ca
stringlengths
17
415
en
stringlengths
17
412
ca_prob
float64
0
1
en_prob
float64
0
1
alignment
float64
-0.15
1
Domain
stringclasses
15 values
Type
stringclasses
7 values
els simbols de les marques comercials no s'han de pronunciar a les mencions de les marques d'audio.
trademark symbols should not be spoken in audio brand mentions.
0.998023
0.999703
0.93573
MWM
MNL
A més del monitor 20 142, altres dispositius perifèrics de sortida poden incloure components com ara altaveus (no mostrats) i la impressora 146 que es poden connectar a l'ordinador 102 a través de les interfícies 1/0 140.
In addition to 20 monitor 142, other output peripheral devices can include components such as speakers (not shown) and printer 146 which can be connected to computer 102 via 1/0 interfaces 140.
1
1
0.965786
COM
PAT
Com va assenyalar l'usuari de Quora, després del bípede RX-78-2 a Yokohama, es construirà el 'Freedom Gundam' construït a Xangai, Xina.
As Quora user pointed out, after the bipedal RX-78-2 in Yokohama, the 'Freedom Gundam' built in Shanghai, China will be built.
1
0.997817
0.941227
COM
SM
Després vam pujar al pub Sherlock Holmes, que era força anglès, i ens vam divertir molt i el menjar era estupenda.
Then we went up to Sherlock Holmes Pub, which was quite english-style, and we had a lot of fun and the food was great.
0.999994
0.994611
0.95814
CUL
SM
Per garantir la suficiència del subministrament de béns i el proveïment ràpid a llarg termini.
To ensure the adequacy of the supply of goods and long-term rapid supply.
1
0.999034
0.889636
AUT
SM
Dibuixos La figura 1 és un diagrama estructural esquemàtic d'un aparell de fixació per a un objectiu giratori segons aquesta invenció.
Drawings Fig . 1 is a schematic structural diagram of an embodiment of a binding apparatus for a rotary target according to the present invention.
1
0.999945
0.860657
ING
PAT
L'argentí Julio Furch i l'uruguaià Jonathan Rodríguez es van combinar bé i van estar a prop d'augmentar l'avantatge el 19 i el 27 l'uruguaià Gerardo Alcoba va crear perill amb un cop de cap per fora.
The Argentinian Julio Furch and the Uruguayan Jonathan Rodriguez combined well and were close to increasing the lead in minute 19 and in minute 27 the Uruguayan Gerardo Alcoba created danger with a header from the outside.
1
1
0.948506
GEN
NEW
Detectors basats en DNN per a sistemes MIMO massius amb ADC de baixa resolució
DNN-based Detectors for Massive MIMO Systems with Low-Resolution ADCs
0.99994
0.995604
0.961116
ING
GEN
Havent estat allà a la tardor (i recordant la visita amb afecte) ens va sorprendre que l'estiu ens tragués tant de la nostra visita.
Having been there in the fall (and remembering the visit fondly) we were amazed that the summer would take so much away from out visit.
0.999996
0.999997
0.92136
CUL
SM
i tu zamalek sempre seràs el que rigui de nosaltres en aquest país
and you zamalek will always be the one who laughs at us in this country
0.999972
0.99828
0.905789
PRN
SM
Atès que la tela no teixida d'acord amb aquesta invenció està composta per un sulfur de polial·lelè, PPS, la tela no teixida té una resistència a la calor superior.
[0016] Since the nonwoven fabric in accordance with the present invention is composed of a polyallylene sulfide,, PPS, the nonwoven fabric has a superior heat resistance.
1
1
0.892977
LSM
PAT
Divendres 3 a les 21 hores, Show en viu.
Friday 3 at 9:00 ., Live show.
0.923805
0.970121
0.880354
CUL
EML
El temps de commutació del mode d'accionament pot incloure un temps en què s'assoleix el valor de llindar TH.
The drive mode switching timing may include a time when the threshold value TH is reached.
0.999992
0.999987
0.920902
GEN
PAT
Els resultats experimentals s'obtenen aprofitant un BESS de 720 kVA/500 kWh connectat a la xarxa de distribució de 20 kV del campus de l'EPFL.
