instruction
stringclasses 6
values | input
stringlengths 1
99.1k
| output
stringlengths 1
7.41k
| src_lang
stringclasses 2
values | dest_lang
stringclasses 6
values |
---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I much prefer Arab world. | مجھ کو دونگاری عربی سے زیادہ پسند ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It all happened one afternoon while we were both waiting for the coffee machine in Wallace Hall, and I still remember that up until that time, the idea of writing a book had never crossed my mind. | یہ سب ایک دوپہر بھی ہوا جبکہ ہم دونوں والیس ہال میں کافی مشین کے لئے انتظار کر رہے تھے، اور میں اب بھی اس وقت تک کہ اپ کو یاد ہے، ایک کتاب لکھنے کا خیال میرے ذہن سے تجاوز کر کبھی نہیں کیا تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Final Catch of the Age | بڑھیا کا آخری گیت | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I fear this day will come soon. | میں اس دن سے ڈرتا ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They then waited for the inevitable. | پھر سے لوٹنے کے انتظار میں رہتے تھے ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Unto Thee, O Lord, in affliction I call, | الہٰی میں تجھ سے دعا مانگتا ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Employ him – indeed a strong and trustworthy employee is better.” | ان کو نوکر رکھ لو بیشک بہتر نوکر وہ جو طاقتور اور امانتدار ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Not just hitting the cities. | شہروں پر بمباری کیے بغیر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I have a lot to think and reflect on. | میں اکثر سوچتا ہوں اور سوچتا ہی رہ جاتا ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "There's magic in [telling stories]. | بعض بیان میں جادو ہوتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 11 “This command I am giving you today is not too difficult for you to understand, and it is not beyond your reach. | 11″یہ حکم جو میں نے آج تمہیں دیا ہے تمہارے لئے زیادہ مشکل نہیں ہے یہ تمہاری پہنچ سے باہر نہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Aside from plastic consistently, thirty to 40 million tons of substantial metals, compound waste and other various kinds of the waste stream in the water. | پلاسٹک کے علاوہ ہر سال تیس سے چالیس کروڑ ٹن بھاری دھاتیں، کیمیکل فضلہ اور دیگر مختلف نوعیت کے فضلے کو پانی میں بہا دیتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Matthew 18:21-22 (NIV) “Then Peter came ot Jesus and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother when he sins against me? | متی 18 باب 21 تا 22 آیت: ” اس وقت پطرس نے پاس آ کر اس سے کہا اے خداوند اگر میرا بھائی میرا گناہ کرتا ہے تو میں کتنی دفعہ اسے معاف کروں؟ کیا سات بار تک؟ یسوع نے اس سے کہا کہ میں تجھ سے یہ نہیں کہتا کہ سات بار … | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And if ye do not, then be warned of war (against you) from Allah and His messenger. And if ye repent, then ye have your principal (without interest). Wrong not, and ye shall not be wronged. | اگر ایسا نہ کرو گے تو خبردار ہوجاؤ (کہ تم) خدا اور رسول سے جنگ کرنے کے لئے (تیار ہوتے ہو) اور اگر توبہ کرلو گے (اور سود چھوڑ دو گے) تو تم کو اپنی اصل رقم لینے کا حق ہے جس میں نہ اوروں کا نقصان اور تمہارا نقصان | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Does the positions of the stars in planets determine what you are like? | ستاروں سے شکایت ہوگئی تو کیا کرو گے تم | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He said to God, “Who am I that I should go to Pharaoh, and that I should bring the children of Israel?” | 11 موسیٰ نے خدا سے کہا میں کون ہوں جوفرعون کے پاس جاوں اور بنی اسرائیل کو مصر سے نکال لاو ں ؟۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Mother, the moon looks lovely tonight | چاند جیسا خوبصورت مقتدا دیتی ہے رات | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Except maybe for Asteria’s fiery temper. | بغیر تاروں کے بجلی کی سپلائی ممکن | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Any advice needed? | کیا مشورہ لازم ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And the birds try to remember which foliage belongs to whom | پرندے کس کے نغمے گا رہے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What's Unification exactly? | توحید کامل کیا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They don’t like to talk more. | میں زیادہ باتیں پسند نہیں کرتا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It’s embarrassing to the mayor. | وزیراعظم کےلئے باعث شرم ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What unfolded at the end was a sight to see. | دیکھنے میں جو نہ آیا تھا وہ منظر آیا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This is a great thing for parents! | والدین کے لئے بہت بڑا لمحہء فکریہ ہے یہ ! