, artistement terminé à la main, d’une valeur réelle de 30 francs. Joindre avec la photo à reproduire un mandat de six francs pour tous frais de port et d’emballage.OR DOUBLÉ INALTÉRABLEOn peut GAGNER arec 10 fr» en a bêlant une OBLIGATION PANAMA A LOTS payable DIX 1rs en souscrivant et lo solde par mensualités en deux ans,conformément à la loi spéciale du la mars 1900. Dès lo inversement on devient seul propriétaire du titre comme s’il était payé comptante! l’on a droit à la totalité du lot gagné : Tous les titres Panama sor tiront aux aCa tirages avec lots do 500.000 à 400 1rs OROS LOT de 600.000 ftr. le 15 Février 1922131 de 500.000 fr. 131 de 250.000 fr. 262 de 100.000 fr. 262 de 10.000 fr.262 de 6.000 fr. 1.305 de 2.000 fr. 13.14-0 de 1.000 fr. 1.741.700 de 400 fr.ccLe laiait11par]ÉiHEMORROÏDES ^. et VARICES Quértee «ans complication» pop ESCULÉOL (prendre 30 6 40 goutte» par jour) Si vous avez employé sans succès tous les autres remèdes, essayez encore celui-oi et voua serez guéris. Les crises les plus violentes sont calmées en moine de 24 heures. ,* Le Flacon 16 fr» impôt compris. > SOURIS, 13, Rue Leoharrière, PARIS ià MARSEILLE : BEL, 27,RmduP uld»^l#-l*-Farine 1ICONTRE UN RHUME REBEU Il N’Y A RIEN OE TEL OUELESPOSTULES TEllla boîte 2?50Oa participe à tons les tirages jnsqa’à ce que le N* sorte numéros de eulto. Liste après tirage. Bimaadts rrçces jusqu'au 5 JANVIER 1922, MIDI Billet, Mandat-poste ou tilèfrr. de DI* franc» à B.LOÜBARESSE, Cimtmda CREDIT FAMILIAL ALGERIEN 10, rue d’isly, ALGER Tonte 1 le» opérations dermite â crédit deoalears à lots efftetufrs par le Crédit Familial Algérien sont réglementé!, par la loi spéciale dn #2 mars I9UU,promulgué* ait Journal Officiel, contresigné* par M. le Président de la République Française et les U'nistres. Un doit donc ereir confiance absolue. Ce n'est pat an billet de loterie que l'on déchire après un seul tirage. On participe A toua le# tirage# jusqu'à ce que le Numéro sorte.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Ñeque terrere debet ea scilicetqn»
eodem die finita hac oec ea qoidem
qn?e quamvis longiore lempore era*
nuit : tamen ante alteram aecesnonem
quievit.
Pessima é si somnos : neqae noctOy
ñeque interdia accedH : id enim sine
continuo dolore esse non potest. Eqoe
vero signum malumest: somnnm altra
debitum augeri : peiusque quo magis
se sopor interdin, noctuque continnat.
Mal i etia morbi testimonium est,
vehemefiter ex cerebro spirare.
^
l*M»i
MEDICINA ESPAÑOLA.
469
Sangnina incita reoa mitti novum
non esl: sed Dnllam pené morbaní esse,
in qao non míttatur norain est. In-
terest noa, qus setat sil ejus k qao sao*
gais mitteodas: neqoe quid in corpore
geratur.: sed qvise vires sint. Ergo si
ittvenis imveciUiM ei : aut st molier^
qa» grávida non est: parum yaict: male
sanguis emtttítiir : eraoritnr enioi vis.
Si qua superat: Imio roodo crepta est.
Al firmas paer, et robastas sonex , et
grávida mulier valens tato eurantur.
Tenaiortinis magis sangoii: plenifi-
ribus magíscaro aburnlat faciiius ¡ta-
que illi detracti<Nie sanguis sostinent:
cébenos que ea , si nioiiam est pin^*
guis affligitur.
Melíus est ancepsex periri aaxiliam^
qaod nullum.
Si roorbi ratio patitar: sanguis de-
tractioei tentpus aptissimu é dies ad-
versas valetudiois , secundas, aat ter-
tius. Sed aliquando ei prñno die san-
guine mittere est necessé. S¡ vehemens
^bris urget: in ipso innpeta ejas san-
goine mittere, hominem fagulare est:
ergo remissio ex pectanda: et sangnt-
nis detractio feré divideoda in bi*
dum.
Sitias ergo est primo levare segrom:
deinde proporgare: qaa«imaIomoi vi
eíTusa fortasie pneci pitare.
Cu ex vena incisa sanguis erum pit:
colorem ejus babilumque oportet at«>
teodere nam si biscrassus, et nicer est:
v¡tiosasextat;idioqueat¡liiereffundit,
si ruber integer est: caque misio alto
non prodest ut etia non noceat : pro-
tiusque bis suprimendus est.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Al tiempo qut le huuo de partir, quitó lo*
oficios y cargos de la jufticia a los Lutera-
nos que los tenían, y diolos a hombres Ca-
tólicos, y zelofos del feruicio de Dios , j
Tuyo. Con lo qual la Corte fe partió parí
Vlraa, que yacítaua fana. Quilo el Cefae
entrarle en Vlrna, por eftat cerca deConf-
tancia, ciudad Imperial y Lutcranifsimay
porque tenia grandifsima gana de apode-
rará della, y de echar á los dos dentro va
freno, para que no padielTen aprouecharfe
para el mal, déla deraafiada libertad que
tenían. Mayormente, que le tenia nueuá
muy cierta, que tratauan de aliarte con lou
Suizos, y conuenia meterlos debaxo de la
fugecion del Imperio. Salióte de Augulta
el Emperador a ocho de Agofto , con (ola
fu Infantería Efpañola , y con vnos pocos
decauallos italianos. Poco defpacs de lie-,
gado a Vlma, quifo Alonfo Viucs Macf-
tre de Campo, tentar de hazer vn feruicio
fedatario a fu Rey, tomando a Conftancia
por fola fa induftria, antes que nadie fu*
picfíe que trataua delío. Salió vna noche
con hafta dos mil infantes Efpañoles, y có.
otros docientos cauallos, confiado en ciet
tos tratos que tenia con algunos vezinot
déla ciudad. PafTaton en cito algunas «o-
fas,qne por abreniar yo no las cuéto.Bafia.
faber,que el negocio fucedio tan al reues
de lo que Alonfo V iucs pefaua, que lacio:
dad no fe ganó entonces , y a el le cofió la
vida , por vna deígracia que le aconteció!
muy grande. Sintió muy mucho el Cefae
la perdida defie valiente y animofo Capi-,
tan (poeque le auia a ¿1 icruido muy bien
en todas las guerras paitadas) y propufo no
al^ar mano del negocio de Confiada, haí*.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Dabei sollen die unserer gewerblichen und industriellen Leistungen vorgestellten, um 10 Preise gebracht, an dem sich nur etwa 50 bis Ökonomen mit dem erzielten Erlös durchaus zufrieden sein, das hier in Betracht kommende und zur Ergänzung jenes 60 Schützen beteiligt haben. Am Nachmittag wurde es lebendig, So verwertete z. B. einer der Herren ein Stück Rindfleisch, notwendige Material im höchsten Maße verarbeitet im Walde, zumal einige Stunden die Sonne recht für das ihm von Metallwärme 40 Thaler gebeten waren, zum nachlässig hatte, — als ferner eine ganze Reihe der jetzt in golden glänzte. Die Leistungen der Kapelle fanden ungeachtet von 40 Thaler für das Pfund im Einzelverkauf mit Rede stehenden Dinge wegen ihres innigen Zusammenhangs teilten warmen Beifall. Ein Ball im Pavillon des Freien schützte und einer in der Stadt bildeten den Schluss der zur Trier, 9. Aug. [Angefangen.] Die „Tr. Landes haben — und weil überdies eine zeitlich und örtlich ebenso Zufriedenheit aller Teilnehmer verlaufenen kleinen Festlichkeiten “ meldet: „Bei der heute vom 130. Regiment abgepassten Gelegenheit, die arbeiterfreundlichen Taten und Leistungen. — Ein schon ziemlich herangewachsenes Schulkind erhielt während der Schießübung oberhalb Zewen mit scharfen Munition unserer Industrie, ihr zur Ehre und anderen zu demonstrieren, daß sich dieser Tage seinem Lehrer, der ihm darüber vorwarnen hatte, mit Patronen geschossen. Ein Soldat der 1. Kompanie erhielt Nachahmung, vor der ganzen Nation zur Darstellung zu halten, daß er trotz aller Ermahnungen, ihn auf einen Schuß in das Knie, ein zweiter erhielt einen Streif, bringen, sich schwerlich wieder bieten wird. Dabei wollen der Straße nicht grüßen, die in diesem Falle gewiß noch nicht schuldig. Ersterer mußte in das Militärlazarett gebracht werden, wir empfehlen, daß die Herren Aussteller, wo es nur immer vorgekommen, Antwort zu geben: „Sie grüßen mich ja auch Kassel, 10. August. [Erkrankungen unter den angesehenen Pferden des Husaren-Regiments.
|
[
0,
0,
0,
1,
3
] | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 |
masse; un de ces jets a rebroussé chemin et s'est déposé soigneusement sur sa zone torride, sur laquelle se produisirent trois longues échaudures que l'on voit en forme de bande, même après la transformation de la glace en substance minérale. Après l'expulsion des jets de masse empyrée et quand ils eurent se déposé sur la surface glaciale de la planète, il s'opéra une rupture d'équilibre dans les mouvements de la grande masse empyrée, rupture qui occasionna une production de vapeur. Cette vapeur entourant la planète de la même manière qu'elle se trouvait autour du Soleil, empêchait la chaleur de se propager et dispersait la lumière comme le font les nuages de notre atmosphère, et comme le font les météores composant les nébuleuses. En perdant sa chaleur lumineuse sans en recevoir du Soleil, la masse de la planète Mercure acquit la température de l'espace ambiant elle devint un globe de glace sur lequel se précipita la vapeur produite. C'est dans cet état que s'est trouvé Mercure lorsque Vénus, la Terre et Mars étaient dans un état lumineux et les planètes extérieures dans leur premier état nébuleux. Plusieurs systèmes planétaires que l'on voit comme dotés de gradations se trouvent maintenant dans un état pur. La planète Mercure retrouvée parvint à un état stationnaire qui est celui qui a eu la plus longue durée parmi les planètes. Ces cinque sont arrivées à cet état à des époques postérieures, espacées par des durées proportionnelles aux carrés des distances qui les séparent du Soleil car l'équilibre des molécules des bandes de masse empyrée dépend de la pesanteur de chaque jet vers le Soleil. Toutes les planètes n'étaient que des globes de glace, de même que leurs satellites, quand le Soleil se trouva entouré d'une enceinte de glace qui livre passage aux ondes lumineuses; celles-ci arrivent aux planètes en densités qui sont en raison inverse des carrés des distances.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
xaca. Un hombre de una vida estragada llegó, entre otros muchos, á ^ '*"'*
confesarse. La gracia del Señor obró en él con tanta vehemencia, que
no pareciéndole suficientes sus serios propósitos, añadió voto de rom-
per con una amistad que hasta entonces le habia sido ocasión. de mu-
chas caídas* Perseveró por. algún tiempo en estas santas disposiciones,
hasta que arrebatado un dia de la vista pasagera de aquel objeto, con*
sintió y aun intentó poner por obra el deseo criminal. Caminaba ya
al precipicio, cuando un repentino accidente lo derribó en tienna pri-
vado de sentido. Acudió prontamente el misionero; pero no estaba en
estado de confesarse* Sus voces espantosas, su semblante y las con*
torciones violentas de todo el cuerpo» parecieron de un hombre poseí-
do del demonio. £1 padre, penetrado del mas vivo dolor, mandó reti-
^ toda la gente que habia atraído aquel triste espectáculo. Se puso
de rodillas pidiendo á Dios por aquella alma. Oyó Dios á su santo, y
dentro de poco rato, pronunciando el Dulce Nombre de Jesús, volvió
^ si el infeliz, diciendo como había consentido en aquel pecado, de
^ue el Señor, con un misericordioso castigo, habia querido avisarle.
He vi, dijo, cercado repentinamente de muchas negras y espantosas
^^hras, que con la eficacia de la oración se han disipado. Se con-
^ con muchas lágrimas, y procedió después ejemplarmente. Con tan
olidos consuelos pagaba Dios los trabajos de estos fervorosos minis.
tros en esta y las demás misiones.
entretanto habia mas de un año y medio que en Tepozotlán entre- IntenU la
g^dos al penoso estudio de las lenguas ejercitaban con los indios d teno*/^"*
iBUQio empleo nuestros operarios. Todos estaban ya bastantemente poiotlán.
|
[
0,
0,
1,
0,
2
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
Zum Vorschlag der Abschaffung der Angriffswaffen sagt die Engländerin Miss Courtney in einer Ausführung über diesen Vorschlag, dass lange Erörterung über das, was Angriffswaffen sind, sich erübrigten, da bei der Abschaffung des Versailles Vertrages wenige Stunden genügt hätten, um die Deutsche Land verbotenen Waffen festzustellen. Außer der Beschränkung des Budgets wird verlangt, dass der Beitrag für jede einzelne Waffenkategorie getrennt festgesetzt wird. Ein „ständiger Rüstungsausschuss“ soll die Innehaltung der eingegangenen Verpflichtungen überwachen. Durch eine allgemeine und radikale Abrüstung wird „Vertrauen und Sicherheit“ erreicht werden. Durch die „Entwicklung eines mit dem Geist der Völkerbundsatzung übereinstimmenden Systems, das vor allem zur Gewalt zu greifen, den in der Welt vor sich gehenden politischen und wirtschaftlichen Änderungen Rechnung trägt“ - das bedeutet also Revision der Verträge!, wird ein wirksames gemeinsames Vorgehen ermöglicht, das dem Bruch des Weltfriedens vorkommen kann. Zum Schluss wird die „moralische Abrüstung“ verlangt, die durch die gemeinsamen Bemühungen der Regierungen verwirklicht werden muss. Die Frauen, als die natürlichen Hüterinnen der Familie, erheben in einer überwältigenden Zahl ihre Stimme. Mögen Sie - es handelt sich um Erhaltung oder Untergang aller Kultur - nicht un gehört verhallen! ORGAN DES VERBANDS HALLISCHER FRAUENVEREINE BEILAGE DER HALLISCHEN NACHRICHTEN „Gestaltende Arbeit der Frau“ Zur Ausstellung vom 1. bis 17. Juli in der ehemaligen hallischen Garnisonkirche Frauenwerk und Frauenkunst, Frauenwünsche und Frauengebärden - es ist ein großes Verdienst des Hallischen Künstlervereins, dafür Raum und Gelegenheit in der derzeitigen Ausstellung in der ehemaligen Garnisonkirche gegeben zu haben. Was mit viel Verständnis und Einfühlung hier aufgebaut ist, umfasst bewusst nicht das ganze Frauenwerk und verzichtet deshalb auf das Schaffen von Frauen wie Kathe Kollwitz, Kathe Kruse, einer Klara Westhoff-Rilke u.a. Ebenso ist ausgeschaltet das Gebiet der Mode und der Frauenliteratur. Vielmehr sollte in engerem Rahmen gezeigt werden, wie vielfältig das formende Frauenwerk ist, wie in aufwärts steigenden Linien aus dem Frauenlum neue Kräfte einfließen in den Strom künstlerischen Gestaltens.
|
[
0,
2,
0,
0,
0
] | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 |
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world's books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture, and knowledge that's often difficult to discover. Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Under the order of the court, entered on the 30th day of March, 1914, the undersigned, trustee and receiver, will sell by public auction on the premises on THURSDAY, MAY 11, 1916, at 12:30 o'clock P.M., the real estate above referred to and described in the said order as fronting eighty-three feet on Franklin Street and twenty-nine feet seven inches to the street on Fourteenth Street, and having a width in the rear of forty-four feet. A plat of survey thereof showing exact dimensions, metes and bounds, may, however, be seen at the office of the auctioneers, and will be exhibited at the time of the sale. As directed in said order, the said real estate is to be sold subject to the lien thereon of $7,000, evidenced by a note for that sum, dated May 8, 1913, and due May 8, 1916, and interest, secured by the deed of trust to the Bank of Commerce and Trusts, trustee, recorded in deed book 11, page 14, in the clerk's office of the Richmond Chancery Court, which said lien the purchaser shall assume. TERMS: One-third of the purchase price to be paid in cash, and the residue in two equal installments at six and twelve months from day of sale, the deferred payments to be evidenced by negotiable notes of the purchaser, with interest added at the rate of ten percent. per annum, and secured by deed on said real estate, or at the option of the purchaser, the sale shall be for all cash.