Experimental results are obtained taking advantage of a 720 kVA/500 kWh BESS connected to the 20 kV distribution grid of the EPFL campus.
0.999988
0.999774
0.972354
ING
GEN
La Sra . Gardiner Legge és promoguda després d'un període de tres anys com a directora d'estudis de Heathfield.
Mrs Gardiner Legge is being promoted after a three-year stint as Heathfield's director of studies.
0.999994
0.99979
0.94637
AUT
NEW
Els hospitals Joan Pau II i Ángela Iglesia de Llano ja compten amb les dosis, mentre que la resta dels vacunatoris les tindran els propers dies.
The Juan Pablo II and Angela Iglesia de Llano hospitals already have the doses, while the rest of the vaccinations will have them in the coming days.
0.998923
1
0.933932
LSM
SM
6 . Contribuir a reparar el deute històric, patriòtic i humà que tenim contret amb ells tots els espanyols.
6 . Contribute to repairing the historical, patriotic and human debt that all Spaniards have contracted with them.
1
0.999913
0.918276
LEG
SM
Als seus trenta-eight, el seu eixut cos se sentia com els amortidors del cotxe sobrecarregats.
At thirty-eight, his wiry body felt like the car's overworked shock absorbers.
0.999993
0.999967
0.905488
AUT
CON
Els fets al seu torn van impulsar el debat polític: quin tipus de revolució s'havia de fer?
The facts in turn pushed the political debate: what kind of revolution had to be done?
0.999909
0.999085
0.93479
GEN
SM
Si aquest és el cas, un assessorament de 100 lliures li costaria de fet 120 lliures.
If this is the case, 100 worth of advice would actually cost you 120.
0.999522
0.999746
0.914253
HRM
NEW
Viuràs per sempre amb el riu, el nostre país; viure per sempre als cors de les generacions vietnamites.
You will live forever with the river, our country; live forever in the hearts of Vietnamese generations.
0.999996
0.99914
0.954954
CUL
SM
Alhora, la indústria xinesa de la informació i la comunicació s'està transformant d'una expansió a escala a una impulsada per la innovació.
At the same time, China's information and communication industry is transforming from a scale expansion to an innovation-driven one.
1
0.99893
0.900352
COM
NEW
S'ha format l'associació en defensa dels nens, que dirigida pels seus pares en fa un ximple a la festa de Halloween.
The association has been formed in defense of children, who, led by their parents, make a fool of themselves at the Halloween party.
0.999403
0.999988
0.868407
GEN
SM
El nou sobretaula Inspiron 545s és tot el que vols i res que no vulguis.
The new Inspiron 545s desktop is everything you want and nothing you don't.
0.999885
0.999982
0.961346
COM
SM
Així que va acabar sent el primer.
So you ended up being the very first.
0.996615
0.996536
0.879733
CUL
CON
El sinistre es va produir quan plovia a la regió, i les ondulacions del paviment provoquen acumulació d'aigua, cosa que es torna arriscada per als conductors.
The accident occurred at a time when it was raining in the region, and the undulations of the pavement cause accumulation of water that becomes risky for drivers.
1
1
0.922195
AUT
SM
Envieu la informació sol·licitada a través de la secció de comentaris de la sol·licitud a la cua o poseu-vos en contacte amb Frichot, Xavier directament.
Please submit requested information via the comments section of the request in the queue or contact Frichot, Xavier directly.
1
0.999888
0.931723
AUT
EML
Tant per això, tant per portar al Palau de Govern un priista de pinyol vermell, només que lluint una cautxú del PAN-PRD?
So much for that, so much to take a red-bones PRI member to the Government Palace, only wearing a PAN-PRD cap?
1
0.999175
0.918149
AUT
CON
Tribeca ve completament equipat, amb una màscara frontal, capó arquejat i uns esportius rails de sostre els quals augmenten la funcionalitat del model.
Tribeca comes fully equipped, with a front mask, arched hood and sporty roof rails which increase the functionality of the model.
1
0.999997
0.952805
AUT
MNL
Percepció normal de la realitat.
Amb intimidacions i repressions sagnants, van intentar eliminar qualsevol resistencia dels belgues.
0.996553
0.000036
0.209906
GEN
SM
El procés executat per la màquina de pachinko 10 quan hi ha un altre temps de joc entre el primer temps de joc i el segon temps de joc es descriurà més endavant.
