ar
stringlengths
1
490
en
stringlengths
1
514
يجب أن تتريث حتى تعرفنا. يجب أن تتريث حتى تفهمنا.
You have to wait until you get to know us. You have to wait until you understand us.
يجب ان تتريث حتى ترى كيف نحتك ببعضنا البعض
You have to wait until you see how we interact with one another."
بعدها فقط ، كانت مدة طويلة، أسابيع عدة بعدها، وجدت الاحترام.
And only then, it was many, many weeks later, I saw a respect.
لم يصدروا احكاماً علي.
They had zero judgment.
انتبهوا لبعضهم سواء من الشباب ومن الكهول ومن العجائز.
They observed one another, from the youth, from the middle aged to the old.
احتاجوا لبعضهم البعض.
They need each other.
ينبغي للأطفال مضغ اللحم طوال اليوم لأن البالغين ليس لديهم الأسنان لفعل ذلك، وفي نفس الوقت يرافق الأطفال كبار السن للخارج حيث المرحاض بسبب عجزهم. إن هذا مجتمع رائع مبني على الاحترام.
The children need to chew the meat all day because the adults don't have any teeth, but at the same time, the children take the old aged people out to the toilet because they're infirm, so there's this fantastic community of respect.
وهم يحبون ويحترمون بعضهم البعض، وقد علموني حقاً ما هو الجمال؟
And they adore and admire one another, and they truly taught me what beauty was.
سأطلب قليلاً من التفاعل من الجمهور.
Now I'm going to ask for a little bit of audience interaction.
هذا مهم جداً لإنهاء حديثي.
This is extremely important for the end of my talk.
اذا كان بإمكانك النظر لشخص بجانبك، وأردتكم ان تنظروا اليهم، أريدكم ان تمدحوهم. هذا مهم جداً.
If you could look at somebody left to the right of you, and I want you to observe them, and I want you to give them a compliment. This is very important.
قد يكون شيئاً مميزا في أنوفهم أو شعرهم أو حضورهم أرجوكم أنظروا الى من جانبكم، أمدحوهم.
Now, it may be their nose or their hair or even their aura, I don't mind, but please look at each other, give them a compliment.
أسرعوا أرجوكم،فوقتي ينفذ.
You have to be quick, because I'm running out of time.
يجب ان تتذكروا ذلك.
And you have to remember it.
حسنا شكرا شكرا، قمتم بمدح بعضكم البعض.
Okay, thank you, thank you, thank you, you've given each other compliments.
تمسكوا بهذا المديح جيداً. تمسكوا به لوقت لاحق
Hold that compliment very, very tightly. Hold it for later.
وآخر أمر كان عميقا بشكل لا يعقل، حدث قبل أسوعين فقط. قبل أسبوعين رجعت الى قبيلة هيمبا.
And the last thing, it was extraordinarily profound, and it happened only two weeks ago. Two weeks ago I went back to the Himba.
تعيش قبيلة هيمبا في شمال ناميبيا على حدودها مع أنغولا. كنت قد تواجد هناك عدة مرات من قبل، رجعت لأقدم كتاباً كنت قد أنجزته، لأريهم الصور، ولأدمجهم بنقاش معي، لأقول:"هكذا رأيتكم. هكذا أحبكم.
Now, the Himba live in northern Namibia on the border of Angola, and I'd been there a few times before, and I'd gone back to present this book I'd made, to show them the pictures, to get into a discussion with them, to say, "This is how I saw you. This is how I love you.
هكذا أحترمكم. ماذا تعتقدون؟ هل أن على محق؟ أم مخطىء؟"
This is how I respect you. What do you think? Am I right? Am I wrong?"
أردت الخوض في هذا الجدل. لقد كان بالفعل جياشاً بالعاطفة. في إحدى الليالي كنا جالسين حول نار المخيم، وينبغي أن اكون صادقاً، أعتقد أنني أسرفت بالشرب ليلتها، جلست تحت النجوم قائلاً: "إن هذا شيء عظيم لقد رأيتم صوري، نحن نحب بعضنا البعض" أنا بطيء بعض الشيء، نظرت حولي وقلت:
So I wanted this debate. It was very, very, very emotional, and one night we were sitting around the campfire, and I have to be honest, I think I'd had a little bit too much to drink, and I was sort of sitting under the stars going, "This is great, you've seen my pictures, we love each other." And I'm a little bit slow, and I looked around me, and I said,
فكرت لربما لا يوجد سياج.
I thought, maybe, the fence is missing.
ألم يكن هناك سياج من قبل؟
Wasn't there a fence here last time I came?
كما تعلمون فهذا السياج الكبير يحمي أطراف القرية اخدت بالنظر لنفسي وقلت: " نعم، لقد مات الزعيم"
You know, this big protective fence around the village, and they sort of looked at me and go, "Yeah, chief die."
