task
dict | source
sequencelengths 1
1
| translated
sequencelengths 1
1
|
---|---|---|
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"He big, he ugly, and he stank!!! "
] | [
"他大,他丑,他臭!!! "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"It's only available while she masturbates though."
] | [
"这是唯一可用的话,她自慰虽然。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Sounds good to me. When and were do we start shooting? I'll bring the whiskey."
] | [
"听起来不错 当和我们开始拍摄? 我会把威士忌。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"Fuck you!\" says the government"
] | [
"\"你他妈的说:\"政府"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"YOU TELL HIM!!! But you forget the do the punishment part like. If you do it again then I WILL SHOOT YOUR LAPTOP 9 TIMES!!!\\n"
] | [
"你告诉他! 但你忘记所做的惩罚一部分等。 如果你再做一次然后我会射你的笔记本电脑的9倍!\\n"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Daddy horny, Michael."
] | [
"爸爸角质,迈克尔。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Damnit, I thought I fixed that! I went back and changed it to Obama, why the fuck is it still there!?"
] | [
"该死的,我想我固定的! 我回到过去并改变了它对奥巴马,他妈的为什么是它仍然在那里!?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Or just go tourette's cat on it.\\n\\n\"FUCKING JUMP!!! GET THE FUCK DOWN!!!\""
] | [
"或者只是去抽动秽语的猫。\\n\\n\"他妈的跳!!! 快他妈的下来!\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I'm really pissed that you implied his Ray-Bans were to be mocked.\\n\\nI have had these classic wayfarers for YEARS, ASSHOLE\\n\\nI am NOT A HIPSTER\\n\\nand no, I don't keep them on while inside to look cool!\\n\\n^...I ^keep ^them ^on ^while ^inside ^so ^you ^don't ^notice ^how ^high ^I ^am."
] | [
"我真的很生气,你暗示他的雷的禁令被要嘲笑。\\n\\nI有这些经典的旅人多年来,混蛋\\n\\nI不是一个时髦\\n\\nand不,我不让他们在里面看起来很酷!\\n\\n^...我^保持^他们^o^同时^内^使^你^不^通知^如何^高^I am."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Buzzfeed takes a couple days to shove it through their retard filter to make sure their retard readers will understand the picture, since it's not in list form"
] | [
"美需要几天来推它通过他们延缓过滤,以确保他们的延迟读者理解的画面,因为它不是以列表形式"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"VRAVBGRABLNOBL\"\\n\\n\"Call me a nigger again!\""
] | [
"\"VRAVBGRABLNOBL\"\\n\\n\"叫我黑鬼了!\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Then he pulls on a tunic, drinks a flagon of beer, and goes to burn down some Italian guys house. Because fucking Gaul. That's why. "
] | [
"然后他拉上的外衣,喝一壶的啤酒,去烧掉一些意大利人的房子。 因为他妈的高卢人 这就是为什么。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"fuck you, whale watchers was one of my favorite shows!"
] | [
"你他妈的,鲸鱼观察员是一个我最喜欢的节目!"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I've rejected once. It was this nice white guy who wanted to book me. Then he asked his friend (biiiig fat black guy with his crack showing that smelled like shit) if he wanted to join. \\n\\nNOPE"
] | [
"我已经拒绝了一次。 它是这样漂亮的白人想要的书我。 然后他要求他的朋友(biiiig胖的黑人与他的破裂显示,闻起来像狗屎)如果他想要加入。 \\n\\nNOPE"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"andgt;I swear I cum a little every time I park in one of those spots.\\n\\nI woke everyone up, thanks..."
] | [
"andgt;我发誓我暨一点每次我在公园那个斑点。\\n\\nI醒大家,谢谢..."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Eurofag here, I can confirm this shit is legit."
] | [
"Eurofag在这里,我可以确认这东西是合法的。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Seriously. The only time I hear the word slut describing a girl from a guy is because she cheated on him. Other than that, the comment is more \"yeah, she puts out\" in the same tone as \"yeah - it's a good car - just keeps running with very little maintenance\". \\n\\n\\nThis double standard is pretty much done for within intelligent circles. I think it's time for chicks to either fuck more or admit they like it less. I, for one, will have sex with almost anything right now. Including myself. Bye."