The process executed by the pachinko machine 10 when another game time exists between the first game time and the second game time will be described later.
1
1
0.962618
COM
PAT
És a dir, un hematoma subcutani sense un desencadenant directe com un cop?
In other words, subcutaneous hematoma without a direct trigger such as a bump?
0.954372
0.999953
0.877694
LSM
SM
Però si ets un gran fan del tempeh i vols un plat més-proteic, fes-ho, utilitza dos paquets de 8oz.
But if you're a big fan of tempeh and want a higher-protein dish, go for it use two 8oz packages.
0.998296
0.996604
0.948963
MWM
SM
Una setmana després, ens dirigiem a un parc remot amb la gran família, i vaig sentir una veu.
A week later, we were heading to a remote park with the big family, and I heard a voice.
0.999999
0.999495
0.912147
AUT
CON
Bud va passar d'huracà categoria 2 a 3 i se situa a 380 quilòmetres al sud-oest de Manzanillo, Colima, va informar el Servei Meteorològic Nacional (SMN).
Bud went from category 2 to 3 hurricane and is located 380 kilometers southwest of Manzanillo, Colima, reported the National Meteorological Service (SMN).
1
1
0.97361
GEN
SM
La qüestió del cobrament del servei d'aparcament al districte és un tema candent reflectit pels residents del districte en els darrers anys, i el conflicte és cada cop més prominent.
'The issue of parking service charges in the district is a hot issue reflected by the residents of the district in recent years, and the conflict is becoming more and more prominent ..
1
1
0.898027
GEN
SM
S'utilitza un codi validat d'anàlisi d'ona completa al domini del temps basat en el model de cable de les neurones i els potencials elèctrics i magnètics per simular i investigar l'esquema proposat.
A validated time-domain full-wave analysis code Based on cable model of the neurons and the electric and magnetic potentials is used to simulate and investigate the proposed scheme.
1
1
0.931299
ING
GEN
És de color marró perquè hi he afegit mil.
It's brown because I added milo.
0.99979
0.996009
0.823376
CUL
CON
I ell va fer la declaració . Això és el que va dir Zayed.
And he did the statement . This is what Zayed said.
0.998772
0.998284
0.958146
GEN
CON
El jutge Scott Baker estarà a càrrec d'aquesta indagació, retardada diverses vegades, però que haurà d'aclarir definitivament com va perdre la vida la princesa Diana el 31 d'agost del 1997 a París.
Judge Scott Baker will be in charge of this investigation, delayed on several occasions, but which must definitively clarify how Princess Diana lost her life on August 31, 1997 in Paris.
1
1
0.972343
GEN
EML
Aquest és més aviat el tipus d'home que té plans de futur per a tu i per a ell.
This is more the type of man who has future plans for you and for him.
0.968491
0.964368
0.909934
CUL
CON
El volum i el tipus de tampó emprat durant l'ús dels dos o més MCCS en qualsevol dels processos descrits en aquest document també poden ser determinats per un expert en la tècnica (discutit amb més detall a continuació).
The volume and type of buffer employed during the use of the two or more MCCSs in any of the processes described herein can also be determined by one skilled in the art (, discussed in more detail below).
1
1
0.929711
CUL
PAT
La gent té una idea equivocada dels Estats Units.
People have the wrong idea of America.
0.992115
0.970196
0.924509
POL
CON
No et toquis el nas . Vaig veure el centre d'Abadia i vaig acabar les mitges
Don't get your nose . I saw downtown Abbey and finished the socks
0.999525
0.999638
0.829919
PRN
SM
És clar que apuntem també a no anar-nos gaire lluny en l'àmbit econòmic.
Of course, we also aim not to go too far economically.
1
0.996046
0.891309
AUT
CON
Ha dit 'els vells rondinaires'?
Did you say 'the grumpy old ones'?
0.744579
0.947696
0.867361
HRM
CON
Ni tan sols es veia els enormes i centenaris eucaliptus que voregen el carrer.
You couldn't even make out the huge, centuries-old eucalyptus trees that line the street.