EDDES H. WINSTON,
Trustee and Receiver.
ELAM KUNSTEN.
Auctioneers.
BY C. L. & H. L. DENOON,
Real Estate Auctioneers.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Eerst na den bloeitijd van het Romeinsche Rijk ontstond in Italië een krachtig leven op het gebied der ontdekkingen en reizen ter zee. De Italiaansche stedenrepublieken, voornamelijk Venetië en Genua, wisten een belangrijken handel te ontwikkelen; de burgers verwierven er ongekende rijkdommen, en kwamen tot ongeevenaarden ondernemingslust, die hun voerde tot tochten naar vreemde landen,eerst over land en weldra ook over den Atlantischen Oceaan. In 1318 brachten vijf Venetiaansche galeien Oostersche handelsartikelen over zee naar Antwerpen, het begin van een geregeld zeeverkeer tusschen Venetië en Genua aan den eenen, en Vlaanderen en Engeland aan den anderen kant. De Italianen werden door dien handel in de 13e, 14e en 15e eeuw de groote ontdekkingsreizigers op den Oceaan. In 1291 deden de gebroeders Valdini en Uglio Vivaldi al pogingen, om van Genua uit langs WestAf rika den zeeweg naar Indië te vinden. In 1341 zeilden Italianen naar het westen; zij ontdekten de Kanarische eilanden weder, die de Phoeniciërs reeds kenden, maar welke uit het oog waren verloren, en die nu als „Wedergevonden eilanden" werden aangeduid; ook de Azoren werden gezien, zooals uit een kaart van 1351 blijkt. Door de uitvinding en het gebruik van het kompas in de 14e eeuw konden de zeelieden zich verder op- den Oceaan wagen. En kaartteekenaars, vooral Italianen, brachten in beeld wat men wist van zee en land; zij waren in de 15e eeuw de voorgangers, op het ge-
GEHEIMZINNIGE LANDEN UIT DE KINDSHEID DER AARDRIJKSKUNDE.
257
bied der kartographie, waarin ze in de 16e eeuw door de Nederlanders gevolgd werden.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Vincent ne se pressait pas, comme on voit, peut-être pensait-il qu'à la longue elle finirait par lui appartenir ? Le tribunal correctionnel n’a pas eu cette idée là; dans son audience du 24 mars 1853, il a condamné Vincent à deux mois de prison et Marie Quétal à 15 jours pour avoir accepté le tablier. Mardi dernier, dit le Journal de Villefranche, J.-P. Duhac, commun, U'Ansc, un homme, jeune encore, dissipe son patrimoine, s’était adonné à l’ivresse, s’était bien arrêté d’en finir avec sa triste existence. Résolu, donc, de mettre à exécution d’une manière irrévocable son projet, il avait attaché à son corps une grosse pierre. Prévenu aussitôt, M. le juge de paix du canton s’est immédiatement rendu sur les lieux pour procéder à la recherche du corps. Voici quelques moyens de reconnaître les falsifications, malheureusement trop habituelles, dont le vin peut être touché, indiqués par le Voir-leur vinidore : une goutte de vinaigre de mâche qualité jetée sur un morceau de papier blanc ne laisse, par l’évaporation, aucune trace sensible; mais s’il contient de l’acide sulfurique, la biche jaunit, et elle jaunit si ce vinaigre a été additionné d’acide nitrique. Le papier bleu de tournesol rougi par le vinaigre qui a séché passe insensiblement au violet; mais s’il a été donné d'un acide minéral, la couleur ronge peu à peu l’instrument. Tout vinaigre suspect mis à évaporer à secîté dans un flacon d'argent, avec un fragment de carbonate de sodium et qui, calciné, laissera dégager une odeur emphurâtique (de goudron), peut être considéré comme contenant de l'acide acétique provenant de la distillation du bois, et qui, quoique denaturé qu’il ait été, le procédé que nous indiquons permet de le déceler dans le mélange, dans la proportion de 50/0. Pour toute la chronique littéraire, voir le Gazette de Strasbourg du 30 avril 1863. Présenté par V. Henry fils, avocat. 252 versements dont 51 nouveaux, 141 remboursements dont 35 pour solde. Aujourd'hui, mardi 28 avril, spectacle extraordinaire : LA JEUNESSE DES MOUSQUETAIRS, drame en 1 acte, dont un prologue, et un spectacle du Théâtre National. LES PETITS MOYENS, comédie en un acte, mêlée de chant.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
4.04 pour cent au porteur 3.84 pour cent. Sans tenir compte de la prime de remboursement. S'adresser à la BANQUE TULARD E. PIAT, successeur, rue de Melun Impasse Ménager, à COULOMMIERS. La Banque se charge en outre des Ventes et achats de valeurs cotées ou non cotées, et du paiement des coupons de toute nature. LES PILULES DE GOUDRON de V. LEBLOND, pharmacien à Rebais, sont le meilleur remède contre les Rhumes, affections de la gorge et de la poitrine, etc. Aromatisées à l'anis ou à la menthe, elles se sucent comme des bonbons — la salive imprégnée de goudron, ne laisse rien perdre de ses bienfaisantes propriétés. Les Pilules de Goudron et d'acide phénique, avec la même efficacité, sont un excellent préservatif contre les épidémies de Coqueluche. Fièvre typhoïde, choléra, etc. — Le flacon de 100 pilules, 2 francs dans toutes les pharmacies. C.B DES CHEMINS DE FER ANDALOUSSOUSCRIPTION PUBLIQUE À 58,000 OBLIGATIONS Intérêt annuel : fr. 14.05 nets, Coupons payables le 1er Mai et le 1er Novembre Remboursement à 500 francs, en 76 ans. PRIX D’ÉMISSION : 20 francs en souscrivant. fr. 20 » 60 — à la répartition. 60 » 100 — du 5 au 10 mars 1884. 100 » 100 — du 5 au 10 mai 1884 (dédution faite du coupon de fr. 7.25 au 1er mai) 92 72280 francs. Net à payer. 2 72 On peut, moyennant le versement intégral de 277 fr. 50, souscrire des obligations entièrement libérées ayant droit au coupon payable le 1er mai 1884. Un droit de préférence est accordé, dans la répartition, aux souscripteurs d’obligations libérées. Rondement : 5.300%, non compris la prime d’amortissement. On souscrit le 1er Janvier à: Au Comptoir d’Escompte de Paris, 14, rue Bergère; À la Banque de Paris et des Pays-Bas, 3, rue d’Antin; À la Société générale, 54, rue de Provence; Au Crédit lyonnais, 10, boulevard des Italiens, Et dans leurs agences à l’étranger. On peut souscrire dès maintenant par correspondance. FERME de la COUR PÉCY, par Jouy-le-Chapitre (S.-et-M.) EXPLOITÉE PAR Mme Vve CHATRIOT. TROUPEAU DISHLEY-MÉRINOIS Vente et location de Béliers. TRIBUNAL DE COULOMMIERS Faillite Louis GOSSE, MARCHAND LAITIER À HONDEVILLIERS, CANTON DE REBAIS. Les créanciers de la faillite du sieur Louis GOSSE, marchand laitier, demeurant à Hondevilliers, canton de Rebais, qui n’ont pas encore remis leurs titres de créances, sont invités de nouveau, conformément aux dispositions de l'art. 493 du Code de commerce, à se présenter en personne, ou par fondé de pouvoirs au syndic de la faillite. M.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
grpro.|.adTl.^caareiufltti.1rpietW^fidcmt artknlo-T.q' aerae pietanoremantbit in po/>
coariratdrpatiMicf.C^ntiiioaettts pleta' tria quantum ad foommenftinnn f regulam
lis qui cflbonueillipripnreraetY intellecte nd adquompictaoanendftfirflleaadl^re M
ptrodicerccnfintdbapei. On/ enim aliquis peo-ftettaui quantum ad eoo quibtts bene//
ueneraf «eoiitteinsctii verba (n renerenrta fkiapreftireparainserarieflicrrqujnramad
Wbet n nd impugnat nffi falfa reperirentur. 'ciirectum vt folicet beninolenrfam cis rcracn
TUm vt oii p6s . cSnobus amicis eriflentib* ee omnibus eorum bonis pobrot gaudium
tdatone V veritatetranetn dIMfonorare verita c leticiom . vnde in eio non erit ecmmnni//
lf.£t qi in verbis fcripnrrlacrrndudtci^fat/ catio sd (bpplendam negligentiam finit ^
fitmridcoftmpcitctfi ndinKlIfqatifjvcneran spud nos. £t per eonfitqneno Ide setnspier
p*mnr.'l3oncaciumeflipielaifBpoiiitIlM. titio qui eii in via (bbnmire fcflicct eonllB«>»
y lm«beBc<trf<prii>ia.| » ifs m miferis non erit ih patriarqula nultjibl
Kmagmtm|dciitfsracramcmttmq^ lnd(fAt«.iniBaml(itnit^<eu1Mlii
r
£itulu0 qtf intufdecimud
£riitamJtneiec5iat{o Od(nKn0.op(4.oMkb«h9Om«{j>7dto
•djajtndJIctirii^m modum ilUoepJtric^ ocipfj virgine zl^jruvtfonte pictili*. (le
quem rnpqiotto aliquid induunt in inferio/ muntumMactujoiuinicnUua «itiereiuii:
ribug : vt oicit Oionf . Unde pol) Diem iudtcq nue quantum ad actum inirtraiioni* < flibac
« ante ptccipuus aaue pietati* qui eft Donum niendi panperibu*:ftiDfequenltr in ito tinlo
in patria edrcuerri Deum in aftcctniiliali. qui DiifiiAaoagemuojaereapituU Dilinguidoit
S»ctpne tuc erit tm tllud Sip.v-£<cc quomo ^ j...
