ar
stringlengths 1
490
| en
stringlengths 1
514
|
---|---|
دعوني أخبركم الآن، كانت هذه من أصعب الأوارق التي كتبتها على الإطلاق | Now, let me tell you, this was one of the hardest papers I ever wrote. |
يهدفُ العلماء لنشر النتائج. وكان هذا الوضع أبعد ما يكون عن ذلك. | Scientists are meant to publish results, and this situation was far from that. |
وبالتالي قررنا إعطاءها عنوانا جذابا، وأطلقنا عليها إسم "أين التدفق"؟ | And so we decided to give it a catchy title, and we called it: "Where's The Flux?" |
سأجعلكم تكتشفون الاختصارات. | I will let you work out the acronym. |
ليست هذه هي نهاية القصة. | So this isn't the end of the story. |
في نفس الوقت تقريباً كنت أكتبُ أُطْرُوحَة، التقيتُ بزميل لي ، كان بدوره يكتبُ أُطْرُوحَة عن بيانات مهمة كبلر | Around the same time I was writing this paper, I met with a colleague of mine, Jason Wright, and he was also writing a paper on Kepler data. |
وكان يقول أنه و مع الدقة المتناهية لمسبار كبلر، بإمكانه رصد أجسام فضائية عملاقة و حول النجوم، لكن لم يفعل ذلك. | And he was saying that with Kepler's extreme precision, it could actually detect alien megastructures around stars, but it didn't. |
وثم عرضتُ عليه هذه البيانات العجيبة التي تم إيجادها من قبل هواة العلم، وقال لي، "بئسا، . | And then I showed him this weird data that our citizen scientists had found, and he said to me, "Aw crap, Tabby. |
عليّ الآن إعادة كتابة أُطْرُوحَتي." | Now I have to rewrite my paper." |
نعم، كانت التفسيرات الطبيعية واهية، والآن يتملكنا الفضول. | So yes, the natural explanations were weak, and we were curious now. |
لذلك علينا إيجاد طريقة لاستبعاد مخلوقات الفضاء. | So we had to find a way to rule out aliens. |
ومعاً ،أقنعنا زميلاً لنا يعمل لدى "سيتي": البحث عن ذكاء خارج الأرض، بأن هذا من شأنه أن يكون هدفاً للمتابعة. | So together, we convinced a colleague of ours who works on SETI, the Search for Extraterrestrial Intelligence, that this would be an extraordinary target to pursue. |
كتبنا مقترحاً لمراقبة النجم مع أكبر مقراب راديوي "تلسكوب لاسلكي" في مرصد الضفة الخضراء. | We wrote a proposal to observe the star with the world's largest radio telescope at the Green Bank Observatory. |
وبعد شهرين، تسرّبت أخبار هذا المقترح للصحافة والإعلام وهناك حالياً الآلاف من المقالات، أكثر من 10،000 مقالة عن هذا النجم وحده. | A couple months later, news of this proposal got leaked to the press and now there are thousands of articles, over 10,000 articles, on this star alone. |
ولو بحثتم في صور جوجل، هذا ما ستجدونه. | And if you search Google Images, this is what you'll find. |
ربما تتساءلون الآن، حسناً ، كيف تفسر مخلوقات الفضاء هذا المنحنى الضوئي فعلاً؟ | Now, you may be wondering, OK, Tabby, well, how do aliens actually explain this light curve? |
حسناً، تخيلوا حضارة أكثر تقدماً بكثير من حضارتنا. | OK, well, imagine a civilization that's much more advanced than our own. |
في هذه الحالة الإفتراضية، ستستنزف هذه الحضارة إمدادات الطاقة لكوكبها الخاص، فأين يمكنها الحصول على المزيد من الطاقة؟ | In this hypothetical circumstance, this civilization would have exhausted the energy supply of their home planet, so where could they get more energy? |
حسناً، لديها نجمها المضيف كما لدينا الشمس، وبذلك إذا استطاعوا الحصول على المزيد من الطاقة من هذا النجم، بالتالي ستُحل مشكلة احتياجاتهم للطاقة. | Well, they have a host star just like we have a sun, and so if they were able to capture more energy from this star, then that would solve their energy needs. |
سيقوموا ببناء هياكل لمباني ضخمة. | So they would go and build huge structures. |
هذه البنايات العملاقة، مثل الألواح الشمسية العملاقة المسماة بـ"مغلاف ديسون". | These giant megastructures, like ginormous solar panels, are called Dyson spheres. |
