english
stringlengths 14
238
| prakrit
stringlengths 10
96
|
---|---|
The one who follows the five vows knows everything.,
|
पंचव्रती जाणइ सव्वं।
|
In the world, everything is dominated by wrong views.
|
लोए सव्वं जाणइ मिच्छत्तं।
|
He knows all wrong views.,
|
मिच्छत्तं जाणइ सव्वं।
|
The five vows encompass everything.,
|
सव्वं हवे पंचव्रतं।
|
Through Dharma, he knows everything.,
|
धम्मे सव्वं जाणइ।
|
He knows all life.,
|
जीवं जाणइ सव्वं।
|
The five vows are bound to Dharma.,
|
पंचव्रतं हवे धम्मं।
|
He knows all Dharma and wrong views.,
|
धम्मं सव्वं जाणइ मिच्छत्तं।
|
In the world, the observer of the five great vows is everything.,
|
लोए पंचमहाव्रती हवे।
|
In Dharma, the follower of the five vows knows everything.,
|
धम्मे पंचव्रती जाणइ।
|
In the world, non-violence is the greatest.,
|
लोए अहिंसा मणुस्सत्तं।
|
In the world, he knows wrong views.,
|
लोए मिच्छत्तं जाणइ।
|
He knows all purity and wrong views.,
|
सव्वं पवित्तं जाणइ मिच्छत्तं।
|
In the world, everything is wrong views.,
|
सव्वं लोके मिच्छत्तं।
|
He knows delusion alone.,
|
अण्णं मिच्छत्तं जाणइ।
|
He knows all purity in the world.,
|
सव्वं पवित्तं जाणइ लोके।
|
Dharma is where the follower of five vows resides.,
|
धम्मं पंचव्रती हवे।
|
He knows all life through non-violence.,
|
जीवं जाणइ अहिंसा।
|
Non-violence is the greatest human virtue.,
|
अहिंसा सव्वं मणुस्सत्तं।
|
In the world, wrong views dominate everything.,
|
लोए मिच्छत्तं जाणइ सव्वं।
|
The follower of five vows knows everything.,
|
सव्वं जाणइ पंचव्रती।
|
Non-violence is known through Dharma.,
|
अहिंसा धम्मे जाणइ।
|
He knows Dharma and wrong views.,
|
धम्मं मिच्छत्तं जाणइ।
|
In the world, the follower of five vows knows everything.,
|
लोके पंचव्रती सव्वं जाणइ।
|
Non-violence is everything, through the five vows.,
|
सव्वं हवे पंचव्रतं अहिंसा।
|
He knows everything, alone in the world.,
|
अण्णं जाणइ सव्वं लोके।
|
He knows everything about the human state.,
|
सव्वं जाणइ मणुस्सत्तं।
|
In Dharma, the observer of the five great vows is present.,
|
धम्मे पंचमहाव्रती हवे।
|
He knows the value of human life.,
|
जीवं मणुस्सत्तं जाणइ।
|
In the world, he knows all through non-violence.,
|
लोए सव्वं जाणइ अहिंसा।
|
Human life is everything.,
|
मणुस्सत्तं हवे सव्वं।
|
The follower of five vows knows everything.,
|
सव्वं पंचव्रती हवे।
|
In the world, everything is known through non-violence.,
|
लोके सव्वं जाणइ अहिंसा।
|
In the world, wrong views dominate everything.,
|
मिच्छत्तं लोके हवे सव्वं।
|
In the world, the five vows encompass everything.,
|
सव्वं हवे लोके पंचव्रतं।
|
He knows non-violence through the five vows.,
|
अहिंसा जाणइ सव्वं पंचव्रतं।
|
In the world, non-violence is everything.,
|
लोके सव्वं अहिंसा हवे।
|
Through Dharma, the follower of five vows knows everything.,
|
धम्मेणं पंचव्रती जाणइ।
|
The observer of the five great vows knows everything.,
|
सव्वं पंचमहाव्रती जाणइ।
|
In the world, human life is everything.,
|
लोए सव्वं हवे मणुस्सत्तं।
|
He knows all five vows in the world.,
|
सव्वं पंचव्रतं जाणइ लोके।
|
In the world, everything is dominated by wrong views.,
|
सव्वं लोके मिच्छत्तं जाणइ।
|
He knows everything in the human realm.,
|
अण्णं सव्वं मणुस्सत्तं।
|
In the world, he knows everything through non-violence.,
|
लोए सव्वं अहिंसा जाणइ।
|
Dharma is everything, and wrong views exist.,
|
धम्मं हवे सव्वं मिच्छत्तं।
|
In the world, the observer of the five great vows knows everything.,
|
सव्वं पंचमहाव्रती जाणइ लोके।
|
In the world, non-violence is everything.,
|
लोके अहिंसा हवे सव्वं।
|
He knows everything about the five vows in the world.,
|
सव्वं पंचव्रतं जाणइ लोके।
|
The five vows are everything in the world.,
|
अण्णं पंचव्रतं हवे सव्वं।
|
In the world, non-violence and the five vows are everything.,
|
लोके अहिंसा हवे पंचव्रतं।
|
He knows everything about the five vows in the world.,
|
लोके पंचव्रतं जाणइ सव्वं।
|
The observer of the five great vows knows everything through Dharma.,
|
सव्वं पंचमहाव्रती जाणइ धम्मेणं।
|
He knows Dharma in all forms.,
|
अण्णं धम्मं जाणइ सव्वं।
|
The five vows encompass everything in the world.,
|
सव्वं लोके पंचव्रतं।
|
He knows non-violence and the five vows.,
|
अहिंसा जाणइ सव्वं पंचव्रतं।
|
The observer of the five great vows knows everything through Dharma.,
|
धम्मं पंचमहाव्रती जाणइ लोके।
|
In the world, non-violence and the five vows are everything.,
|
लोके सव्वं अहिंसा पंचव्रतं।
|
In the world, he knows everything through the five great vows.,
|
लोके सव्वं जाणइ पंचमहाव्रतं।
|
The five vows reside in Dharma.,
|
सव्वं पंचव्रतं हवे धम्मे।
|
In the world, non-violence encompasses everything.,
|
लोके अहिंसा सव्वं जाणइ।
|
He knows everything through the five vows.,
|
अण्णं पंचव्रतं सव्वं जाणइ।
|
He knows everything about the five great vows in the world.,
|
लोके पंचमहाव्रतं जाणइ सव्वं।
|
The five vows are known through Dharma."