ocomput Jti funt inter niios Dci.grit etiJ mu
tnaVonotatioranctomm adinuicn.flnncan
tem anu Diem iudku mifaentur fancti etiam
eoo qin datul^ai'' mtrerie viuut i?ecb . Zi?o.
tai^flamcoapoulio eTeTcitatto.f. ieiunioutt '^^^^tuoenineaeipftfnndaii
[/«abdtncntieebmdi.ad modicum qnidenvti' muo.'bectmtranflationem.lnuin^
Imedtpietaoant^ ad omnia valet paomifTion; beatu* augu.fliperpraltcriu» obfcura
vtilftate vire que nunc eil babmo e future . Scribeno eft locutio.porelt aut^ Ac etponi.bomo
. A «. r.Sed videndum et qw*<li/
per modum paedicationio.
CQuod virgo maria ell maternotra ijdnf
fTidier. Cipimtma.d<
Ccc mater tua Jo,
ticloquiturbeilla matre ^bief*.
|
[
0,
0,
2,
0,
1
] | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 |
Le quarante-sixième jour, la suppuration de l'urètre était à-peu-près tarie, et le quarante-neuvième, ce canal parut aussi libre qu'on put le désirer. À cette époque, on était très-avancé dans la cure des fistules. Celle de la région lombaire gauche, et celle du côté droit étaient tout-à-fait guéries. Les deux autres fistules, qui occupaient l'intervalle des premières, ne conservaient que de très-légères duretés, et ne donnaient que rarement issue à quelques gouttes d'urine. Cet état resta absolument le même jusqu'au quatre-vingt-troisième jour. De temps à autre, il passait trois à quatre gouttes d'urine par les deux fistules qui restaient encore; mais, le plus souvent, ce n'était qu'un léger suintement de pus. On continua le même traitement. La sonde fut nettoyée tous les six jours, et fixée sur le prépuce, parce que le gland était devenu d'une extrême sensibilité.
Plusieurs semaines s'écoulèrent sans qu'il passât par les deux dernières fistules une seule goutte d'urine; et, le cent vingt-unième jour, l'une de ces fistules, placée entre celle qui avoisinait le pubis, et celle de la région lombaire droite, était parfaitement guérie.
L'enfant se portait fort bien, et la fonte des duretés se trouva complète le 145e jour. Trois jours après, la dernière ouverture fistuleuse était aussi cicatrisée, et l'on put alors retirer la sonde. L'enfant urinait plus facilement qu'il ne l'avait jamais fait, et à très-grands jets.
Depuis cette époque jusqu'au cent quatre-vingt-dixneuvième jour, le séjour de cet enfant dans l'hôpital permit de s'assurer que la guérison était parfaite et à l'abri de toute récidive.
DES BOUGIES.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
CANYON, More per incalza; b falo, lo
Musa divina già dipinge
La Cetra appeso in voto
A Lei, che Guida imploro al pastore effimero.
Pur troppo, ohimè, di aver cantato parmi
Il cor di glorie caduche, or d’amore vano,
Chiuda i labbri profani
Quello Sacro a Maria povero Orme
Onde i fedeli effondono, e le sue grazie espiano,
Sia l’ultimo al vento, e non sia il primo.
IL FINE.
V*
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
« El lugar de Valtecas está á dos leguas al sur de Ma-
drid y mas bajo que esta ciudad. En los alrededores del
l>ueblo, á 30 minutos de camioo al sur, se encuentra una
— 8 —
proeminencia aislada que llaman Colina de Vallecas^ á cuya
cumbre se llega por entre varias alturita3 y eseavaciones
procedentes de la estraccion de la magnesita. Veinte minu-
tos bastan para dar la vuelta de esta colina
Examinando la constitución de la colina, se nota, prin-
cipiando por la parte inferior, yeso con arcilla que perte-
nece á la formación salífera de Yillarubia. Este sulfato se
estiende desde las paredes de Madrid hasta la unión delrio Ja-
rama con el Manzanares, divisándosele muy claramente
cerca de la ermita de Nuestra Señora de la Torre, á 150 me-
tros al oeste de la colina de Vallecas, en el canal inmediato
á Madrid. Hállase después un manto de arcilla (n"" 8) rojiza
con sílice pirómaco en bolas. Aunque no se haya observado
que la magnesita esté en este punto sobrepuesta inme-
diatamente á la arcilla, con todo el Sr. de Rivero cree que
lo está, porque, subiendo un poco la colina, se halla al mo-
mento la magnesita ; ademas las bolas de sílice pirómaco
son las mismos que las de la magnesita. Esta (n"" 7"") se
halla en capas muy abundantes con sílices diseminados y
cubiertos con ella, y abiertas con hendiduras que encierran
asbesto papiriforme en el cual se descubren cristales de car-
bonato de cal, así como sobre la magnesita. Vuelve á apa-
recer el mismo depósito muy cerca de Madrid, como se re-
conoce al salir de la ciudad por el Portillo. Allí asoma
también el sílice esparramado, habiéndole hallado et Sr. de
Rivero hasta en las orillas del Manzanares, frente á la Real
Casa de Campo. En (in, también se le tiene encontrado en
Cabanas, que está á 9 leguas al N. de Madrid; pero como el
autor no ha pasado por allí no puede describir su situación.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Ce sont des collines artificielles élevées à l'époque des Han, dans la région restaurée (IXe siècle), pour améliorer les influences géomantiques de la cité, récemment mise au pillage et occupée par les Nan-chaos (Yun-nan). Dans un de ces monticules, on a découvert des briques sculptées, des fragments de poterie et des jarres, contenant des monnaies chinoises, dont plusieurs étaient de l'époque de la dynastie des Song.
Le Champ de Courses, à proximité.
B. — La route du Champ de Courses
(aller et retour 9 k. 6.)