وفكرت. حسنا. بموت الزعيم، انتم تعرفون وجهت ببصري للاعلى للنجوم ثانية ثم نظرت لنار المخيم
And I thought, okay, chief dying, right, you know, look up at the stars again, look at the campfire.
فإذا مات الزعيم، بحق الله، ما دخل السياج بذلك؟
Chief die. What on Earth does chief die have to do with the fence?
"مات الزعيم."
"Chief die.
أولاً نهدم، أليس كذلك؟ ثم نتفكر.
First we destroy, yeah? Then we reflect.
ثم نعيد بناءه. ثم نحترم."
Then we rebuild. Then we respect."
فانفجرت بعدها بالبكاء لأن والدي كان قد توفى بوقت قريب. قبل الرحلة هذه ولم أشكره قط لم أقدر أنه كان السبب لربما في وقوفي هنا اليوم كل هذا بسببه.
And I burst out in tears, because my father had only just died prior to this journey, and I didn't ever acknowledge him, I didn't ever appreciate him for the fact that I'm probably standing here today because of him.
علمني هؤلاء الأشخاص ان ما نحن عليه هو بسبب آبائنا وأجدادنا و أسلافنا وبالاستمرار قبل ذلك وانا بغض النظر عن الدرجة التي كنت بها عاطفياً اومثالياً آنذاك لم اعرف ذلك حتى قبل أسبوعين مضوا
These people taught me that we are only who we are because of our parents and our grandparents and our forefathers going on and on and on before that, and I, no matter how romantic or how idealistic I am on this journey, I did not know that until two weeks ago.
لم اعرف ذلك حتى قبل أسبوعين مضوا
I did not know that until two weeks ago.
إذا ما كان ذلك كله؟
So what's this all about?
هنالك صورة أرغب بعرضها عليكم. صورة مميزة بحق ولم تكن الصورة التي أردت اختيارها
Well, there's an image I'd like to show you, quite a special image, and it wasn't essentially the image I wanted to choose.
كنت جالساً ذلك اليوم وكان لا بد لي من إتهاء كلامي بصورة قوية.
I was sitting there the other day, and I have to finish on a strong image.
قال لي أحدهم: "يجب أن تريهم صورة النانيف. النانيف".
And somebody said, "You have to show them the picture of the Nenets. The Nenets."
أبديت موافقتي بالرقم انها لم تكن المفضلة.
I was like, yeah, but that's not my favorite picture.
قالت لي: " لا. لا. لا. لا. لا. لا" أنها صورة رائعة.
She went, "No no no no no no no. It's an amazing picture.
أنظر فأنت بعينيه".
You're in his eyes."
قلت:"ماذا تعنين بانني في عيونه؟" "إنها مجرد صورة لرجل النانيف".
I said, "What do you mean I'm in his eyes? It's a picture of the Nenets."
قالت لي:" لا. أنظر. تمعن. أنت داخل عينيه".
She said, "No, look, look closely, you're in his eyes."
وعندما تمعنت أكثر بالصورة اكتشفت أن هناك انعكاساً لصورتي في عينيه لذلك ظننت لربما لديه روحي وأنا في روحه، وبينما تنظر هذه الصور إليكم، انظروا اليها.
And when you look closely at this picture, there is a reflection of me in his eyes, so I think perhaps he has my soul, and I'm in his soul, and whilst these pictures look at you, I ask you to look at them.
قد لا تنعكس صورتكم في عينيه، لكن هناك شيئا مهماً حول هؤلاء الأشخاص.
You may not be reflected in his eyes, but there is something extraordinarily important about these people.
لا املك حقاً الاجوبة ، انا شاركتكم الصور الاجوبة لذلك. أنتم من ينبغي له ذلك. لا بد أن يكون هنالك شيء.
I don't ultimately have the answers, as I've just shared with you, but you must do. There must be something there.
لذلك إذا تمعنتم قليلاً بما كنا نناقش حول الجمال وحول الانتماء وحول أجدادنا وجذورنا كذلك كل ما أحتاجه الآن ان تقفوا لي أرجوكم.
So if you can briefly reflect on what I was discussing about beauty and about belonging and about our ancestors and our roots, and I need you all to stand for me, please.
لا عذر لي الآن. فقد حان وقت الغداء. وهذه ليست بوقفة حفاوة فلا تقلقوا فأنا لا أتصيد المجاملات.
Now you have no excuse. It's almost lunchtime, and this is not a standing ovation, so don't worry, I'm not fishing for compliments.
فقد حظي كل منكم بمجاملة قبل قليل.
But you were given a compliment a few minutes ago.
أريدكم الآن أن تقفوا جميعكم.
Now I want you to stand tall.
أريد ان التقط انفاسي. هذا ما سأقوله لكم.