] | [
"严重。 唯一一次我听到这个词的贱人描述的女孩从一个家伙,是因为她欺骗了他。 其他的评论是多\"是啊,她把\"在相同的音调作为\"是啊-这是一辆好车-只是不断的运行非常小的维护\"。 \\n\\n\\这才双重标准是很多样做对内智能圈子。 我觉得是时候用的小鸡要么他妈的,或多或承认他们喜欢它。 我个人会有性行为的几乎任何事情的权利。 包括我自己。 再见。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Rumor has it I like masturbating to Adele."
] | [
"有传言说我喜欢自慰到阿黛尔。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Im sure the Sentra was easier than two fat people trying to do it in a 88 VW Cabriolet."
] | [
"我肯定的轿车很容易得多的两个肥胖的人在试图做到这一88大众的敞篷车。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I'm a necrophile and WHY ARE YOU STILL MOVING?!"
] | [
"我是一个necrophile和为什么你还动?!"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I looked up goatse because I didn't know what it was. Fuck you. "
] | [
"我抬头一看goatse因为我不知道它是什么。 你他妈的。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I've been to Missouri. Scientology's backstory is more convincing than the Garden of Eden being in Missouri."
] | [
"我一直在密苏里州。 科学教派的背景故事更令人信服于伊甸园正在密苏里州。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"That's because \"long story\" doesn't necessarily mean the story is long. It means \"As a friend I kindly ask that you shut the fuck up and move on because I have no interest in talking about it.\"\\n\\nSocial cues. Understand them. "
] | [
"这是因为\"很长的故事\"并不一定意味着这个故事是很长的。 它的意思是\"作为一个朋友,我恳请你他妈的闭嘴和行动,因为我没有兴趣在谈论它。\"\\n\\nSocial线索。 理解他们。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Well in truth that is their job. If your stupid enough to make that statement they need to investigate your threat level, but in this case im sure they had a fun time doing it :)"
] | [
"好吧说实话这是他们的工作。 如果你那愚蠢的足以使该声明他们需要调查威胁的水平,但在这种情况下,我肯定他们有一个有趣的时间:)"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"To be fair, most women can get a penis to play with whenever they want too."
] | [
"为了公平起见,大多数妇女可以得到一个阴茎一起玩每当他们想要的了。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"andgt; \"fuck you out-of-townie!\"\\n\\nThis didn't happen. Quit your bullshit.\\n\\nJust say that phrase out loud to yourself and cringe at how awkwardly retarded it sounds. And nobody in new york uses \"out of townie\" to describe TOURISTS."
] | [
"andgt;\"你他妈的熟悉!\"\\n\\这才没有发生。 退出你的废话。\\n\\nJust说这句话大声的说出自己并感到害怕在怎么笨拙地延迟,它的声音。 没有人在纽约使用\"出的熟悉\"来描述的游客。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"sex is definitely ~~rape~~ her fault for wearing slutty clothes\\n\\nFTFY"
] | [
"性别是一定~~强奸~~她的错戴着放荡的衣服\\n\\nFTFY"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I'm norwegian, fuck off peasant."
] | [
"我挪威,他妈的农民。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Good point. So they must assume whites do the same.\\n\\nThe thing that most blacks don't realize is that most whites don't identify as white. When I look out into a crowd I just see people. In my mind, I'm thinking: \"Bald guy, fat guy, hot chick, annoying child, Indian dude, black guy, skinny guy\", etc. I don't know, does that make me racist for noticing that?"
] | [
"好点。 因此,他们必须承担的白人也这样做。\\n\\n该事,大多数的黑人不知道的是,大多数白人不认为白色。 当我看到一群人我只看到人民。 在我心中,我想:\"秃顶的家伙,胖子,热的小妞,讨厌的孩子,印度的家伙,黑色的家伙瘦家伙\",等等。 我不知道,那样会让我的种族主义对有注意到?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"As a Brit I envy your country on this issue. Over hear, that guy would be heading to jail and would consider himself 'lucky' if those kids didn't manage to sue him for \"loss of earnings\" (I shit you not) or \"psychological damage\".\\n\\nIt makes me fucking sick how people are treated for defending themselves in my country. I am one of the few people here who believes in _legal_ gun ownership."