هذه الصورة أعلاه فيها الكثير من انطباعات الفنانين حول كرة ديسون. | This image above are lots of artists' impressions of Dyson spheres. |
إنه من الصعب حقاً توفير منظور حول كبرهذه الأشياء، لكن يمكنكم التفكير فيها هكذا. | It's really hard to provide perspective on the vastness of these things, but you can think of it this way. |
المسافة بين الأرض والقمر هي ربع مليون ميل. | The Earth-Moon distance is a quarter of a million miles. |
أبسط العناصر حول واحد من هذه الهياكل هو 100 مرة ضعف هذا الحجم. | The simplest element on one of these structures is 100 times that size. |
إنها عملاقة. | They're enormous. |
وتخيلوا الآن أن واحداً من هذه الهياكل في حركة حول النجم. | And now imagine one of these structures in motion around a star. |
يمكنكم رؤية كيف ستحدث إنحرافات شاذه في البيانات مثل انخفاضات غير طبيعية ومتفاوتة في الشكل. | You can see how it would produce anomalies in the data such as uneven, unnatural looking dips. |
لكنها ستذكرنا أنه حتى الهياكل الضخمة لمخلوقات الفضاء لا يمكنها أن تتحدى قوانين الفيزياء. | But it remains that even alien megastructures cannot defy the laws of physics. |
أترون، أي شيء يستخدم الكثير من الطاقة سيُنتج حرارة، ونحنُ لا نلاحظ ذلك. | You see, anything that uses a lot of energy is going to produce heat, and we don't observe this. |
لكن قد يكون شيئاً بسيطاً مجرد أنهم أعادوا نشرها بعيداً في إتجاه آخر، ليس فقط في الأرض. | But it could be something as simple as they're just reradiating it away in another direction, just not at Earth. |
فكرة أخرى هي إحدى قناعاتي الشخصية المفضلّة هي أننا للتو شاهدنا معركة فضائية بين الكواكب والتدمير الكارثي للكوكب. | Another idea that's one of my personal favorites is that we had just witnessed an interplanetary space battle and the catastrophic destruction of a planet. |
أعترفُ الآن أن هذا سينتج الكثير من الغبار الذي لا نلاحظه. | Now, I admit that this would produce a lot of dust that we don't observe. |
لكن إذا أقحمنا المخلوقات الفضائية فعلاً في هذا التوضيح، بالتالي، من يقول أنهم لم بقوموا بتنظيف كل هذه الفوضى بكفاءة لأغراض إعادة التدوير؟ | But if we're already invoking aliens in this explanation, then who is to say they didn't efficiently clean up all this mess for recycling purposes? |
يمكنكم رؤية كيف أن هذا يستولي على خيالكم سريعاً. | You can see how this quickly captures your imagination. |
حسناً، ها نحن ذا. | Well, there you have it. |
نحنُ في وضع يمكنُ أن يظهر للعيان لتكون ظاهرة طبيعية لا نفهمها أو تقدم تكنلوجي فضائي لا ندركه. | We're in a situation that could unfold to be a natural phenomenon we don't understand or an alien technology we don't understand. |
شخصياً كعالمة، أراهنُ على تفسيرات طبيعية. | Personally, as a scientist, my money is on the natural explanation. |
لكن لا تفهموني بشكل خاطىء. أعتقدُ سيكون مدهشاً إيجاد مخلوقات فضائية. | But don't get me wrong, I do think it would be awesome to find aliens. |
في كلا الحالتين، هناك أشياء جديدة ومثيرة حقاً للاكتشاف. | Either way, there is something new and really interesting to discover. |
لذلك، ماذا سيحدثُ بعد ذلك؟ | So what happens next? |
نحنُ بحاحة لملاحظة هذا النجم باستمرار لتعلّم المزيد حول ما يحدثُ. | We need to continue to observe this star to learn more about what's happening. |
لكن علماء الفلك المهنيين مثلي، لدينا مصادر محدودة لهذا النوع من الأشياء، و مسبار كبلر يعمل على مهمة مختلفة. | But professional astronomers, like me, we have limited resources for this kind of thing, and Kepler is on to a different mission. |
يسعدني القول مرة أخرى، أنه قد حضر هواة العلم من المواطنيين وأنقذوا الموقف. | And I'm happy to say that once again, citizen scientists have come in and saved the day. |