0.999741
0.999993
0.824727
GEN
CON
Tota la documentació del servidor de xarxa al clúster Celerra
All Celerra Clustered Network Server Documentation
1
0.981605
0.89379
COM
MNL
Però, per primera vegada, hi va haver un incident desafortunat, perquè va admetre que el funcionari d'Immigració el va seguir fins al lloc de la festa i se' l va emportar.
But for the first time, there was an unfortunate incident, because he admitted that the Immigration officer followed him to the party's place and took it.
1
1
0.882331
AUT
SM
Instal·lació i configuració d'un subsistema de disc Dell PowerVault sèrie MD 08-04-10 Pàgina de
Installation and Configuration of a Dell PowerVault MD Series Disk Subsystem 08-04-10 Page of
0.999979
0.998643
0.947488
COM
MNL
Plaga va ser capaç d'alliberar una mica més tard, però en aquell moment, Starscream havia obtingut el tercer Cyber Planeta clau, des de la Terra, per si mateix, juntament amb el bloqueig dOmega i altres tecles.
Scourge was able to free him a bit later, but by this time, Starscream had obtained the third Cyber Planet Key, from Earth, for himself, along with the Omega Lock and other keys.
1
1
0.902223
CUL
CON
El servidor no ha pogut descodificar una sol·licitud . Element inesperat
The server was unable to decode a request . Unexpected element
0.999236
0.960244
0.9071
COM
MNL
Transmet una idea senzilla: Hem de construir una escola que entengui això, no només per als qom, sinó en línies generals, perquè sentin que aquest és el lloc on poden aprendre, sosté.
It conveys a simple idea: We have to build a school that understands this, not only for the Qom, but in general, so that they feel that this is the place where they can learn, he maintains.
1
1
0.893657
AUT
SM
No sé com descriure la música, però, però gaudir de tots ells.
Don't know how to describe the music though, but thoroughly enjoy all of them.
0.999929
0.999807
0.930442
CUL
SM
Segons el creixement que va llançar el Producte l'any passat i aquest, el cupó pagarà entre el desembre d'aquest any i el proper cinc pesos per cada làmina que avui cotitza en 8,7, més d'un 50%.
According to the growth that the Product showed last year and this year, the coupon will pay between December of this year and next five pesos for each sheet that today is trading at, more than 50 percent.
1
1
0.837966
FIN
SM
Trossos de merda, parles bé que els diners et surten per les orelles.
Piece of shit, you speak well that the money comes out of your ears.
0.998082
0.996628
0.898937
PRN
CON
La delegació vietnamita estava encapçalada pel viceprimer ministre Nguyen Xuan Phuc.
The Vietnamese delegation was led by Deputy Prime Minister Nguyen Xuan Phuc.
0.999999
0.996441
0.92812
AUT
SM
És molt barat comprar un Volkswagen Escarabat.
Very cheap to buy a Volkswagen Beetle.
0.986621
0.902463
0.878287
AUT
SM
Oracle Database Layout Accelerator EMC L'EMC Oracle Database Layout Accelerator és un compromís de best-practices que proporciona recomanacions i implementació d'una base de dades Oracle optimitzada en una plataforma d'emmagatzematge EMC.
EMC Oracle Database Layout Accelerator The EMC Oracle Database Layout Accelerator is a best-practices engagement that provides recommendations and implementation of an optimized Oracle database on an EMC storage platform.
1
1
0.966814
COM
SM
Exemple 235 4-N-ciclopropil-6- (1H-indol-5-il) pirimidin-2,4-diamina Preparat segons el procediment general 2 a partir d'àcid (1H-indol-5-il) borònic i 6-clor -4 -N-ciclopropilpirimidina-2,4-diamina.
Example 235 4-N-cyclopropyl-6- (1H-indol-5-yl) pyrimidine-2,4-diamine Prepared according to general procedure 2 from (1H-indol-5-yl) boronic acid and 6-chloro-4-N-cyclopropylpyrimidine-2,4-diamine.
1
1
0.975113
LSM
PAT
Vegem com funcionen les estratègies de interrogació del VIS.
Let's look at how the VIS questioning strategies work.
1
0.994028
0.949103
HRM
SM
Tí home de negocis el 2007 per al president Ma Ngoc Tien.
Ty businessman in 2007 for Chairman Ma Ngoc Tien.