] | [
"作为一个英国人我真羡慕你的国家在这个问题。 在听到这家伙就可以前往的监狱和会认为自己是幸运的,如果那些孩子没有管理起诉他的\"收入损失\"(我不骗你)或\"心理损害\"。\\n\\n让我他妈的有病的人们是如何处理为维护自己在我的国家。 我几个人在这里谁相信_legal_枪的所有权。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"The Roman Catholic position on lots of things is insane. Their view on contraception just happens to be one of their more currently harmful insane views."
] | [
"罗马天主教上的位置很多事情是疯狂的。 他们认为避孕只是碰巧被他们的一个多目前有害的疯了看法。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Call whoever is responsible for that ban to come enforce it. Fuck that bitch."
] | [
"呼叫谁负责这一禁令来执行。 他妈的婊子。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Because your dick tastes like shit."
] | [
"因为你的老二的味道像狗屎。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"my religion is peaceful! i'll fucking kill you!\""
] | [
"\"我的宗教是和平! 我会他妈的杀了你!\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"*I don't always fuck animals...*"
] | [
"*我并不总是他妈的动物...*"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Is this because Reddit has a high percentage of pant-shitters?"
] | [
"这是因为签交易具有高百分比的裤shitters?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Ah, the ole heter-omo combo. A rare specimen, its results are super effective."
] | [
"啊,ole海特-奥组合。 一种罕见的试样,其结果是超级有效。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"As an insane person, he should have raped her with the force of a bear."
] | [
"作为一个疯狂的人,他应该强奸了她的一个负担。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I used to fuck my ex in high school while she was on the phone with her mom. She hated her mom, so thought it was rebellious. I just like to fuck."
] | [
"我用他妈的我以前在高中时她是在电话上和她的妈妈。 她讨厌她的妈妈,所以认为这是叛逆。 我只是喜欢他妈的。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"**I BET YOU HAVE SEX IN THE MISSIONARY POSITION TOO YOU SICK FUCK**"
] | [
"*我打赌你有性行为的传教士体位太你他妈的有病**"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"The best part was how he was all \"this is mad gay.\"\\n\\nYou're on Chatroullette, begging to be shown tits."
] | [
"最好的部分是如何他是所有\"这是疯狂的同性恋.\"\\n\\n您是在Chatroullette、乞讨以图示的乳房。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I've seen some cat rape. And a bit of eating dead cat, but they were homeless and it's hard out here for homeless pussy. "
] | [
"我已经看到了一些猫强奸。 和一位饮食的死猫,但他们无家可归,并很难在这里的无家可归的猫。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Their thinking is so transparent. It's also completely retarded. The crowd loves Bryan and is also strong on Ambrose and Ziggler. The crowd would not have booed any one of those guys. So why not let a guy win who the crowd already likes? No, because Vince looks at Reigns and sees The Rock crossed with Cena. His arrogance with this thing is sickening. "
] | [
"他们的思想是以透明的。 它也完全迟钝。 群众喜欢布莱恩和也强在安布罗斯和Ziggler. 人群不会有嘘声任何一个的那些家伙。 那么为什么不让一个家伙赢谁的人群已经喜欢? 没有,因为Vince看起来统治和看到的岩石越过最后的晚餐. 他的傲慢与这个东西是令人作呕。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"You didn't do anything wrong. Don't apologize. These daesh bastards are outliers, albeit extreme ones and will be dealt with eventually. Once everyone gets over the religion thing and recognizes that they are just evil you'll see people come together that will make your head spin. Hell, Iran has already offered a little help."
] | [
"你没有做错任何事。 不要道歉。 这些达伊什混蛋是异常的,虽然极端的人,并将处理与最终。 一旦每个人都在宗教的事情,并认识到他们只是邪恶,你会看到的人一起来这会使你的头旋转。 地狱,伊朗已经提供一些帮助。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"As far as we poor, ignorant men are concerned, many girls rarely appear to be in their right mind.\\n\\nSeriously, you're pretty incomprehensible a lot of the time."
] | [
"因为我们贫穷、无知的男人关注的是,许多女孩很少出现在他们头脑。\\n\\nSeriously,你很难以理解很多的时间。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Sorry to destroy your naivity.. we're all over the internet watching you fap"
] | [
"抱歉毁了你的naivity..我们所有在互联网上看着你fap"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"haha no dude, its fun to hate on America!\\n\\n"
] | [
"哈哈没有伙计,其有趣恨在美国!\\n\\n"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I'm sure I could have. I had pretty good Speech rating \\nBut \\nI shot his head off"
] | [
"我敢肯定,我可以有。 我有很好的演讲评价\\nBut\\nI拍他的头"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"That guy is hung like a light switch. It must be tough having to worry about pissing on your balls because your dick is so small."
