id
stringlengths
10
10
words
listlengths
1
422
definition_en
listlengths
0
9
definition_ja
listlengths
0
9
example_en
listlengths
0
9
example_ja
listlengths
0
9
00657260-v
[ "カテゴリー化", "分類", "種別" ]
[ "place into or assign to a category" ]
[ "カテゴリーに分類する、またはカテゴリーを割り当てる" ]
[ "Children learn early on to categorize" ]
[ "子供は、早くから分類することを学ぶ" ]
00657550-v
[ "位", "位取り", "価値づける", "採点", "格付", "格付け", "評する", "評価", "類別", "等級付ける" ]
[ "determine the grade of or assign a grade to" ]
[ "等級を決定する、または等級を割り当てる" ]
[]
[]
00657604-n
[ "医療", "医療扶助", "医薬", "手当", "手当て", "薬石", "要注意", "診療", "餌薬" ]
[ "professional treatment for illness or injury" ]
[ "病気やけがに対する専門的な治療" ]
[]
[]
00657728-v
[ "ホームイン", "マーク", "位", "位取り", "価値づける", "修正", "劃する", "勝利", "印", "印す", "射止める", "得点", "戦い取る", "戦取る", "採点", "朱筆を加える", "格付", "格付け", "標す", "標示", "標記", "標識", "正す", "治す", "点じる", "特徴づける", "特徴付ける", "特色づける", "特色付ける", "画す", "画する", "目印", "直す", "矯める", "矯め直す", "稼ぐ", "繕う", "記す", "評する", "評価", "銘打つ", "闘いとる", "闘い取る", "闘取る", "類別" ]
[ "assign a grade or rank to, according to one's evaluation" ]
[ "その人の評価により、等級またはランクを割り当てる" ]
[ "grade tests", "score the SAT essays", "mark homework" ]
[ "等級テスト", "学力検査の作文を採点する", "宿題の採点をする" ]
00657804-a
[ "直方体" ]
[ "shaped like a cube" ]
[ "立方体のように、形成される" ]
[]
[]
00658022-a
[ "アイソメトリック", "等尺性" ]
[ "of a crystal system characterized by three equal axes at right angles" ]
[ "直角の3本の等しい軸によって特徴付けられた晶系の" ]
[]
[]
00658052-v
[ "あしらう", "いう", "ご注文", "わたる", "オーダ", "オーダー", "プレイス", "プレース", "ランク", "下命", "下知", "付ける", "付す", "令", "令する", "仰せつける", "仰せ付ける", "仰付ける", "位", "位する", "位取り", "位地", "位置", "位置づけ", "位置づける", "位置付", "位置付け", "位置付ける", "使令", "価値づける", "修める", "分布", "列なる", "列ねる", "割当てる", "占める", "及ぶ", "取りよせる", "取り寄せる", "取寄せる", "号令", "司令", "命じる", "命ずる", "命令", "就ける", "居える", "序列", "序列づける", "序列付ける", "所望", "押し据える", "押据える", "指令", "指命", "指揮", "指示", "指顧", "据えおく", "据えつける", "据える", "据え置く", "据置く", "採点", "整頓", "格付", "格付け", "注文", "特定", "申しつける", "申しわたす", "申し付ける", "申し渡す", "申渡す", "着ける", "示達", "経緯", "継ぐ", "続く", "置く", "要求", "言いつける", "言いわたす", "言い付ける", "言い渡す", "言っつける", "言っ付ける", "言付ける", "言渡す", "設置", "註文", "評する", "評価", "評定", "誂える", "調える", "軍配", "連ねる", "遊弋", "配す", "配する", "配る", "配置", "附す", "附する", "類別" ]
[ "assign a rank or rating to" ]
[ "階級または等級を付す" ]
[ "how would you rank these students?", "The restaurant is rated highly in the food guide" ]
[ "あなたはどのようにこれらの学生をランク付けしますか?", "そのレストランは、食事ガイドで高く格付けされた" ]
00658082-n
[ "あしらい", "インターベンション", "トリートメント", "人づかい", "人使", "人使い", "介入", "介在", "仕向", "仕向け", "仕打", "仕打ち", "仕方", "仕種", "仕草", "仲立", "使いかた", "使いよう", "使い方", "使い様", "使よう", "使方", "使様", "内政干渉", "処理", "処置", "処遇", "加工", "取りまわし", "取り扱", "取り扱い", "取回", "取回し", "取廻", "取廻し", "取扱", "取扱い", "口触り", "媒介", "対処", "居中調停", "干渉", "当たり場", "当り場", "当場", "待遇", "御構", "御構い", "手出し", "手当", "手当て", "扱", "扱い", "扶持", "持てなし", "持て成し", "持成し", "接遇", "操作", "止め", "治療", "治療法", "療治", "診療", "調停", "遣いかた", "遣いよう", "遣い方", "遣い様", "遣様" ]
[ "care provided to improve a situation (especially medical procedures or applications that are intended to relieve illness or injury)" ]
[ "状況を改善するために提供される世話(病気または怪我を楽にすることを目的とする、特に医学技法または医学的応用)" ]
[]
[]
00658166-a
[ "タフ", "ハード", "丈夫", "不抜", "中実", "健実", "充実した", "剛堅", "固い", "固体", "固形", "堅い", "堅作", "堅作り", "堅固", "堅実", "堅牢", "実の有る", "実法", "実着", "岩乗", "強固", "手丈夫", "手堅い", "揺るぎない", "揺るぎ無い", "牢固たる", "着実", "硬い", "硬質", "確り", "純", "聢り", "重厚", "頑丈" ]