أترون، هذه المرة، الفلكيون الهواة مع تلسكوباتهم في فناء بيوتهم تقدّموا في الحال وبدأوا في مراقبة هذا النجم ليلاً في أماكن وجودهم الخاص بهم، وكلي حماس لرؤية ماذا وجدوا. | You see, this time, amateur astronomers with their backyard telescopes stepped up immediately and started observing this star nightly at their own facilities, and I am so excited to see what they find. |
ما هو مدهش بالنسبه إليّ هو أن هذا النجم لم يتم العثور عليه من قبل الحواسيب لأننا لم نكن نبحثُ عن شيء من هذا القبيل. | What's amazing to me is that this star would have never been found by computers because we just weren't looking for something like this. |
وما هو أكثر إثارة أن هناك المزيد من البيانات القادمة | And what's more exciting is that there's more data to come. |
هناك مهمات جديدة في الأفق التي تراقب ملايين النجوم في جميع أنحاء السماء. | There are new missions that are coming up that are observing millions more stars all over the sky. |
ومجرد الفكير: كيف سيكون الأمر عندما نجدُ نجماً آخر مثل هذا؟ | And just think: What will it mean when we find another star like this? |
كيف سيكون الأمر لو لم نجد نجماً آخر مثل هذا؟ | And what will it mean if we don't find another star like this? |
شكراً لكم. | Thank you. |
يعودُ الناس إلى العمل بعد انقطاع وظيفي: أدعوهم المستأنفين العمل بعد انقطاع. | People returning to work after a career break: I call them relaunchers. |
هؤلاء الناس الذين انقطعوا مهنياً عن العمل لرعاية المسنين، ومن أجل رعاية الأطفال ، ومتابعة مصلحة شخصية أو مشكلة صحية شخصية. | These are people who have taken career breaks for elder care, for childcare reasons, pursuing a personal interest or a personal health issue. |
جميع أنواع الإنتقال الوظيفي ذات الصلة القريبة: قدامى المحاربين وشركاء العسكريين، المتقاعدين العائدين من التقاعد أو إعادة العمالة الوافدة إلى الوطن. | Closely related are career transitioners of all kinds: veterans, military spouses, retirees coming out of retirement or repatriating expats. |
العودة إلى العمل بعد الإنقطاع المهني صعبة بسبب قطع الإتصال بين أصحاب العمل و مستأنفي العمل من جديد | Returning to work after a career break is hard because of a disconnect between the employers and the relaunchers. |
قد يرى أصحاب العمل أن توظيف الناس مع وجود انقطاع في سيرهم الذاتية كمسألة عالية الخطورة، وقد يكون لدى الإشخاص المنقطعين عن العمل شكوكاً حول قدرتهم على إستئناف حياتهم المهنية، خصوصاَ إذا ابتعدوا لفترة طويلة. | Employers can view hiring people with a gap on their resume as a high-risk proposition, and individuals on career break can have doubts about their abilities to relaunch their careers, especially if they've been out for a long time. |
هذا الإنقطاع هو المشكلة التي أحاول المساعدة في حلها. | This disconnect is a problem that I'm trying to help solve. |
الآن، يتواجد المستأنفون الناجحون بكل مكان و بكل مجال، | Now, successful relaunchers are everywhere and in every field. |
هذا سامي كفالا. | This is Sami Kafala. |
انه عالم فيزياء نووية في المملكة المتحدة الذي انقطع عن العمل لمدة خمس سنوات ليتواجد في المنزل مع أطفاله الخمسة. | He's a nuclear physicist in the UK who took a five-year career break to be home with his five children. |
كتبت الصحف السنغافورية مؤخراَ عن ممرضات عُدن إلى العمل بعد فترات إنقطاع طويلة. | The Singapore press recently wrote about nurses returning to work after long career breaks. |
وللحديث عن فترات الإنقطاع الطويلة، هذه هي ميمي كاهين. | And speaking of long career breaks, this is Mimi Kahn. |