0.974238
0.987718
0.933281
ARC
SM
Aquest es pot originar en qualsevol de les estructures anatòmic.
This can originate in any of the anatomical structures.
0.999998
0.922915
0.943845
LSM
GEN
Però la majoria de nosaltres estem d'acord que l'objectiu és que els nens aprenguin, i no tots els nens aprenen de la mateixa manera.
But most of us agree that the goal is to have children learn, and not all children learn the same way.
1
0.996454
0.940563
HRM
SM
L'ecosistema marí està canviant a un ritme alarmant, exhibint pèrdua de biodiversitat i la migració d'espècies a conques temperades.
The marine ecosystem is changing at an alarming rate, exhibiting biodiversity loss and the migration of tro species to temperate basins.
1
0.999905
0.920625
ING
GEN
P. I aquests temes estan relacionats amb el que els passa?
Q . And are those issues related to what is happening to you?
0.997655
0.999515
0.911308
CUL
CON
Aquestes proves van ser les presentades per la família a la Justícia i les que va utilitzar el magistrat per processar-lo.
These tests were those presented by the family to Justice and those used by the magistrate to prosecute him.
0.999999
0.999615
0.922386
LEG
SM
Germana, encara no m'has seguit, el meu amor, que ràpid m'han oblidat.
Sister, you haven't followed me yet, my love, how quickly I was forgotten.
0.999899
0.999487
0.842663
CUL
CON
El mercat de la lluna al juliol on es pot trobar com passar lliurement l'estiu a la ciutat.
The moon market in July where you can find out how to freely spend summer in the city.
0.999995
0.999257
0.919047
GEN
SM
Un kk-pack (ruta) de DD és una col·lecció de, com a màxim, kk rutes disjuntes de vèrtexs a DD.
A (path) kk-pack of DD is a collection of at most kk vertex-disjoint paths in DD.
0.999999
0.99884
0.928869
MAT
GEN
La raó per la qual Conjinwon va participar a G-STAR 2013 és també per promoure la indústria del joc.
The reason Conjinwon participated in G-STAR 2013 is also to promote the game industry.
0.999971
0.999768
0.948358
CUL
SM
D'acord o molt d'acord 65,0%
Agree or strongly agree%
0.920035
0.99946
0.71434
GEN
EML
Hermes ACD és compatible amb ODBC (Open Data Base Connectivity), ADO (Active Data Object) i accessible des de la majoria de les aplicacions estadístiques del mercat.
Hermes ACD is compatible with ODBC (Open Data Base Connectivity), ADO (Active Data Object) and accessible from most statistical applications on the market.
1
1
0.974823
AUT
MNL
Pel que fa a les conseqüències: els amos del paradís veuen els amos del foc i veuen, aquesta és la justícia de Déu i un ull per als creients al paradís.
As for the aftermath: the owners of paradise see the owners of fire and see, this is God's justice and an eye for believers in paradise.
1
0.99801
0.87401
AUT
SM
L´allotjament contigu i la Unió d´Estudiants són a cinc minuts a peu, on hi ha un munt d´opcions de menjar barat, així com una petita botiga (per no parlar dels animats bars).
The adjoining accommodation and Student Union are a five-minute walk away, where there are plenty of cheap eating options as well as a small shop (not to mention the lively bars).
1
1
0.934372
AUT
SM
El sostre no és mitja casa i, per cert, s'ha de construir el darrer!
The roof is not half a house and by the way it should be built last!
0.998748
0.999391
0.899687
ARC
SM
Però Thompson també em va ensenyar a fer política.
But Thompson also taught me how to do politics.
0.999645
0.993335
0.93961
AUT
CON
# viu la teva vida per tu mateix abans que sigui massa tard per no penedir-te
# live your life for yourself before it's too late so you don't regret
0.999311
0.9913
0.874823
PRN
SM
Símbol d'una època glamurosa, les gòndoles naveguen pels estrets canals de Venècia dirigides a pols per un sol remer.
Symbol of a glamorous age, gondolas navigate the narrow canals of Venice steered by a single oarsman.
1
0.999985
0.879295
ARC
CON
Ian té més de 20 anys d'experiència com a professional de la informàtica.
Ian has more than 20 years' experience as an IT professional.