Les courses se tenaient autrefois boulevard Gambetta, sur les terrains qui furent affectés à l'Exposition de 1902. En 1899, elles furent transportées au lieu actuel. Tribunes ; kiosques de musique ; pari mutuel ; restaurant.
C. — La digue Parraud, et retour par la route de Sơn Tây.
(13 k.) Avenue Puginier ; digue Parraud ; digue de Thu Lê.
D. — Digüe Parraud, et retour par la digue Francis-Garnier et la route de Hà Đông.
(13 k. 9.)
Au village du Papier on quitte la digue Parraud, et l'on prend à gauche la haute digue qui longe le village de Thu Lê.
Ce mur d'enceinte est bien conservé, malgré qu'il ait été écarté, vers 1900, pour niveler et étendre la chaussée. On y remarque encore sur la droite un bastion carré en terre, d'où l'on domine le lit du Sông Tô Lich.
Ces remparts importants, qui se coupent nombreux depuis le Champ de course, marquent remplacement de plusieurs anciennes résidences fortifiées de gouverneurs chinois, dont probablement Tu Thanh (Tseu-tch'eng, p.) et Tô Lich-giang-thành (Sou-li-kiang-tch'eng, p.).
Près du carrefour de la route de Sơn Tây ; d'un côté le Pont du Papier ; de l'autre, une belle allée bordée de magnifiques manguiers qui conduit à la pagode dite de Balny.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
ALODIE (sainte), née en Espagne, fille d'un mahométan et d'une chrétienne, quitta fort jeune la maison paternelle, pour se soustraire aux persécutions de son père, qui voulait la faire renoncer au christianisme. Cet homme barbare la dénonça au juge, qui, la trouvant inébranlable dans la foi, lui fit trancher la tête en 851. Elle avait alors quinze ans.
AMALIE (ANNE), née en Italie, le 2 octobre 1739, de la famille des Guelfes, montra dès sa tendre enfance une grande prédilection pour l'art musical, et s'y livra avec un tel goût, qu'elle composa un Oratorio qui fut exécuté en 1768. A dix-sept ans, elle épousa le duc Ernest-Constantin de Saxe-Weimar. Devenue veuve deux années après, elle se trouva à la tête des affaires à l'âge de dix-neuf ans. Malgré sa jeunesse et les maux de la guerre dite de Sept-Ans, elle gouverna avec tant d'ordre, de douceur et de prudence, qu'elle répara des pertes inévitables dans ces temps désastreux, et parvint même à remplir le trésor sans surcharger le peuple. Elle accueillit les savants et les écrivains distingués. C'est à Wieland qu'elle confia l'éducation de son fils ; et dès que le jeune prince fut majeur, elle lui remit l'autorité dont elle avait fait un si estimable usage. Les littérateurs distingués firent les délices de sa retraite après avoir embelli sa cour. Elle fut universellement regrettée à sa mort, arrivée en 1808.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Queste due esistenze sono l'una all'altra necessarie, perciò entrambe lavorano con eguale ardore, e i figlioli che procreano, solo per pochi anni figurano nel passivo della famiglia, poi col custodire gli animali e col compiere altri uffici, concorrono, almeno in parte, a sostentarsi. Non già che nei connubi la simpatia e l'affetto non abbiano alcuna parte; ciò sarebbe in controsenso del clima e della calda immaginazione meridionale; romanzi semplici e gagliardi di amori e di gelosie si svolgono pure su quelle colline, e talvolta scene di sangue compiono il dramma. Il matrimonio è la sola ambizione giovanile di ambo i sessi; sarebbe disdicevole per la donna, come per l'uomo, di restare scompagnati, essendo il celibato mal visto, e d'altra parte impossibile in piccoli paesi o negli sparsi caseggiati, ove il celibe non può diventare dissoluto e si troverebbe in un isolamento disperante; per la qual cosa anche i vedovi riprendono moglie e le vedove ne imitano l'esempio, potendolo. Come l'individuo adulto tende immediatamente a staccarsi dalla famiglia per costituire un'altra, e la sua esistenza è affidata alle proprie braccia fin dall'adolescenza, così il vincolo dell'autorità paterna è di breve durata. Salutari modificazioni si osservano, dovute all'attuale sistema di coscrizione militare, che mentre nell'individuo crea la dignità dell'uomo e lo istruisce, dall'altra parte per la breve durata sotto le bandiere, non giunge a disavvezza dalle abitudini e dai faticosi lavori campestri.
|
[
0,
1,
0,
0,
0
] | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
Jb.i6. Lingua tertia multes commovit , & diffierfit
idos de 1 ente ingentem. Linguam tertiam vocat, que
feminat difeordtas. Ed enim ea teriia,id cd.niedia in*
B ter linguas eorum , quos difcordes facere duder. Et
fenfus ed 1 Lingua tertia multos commovit ad diflen-
fionero, neque id tantum inter privatos , verftm etiam
fxpe inter principes, & reges ; ita ut inde bella & gra-
viffimx calamitates oriantur , ob quas multi fedibus
tuis ejefli, errare cogantur I gente ingentem. Grxca
qurdam exemplaria pro (lingua tertia) htbentf lingua
duplex) id eft, qux aliud coram uno, aliud coram alio
loquitur j & qux aliud profert , aliud in animo gerir.
CAPUT XXIX.
^.2*r oe ner are proxime tue iu tempore nete/i tat it
1 illius. Fancrarc, id cft, da mutuum. Queri
poted, quare Scriptura potius hortetur nos ad dandum
mutuum, quim ad (pondendum pro amico? Hoc enim
Prov.<S. & hoc loco V.18.& feqq. diffuadet. Mutuo
autem dandum efle, etiam Dominus in Evangclioroo*
net , dicens Luc,6. Mutuum date nihil inde fterantesl
Pefi). per fponfionem gravidima (ap^ mala incurrun-
tur , qux 6c hoc cap. de in Provcrb. explicantur, & ex*
periendis nota (unt. Oriuntur autem cx obligatione 9'
qua le pro annico quis debitorem facit : Unde fit, ut
totam familiam Tuam oneret, St in magnum dilcrimen
Ixpc conjiciat. Qui autem mutuum dat , non dat nifi
quod haber,nec ullo modo fe ad aliquid obligat, nihilo
magis , quam fi aliquid donaret , & poteft donando
liberari ab omni follicitudine repetendi. Atque hinc
etiam cft, quod pro fponfione poteft aliquid accipi fine
periculo ufurx , non autem pro mutuo.
|
[
0,
0,
1,
0,
0
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 |
Si^ lalle <S|rifien n?o|l erlaubt, bag fie fi<l^ t^erfammeln unter etn^
anber ju erlbonen. 3Bo fctdbeS nic^t an einem Ort, fonbem balb bei
biefem, b.^tb F^et jenem gefd^ic'^ct, ^at eS weniger ^luffe^en, aber cVi au*
lre{jcn bcv OVIc^en^eit allein bei einem guten ^yreunb gefd>e^c, unirbe
fcld^cr Uniftanb be^tt^ccjcn eö nid)t ganj tertverflid) mad^en. ^Demjenigen,
ht\ bem fcld}e ^^erjammlung gel^alten n>irb, iüoOtc nid)t jufomuien, ba§ er
ftc^ in berfelben ^ dnem eigentlichen fiel^rtr barfteüte, fonbem ob er ettoa
Digitized by Google
492
Me 2cititii0 in bem fleit§nlid^ ^5tte (bie bod^ au(^ rat^famtr unter mel^s
tcrcn l^crumgincjc) , foCfcn bod^ V\c ivfmmtiliemmtn'tt mit gIciAcm SRec^t
unter m ^n^tti unb aden @(^ein vermetben, ob madhten fie einen fels
(f)cn TPRann ijrtm orbentlid^en Center, bcffcn flc nicbt befugt itärcn.