انها عاملة اجتماعية في مقاطعة أورانج/ كاليفورنيا، التي عادت إلى العمل في مؤسـسة الخدمات الإجتماعية بعد إنقطاع دام 25 عاماً. | She's a social worker in Orange County, California, who returned to work in a social services organization after a 25-year career break. |
وهذه هي فترة الإنقطاع الأطول التي أعلم بها. | That's the longest career break that I'm aware of. |
القاضية بمحكمة العدل العليا ساندرا دي أوكونور انقطعت عن العمل لخمس سنوات في وقتٍ مبكر في حياتها المهنية. | Supreme Court Justice Sandra Day O'Connor took a five-year career break early in her career. |
و هذه هي تريسي شابيرو التي انقطعت عن العمل لمدة 13 عاماً. | And this is Tracy Shapiro, who took a 13-year career break. |
لبّت تريسي دعوة لكتابة مقالات من قبل البرنامج التلفازي the Today Show من الناس الذين يحاولون العودة إلى العمل ولكن مروا بفترة صعبة في ذلك. | Tracy answered a call for essays by the Today Show from people who were trying to return to work but having a difficult time of it. |
كتبت تريسي أنها كانت أم لخمسة أطفال التي أحبت تمضية وقتها في المنزل، ولكن بسبب إجراءات الطلاق التي مرت بها كان ضرورياً لها العودة إلى العمل، بالإضافة أنها كانت ترغب بإعادة العمل إلى حياتها لأنها أحبت العمل. | Tracy wrote in that she was a mom of five who loved her time at home, but she had gone through a divorce and needed to return to work, plus she really wanted to bring work back into her life because she loved working. |
كانت تقوم تريسي بما يقوم به الكثير منّا عندما نشعر أننا كرسنّا يوماً جيداً في البحث عن وظيفة. | Tracy was doing what so many of us do when we feel like we've put in a good day in the job search. |
كانت تبحث عن وظيفة في الإستثمار أو المحاسبة، و كانت قد أمضت الأشهر التسعة الماضية في البحث الجاد عن الشركات عبر الانترنت وتقديم طلبات الحصول على وظيفة دون نتائج. | She was looking for a finance or accounting role, and she had just spent the last nine months very diligently researching companies online and applying for jobs with no results. |
قابلت تريسي في يونيو/حزيران 2011، عندما طلب مني البرنامج التلفازي the Today Show إذا أمكنني العمل معها لرؤية اذا تمكنتُ من مساعدتها في تغيير الامور. | I met Tracy in June of 2011, when the Today Show asked me if I could work with her to see if I could help her turn things around. |
الشيء الأول الذي قلته لتريسي أن عليها الخروج من المنزل. | The first thing I told Tracy was she had to get out of the house. |
أخبرتها أن عليها الخروج إلى عامة الناس في بحثها عن العمل وأن تخبر كل من تعرف عن رغبتها في العودة إلى العمل. | I told her she had to go public with her job search and tell everyone she knew about her interest in returning to work. |
أخبرتها أيضاَ ،"سيكون لديك الكثير من المحادثات التي لا تؤدي إلى شيء. | I also told her, "You are going to have a lot of conversations that don't go anywhere. |
توقعي ذلك ، و لا تدعيه يثبط عزيمتك. | Expect that, and don't be discouraged by it. |
سيكون هناك عدد قليل التي تؤدي في النهاية إلى فرصة عمل". | There will be a handful that ultimately lead to a job opportunity." |
سأخبركم ما حدث مع تريسي بعد قليل، ولكن أريد أن أطلعكم على اكتشاف عملته عندما كنت أحاول العودة إلى العمل بعد فترة إنقطاعي المهني لمدة 11 عاماً خارج القوى العاملة بدوام كامل. | I'll tell you what happened with Tracy in a little bit, but I want to share with you a discovery that I made when I was returning to work after my own career break of 11 years out of the full-time workforce. |
وهذا هو أن نظرة الناس لك قد تجمدّت مع مرورالوقت. | And that is, that people's view of you is frozen in time. |
ما أعنيه بذلك هو عندما تبدأ في التواصل مع الناس و تعود مرة أخرى في التواصل بهؤلاء الناس من الماضي، الناس الذين عملت معهم أو كنتَ تذهب معهم إلى المدرسة، سيذكرونك بما كنت عليه في الماضي قبل الإنقطاع في حياتك المهنية. | What I mean by this is, when you start to get in touch with people and you get back in touch with those people from the past, the people with whom you worked or went to school, they are going to remember you as you were before your career break. |