1
0.952225
0.968618
COM
SM
Abans de l'emissió de Z Gundam, aquest és el tipus d'obra que he vist.
Before the airing of Z Gundam, this is the kind of works that I've seen.
0.994801
0.990537
0.87446
CUL
CON
A continuació, les partícules de poliuretanourea es poden eliminar per filtració i després assecar-se.
Next, the polyurethaneurea particles may be removed by filtration and then dried.
1
0.999854
0.912025
GEN
PAT
Downy April Fresh sempre va tenir l'olor clàssica, suau i empolsat.
Downy April Fresh always had the soft, powdery classic smell.
0.999876
0.999588
0.902525
CUL
CON
Adquirir maquinari de sistema que hagi estat certificat per a Windows Server 2012 R2.
Purchasing system hardware that has been certified for Windows Server 2012 R2.
0.987083
0.999762
0.941158
COM
MNL
És fàcil d'entendre quan s'observen les característiques de les persones que es passen per ximples, però que són realment intel·ligents.
It's easy to understand when you look at the characteristics of people who pretend to be dumb but are actually smart.
0.999999
0.999812
0.908735
MWM
SM
Una moto preciosa, amb un disseny senzill i poques peces.
A beautiful motorcycle, with a simple design and few parts.
0.99827
0.999466
0.913931
AUT
SM
La cortesia ha estat ben definida com la benvolença en les coses petites.
Politeness has been well defined as benevolence in small things.
0.995936
0.994052
0.87979
HRM
GEN
Dos tutors poden sol·licitar l'enregistrament dels sís i no respondre les preguntes.
Two guardians may request a recording of yeas and not answer questions.
0.999878
0.997602
0.867599
LEG
CON
Juanma Castañón arenga els seus jugadors.
Juanma Castanon harangues his players.
0.999125
0.45556
0.953793
CUL
CON
60 $/ hora - Sóc un mestre d'escola pública amb un.
$60 / hour - I am a public school teacher with a ..
0.989913
0.988859
0.910263
PRN
CON
'Les queixes es basen en casos individuals d'empleats que s'han posat en coneixement (de la NAACP), però no tenim aquesta informació'
The complaints are based on individual employee cases that have been brought to (the NAACP's) attention, but we don't have that information.""
1
0.999999
0.913281
GEN
SM
No crec que siguin esclaus . ""Ser popular entre els homes blancs és ser una persona millorada.
I don't think they are slaves . 'To be popular with white men is to be an upgraded person of color.
0.997666
0.99764
0.841035
HRM
CON
Els éssers humans tenen els seus límits.
Human beings do have their limits.
0.999996
0.973773
0.94275
HRM
GEN
Consell per a mi també, ja que no estic casat:')
Advice for myself too, since I'm not married:')
0.992614
0.999928
0.912287
HRM
SM
Un sistema d'aprenentatge digital creat per ajudar els nens dislèxics s'ha convertit en un èxit internacional que l'empresa s'ha traslladat a una oficina al centre de Bristol.
A digital learning system created to support dyslexic children has become such an international success that the business has moved to an office in Bristol city centre.
1
1
0.921884
AUT
NEW
Però això no és cap problema, ja que tothom experimenta el mateix.
But this is not a problem, as everyone experiences the same thing.
0.999955
0.985393
0.948364
AUT
SM
Hi ha molts llocs per veure i gaudir, i el menjar és deliciós.
There are many places to see and enjoy, and the food is delicious.
0.99994
0.994366
0.900791
CUL
SM
També hi ha la història de Tara, que va néixer amb una piga velluda que cobria gairebé tota la seva barbeta.
There is also the story of Tara, who was born with a hairy mole that covered most of her chin.
1
0.998621
0.801593
CUL
CON
Metallica serà el proper mes de novembre a la capital colombiana per promocionar el nou disc 'Hardwired… to Self-Destruct'.
Metallica will be in the Colombian capital next November to promote the new album 'Hardwired to Self-Destruct'.
0.984082
0.995015
0.928715
GEN
NEW
Poses un límit d'edat i apareix gent més jove i més gran del que vas posar.
You put an age limit and it's showing up people younger and older than what you put.
0.999937
0.998886
0.915752
MWM
CON