(5^ fcflc auc^ btdig btc 3^»"^^ fetter SSerfammluncjcn nicl)t c^xo^ fein, bamit
nuiu abcmtal burd) fcld)cn @c^cin einer ?ffcntHrf^cn cbcr o(anjen [cnberbaj
rcn @emctnl)c bie @ad>e nidit mberbcu luccf^tc, fcnbcvn ba bie bcr
i'ciite, ircld^e bcrojlcidicn Uclninß l'clicbcn, ;uncbmc, gefd^e^e ei8 füglic^ev,
bvife mau fid) in untcvfd^ieblid^c 3?€rfammliiiicjcn t^cilc. bcn 3>crfamm5
lunvjcn iniiij mit viUcm J^lcif? iH'tbütct ircrtcn, bvi§ ni(^tg t?cvfommc, ba^
cnttocber einen biüigen @d}cin falfc^er Se^r, ober ba§ man anbere I?eutc
batinnen rid^tete, geben f&nnte; fcbann n>eld;c ftc^ i^r gebraud^en, gldc^:
fand na^ Sjt^slid^feit aQett fotd^ Ocrbail^t Don fiii^ aHe^nen, oudl Me
Sffentüd^en Ocrfamminngen fo f{ei|ig ober efier fleißiger aO Vnbere befuc^en.
|
[
3,
0,
0,
0,
2
] | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Wo und wie zeigt mein heutiger Aufsatz; weiß blutige andere Stellen, er hätte wie christlich = menschenfreundlich sein können, verdammte Freund, durch näher derselben zur Erkenntnis hinzuleiten, mich erbarmungslos in die Wüste zu führen, wo ich denn selbst mühselig und in Stück suchen soll, ob ich etwas finde. Ur finde ich nichts; ich habe zuweilen Zeigt mir Herr Jungbluth — recht sehr darum — irgend einen tendenzen Ausspruch; so will ich gerufen. Bis dahin aber halte ich mir dings scharfe Kritik aufrecht, zum Arzt gewiss und wenigstens eben rechtig bin, über Resultate der Phisiologie und Psychologie ein zutreffen sprechen, als der — Agrarkultur Greven. Die Person des Letzteren ich übrigens in keiner Weise angegriffen aber den Mann der Wissenschaft in dabei durchaus nur dort, wo er kraft sprachend in ein Gebiet hinübergreift, nicht das seinige ist, auf dem ich durch meinen gewählten Lebensberuf eigentlich zu Hause bin und sein muss, das Wort dabei gehandhabt, ist unwesentlich, die Sache bleibt immer die Sache; zudem bin ich der Meinung, jenigen gegenüber, welche das Hohe Menschen in den Schlamm des Mithin abzuziehen wagen, jedwede # Schonung übel angebracht sei. — Was es übrigens erscheint, hier öffentlich zu dafür haben wir einen Beleg an Herrn blut selbst! Er, der seit dem des Herrn Grouven in unserem Kritischen Lob dieses Mannes höchsten wissenschaftlichen Autorität wieder kaut, ist allmählich schon dazu dem Satz reif geworden: „Die physische Gesundheit und Thätigkeit der Menschen bedingt nicht allein die geistige, einem gesunden Körper kann eine Seele wohnen.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
In any case, General Changarnier went further than
anybody else had during these stormy days, for he
made sure of the support of the second regiment of
dragoons. In excuse, he held that his responsibili-
ties as general-in-chief obliged him to follow a firm
and prudent course. But it could not be considered
as an act of devotion to the constitution, his willing-
ness in January, 1849, to cooperate by means of a
great show of military force in the reestablishment
of the Empire ; and yet that is what he did. On the
29th of that month, Paris had a great fright. There
was a mutiny among the militia and much effer-
vescence among the *^reds" because of a proposal
to dissolve the Assembly. The insurrectionary party
which had been defeated in the bloody uprising of
the month of June of the preceding year had con-
ceived the thought of taking advantage of this un-
easiness to bring about a formidable revolt. But the
government was on the alert and immediately took
strong measures to defend itself, and Paris awoke to
find itself caught in a net of steel and iron. This act
of energy sufficed and the terrified mob did not
move. General Changarnier, who was the ruling
spirit on this occasion, then thought — nor was he
alone in this way of thinking — that the setting up of
the Empire wa& the surest manner of bringing about
25
MEMOIRS OF THE EMPRESS EUGENIE
a solid government. If his wish had been realized
and had been realized under his direction, the dema-
gogues would have been curbed and aU France
would have welcomed the act. But the Prince at first
repelled every attempt to induce him to hasten
events by violent measures. ''I was opposed to any
attack on legal institutions," he said at a later
period, referring to this moment; ^^I wished to
avoid extreme steps which did not seem indispen-
sable for the salvation of society.'' Changarnier did
not hide his regret and astonishment at the Prince's
moderation and said on more than one occasion:
'^The President missed a fine opportunity to put
things to rights. He made a mistake, for he will not
meet with another like it.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Jillon's statement said he would knock Moran out, and that the fight would be a slugging match, because he intended making it so. Moran, when he heard of this, at Saratoga, issued a counterstatement. "Dillon's plan meets with my approval," he said. "It will be a slugging match and I am working with little fellows for this bout. I will not have to hit at the clouds as I did with Willard. Dillon will be right in front of me and my trusty Mary Ann will connect with his jaw, which means curtains and dreamland for the alleged mankiller and 'ribcrusher.' I only hope that Dillon stands and fights."
The warning from the boxing commission called attention to the fact that the club must file a copy of all contracts, and that if there are any guarantees, these must be posted with the company.
LATONIA RESULTS
First—four, and one-half furlongs—Innocent Inez, 108 (Gentry), $10.50, $5.50, second: Clare, 113 (Cooper), $16.50, third. Time, :55.
Peachie, Kaguera, Glorine, Alclna, The Baroness, Bonnie Lassie, Peggy Burch, and Humored also ran.
Second—six furlongs—Casey Jones, 108 (Gentry), $10.50, $10.50, $10.50. Nobleman, 108 (Andress), $5.70, $5.50,
second; liberator, 100 (Mink). $4.20,
third. Time, 1:12 4-5. Uncle Hart, M.
Murt Thurman, Brizz, J. C. Stone.
Royal Tea, Ha'penny, Colonel Tom
Greene, Morristown, Type and Margaret also ran.
Third?Ave furlongs?Kan G 1 or, < R.
Goose), $7, $3.30, $2.50, first: Nettie
Wott 107'Laps, $1.50, $2.60, second: Pomp. 108 (Kirschbaum, $3.90.
third Time. 1:01 1-5. Sweet Helen,
Velvot Joe, George Love also ran.
|
[
0,
0,
0,
0,
2
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 |
Kurfürst Joachim schrieb an Ferdinand, dass er persönlich nach Torgau zu Moritz gegangen sei, und etliche Tage einsam gehandelt habe, in Hoffnung die jetzige Kriegsrüstung abzubringen. Moritz aber habe der Dinge nicht wohl lenken zu tun haben, sondern dieselben auf die jungen Landgrafen geschoben. Dann stellte auch er dar, „wie er des Landgrafen Philipp wegen seiner gegebenen Verpflichtung nach eingemahnt werde, und dessen Sohn ihm ein ehrenrüchiges Schreiben überschickt hätten. „Und mir gleichwohl die Zeit meines Lebens, wie Gott weiß, in dieser ganzen Welt nichts Beuerswerdlicheres könnte oder möchte widerfahren, dann daß ich durch diese Wege der kaiserlichen und Eurer königlichen Majestät meiner von Gott geordneten Obrigkeit mit Gewalt abgedrungen, oder nunmehr in meinen letzten Jahren an meinen fürstlichen Ehren und wohlhergebrachten guten Ruf, könnte verletzt und alsdurch in alle Welt getragen werden. Es liegen mir auch diese Sachen als auch an, dass sie mich zu unzeitigen Abgang von dieser Welt endlich bringen werden. — Ferdinand möge doch diese Sachen bei Fälscher. Maj. befördern, dass der Landgraf erledigt, ihm aber aus höchsten Sorgen geholfen würde. Er wolle in keinen Zwielichtstellen, dass dadurch noch die Ruhe hergestellt werden möge, oder zum wenigsten den Widerständigen kaiserlicher Maj. aller Glimmer abgeschrieben. — Auch möge doch die Einweihung seines Sohnes in Magdeburg und Halberstadt nicht mehr verzögert werden.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
OPTIMISM AND ETHICS
109
The wanderer brings home no profit from his quest
Beyond the sad surmise that keeping house were best
Could life begin anew."-'
The impossibility of living a divided life, of en-
joying at once the sweets of the flesh on the
' Turf,' and the security of the ' Towers,' is the
text of Red Cotton Nightcap Country. The sordid
hero of the poem is gradually driven to choose
between the alternatives. The best of his luck,
the poet thinks, was the
"Rough but wholesome shock,
An accident which comes to kill or cure,
A jerk which mends a dislocated joint ! " '
The continuance of disguise and subterfuge, and
the retention of " the first falsehood," are ultimately
made impossible to L6once Miranda :
"Thus by a rude in seeming — rightlier judged
Beneficent surprise, publicity
Stopped further fear and trembling, and what tale
Cowardice thinks a covert : one bold splash
Into the mid-shame, and the shiver ends.