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It is He who appointed you viceroys in the earth. So whosoever disbelieves, his unbelief shall be charged against him; their unbelief increases the disbelievers only in hate in God's sight; their unbelief increases the disbelievers only in loss. | وہی تو ہے جس نے تم کو زمین میں خلیفہ بنایا ہے اب جو کوئی کفر کرتا ہے اس کے کفر کا وبال اُسی پر ہے، اور کافروں کو اُن کا کفر اِس کے سوا کوئی ترقی نہیں دیتا کہ ان کے رب کا غضب اُن پر زیادہ سے زیادہ بھڑکتا چلا جاتا ہے کافروں کے لیے خسارے میں اضافے کے سوا کوئی ترقی نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | At the very most, Peterson’s actions were abusive. | زیادہ تر مقدمات میں، پیٹرن فائل کا حل غلط تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Is it 'fake news'? | جھوٹی خبر (Fake News) کیا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “The Meat without the Cow.” | گائے نہیں بکرے کا گوشت تھا‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If you want more love in the world, create more love in your heart | اگر تم دنیا میں زیادہ پیار چاہتے ہو تو اپنے دل میں زیادہ پیار پیدا کرو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Those who spend their wealth in the Cause of Allah, and do not follow up their gifts with reminders of their generosity or with injury, their reward is with their Lord. On them shall be no fear, nor shall they grieve. | جو لوگ راہِ خدا میں اپنے مال خرچ کرتے ہیں اور خرچ کرنے کے بعد نہ احسان جتاتے ہیں اور نہ ایذا پہنچاتے ہیں ان کا اجر و ثواب ان کے پروردگار کے یہاں ہے نہ انہیں کوئی خوف ہے اور نہ وہ غمگین ہوں گے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And an angel of the Lord appeared to them…When the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, ‘Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened…’ And they went with haste and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger” (Lk. | جب فرشتے ان کے پاس سے آسمان پر چلے گئے تو چرواہوں نے آپس میں کہا : آؤہم بیت لحم کو چلیں اور جس واقعہ کی خبر پروردگار ِ عالم نے ہمیں دی ہے اسے دیکھیں۔ لہذا وہ جلدی سے روانہ ہوئے اور حضرت مریم بتولہ اور حضر یوسف | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I take this opportunity to convey to you our best wishes for your good health and well-being as well as for the continued progress and prosperity of the people of the United States of America. | میں اس موقع پر آپ کی بہتر صحت اور خوشحالی نیز امریکی عوام کی مسلسل ترقی اور خوشحالی کے لئے نیک خواہشات پیش کرتا ہوں ۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and scourged like a murderer. | ایک قاتل کی طرح سے جم گئی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So I do not want to suffer in the hereafter. | دنیا میں ہوں دنیا کا طلب گار نہیں ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 8 Law and Jurisdiction | 8 عدالتیں اور قانون | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | At the age of eighty he lost his eyesight. | اٹھتر سال کی عمر میں 198ھ میں بمقام بصرہ وفات پائی۔[1] | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And then there will be peace among all peoples | پھر ہر طرف امن و امان ہو گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | His throat was burned and inflamed. | لب تشنہ و سوختہ پڑا تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And when he came to the place he said to them, "pray that you may not enter into temptation." | پھر جب پہنچا اُس پاس اور بیان کیا اس سے احوال، کہا مت ڈر۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Is there economic disparity? | کیا اقتصادی مساوات موجود ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Truly ye are in a doctrine discordant, | البتہ تم پیچیدہ بات میں پڑے ہوئے ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He who tells lies shall not continue in My presence.” | باب : (نبیﷺ کا فرمان کہ) جو شخص دھوکہ دے اس کا میرے ساتھ کوئی تعلق نہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You invite me to defy Allah and to ascribe to Him partners of which I have no knowledge, while I call you to the All-mighty, the All-forgiver. | تم مجھے اس بات کی طرف بلاتے ہو کہ میں الله کا منکر ہو جاؤں اور اس کے ساتھ اسے شریک کروں جسے میں جانتا بھی نہیں اور میں تمہیں غالب بخشنے والے کی طرف بلاتاہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And life will come out for you and aid you in your journey. | " تم ميں سے كوئى ايك آخرت كے معاملہ ميں اس كى مدد كرے " | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "We want Angola to develop. | ’’ہم چاہتے ہیں کہ پاکستان کی جمہوریت آگے بڑھے ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | neither both | دونوں نہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Brunel University London is an exciting place to study, live and socialise. | برنیل یونیورسٹی لندن، مطالعہ کرنے، رہنے اور سماجی کرنے کا ایک دلچسپ مقام ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The mumin drinks in one intestine, and the kafir drinks in seven intestines." | اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ و سلم نے فرمایا: کافر سات آنتوں سے کھاتا ہے اور مومن ایک آنت سے کھاتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And the Lord will create upon every dwelling | رب نے بنایا سارے جہاں کو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And there will be end to our grieving, | ہمارا بگڑا ہوا کام بن گیا ہو گا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And will he still be able to when the time comes? | کیا وہ زمانہ پھر آئیگا؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And Firon led astray his people and he did not guide (them) aright. | اور فرعون نے اپنی قوم کو گمراہ ہی کیا کوئی راہنمائی نہیں کی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Consider closely related majors | ماتحت عملے کا زیادہ خیال رکھتی ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The Zimbabwe Peoples Army: Strategic Innovation or More of the Same? | افغان طالبان کی نئی حکمت عملی یا کچھ اور؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | People in the Western World? | مغربی دنیا میں لوگ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How easy it is to love | کتنا آسان محبت کا سفرلگتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | How to mend? | کیسے یاد کیا ؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Both girls smiled at the compliment. | جوڑا ایک لطیفے پر ہنستا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Eat and take your ease (on earth) a little. Lo! ye are guilty. | (اے جھٹلانے والو) تم تھوڑے دن (دنیا میں) کھا لو اورفائدہ اٹھا لو (بہرحال) تم لوگ مجرم ہو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Praise is due to Allah, who has created the heavens and the earth and made darkness and light. Yet the unbelievers make (others) equal with their Lord. | سب خوبیاں اللہ کو جس نے آسمان اور زمین بنائے اور اندھیریاں اور روشنی پیدا کی اس پر کافر لوگ اپنے رب کے برابر ٹھہراتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So admonish, for admonition is indeed beneficial: | پس آپ نصیحت فرماتے رہیے بشرطیکہ نصیحت (سننے والوں کو) فائدہ دے، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Officer of the Order of Arts and Letters (2016)[11] | افسر برائے فنون و مراسلہ (2016)[2] | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They followed the five steps, they put it in their hour a day. | مسلمانوں نے بڑے پیمانے پر احتجاج کیا ، پانچ دن بعد آصفہ کی لاش مل گئی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In other words, death is the punishment for anyone guilty of sin (). | ''پس ماندگان کے رونے سے مردہ کو عذاب ہوتا ہے۔'' | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Even though we were so different, we had something in common. | ہم اتنے مختلف تھے، اگرچہ ہم میں عام کچھ تھا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But those who do not believe in the Hereafter are swerving from the path. | مگر جو لوگ آخرت کو نہیں مانتے وہ راہِ راست سے ہٹ کر چلنا چاہتے ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Believers! Fear Allah as He should be feared, and see that you do not die save in the state of submission to Allah. | مومنو! خدا سے ڈرو جیسا کہ اس سے ڈرنے کا حق ہے اور مرنا تو مسلمان ہی مرنا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | ← Gundam 00: Awakening of the Trailblazer – Guys who Look like Girls and Girls who Look like Guys | Gundam 00: Trailblazer کی بیداری – جو لڑکوں لڑکیوں اور لڑکیوں جو لڑکوں کی طرح نظر آتے کی طرح دیکھو → | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Bless that family. | کی تعریف ➞ familia | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Fortunately, nowadays there are many different types of sports available to anyone. | خوش قسمتی سے، آج کل کسی کے لئے دستیاب کھیلوں کے بہت سے مختلف اقسام ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Applies to: SQL Server 2005, 2008, 2008 R2, and 2012 | • مائیکروسافٹ SQL سرور 2005, 2008 R2, 2012 | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Shall We Dance? | ہم رقص کریں? | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Well, the first question is: what is it you can’t write? | سوال: وہ کیا تھا جو آپ نہیں لکھ سکیں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They just lie there for us to gaze upon until a curtain descends and they can escape, but they’ve made their point—whatever it was. | یہ بھی غلط ہے کہ ہمیں عذاب کیا جائے گا آخر شان کی تکذیب اور مخالفت کی وجہ سے انہیں ہلاک کر دیا گیا۔ سخت تیز وتند آندھی ان پر بھیجی گئی اور یہ برباد کر دئیے گئے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | These hotel guests are always in a hurry and want everything precise. | صارفین کو ہمیشہ کے لئے جلدی میں ہوتے ہیں اور ہمیشہ ان چیزوں کی ضرورت ہوتی ہے وہ ایک آسان رسائی کے لئے چاہتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Stop Loss will be suggested by our indicator. | سٹاپ نقصان ہماری اشارے کی طرف سے تجویز پیش کی جائے گی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Honestly my innards became my outwards for a while.” | ایک جھونکے میں زمانے میرے ہاتھوں سے گئے, | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Those who wrangle concerning the revelations of Allah without any warrant that hath come unto them, it is greatly hateful in the sight of Allah and in the sight of those who believe. Thus doth Allah print on every arrogant, disdainful heart. | جو لوگ الله کی آیتوں میں کسی دلیل کے سوا جو ان کے پاس پہنچی ہو جھگڑتے ہیں الله اور ایمان والوں کے نزدیک (یہ) بڑی نازیبا بات ہے الله ہر ایک متکبّر سرکش کے دل پر اسی طرح مہر کر دیا کرتا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | When carcans are about their necks and chains. They are dragged | جب کہ ان کی گردنوں میں طوق ہوں گے اور زنجیریں ہوں گی گھسیٹے جائیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Because ye build the sepulchers of the prophets, but your fathers killed them. | تم نبیوں کی قبریں تو بناتے ہو لیکن ان نبیوں کے قاتل تو تمہارے باپ دادا ہی تھے!۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | [6:53] We thus test the people by each other, to let them say (mockingly), “Are these the people among us who are blessed by GOD?” | ''اور اسی طرح ہم نے لوگوں کو ایک دوسرے سے آزمایا تاکہ (مقدور والے غریبوں کو دیکھ کر) یہ کہنے لگیں کہ کیا یہی ذلیل لوگ ہیں جن پر اللہ نے ہم میں سے (اسلام کی توفیق دے کر) اپنا فضل کیا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This time as in the last. | جیسے ہوش کے آخری لمحے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | WHo saved you? | کون تم کو نجات دیتا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Whether you have lots, little, or no experience, there are plenty of resources out there to help you. | لیکن اگر آپ کوئی ہنر یا کافی علم نہیں ہے, there are resources to help you. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | About the GIF | GIF کے بارے میں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And it will be worth the wait.’ | انتظار کررہی ہوں گی۔‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Â To Israel as an everlasting covenant, | حملے کی صورت میں اسرائيل کو مسمار کردیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | For which today I quietly moan, | دامنِ زیست سے میں آج بھی وابستہ ہوں، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Over a thousand books compete annually and only ONE can win, but winning the coveted honor of finalist twice [so far] helps validate that my Indy [so far] novels have promise. | سن دو ہزار نو میں ترجمہ کئے گئے اس ناول کی ایک لاکھ جلدیں صرف برطانیہ میں ہی فروخت ہو چکی ہیں تاہم اس ناول کی ناشر کمپنی نے امید ظاہر کی ہے کہ اس سال کے اختتام تک اس ناول کی کوئی ڈھائی لاکھ جلدیں فروخت ہو جائیں گی۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | "I certainly offered my insight. | میں نے اپنے ارادے تفصیل سے بیان کئے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Don't worry, you are not going to hurt my eyes. | فکر نہ کریں، آپ کو پیش نظارہ کو نقصان پہنچانے نہیں کر رہے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 606 00:22:41,033 --> 00:22:42,622 - You found something? - I did. | - کیا آپ کچھ محسوس کیا؟ - جی ہاں، میں نے کچھ محسوس. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I alone taught me daughter Mary. | مجھے لکھنا مجھے پڑھنا سکھایا ہے مری ماں نے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What is “Public Charge?” | 'public charge' کیا ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | the Left, that will win, will denounce the disguised accounts by the Right, | یہ کونا کعبے کے دائیں جانب واقع ہے اسی وجہ سے یمین سے یمانی مشہور ہوا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | [2:182] But he who fears an inclination to a wrong course or an act of disobedience on the part of the testator, and effects an agreement between the parties, there is no blame on him. | ۱۸۲۔ پھر جو کوئی ڈرا دلوانے والے کی طرفداری سے یا گناہ سے پھر ان میں صلح کروا دی، تو اس پر گناہ نہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And then you turned him into the Devil. | پھر تم میں سب شیطان کے اثرات کو ختم! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | No worries - solved it. | کوئی بات نہیں – صرف حل یہ. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | This brings up the question of whether it's a planet or a star. | تبدیلی سے یہ اندازہ لگائیں کہ آیا یہ کوئی ستارہ ہے یا سیارہ ہے۔ | english | urdu |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.