instruction
stringclasses 6
values | input
stringlengths 1
99.1k
| output
stringlengths 1
7.41k
| src_lang
stringclasses 2
values | dest_lang
stringclasses 6
values |
---|---|---|---|---|
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And (remember) when it was said to them: "Dwell in this town (Jerusalem) and eat therefrom wherever you wish, and say, '(O Allah) forgive our sins'; and enter the gate prostrate (bowing with humility). We shall forgive you your wrong-doings. We shall increase (the reward) for the good-doers." | اور (یاد کرو) جب ان سے کہا گیا کہ اس شہر میں سکونت اختیار کرلو اور اس میں جہاں سے جی چاہے کھانا (پینا) اور (ہاں شہر میں جانا تو) حِطّتہٌ کہنا اور دروازے میں داخل ہونا تو سجدہ کرنا۔ ہم تمہارے گناہ معاف کردیں گے۔ اور نیکی کرنے والوں کو اور زیادہ دیں گے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If a debtor is in want, give him time until his circumstances improve; but if you forego (the debt) as charity, that will be to your good, if you really understand. | اور اگر (مقروض) تنگ دست ہے تو اسے فراخ دستی تک مہلت دینا ہوگی۔ اور اگر (قرضہ معاف کرکے) خیرات کرو۔ تو یہ چیز تمہارے لئے بہتر ہے اگر تم جانتے ہو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You intended it for harm, but God intended it for good, in order to preserve a numerous people from starvation.” | تم نے مجھے نقصان پہنچانے کا ارادہ کیا تھا، لیکن اللہ نے اُس سے بھلائی پیدا کی۔ اور اب اِس کا مقصد پورا ہو رہا ہے۔ بہت سے لوگ موت سے بچ رہے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | As time goes on, more and more modern decorations appear in people’s houses. | اوقات کی ترقی کے ساتھ، مختلف خاندانوں میں زیادہ سے زیادہ ملٹی مصنوعات ظاہر ہوتے ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Let him put the magic | بھابھی نے جادو کروا دیا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Live coverage: World Cup of Hockey | سانچہ:ہاکی عالمی کپ فاتحین سانچہ:Hockey World Cup | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | and one to go before, one to boost them from behind. | آگے سے لے کر پیچھے تک | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They fear turning themselves into a laughing stock, and this fear prevents them from going after what they want. | لیکن اس ہنسی اور قہقہوں کے پیچھے ایک ایسی سچائی ہے جس سے یہ لوگ دور بھاگنا چاہتے ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Starts September 15th and goes for […] | رپورٹنگ 5 دسمبر پر پیش کی گئی ہے اور یہ جاری رہے گا [...] | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And when they see the small fishes they will eat them up. | تھوڑا غور سے دیکھیں گے تو باقی بھی مل جائیں گے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And against the Nobles of the Children of Israel, He did not send forth His hand; and they beheld God, and they ate and drank" (Ex. | اور اس نے بنی اسرائیل کے شُرفا پر اپنا ہاتھ نہ بڑھایا۔ سو انہوں نے خدا کو دیکھا اور کھایا اور پیا۔‘‘(خرُوج، باب ۲۴۔ آیت ۱۰-۱۱) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You see that trust was working with his works (of trust); and out of the works (of trust) trust was perfected. | -پس تُو نے دیکھ لِیا کہ اِیمان نے اُس کے اَعمال کے ساتھ مِل کر اثر کِیا اور اَعمال سے اِیمان کامِل ہُؤا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Tell me how this is justice. | انصاف کی کہئیے کہ یہ انصاف کہاں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Last week we saw a drop of over $1,000 dollars during which a low of $8,202 was hit. | پچھلے ہفتہ میں ہم نے 1،000 ڈالر سے زائد ڈالر کی کمی دیکھی جس کے دوران 8،202 ڈالر کی کمی آئی تھی. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Glad you didn't chicken out on your ride. | جبکہ تم نے اس کے لہجے میں ریکی نہ کرنے کا قلق سمجھ لیا تها. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Heed God’s command: “Into the path of the wicked ones do not enter, and do not walk straight on into the way of the bad ones. | جابررضی اللہ عنہ سے مرفوعا مروی ہے: کہ کشادہ راستوں پر پڑاؤ نہ ڈالو، نہ وہاں پر قضائے حاجت کرو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And it has many names. | اور بہت سے نام شامل ہیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | celebrated for years to come”. | اتنے سالوں بعد ملاقات ہو رہی ہے۔“ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Victims may not appear to have Ebola at first. | لیکن امید ہے کہ آپ سب سے پہلے "EBOLA" نہیں ملتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And, of course, bad behavior leads to an early exit. | اسی طرح، دیر سے پہنچنے کے لئے ایک برا پہلا تاثر پیدا کرتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Allah hath heard the taunt of those who say: "Truly, Allah is indigent and we are rich!"- We shall certainly record their word and (their act) of slaying the prophets in defiance of right, and We shall say: "Taste ye the penalty of the Scorching Fire! | بے شک الله نے ان کی بات سنی ہے جنہوں نے کہا کہ بے شک الله فقیر ہے اور ہم دولت مند ہیں اب ہم ان کی بات لکھ رکھیں گے اور جو انہوں نے انبیاء کے ناحق خون کیے ہیں اور کہیں گے کہ جلتی آگ کا عذاب چکھو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Wherefore those who contend with thee therein after that which hath come unto thee of the knowledge - say thou: come! let us call our sons and your sons, and our women and your women, and ourselves and yourselves, then let us humbly pray, and invoke the curse of Allah upon the liars. | پس آپ کے پاس علم آجانے کے بعد جو شخص عیسٰی (علیہ السلام) کے معاملے میں آپ سے جھگڑا کرے تو آپ فرما دیں کہ آجاؤ ہم (مل کر) اپنے بیٹوں کو اور تمہارے بیٹوں کو اور اپنی عورتوں کو اور تمہاری عورتوں کو اور اپنے آپ کو بھی اور تمہیں بھی (ایک جگہ پر) بلا لیتے ہیں، پھر ہم مباہلہ (یعنی گڑگڑا کر دعا) کرتے ہیں اور جھوٹوں پر اﷲ کی لعنت بھیجتے ہیں، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | They are living as carnal men even though they speak in tongues. | چھوڑیں وہ تو باتیں کرتے رہتے ہیں۔ریکھا جیسے لوگ اندر سے بہت | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But [it is objected], will he not some day have to pay her that jointure? | ہے؟ کیا یہ سند اُس روزِ جزا وسزا کو کوئی کام | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | It hurts my back.” | "اوہ،میری پیٹھ میں شدیدتکلیف ہے۔" | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Day of Fathers | بے چارے باپ کا دن | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Indeed you cannot make the dead hear, nor can you make the deaf hear the call when they turn their backs [upon you], | (اے نبیؐ) تم مُردوں کو نہیں سنا سکتے، نہ اُن بہروں کو اپنی پکار سنا سکتے ہو جو پیٹھ پھیرے بھاگے چلے جا رہے ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Muhammad refused, saying, “Keep thy wife to thyself, and fear God.” | نبی اللہ نے جوابا کہا کہ تم لوگ ابھی بھی اللہ سے ڈر جاو تو وہ تم پر اپنی رحمت (بارش) کے دہانے کھول دے گا- | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | What had the months brought forth, since the | جن دنوں دورِ قمر تھا وہ زمانہ کیا ہوا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | —We will put terror into the hearts of the unbelievers. | '' ہم عنقریب ان لوگوں کے دلوں میں رعب ڈال دیں گے جنہوں نے کفر کیا۔'' | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And as I gazed, I kindled at the sight; | میں تو کھائی تھی قسم چشم کے تر کرنے کی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then you will find favor and high regard in the sight of God and man." -Proverbs 3:3-4 | "حضرت عثمان رضی اللہ عنہ کی طرف چلے اور بیعت کی۔"3. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He would never have said thus solemnly, Now, behold, I know it, if he had not known it for certain. | ریگنار کو شاید ابھی نہیں جگایا گیا اور اگر جگایا بھی گیا ہے تو میرے علم میں نہیں کہ وہ کہاں ہے‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And a specimen of life.” | کہیں زندگانی مقیم ہے‘‘ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He is not calling them to live with the heads in the sky. | کہنے کو مرے ساتھ دغا بھی نہیں کرتا ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And I wish they would be able to see through the surface, see the loob. | چاہتا ہوں کہ میں اُٹھ کر دیکھوں ، چھت سے آکاش کا منظر دیکھوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Rise