Though cramp and drowning may begin perhaps.'"
In the same spirit he finds Miranda's suicidal leap
the best deed possible for him.
" ' Mad ! ' ' No ! sane, I say.
Such being the conditions of his life,
Such end of life was not irrational.
Hold a belief, you only half-believe.
With all-momentous issues either way, —
^Fifine at the Fair, cxxix.
^Red Cotton Nightcap Country. ^ Ibid.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
mustoremRominobjIlo .- pobulonim nanfmi- ph1Upp1Maccdonum4O.Olymp.CXUX.an.4-
“■ VrboCon.,7a.CoO.Corncl.oLcnculo,&
DitHDE ne quando liberi eorum quos interfecerat, M.Baebio Pamphilo,
vindidfx auidi ad Romanos perfugerent , aut qui in
eufiiodijs cius claufi renebamur , aiiquid machinaren*
tur,eosomnes,alrumaliorempore, interficiendoscnra* A DhzccemporaEulebitu refen res abHyrcanoge-
bat;quactudeli(ateitaefretauiraUqaos,vr parentes ali*| ^^fta$.Hyrcanus,ait,lofephtducisludzznIuis. curo
quiuiostpfi liberos , aut ftno . aue veneno roilercnr, 'adPiolem^um perrcxilTet, honorifice abeo fufceptuscft.
vt regiam crudelitatem effugerent. Io quibas infigne j Verum fratres rus fcdirione contra eum mota magnarii
fuitfaanu$,adgraocPhiltppocdfiandamodiom,Ther* calamitatum ludzzgenci caufaextiteronc. Huius eftj
falzmalierisTheoxenc nomine, que plurimos fororisj mentio x.Machab. OcresgefizfuretraduntutilolcphQ, oFr*/'*
filioi.tragtco fceletead roonem fibi.panim ferro, parctm I vbi tamen lolcphut iJlc non dux lodzz defcpbicur, fed
Veneno inferendam adduxit; rumfemianimes^n.tuein ! publicanus, qui i rege Piolcmzo vrfiigaliaCcetefVrhe
confprdu regiorum (atellitum, qui immmebanr, przd* I rhorniciz, ludzz, aeSamariz redemiiTn, Acperdiiosi
piiauic :pofitemo%-iruincoroitemroortiscompiexa, io & 20. annos collegiffec. Miflus efi ipatre eius filios
nuteferedriecte. | Hyianus RegiPtolemzo gtatulatutui, 4c munera ob*
H V IV s atrocitas facinoris nouam ve4ut flammam ■ latufus.infili|ciusnariuicatc, vtique non Philometoris,
Regis inuidiz sdiecir , vt vulgo iplum libeiofque eius, qui iarodudiunnatuicrat, Ac pofi biennium patemore*!
exccraientur : qiic dirz breut , mquicLiuiut, ab o*, gaofucceincifcdinnioris, quem InfcphusPnyfironemj
mmbiis dijs exaudiix , vt fzuirct ipfe in fuum fangui* vocar.Paufanias Alcxaudcom, n fuolocodicctur. Ve*|
nem .eflccerunt. Perfeus certe Demetiq fratris fitie-f ruradicenduraefi,veibancrutiui(atcmadanterioratc*|
bat vitam . quem in dies cernebat apud omnes fauoie , porapercineie , cum hic fubmortrm patris, qnzimml* ',
ac dignitate cretere. A' cipartncis odium quantumpo*' nct,eaffatccflet,vtfiudiftmartisadiuttis,lucuprin>oge*!
jMor,conflahat,eiurqaeamicos ad (efe pertrahere cona^j tud tegnarepoflet:quod bimulo non conuenit ; vel terre '
bat ur,non»fnto vtique conatu ; vt qui cernerent incau»! hanc tcroponi circurafiannam j lofcpho additam , vt
iduncaiu
ANNVS ANTE CHRISTVM iIs.
X
/
I
iMPfJLll
GHit-
COR.TK
iimrtdttrn
apui.
Vn-tt.
la
Dsmwifp»*
riathum^
AnsvsMvmdi j87J.
Selev.Phil. 7.PT.EP.15.
Vct. Teftam.
AhteChristvm
'On tA III. Pont.
|
[
0,
0,
1,
0,
2
] | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
(See Davis's Proclamation.)
Confederate Conscriptions. In 1862 the
Confederate Congress authorized the President
to call out all able-bodied persons between the
ages of eighteen and forty-five to serve in the
army. After the fall of Vicksburg and the dis-
aster at Gettysburg the volunteer enlistments
were few, and Davis found it difficult to recruit
his shattered armies, for there was general dis-
couragement, and no bounties were offered. So
the Confederate government took measures to
force men into the army, and appointed agents
ill every county to seize supplies, if necessary,
for the use of the army; aud at about the close
of 1863 the Confederate Congress passed an ex-
traordinary act, which declared "every white
man in the Confederacy, between the ages of
eighteen and forty-five years, to be iu the mili-
tary service and subject to the articles of war
aud military discipline and penalties ; and that
upon failure to report for dnty at a military sta-
tion within a certain time, he would be liable
to the penalty of death as a deserter."
Confederate Constitution, Thk, was ratified
by a state convention in Alabama March 13,
1861 ; by the state convention of Georgia on the
16th; by Louisiana on the 21st; by Texas on
the 25th; by Mississippi on the 30th, and by
South Carolina on April 5th.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
O livro sobreviveu tempo suficiente para que os direitos autorais expirassem e ele se tornasse então parte do domínio público. Um livro de domínio público é aquele que nunca esteve sujeito a direitos autorais ou cujos direitos autorais ou cujos direitos autorais. A condição de domínio público de um livro pode variar de país para país. Os livros de domínio público são as nossas portas de acesso ao passado e representam um grande riqueza histórica, cultural e de conhecimentos, normalmente difíceis de serem descobertos.
As marcas, observações e outras notas nas margens do volume original aparecerão neste arquivo um reflexo da longa jornada pela qual o livro passou: do editor à biblioteca, e finalmente até você.
Diretrizes de uso
O Google se orgulha de realizar parcerias com bibliotecas para digitalizar materia de domínio público e torná-los amplamente acessíveis.
Os livros de domínio público pertévemos ao público, e nós meramente os preservamos. No entanto, esse trabalho é dispendioso; sendo asim, para continuar a oferecer este recurso, formulamos algumas etapas. Visando evitar o abuso por partes comerciais, incluindo o establecimento de restricciones técnicas nas consultas automatizadas. Pedimos que você:
• Faça somente uso não comercial dos arquivos.
A Pesquisa de Livros do Google foi projetada para uso individuíil, e nós solicitamos que você use estes arquivos para fines pessoais e não comerciais.
• Evite consultas automatizadas.
Não envie consultas automatizadas de qualquer espécie ao sistema do Google. Se você estiver realizando pesquisas sobre tradução automática, reconhecimento ótico de caracteres ou outras áreas para as quêus o acesso a uma grande quantidade de texto for útil, entre em contato conosco. Incentivamos o uso de materiais de domínio público para esses fins e talvez possamos ajudar.
• Mantenha a atribuição.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
I am heart-sore, ill and sad when any, the least of my fellows,
is hurt in any way. I am so constituted that I scarcely would
hurt any one even in self-defense. And sore and saddened as
I am by the illness, the killing and maiming of so many of my
fellow-workers, I would rather see that go on for years and years,
minimized and mitigated by the organized labor movement, than
give up one jot of the freedom of the workers to strive and strug-
gle for their own emancipation through their own efforts.