] | [
"那家伙是红喜欢一个光开关。 它必须是艰难的,必担心尿在你的球因为你的老二是很小的。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"Dont be a faggot. What kinda guy cries for ano-\" Knees in balls, while he is clutching his balls, grabs his head and slams on table. \"One with a heart you piece of shit.\""
] | [
"\"不是同性恋. 这是什么样的人哭的ano-\"膝盖球,同时他是抓住他,抓住他的头撞在桌上。 \"一心,你个狗屎。\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I think one of the Scandinavian countries does that already for all immigrants. But it won't work; in their mind, they are lay missionaries in the lands of the infidel, working to bring their destination to the Sharia ideal. To have their own family betray them by 'going native' is infuriating."
] | [
"我认为一个斯堪的纳维亚国家的确已经为所有移民。 但是,它不会的工作;在他们心中,他们奠定传教士在土地的异教徒、工作带来他们的目的地伊斯兰宗教理想。 有他们自己的家庭背叛他们的'机会'是令人气愤。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"More brilliant advice from cumfarts"
] | [
"更加辉煌的建议,从cumfarts"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"The only physically dumb champion in the league is Sona."
] | [
"唯一的物理的愚蠢的冠军联赛是Sona."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Give Tesla some credit. He deserves it. Or he'll fry you with his electric death rays."
] | [
"给特斯拉一些信贷。 他应该得到它。 或者他会炒你有他的电死的射线。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Make it a float. That guy deserves some fucking vanilla in his root beer. "
] | [
"让它浮动。 那个家伙应该得到一些他妈的香草根啤酒。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Yeah, you shouldve kicked her ass out."
] | [
"是啊,你最好把她的屁股了。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Well your dog obviously chose Judas the Homo; your dog has a pact with Satan."
] | [
"嗯,你的狗很显然选择了犹大的Homo;你的狗有一个协议,与撒旦。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Nobody has cunt on the tip of their tongue as often as an Aussie."
] | [
"没有人阴部上的尖端自己的舌头作经常作为澳元。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"This is EXACTLY why I believe anyone who thinks \"gay is a choice\" is bisexual, and thinks everyone is, and that everyone has to make the choice of hetero or homo."
] | [
"这正是为什么我相信任何人认为\"同性恋是一种选择\"是双性恋,并认为每个人都是和每个人都要做出的选择的杂或同性恋。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Apparently he's having a sex change to become a woman."
] | [
"显然他是一个变性成为女性。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Yep, she was sucking my pee pee at the same time I was sucking her pee pee."
] | [
"是的,她是吸吮我的尿尿在同一时间,我吮吸她的尿尿。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"If I could go back with what I know now, I would. Hell, if I could even send myself a note saying \"Stop fucking around you jack ass. The civilization series takes a huge dump on you in the future, so you may as well get off the games and go do your homework. Oh, and that guy who you think is your best friend is going to try and fuck every one of your girlfriends, and will succeed with one\" I'd be pretty pleased."
] | [
"如果我能回去,有什么我现在知道,我会的。 妈的,如果我甚至可以送我自己说\"他妈的停止围绕杰克你的屁股。 文明系列需要一个巨大的倾倒在你的未来,所以你可以离开游戏,去做你的功课。 哦,那个家伙你认为谁是你最好的朋友是要尝试和他妈的你的每一个女朋友,并将取得成功的一个\"我会非常高兴。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I WANT TO TELL THEM TO KISS! NOW KISS I SAY!"
] | [
"我想告诉他们亲吻! 现在吻我说!"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Staring into your soul as you mutually climax. "
] | [
"盯着你的灵魂,因为你相互的高潮。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Specifically dislike for the woman."
] | [
"具体地说不喜欢的女人。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Unlike dumb little fluffy shits this dog has proved its people credentials.\\n\\nLets offer it a job"
] | [
"不像愚蠢的小小毛茸茸的妈的这狗已经证明了它的人的凭据。\\n\\nLets提供它工作"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"That's because life is not worth living dickless."