|
सव्वं पंचव्रतं धम्मे जाणइ।
|
In the world, he knows everything through the five vows."
|
अण्णं लोके पंचव्रतं जाणइ।
|
In Dharma, he knows everything through the five vows."
|
धम्मे सव्वं पंचव्रतं जाणइ।
|
He knows everything about the five great vows in the world."
|
लोके पंचमहाव्रतं सव्वं जाणइ।
|
He knows everything about the five vows
|
अण्णं पंचव्रतं धम्मे जाणइ।
|
He knows all wrong views.,
|
मिच्छत्तं सव्वं जाणइ।
|
Non-violence is known through Dharma.,
|
अहिंसा धम्मे जाणइ।
|
He knows life through the five vows.,
|
जीवं जाणइ पंचव्रतं।
|
In the world, non-violence is everything.,
|
लोए अहिंसा सव्वं जाणइ।
|
The follower of five vows knows everything.,
|
सव्वं पंचव्रती जाणइ।
|
In Dharma, the observer of the five great vows resides.,
|
धम्मे पंचमहाव्रती हवे।
|
In the world, the follower of five great vows knows everything.,
|
लोए पंचमहाव्रती जाणइ सव्वं।
|
He knows everything through the five vows.,
|
अण्णं पंचव्रतं जाणइ।
|
In the world, he knows everything about the five vows.,
|
लोके पंचव्रतं सव्वं जाणइ।
|
He knows life and the five vows in the world.,
|
जीवं पंचव्रतं जाणइ लोके।
|
The observer of five great vows knows everything in the world.,
|
धम्मे पंचमहाव्रती जाणइ लोके।
|
The observer of five great vows resides in Dharma.,
|
सव्वं पंचमहाव्रती हवे धम्मे।
|
In the world, the observer of five great vows knows non-violence.,
|
लोके पंचमहाव्रती जाणइ अहिंसा।
|
In the world, the follower of five vows knows everything.,
|
लोए सव्वं जाणइ पंचव्रती।
|
Non-violence is everything through the five vows.,
|
अहिंसा सव्वं जाणइ पंचव्रतं।
|
In the world, the observer of five great vows knows non-violence.,
|
लोके पंचमहाव्रती अहिंसा जाणइ।
|
The follower of five vows knows life.,
|
जीवं पंचव्रती जाणइ।
|
The observer of five great vows resides in all of Dharma.,
|
धम्मे पंचमहाव्रती हवे सव्वं।
|
In the world, the observer of five great vows knows everything.,
|
लोके सव्वं पंचमहाव्रती जाणइ।
|
He knows all about the five vows in the world.,
|
सव्वं पंचव्रतं जाणइ लोके।
|
In the world, non-violence and the five vows are known.,
|
लोके अहिंसा पंचव्रतं जाणइ।
|
Through Dharma, everything about the five great vows is known.,
|
धम्मे पंचमहाव्रतं जाणइ सव्वं।
|
In the world, the follower of five vows knows everything.,
|
लोए सव्वं पंचव्रती जाणइ।
|
The follower of five vows knows all life.,
|
जीवं पंचव्रती सव्वं जाणइ।
|
In the world, the observer of five great vows knows non-violence.,
|
लोके पंचमहाव्रती अहिंसा जाणइ।
|
The follower of five vows knows all non-violence.,
|
अहिंसा पंचव्रती सव्वं जाणइ।
|
He knows all suffering.,
|
सव्वं दुक्खं जाणइ।
|
He knows good karma.,
|
कम्मं पुण्णं जाणइ।
|
He knows what is to be eaten.,
|
असणं भवित्तं जाणइ।
|
He knows all knowledge.,
|
विज्जा सब्बं जाणइ।
|
He knows all loving-kindness in Dharma.,
|
धम्मे सव्वं मेत्तं जाणइ।
|
He knows the flow of life.,
|
जीवं पवत्तं जाणइ।
|
He knows all existence.,
|
भवं सव्वं जाणइ।
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.