I want you to breathe in. This is what I say.
لن أجثو على ركبتي لاٍسبوعين
I'm not going to get on my knees for two weeks.
ولن اطلب منكم أن تحملوا ماعزاً لإانا اعرف أنكم لا تملكون جمالأ.
I'm not going to ask you to carry a goat, and I know you don't have any camels.
التصوير شي قويُ للغاية.
Photography's extraordinarily powerful.
إنها لغة يفهمها الجميع.
It's this language which we now all understand.
جميعنا يفهمها حقاً. كلنا نملك تلك المدفأة الرقمية، أليس كذلك؟ لكنني أريد مشاركتكم ذلك العالم لأننا أيضاً قبيلة.
We truly do all understand it, and we have this global digital fireplace, don't we, but I want to share you with the world, because you are also a tribe.
أنتم تنتمون لقبيلة تيد، أليس كذلك؟ يجب حفظ تلك المجاملات في ذاكرتكم.
You are the TED tribe, yeah? But you have to remember that compliment.
يجب ان تقفوا بشموخ. خذوا نفساً من انوفكم. سألتقط لكم صورة. اتفقنا؟
You have to stand tall, breathe in through your nose, and I'm going to photograph you. Okay?
احتاج لأن تكون لقطة شاملة، ولذا ستأخد دقيقة واحدة. لا بد لكم ان تركزوا. اتفقنا؟
I need to do a panoramic shot, so it's going to take a minute, so you have to concentrate, okay?
تنفسوا. قفوا عالياً. لا أريد ضحكاً. صه، تنفسوا من أنوفكم.
Breathe in, stand tall, no laughing. Shh, breathe through your nose.
سوف ألتقط الصورة.
I'm going to photograph.
شكراً لكم.
Thank you.
يسعدني أن أشارككم بعض النتائج المذهلة بالنسبة لي حول مايدفع الشركات للنجاح على أعلى مستوى، ما هي العوامل التي تؤثر في نجاح الشركات الناشئة،
I'm really excited to share with you some findings that really surprise me about what makes companies succeed the most, what factors actually matter the most for startup success.
أعتقد أن تنظيم الشركات الناشئة، هي من أعظم الأساليب لجعل العالم مكان أفضل.
I believe that the startup organization is one of the greatest forms to make the world a better place.
لو قمت بجمع بعض الناس و منحتهم حوافز عادلة وقمت بتنظيمهم في شركة ناشئة، ستطلق طاقات بشرية كامنة بشكل لم يكن ممكن أبداً من قبل
If you take a group of people with the right equity incentives and organize them in a startup, you can unlock human potential in a way never before possible.
يمكنك دفعهم للوصول إلى نتائج مذهلة
You get them to achieve unbelievable things.
و لكن إذا كان التنظيم للشركة الناشئة ممتاز، لماذا يفشل الكثير منها؟
But if the startup organization is so great, why do so many fail?
هذا ما أردت أن أعرفه.
That's what I wanted to find out.
أردت أن أعرف ماهو أهم عامل هنا لنجاح الشركات الناشئة.
I wanted to find out what actually matters most for startup success.
وأردت أن أكون منهجيا في ذلك، لأتفادى أي ميول مسبقة أو سوء إدراك عندي من مشاهدة الكثير من الشركات خلال السنوات الماضية
And I wanted to try to be systematic about it, avoid some of my instincts and maybe misperceptions I have from so many companies I've seen over the years.
أردت أن أعرف ذلك، لأني بدأت أقوم بالأعمال التجارية منذ كان عمري 12 عاما. عندما كنت أبيع الحلوى عند مواقف الحافلات في المدرسة المتوسطة. وقمت بتصنيع أجهزة الطاقة الشمسية في المرحلة الثانوية إلى الجامعة حيث قمت بتصنيع مكبرات الصوت
I wanted to know this because I've been starting businesses since I was 12 years old when I sold candy at the bus stop in junior high school, to high school, when I made solar energy devices, to college, when I made loudspeakers.
وعندما تخرجت من الجامعة بدأت شركات البرمجات
And when I graduated from college, I started software companies.
وقبل عشرون سنة بدأت شركة ، وفي العشرين سنة الأخيرة بدأنا بعمل أكثر من مائة شركة. كثير منها نجح، و كثير منها أخفق بشدة.
And 20 years ago, I started Idealab, and in the last 20 years, we started more than 100 companies, many successes, and many big failures.
وتعلمنا الكثر من تلك الإخفاقات.
We learned a lot from those failures.
وحاولت أن أستعرض العوامل التي أدت للنجاح والفشل في هذه الشركات
So I tried to look across what factors accounted the most for company success and failure.
لذا نظرت إلى تلك العوامل الخمسة.
So I looked at these five.
اولا، الفكرة
First, the idea.