of car maintenance habits. | ٭ گاڑی چلانے کی عادات۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 11.2.2 monitor and manage backup activity; | 2 .2تفصیالت درج کریں اور تصدیق کریں کا بٹن دبائیں۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My father was afraid that if any hospital staff reported our Uighur identity to the Chinese embassy, then we could be deported too. | میرے والد کو خوف تھا کہ اگر ہسپتال کے عملے کے کسی رکن نے ہمارے اویغور مسلمان ہونے کے بارے میں چینی سفارتخانے کو بتا دیا تو ہمیں ملک بدر کر دیا جائے گا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed? . . . for your heavenly Father knoweth that ye have need of all these things. | اس لیے فکر مند ہو کر یہ نہ کہو کہ ہم کیا کھائیں گے یا کیا پییں گے یا کیا پہنیں گے، کیوں کہ ان سب چیزوں کی تلاش میں غیر قومیں رہتی ہیں۔ اور تمھارا آسمانی باپ جانتا ہے کہ تم اِن سب چیزوں کے محتاج ہو۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Not every company however opts for this kind of solution. | کچھ کمپنیاں کسی بھی ذریعہ اس حل کے حق میں نہیں ہیں. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Before releasing the data, Netflix removed any obvious personally identifying information, such as names. | اعداد و شمار کو جاری کرنے سے پہلے، Netflix کسی بھی واضح طور پر ذاتی طور پر شناخت کی معلومات، جیسے ناموں کو ہٹا دیا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And they drink it more slowly the more sober they are.” | اس مہک کے سبب یہ پینے والوں کو زیادہ محبوب ہوتا تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You have homelessness spiking in [Colorado]. | ◄ کولمبیا میں کتب خانے (خالی) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | 13 as they needed. | 13 پا پڑی حسب ضرورت | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So far, all is yet calm (and dryish) here. | یہاں ویسے تو ہر سوغات آسانی سے ملتی ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And know the abuse is not your fault. | استعمال کی اطلاع آپ کی غلطی نہیں ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | You may ask, “How can you know that you were restored that day when the lie was revealed and exchanged with the truth?” | اب تم یہ کیسے جان سکو گے کہ جس دن تم نے انکار کیا تھا، اسی دن سے تم میرے ہو گئے تھے.... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | by Muslims in Nigeria | نائیجیریا کے مسلمان | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Therefore mankind rejects you. | تم ہی وہ انسان ہو جو اس کا کھویا ہوا مان لوٹا سکتے ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And Riley (The Row) has the biggest heart. | ریلی ریڈ دیتا ہے عظیم سر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | If my application is denied can I reapply? | اگر میرا ویزا رد کردیا گیا ہے تو کیا میں دوبارہ درخواست دے سکتا ہوں؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | when they stand up for AsSalât (the prayer), they stand with laziness and to be seen of men, and they do not remember Allâh but | اس کے مقابلے میں آلِ تقلید جب نمازِ جنازہ پڑھتے ہیں تو ہر تکبیر کے ساتھ رفع یدین نہیں کرتے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I am amazed at how loved I am. | میں خود حیران ھوں۔مجھے عشق ھوا کیسے۔۔. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | A year into the war, the 30-year CIA veteran Bruce Riedel said that “if the United States of America and the United Kingdom tonight told King Salman that this war has to end, it would end tomorrow, because the Royal Saudi Airforce cannot operate without American and British support.” | یمن میں ریاستی دہشت گردی کے خاتمے کے سوال پہ دو سال پہلے سی آئی اے سابق ملازم بروس ریڈل نے کہا تھا ‘ آج رات اگر امریکہ اور برطانیہ بادشاہ سلمان کو یہ کہیں کہ یہ جنگ بند ہونی چاہیے، تو اگلی صبح جنگ ختم ہوجائے گی کیونکہ سعودی ائر فورس امریکی اور برطانوی تعاون کے بغیر کام ہی نہیں کرسکتی۔” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Half-angels and quarter angels are under the great and mighty Elohim. | مقرب چار فرشتے ہیں،حضرت جبرائیل علیہ السلام بہت زیادہ طاقتور، امانت دار | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And the disbelievers said, “The Most Gracious has chosen an offspring.” | اور یہ لوگ کہتے ہیں کہ رحمان نے کسی کو اپنا فرزند بنالیا ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Every three days a woman is killed. | ہر تیس گھنٹے میں ایک عورت قتل | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Noah (as) said: ‘This day there is no saviour from the Decree of God except him on whom He has mercy.’ | نوح نے کہا آج اللہ کے امر سے بچانے والا کوئی نہیں، صرف وہی بچیں گے جن پر اللہ کا رحم ہوا۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My house is small, but | ؎ ہمارا شہر تو چھوٹا ہے لیکن | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | May the Holy Ones, Whose disciples we are, | تکالیف‘ جن کے ہم خود ذمہ دار ہیں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | His hearers were moved by the fire (E) of his words, | سنتے ہی اس کی زباں پر آگیا قول جگر | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Follow the best of what is revealed to you from your Lord before the torment suddenly approaches you and you will not realize how it came about. | اور تمہارے رب کی طرف سے جو بہترین قانون نازل کیا گیا ہے اس کا اتباع کرو قبل اس کے کہ تم تک اچانک عذاب آجائے اور تمہیں اس کا شعور بھی نہ ہو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The first Youth | اولین جوانی کے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Nay; when a man's soul reaches up to the throat, | ہرگز نہیں، جب جان حلق تک پہنچ جائے گی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The result can be catastrophic for residents. | شہریوں کو نکالنے میں ایک خوفناک واقعہ ہوسکتا ہے. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Man is with a group the deeds of which are liked by him. | حدیث: آدمی اسی کے ساتھ ہو گا، جس سے وہ محبت کرتا ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Trump added, "We haven't yet invited Megan or the team, but I am now inviting the TEAM, win or lose." | ٹرمپ نے مزید کہا، “ہم نے ابھی تک Megan یا ٹیم کو مدعو نہیں کیا ہے، لیکن میں اب ٹیم کو مدعو کر رہا ہوں، جیت یا کھو دیتا ہوں”. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And God put on Jesus your sin, and also the sin of the whole world.” | مسیح آپ کا لقب تھا جس کے معنی خدا کو چھونے والا اور | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | That’s a certain way to be targeted [for retaliation].” | لہذا وہ یہی راستہ ہے.” | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Get 15 minutes in the sun every morning | پنجہ ہے مرا پنجۂ خورشید میں ہر صبح | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He replied, “Doing the best possible practice” means that you should worship God as if you see Him, for even if you do not see Him, He sees you.” | احسان کیا شے ہے؟ فرمایا یہ کہ آپ خدا کی عبادت اور غلامی یوں کریں کہ تو اسے دیکھ رہا ہے، اگر آپ کے لئے یہ (مقام) ممکن نہیں تو یہ ہونا چاہئے کہ وہ ذات پاک تو آپ کو دیکھ رہی ہے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | God has given you a lot of insight into truth. | اللہ نے تمہیں راہ حق پر پہنچایا (یعنی تم نے سچ کہا)۔ (ابوداؤد) | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He would have learned a certain amount of history and literature, but the significant difference to modern education was that he was taught in Latin. | انہوں نے کہا کہ تاریخ اور ادب کی ایک مقررہ رقم سیکھا گیا ہوتا, لیکن جدید تعلیم سے اہم فرق ہے وہ لاطینی میں سکھایا گیا تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Edmond was identified as the driver. | ڈیمریوسیو کو ڈرائیور کے طور پر نشانہ بنایا گیا تھا. | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The people called it the Book of Doom. | قیامت میں لوگوں کو ان کے (امام) نامہ اعمال کےساتھ پکارا... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Countrymen of mine, indeed! they are no countrymen | اے میرے ملک کے لوگوں جرات کیوں نہیں کرتے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I guess Social Justice outweighs the Golden Rule here. | میرے خیال میں معاشرے میں قانون کی حکمرانی سے زیاده انصاف کی حکمرانی ضروری هے ـ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Aren't you the doctor? | کیا وہ ڈاکٹر نہیں ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “All of that seclusion will be gone.” | "ذیل تمام متعلقہ اجزاء مٹ جائیں گے۔" | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Verily’s essential guide to the most flattering hats for your face shape | چہرے کی جھریاں دور بھگانے کا آسان ترین نسخہ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | At the moment, we support: | فی الحال, ہم حمایت کرتے ہیں: | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So off to work! | نکل جاؤ کام سے! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | My roof is terrible. | میری چھاتی خوفناک ہیں ... | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Then, when they saw it as a sudden cloud coming towards their valleys, they said, 'This is a cloud, that shall give us rain!' 'Not so; rather it is that you sought to hasten -- a wind, wherein is a painful chastisement, | اس کے بعد جب ان لوگوں نے بادل کو دیکھا کہ ان کی وادیوں کی طرف چلا آرہا ہے تو کہنے لگے کہ یہ بادل ہمارے اوپر برسنے والا ہے.... حالانکہ یہ وہی عذاب ہے جس کی تمہیں جلدی تھی یہ وہی ہوا ہے جس کے اندر دردناک عذاب ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Thou shalt not do their works, but shalt destroy them, and break their statues. | تو نے انہیں نہیں چھو ڑا پھر بھی انہوں نے گناہ کئے اور بھیانک کُفر کئے۔ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | The latest hardware consumes 500 watts for 320 TOPS (which, if we understand NVIDIA in its blog post, can be reduced to 250 watts for 160 TOPS). | اس کی موجودہ ہارڈ ویئر 320 طلبا کے لئے 500 واٹس استعمال کرتی ہے (جسے، اگر ہم NVIDIA کو اپنی بلاگ پوسٹ سے صحیح طور پر سمجھتے ہیں تو، 160 TOPS کے لئے 250 واٹ تک کم کیا جا سکتا ہے). | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | A'Cilla: Are you not meditating each day? | ہر روز کا جھگڑا ہے چکا کیوں نہیں دیتے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | “After reading appellant his rights, [the magistrate] asked if he wanted a court-appointed attorney. | ‘درخواست گزار چاہتے ہیں فیصلہ دیں، اگر فیصلہ دیا تو خطرناک کام ہوگا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Do you have MOQ limit for the led? | کیا آپ کی قیادت کی روشنی آرڈر کے لئے کوئی MOQ کی حد ہے؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | In-sha’a Allah, that desire will be fulfilled this morning. | خدا نے چاہا مِری دُعاؤں کی صبح اِک دِن طلوع ہو گی | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | But do you think YOU are immune from the wiles and subtle deceptions of Satan? | اپنی شیطانی و نفسانی خواہشات کے سامنے تم کمزور کیوں پڑجاتے ہو؟ | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And he shall not come into this city,' | اس شہر میں وہ داخل نہیں ہوگا | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Chinese for kids. | شوگروں کے لئے چینی شو | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | I am not lying, and I am not joking! | میں جھوٹ تو نہیں بول رہا، بس مذاق کر رہا ہوں! | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Here its [sic] positively gi [sic] haircuts and everything. | گے اور یہاں سب گھر والوں کے لئے بہت خوشگوار ماحول اور سہولتیں فراہم ہوں | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | Those who have fallen from faith are in mortal danger. | جو شخص قضا کااہل ہو وہ سخت خطرے میں ہے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | And the companions of the ramparts call to men whose marks they recognize: 'Neither your amassing nor your pride have availed you. | پھر یہ اعراف کے لوگ دوزخ کی چند بڑی بڑی شخصیتوں کو ان کی علامتوں سے پہچان کر پکاریں گے کہ "دیکھ لیا تم نے، آج نہ تمہارے جتھے تمہارے کسی کام آئے اور نہ وہ ساز و سامان جن کو تم بڑی چیز سمجھتے تھے | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | He frowned and turned away | ان کے چہرۂ (اقدس) پر ناگواری آئی اور رخِ (انور) موڑ لیا، | english | urdu |
You are an AI translator, translate the following from english to urdu. | So we will have that righteous holiness and glory of God. | عظمت صحابہ رضی اللہ عنہم اور قرآن | english | urdu |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.