It has been a constant struggle of the workers through the
ages, to get the tentacles of government agencies from off the
throats of the workers and to break the gyves from off their
wrists. Here comes along a movement of men and women, many
of them good, whole-souled, true, noble, but many of them led
by sophistry as to the causes of the! ills and as to the hopes for
a better life, and willing to rivet the masses of labor to the
juggernaut of government. The A. F. of L. has been attacked
and ridiculed as no other organization on the face of the earth,
and just by these people — not all, but officially and severally by
nearly all of them. But why? Because the American trade
union movement, the A. F. of L., refused to yield to any group
one inch of the field of activity in the interests of the working
people. The advocates of government regulation may fight for
it, but they will find a stout contender against them in each
human activity. They have been unable to control the Ameri-
can trade union movement, and that is the great sum-total of
our offense.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
M'exposerai-je dans ces chemins, moi, qui dernièrement, aux fêtes du Dieu Terme, n'ai point osé sortir de Rome pour revenir le même jour? J'ai assez de peine à me défendre par les murs de ma maison, sans le secours de mes amis. Aussi je reste dans la ville, et je y resterai, si on m'y laisse. C'est ma demeure propre: c'est le centre de mes travaux; c'est le poste d'où j'observe tout, d'où je veille et pourvois à tout. Que d'autres habitent des camps, qu'ils régissent des provinces, qu'ils commandent des armées, qu'ils poursuivent l'ennemi; pour nous, nous le disons et nous l'avons toujours fait, nous défendrons avec vous la ville, nous gouvernerons avec vous l'intérieur de Rome. Je ne refuse pas toutefois la députation, quoique le Peuple Romain la refuse pour moi. Nul n'est moins timide que moi, nul n'est plus prudent. La chose est notoire. Depuis vingt années, je suis seul en butte à la fureur de tous les scélérats; et cependant, je veux régner de l'autorité absolue que les gouverneurs Romaines exercent dans les provinces.
|
[
0,
0,
0,
0,
1
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
Elles sont parties hier pour Paris, où elles se rendent à l’Institut Pasteur. — Un journal du matin publie la nouvelle suivante : « Le courrier de Nouméa apporte la nouvelle que M. Robert Mercier, ancien employé des postes à Nouméa, établi à Aoba, a été massacré par les indigènes des Nouvelles-Républiques. « M. Vilburn et sa famille auraient subi le même sort, si un indigène n’avait pas découvert le complot ; Ils se sont réfugiés à bord du Truganini. « Les habitants des Nouvelles-Hébrides ont reçu à coups de fusil des colons qui venaient reconnaître les épaves du navire Adem, emporté dans une tourmente. » Au ministère des colonies, on n’a reçu aucune confirmation de ces nouvelles. Un terrible accident vient d’arriver dans les Alpes, près de Belledonne (Isère). Le marquis de Monteynard, accompagné de plusieurs prêtres, parmi lesquels se trouvait le curé de Goncelin, faisait une excursion, lorsque, arrivé au-dessus du Lac Blanc, le curé de Goncelin glissa et son corps fut projeté dans un précipice inaccessible de 600 mètres de profondeur. Du haut de la montagne on apercevait les pieds du curé, dont le corps est engagé dans une énorme crevasse. Les secours ont été promptement organisés à Domène, mais tout a été inutile. La mort a dû être instantanée. ETRANGER Un grand incendie s’est déclaré hier soir à Viennestadt, près de Baden (Autriche), et a détruit la plus grande partie du village. Le feu, qui avait pris dans une grange, s'est développé très rapidement par suite du vent qui soufflait avec violence. Les pompiers, accourus de toutes les localités environnantes, ont été impuissants à garantir les immeubles voisins. Les dégâts sont considérables. — Un vol des plus bizarres vient d’être commis à Chicago, au Bush Medical College : on a dérobé dans une dépendance de l’établissement plusieurs lapins qu’un des professeurs du collège, le docteur Lagoria, avait inoculés avec du virus rabique. Si le voleur, quel qu’il soit, est mordu par un de ces lapins, il sera certainement atteint d’hydrophobie. On juge de l'émoi causé au collège Rush par ce vol absolument inattendu ; en ville, la nouvelle du vol a jeté la consternation partout, et sur les divers marchés les lapins sont tombés bien au-dessous du cours; personne n’en veut à aucun prix.
|
[
2,
0,
0,
0,
1
] | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 |
The rashers may be fried, toasted, or baked. They should always
be served as hot as possible, preferably in a hot-water dish, and with
squares of bread that have been fried in the bacon fat.
FRIED BACON.
Lay the slices in a cold frying-pan, and cook over a slow fire until the
fat is clear and then crisp ; if the bacon is preferred moist, remove before
it is quite crisp, and place the bacon on toast, and pour round it the fat
that has run into the pan.
MABBOW BONES (1).
Have the bones sawn into 3-inch lengths, cover the ends with flour
and water paste, and fasten them into a floured cloth and boil in salted
water for i} hours.
Remove the cloth, crust, and send the bones to table in a dish with a
table-napkin. They should be served with dry toast.
MABBOW BONES (2).
Prepare the bones as above, scoop out the marrow, season to taste,
and place on a half-slice of crisp toast. Serve as hot as possible.
JELLIES.
LEHON PUDDING.
2 eggs. Juice of lemons or oranges (}
5 oz. loaf sugar. pint).
I oz. gelatine. Water to make up I pint.
RECIPES. 421
Rub the loaf sugar on the lemon rind ; take lemon juice,, water,
gelatine, sugar, and lightly beaten yolk of egg ; stir by the side of the
fire until the gelatine and sugar are dissolved and the egg sufiSciently
cooked. Do not let it boilj or it will curdle. Whisk the whites to a stiff
froth, and mix lightly into the other ingredients when off the fire. Turn
into a wetted mould. Serve with whipped cream.
CREAM JELLY OR BLANCMANGE.
J pint milk. i J oz. isinglass, or I oz. gelatine,
i pint cream. I Rind of lemon.
|
[
0,
0,
0,
0,
0
] | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
Qu'allaient-ils devenir, eux et les autres terriens du fief, si l'irascible vicomte était lâché? Ce moutard-là, ce freluquet, très convaincu par les abbés, ses instructeurs, que la terre avait été créée pour ses pairs et non pas pour ses inférieurs, traiterait désormais ceux-ci plus durement. Eux, des hommes, allons donc! gibier de potence et chair à corbeau, voilà tout. A quatre pattes, chiens, et léchez qui vous chiese, Sigismond de la Jungarde, prince de droit divin...
— Ohé! ria-t-il un malin à Luc, qui, vêtu de sa carmagnole des dimanches, se hâtait vers l'église paroissiale, avance ici, galeux; et plus lestement! Très docile, le garçonnet qui, certes, n'avait pas la galle, franchit aussitôt une douve et foula la pelouse où le jeune malandrin s'ébattait avec quelques polissons de haut parage.
— Attrapons-nous à bras-le-corps, et luttons sérieusement; attaque et résiste; il s'agit de prouver aux dams ici présents que ma main a bien plus aisément raison d'un truand que d'un gentilhomme. Y sommes-nous? Sur ce, le noble gredin, poings tendus et tête baissée, se précipitait sur Gaulchardou. Celui-ci, paralysé par le respect, reçut, de choc en plein estomac et ne se défendit point tout d'abord. Ah! ces messieurs du district avaient beau s'ébaudir tout leur saoul de sa piteuse figure et de son air emprunté, jamais, non jamais il n'oserait serrer les côtes à Monseigneur, et cependant Blonseigneur le secouait sans ménagements aucuns et, pour l'exciter, lui soufflait insolemment au visage.
— Eh! mon Dieu?
— Parce donc.
— Aïe!
— Enfin, tu m'as senti?
— Que trop! holà, vous m'arrachez les cheveux et les gencives me saignent, ho là là!
|
[
0,
1,
2,
0,
3
] | 0 | 1 | 2 | 0 | 3 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.