لقد كنت اعتقد ان الفكرة هي كل شئ.
I used to think that the idea was everything.
فقد أسميت الشركة الخاصة لإعجابي الشديد بتلك اللحظة التي تأتي بها بالفكرة لأول مرة
I named my company Idealab for how much I worship the "aha!" moment when you first come up with the idea.
و لكن مع مرور الوقت وصلت بتفكيري الي أن ربما الفريق ، التنفيذ و القدرة علي التكيف هذه الأشياء تعد اهم من الفكرة نفسها.
But then over time, I came to think that maybe the team, the execution, adaptability, that mattered even more than the idea.
لم اكن لأتخيل ابدا أني سأستشهد بمقولة الملاكم علي منصة لكنه قال يوما: " كل منا لديه خطة، حتى يتلقى لكمة علي وجهه " و اظن أن هذا حقيقي و ينطبق علي المشاريع التجارية ايضا.
I never thought I'd be quoting boxer Mike Tyson on the TED stage, but he once said, "Everybody has a plan, until they get punched in the face." And I think that's so true about business as well.
جزء كبير من تنفيذ الفريق يعتمد علي قدرته علي التكييف لتلقيه لكمة في الوجه من الزبون
So much about a team's execution is its ability to adapt to getting punched in the face by the customer.
الزبون هو الواقع الحقيقي
The customer is the true reality.
و لهذا وصل بي التفكير إلي أن ربما الفريق هو اهم عامل
And that's why I came to think that the team maybe was the most important thing.
بعد ذلك أخذت أدرس نموذج العمل
Then I started looking at the business model.
هل لدى الشركة طريق واضح لإنتاج ايرادات للزبائن؟
Does the company have a very clear path generating customer revenues?
و هذا بدأ يعلو للقمة في تفكيري حول ما هي العوامل الأساسية للنجاح
That started rising to the top in my thinking about maybe what mattered most for success.
و بعد ذلك نظرت للتموين.
Then I looked at the funding.
في بعض الاحيان تتلقي الشركات كميات هائلة من التموين.
Sometimes companies received intense amounts of funding.
ربما هذا هو اهم عامل ؟
Maybe that's the most important thing?
و بالطبع هناك التوقيت.
And then of course, the timing.
هل الفكرة جاءت قبل معادها و العالم ليس مستعد لها ؟
Is the idea way too early and the world's not ready for it?
هل هي مبكرة، بحيث تكون في المقدمة و يجب عليك تعريف العالم بها ؟
Is it early, as in, you're in advance and you have to educate the world?
هل هي مثالية ؟
Is it just right?
ام هي متأخرة، و هناك بالفعل العديد من المنافسون ؟
Or is it too late, and there's already too many competitors?
لذا حاولت أن أدرس بإتقان تلك العوامل الخمسة خلال العديد من الشركات
So I tried to look very carefully at these five factors across many companies.
و بحثت في شركات معمل الأفكار المئة، وفي مئة أخرى غير تابعة لمعمل الشركات لأحاول استنتاج فكرة علمية حول هذا الموضوع.
And I looked across all 100 Idealab companies, and 100 non-Idealab companies to try and come up with something scientific about it.
اولا، في شركات معمل الأفكار، افضل خمس شركات : Citysearch, CarsDirect GoTo, NetZero, Tickets.com كل هؤلاء نجحوا بمليارات الدولارات.
So first, on these Idealab companies, the top five companies -- Citysearch, CarsDirect, GoTo, NetZero, Tickets.com -- those all became billion-dollar successes.
و الخمس التي في الاسفل Z.com, Insider Pages, MyLife, Desktop Factory, Peoplelink كانت آمالنا عالية تجاهها، و لكنها لم تنجح.
And the five companies on the bottom -- Z.com, Insider Pages, MyLife, Desktop Factory, Peoplelink -- we all had high hopes for, but didn't succeed.
لذا حاولت ان اصنف عبر كل السمات كيف شعرت حيال اداء الشركات في هذه العوامل.
So I tried to rank across all of those attributes how I felt those companies scored on each of those dimensions.
و بالنسبة للشركات غير تابعة لمعمل الافكار، نظرت للنجاح المهول، مثل Airbnb, Instagram, Uber, Youtube و Linkedln
And then for non-Idealab companies, I looked at wild successes, like Airbnb and Instagram and Uber and Youtube and LinkedIn.
و بعض الإخفاقات : Webvan, Kozmo, Pets.com .Flooz and friendster
And some failures: Webvan, Kozmo, Pets.com Flooz and Friendster.
الشركات بالأسفل كان لديها تمويل مكثف، و كان لديهم حتي نماذج العمل في بعض الحالات، لكنهم لم ينجحوا.
The bottom companies had intense funding, they even had business models in some cases, but they didn't succeed.