وهذا حتى لو شعورك بذاتك تضاءلـت مع مرور الوقت، كما يحدثُ مع الكثير منا كلما ابتعدنا عن هوياتنا المهنية. | And that's even if your sense of self has diminished over time, as happens with so many of us the farther removed we are from our professional identities. |
لذلك على سبيل المثال، قد تفكر في نفسك كشخص يشبه هذا. | So for example, you might think of yourself as someone who looks like this. |
هذه هي أنا ، مشوشة بعد يوم كامل من من قيادة حافلتي الصغيرة. | This is me, crazy after a day of driving around in my minivan. |
أو أنا هنا في المطبخ. | Or here I am in the kitchen. |
لكن هؤلاء الناس من الماضي، ليس لديهم فكرة عن كل هذا. | But those people from the past, they don't know about any of this. |
هم فقط يتذكرونك كما كنت، و إنها دفعة كبيرة من الثقة أن تعود للتواصل مع هؤلاء الناس و سماع حماسهم عن رغبتك في العودة إلى العمل. | They only remember you as you were, and it's a great confidence boost to be back in touch with these people and hear their enthusiasm about your interest in returning to work. |
هناك شيء آخر أذكره بوضوح من فترة إنقطاعي عن العمل. | There's one more thing I remember vividly from my own career break. |
وكان ذلك أنني بالكاد كنتُ أتابع أخبار قطاع العمل. | And that was that I hardly kept up with the business news. |
خبرتي هي في الأمور المالية. و كنت بالكاد أتابع اية أخبار عندما كنت في المنزل أهتم بأطفالي الأربعة الصغار. | My background is in finance, and I hardly kept up with any news when I was home caring for my four young children. |
كنت خائفة من الذهاب لمقابلة عمل والبدء بالحديث عن شركة لم تعد موجودة بعد الآن. | So I was afraid I'd go into an interview and start talking about a company that didn't exist anymore. |
لذا توجب علي إعادة الإشتراك بصحيفة "وول ستريت جورنال" و قراءتها لمدة ستة أشهر من الغلاف للغلاف قبل أن أشعر و كأنه كان لدي مخزوناً حول ما كان يجري في عالم الأعمال مرة أخرى. | So I had to resubscribe to the Wall Street Journal and read it for a good six months cover to cover before I felt like I had a handle on what was going on in the business world again. |
أعتقد أن المستأنفين هم أساس القوى العاملة. وهنا السبب. | I believe relaunchers are a gem of the workforce, and here's why. |
لنفكر في مرحلة حياتنا: بما يتعلق بنا نحنُ الذين انقطعنا عن العمل من أجل رعاية الأطفال، لدينا عدد قليل أولا يوجد اجازات أمومة. | Think about our life stage: for those of us who took career breaks for childcare reasons, we have fewer or no maternity leaves. |
قُمنا بذلك سابقاً. | We did that already. |
لدينا ندرة في الإنتقال الوظيفي للزوج/ الزوجة أو الشركاء. | We have fewer spousal or partner job relocations. |
نحن في زمن أكثر استقراراَ من الحياة. | We're in a more settled time of life. |
لدينا خبرة عمل كبيرة. | We have great work experience. |
لدينا وجهة نظر أكثر نضجاَ. | We have a more mature perspective. |
لا نحاول أن نجد أنفسنا على حساب صاحب العمل. | We're not trying to find ourselves at an employer's expense. |
بالإضافة أننا نملك النشاط والحماس حول العودة إلى العمل لأننا تحديدًا كنا بعيدين عنه لفترة من الوقت. | Plus we have an energy, an enthusiasm about returning to work precisely because we've been away from it for a while. |
على الجانب الآخر، أتحدث مع أرباب العمل، ولدى اصحاب العمل أمرين مهمين حول توظيف المستأنفين. | On the flip side, I speak with employers, and here are two concerns that employers have about hiring relaunchers. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.