] | [
"这是因为生活不值得可怜."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"If you can beat the shit out of three attackers at once, why are you afraid of being kidnapped??"
] | [
"如果你可以打死的三名袭击者在一次,为什么你是害怕被绑架了吗?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"best to look at it with a mirror so your cock doesn't come out your butt."
] | [
"最好看看它有镜子,所以你的鸡巴不出来你的屁股。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I thought it said 'TIFU by squeezing my 7 year old crush's crotch.'"
] | [
"我以为它所述的'TIFU受挤压我7岁的粉碎的裤裆。'"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"See, he was right. Your slouching gave you cancer."
] | [
"看,他是正确的。 你懒散给你的癌症。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"How do stupid people get such high-ranking positions so frequently?"
] | [
"如何愚蠢的人得到此种高级职位那么频繁?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"Bro, I'll upvote your last 20 comments for a smoke\"\\n\\n\"15 comments and a handjob!\"\\n\\n\".....deal\""
] | [
"\"老兄,我会投票你去20意见对于吸烟\"\\n\\n\"15评论意见和一个打手枪!\"\\n\\n\".....处理\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I've always wondered this. I've never seen a good answer other than, \"Mars is just temporary. In the tens of thousands of years it would take to strip the atmosphere, we would have found a better planet\"\\n\\nI don't want to take my chances. Let's drill to the center of mars with some atomic bombs and restart the core!!!!!1!"
] | [
"我一直想知道这一点。 我从来没有见过一个很好的答案其他外,\"火星只是暂时的。 在数千年才会带的气氛,我们会找到一个更好的地球\"\\n\\nI不想把我的机会。 让我们钻到中心的火星的一些原子弹和重新启动的核心!!!!!1!"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Penis is a verb?\\n\\n\"Yeah dude, penised her last night\"\\n\\n\"Nice\""
] | [
"阴茎是一个动词?\\n\\n\"是啊老兄,penised她的最后一夜\"\\n\\n\"好\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"I can't see them, I'm astralblind you ableist shitlord!\""
] | [
"\"我看不见他们,我astralblind你ableist shitlord!\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I doubt it's a chick. It's probably a middle-aged woman."
] | [
"我怀疑它的一个小妞。 它可能是一个中年妇女。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"TIL: Asian women turn into Kim Jong Ill after monopause"
] | [
"直到:亚洲妇女转到Kim Jong病后monopause"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"They are doing what the press **should** be doing, if they weren't busy humping the legs of the powerful in order to get 'access'."
] | [
"他们在做什么新闻*应该***可做,如果他们不是忙搞的腿强大,以便获得进入'."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I think its usually just the same as smart people aren't usually interested in any old daft bastard. Generally they want to be with someone about as smart as themselves."
] | [
"我认为,其通常只是同一样聪明的人通常不会感兴趣的任何旧的愚蠢的混蛋。 他们一般想跟别人约聪明自己。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"To the surprise of no one, Robbie Savage is an idiot"
] | [
"到惊讶的是没有一个人、罗比的野蛮人是个白痴"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I think he'd be a great dad, bitch."
] | [
"我想他会是个好爸爸,婊子。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"(goes back to check the other AmA) Seriously. Fuck my gender. Can we invent a new gender for males of the non-retarded variety?"
] | [
"(追溯到检查的其他AmA)严重。 他妈的我的性别问题。 我们可以发明一种新的两性对男性的非迟钝的各种?"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"What we need is ISIS taking some Russian hostages. That is what we need. Russian gives no fucks and they will turn the area into glass if need be. "
] | [
"我们需要的是伊希斯采取了一些俄罗斯人质。 这就是我们所需要的。 俄罗斯没有干,他们将把该地区变成玻璃,如果需要的话。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"If you had any type of game, you could get with a few of them. I treated it like a job (not my personal playground), and as such, I only slept with a total of 6. There were plenty of guys that I knew who were man-whores and would sleep with any of them. "
] | [
"如果你有任何类型的游戏,你可以得到与他们几个。 我处理过这样一作业(不是我个人的游乐场),并作为这样,我只睡了总共6. 有大量的家伙,我就知道谁是男人-妓女和会睡着的任何人。 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"We have our own problems with scumbag police here, unfortunately.\\n\\nI present you [Officer Bubbles](https://www.youtube.com/watch?v=PGMTm3QRwEc) the douchey-ist Canadian cop."
] | [
"我们有我们自己的问题有个混蛋警察在这里,不幸的。\\n\\nI本您[官泡](https://www.youtube.com/watch?v=PGMTm3QRwEc)的奇-ist加拿大警察。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"IT ALL LOOKS LIKE COCK."
] | [
"这一切看起来像鸡鸡."
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"He's a successful black person who's rude to white people. He's history's greatest monster."
] | [
"他是一个成功的黑人是谁无礼的白人。 他是历史上最伟大的怪物。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"WOOL_DOUSED_WITH_LIGHTER_FLUID_IN_MY_ANUS"
] | [
"WOOL_DOUSED_WITH_LIGHTER_FLUID_IN_MY_ANUS"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"That damn Obama and his \"climate change\"."
] | [
"那该死的奥巴马总统和他的\"气候变化\"。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"It's our fucking market, Canada! Go back to giving away nationwide healthcare and being sorry for other people!"
] | [
"这是我们他妈的市场,加拿大! 回去给全国范围的医疗保健并正在对不起其他的人!"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"These guys pull off huge scams together every other day anyway. They have plenty of mutualy assured destruction shit on each other. A typical example would be, they take a few bribes together, go party one night to celebrate, get drunk and on drugs with a few hookers, it gets old after a while and move on to the next level. The strongest bonds between people is when are partners in crime."
] | [
"这些家伙拉脱巨大的欺诈在一起的每一天无论如何。 他们有足够的mutualy确保摧毁的狗屎。 一个典型的例子就是,他们需要几贿赂一起去派对之夜庆祝,喝醉和毒品与几个妓女,它得到旧后的一段时间,并转移到一个新的水平。 最强的债券之间的人是在合作伙伴的犯罪。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"And then you'd have to explain how evolution doesn't necessarily mean improvement. http://lesswrong.com/lw/l5/evolving_to_extinction/\\n\\n...and watch his head explode."
] | [
"然后你必须解释如何演变,并不一定意味着改善。 http://lesswrong.com/lw/l5/evolving_to_extinction/\\n\\n...and 看他的头上爆炸。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Oh yeah? Well the jerk store called, and they're running out of *you*! "
] | [
"哦,是吗? 好混蛋店叫他们跑出来的你**! "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Just tell them Jesus obviously was black. He liked gospel, called everyone brother, and couldn't get a fair trial."
] | [
"只是告诉他们的耶稣显然是黑色的。 他很喜欢福音,被称为每个人的兄弟,并不能得到公正的审判。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"I completely agree.\\n\\nEver since the nut shots in college he's been on my least favorite list. Then there was that flop Cousins where he had a look of pain on his face that people usually reserve for someone being murdered right in front of them. \\n\\nHe's a little bitch, and yeah his numbers are good and all, but he's not a winner. Not yet, and I'm not sure he will be."
] | [
"我完全同意。\\n\\永远不要因为母镜头在学校他一直在我最不喜欢的名单。 再有就是那个触发器的堂兄弟在哪里他有一脸的痛苦,在他的脸上,人们通常储备金的人被谋杀了就在他们前面。 \\n\\钠氢交换的一个小婊子,并对他的号码都是好的,但是他不是一个胜利者。 还没有,我不知道他会。"
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"I'm just going to put this duct tape over your mouth to stop your hemorrhage of *LIES!*\""
] | [
"\"我只是要把这个管道胶带上你的嘴停止你的出血的谎言*\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"she was raped by centaurs "
] | [
"她被强奸了半人马 "
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"\"still only took me 5 min to fap to it though\""
] | [
"\"仍然只是我花了5分钟fap它虽然\""
] |
{
"from": "en",
"to": "zh"
} | [
"Bad news buddy, if your mother has more than one set of eyes, she may secretly be a spider. As a long-time redditor, my advice is to pour gasoline on her and set her on fire while impersonating a Chinese basketball player."
] | [
"坏消息哥们,如果你妈妈有多于一组的眼睛时,她可能偷偷的是一个蜘蛛。 作为一个长时间redditor,我的建议是倒的汽油在她和她的火在模拟中国篮球运动员。"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.