[ "having three dimensions" ]
[ "3次元をもつ" ]
[ "a solid object" ]
[ "固体" ]
00658259-a
[ "リニア", "比例", "直線的", "直鎖状", "線形" ]
[ "of or in or along or relating to a line", "involving a single dimension" ]
[ "直線の、直線に、直線に沿う、または、直線に関する", "一つの局面を含むこと" ]
[ "a linear measurement" ]
[ "直線的測定" ]
00658627-n
[ "入院" ]
[ "placing in medical care in a hospital" ]
[ "病院の医療施設に入ること" ]
[]
[]
00658752-a
[ "直線" ]
[ "characterized by a straight line or lines" ]
[ "直線または線で特徴づけられる" ]
[ "rectilinear patterns in wallpaper", "the rectilinear propagation of light" ]
[ "壁紙の直線的なパターン", "光の直進伝播" ]
00658796-n
[ "インキュベーション", "保温", "創業支援システム", "培養", "孵化", "孵卵", "抱卵", "温置", "潜伏" ]
[ "maintaining something at the most favorable temperature for its development" ]
[ "あるものを成長に最も適した温度に保つこと" ]
[]
[]
00658913-v
[ "シード", "播種" ]
[ "distribute (players or teams) so that outstanding teams or players will not meet in the early rounds" ]
[ "目立つチームまたはプレーヤーがラウンドの早期段階で対戦しないように、(プレーヤーまたはチーム)を分布する" ]
[]
[]
00658942-a
[ "平面", "平面状", "水平" ]
[ "involving two dimensions" ]
[ "2次元にかかわる" ]
[]
[]
00658946-n
[ "お仕着", "お仕着せ", "仕着", "仕着せ", "印半天", "印半纏", "御仕着", "御仕着せ", "御為着せ", "為着", "為着せ", "職服" ]
[ "the care (feeding and stabling) of horses for pay" ]
[ "報酬のための馬の世話(餌やりと馬小屋へ入れること)" ]
[]
[]
00659048-n
[ "あん摩", "さすり", "もみもみ", "マッサージ", "按摩", "揉み療治", "揉療治", "摩", "摩り", "擦", "擦り", "痃癖", "肩癖" ]
[ "kneading and rubbing parts of the body to increase circulation and promote relaxation" ]
[ "血行を高め緊張のほぐれを促すために体のいろいろな部分をもんだりこすったりすること" ]
[]
[]
00659181-a
[ "共平面" ]
[ "lying in the same plane" ]
[ "同じ平面にあるさま" ]
[]
[]
00659259-a
[ "ぬっぺらぼう", "ぺたんこ", "フラット", "不活溌", "単調", "均一", "坦々たる", "坦坦たる", "大間", "平", "平々たる", "平たい", "平たん", "平ったい", "平べったい", "平ら", "平らか", "平坦", "平平たる", "平板", "平滑", "平面的", "扁平", "水平", "淡々たる", "滑っこい", "薄い", "陸" ]
[ "having a relatively broad surface in relation to depth or thickness" ]
[ "深さか厚さと比べて比較的表面が広いさま" ]
[ "flat computer monitors" ]
[ "フラットコンピューターモニター" ]
00659260-v
[ "背進" ]
[ "change the order of soldiers during a march" ]
[ "行進の間、兵士の命令を変える" ]
[]
[]
00659349-n
[ "心臓マッサージ" ]
[ "an emergency procedure that employs rhythmic compression of the heart (either through the chest wall or, during surgery, directly to the heart) in an attempt to maintain circulation during cardiac arrest" ]
[ "心停止中の循環を維持するように意図した心臓のリズムのある圧迫(胸壁を通じてまたは手術中には直接心臓へのどちらかで)を行う緊急の動作" ]
[]
[]
00659421-a
[ "板状" ]
[ "as the hard flattened scales of e.g. sharks" ]
[ "サメなどの硬く平らなうろこのような" ]
[]
[]
00659530-a
[ "ぺしゃんこ", "ぺちゃんこ" ]
[ "having been flattened" ]
[ "平らにされている" ]
[]
[]
00659535-v
[ "付属", "従属", "折伏", "服す", "服する", "附属" ]
[ "rank or order as less important or consider of less value" ]
[ "重要でない階級または順序または価値のない考え" ]
[ "Art is sometimes subordinated to Science in these schools" ]
[ "芸術は、これらの学校ではときどき科学よりも下に位置づけられる" ]
00659617-a
[ "表形式" ]
[ "flat", "like a table in form" ]
[ "平らな", "形式上のテーブルのように" ]
[]
[]
00659776-v
[ "あがり込む", "あしらう", "すっぽ抜け", "すっぽ抜ける", "はいり込む", "ばれる", "もえる", "わき出る", "デビュー", "プレイス", "プレース", "上がり込む", "上がる", "上る", "付ける", "付す", "位地", "位置", "位置づけ", "位置づける", "位置付", "位置付け", "位置付ける", "入りこむ", "入る", "入荷", "出る", "出場", "割当てる", "取れる", "呈露", "咲き出す", "咲き初める", "咲き懸かる", "咲く", "堕ちる", "墜ちる", "封切る", "射し込む", "射す", "射込む", "就ける", "尻割", "尻割れ", "居える", "差す", "抜ける", "抜け落ちる", "抜落ちる", "押し据える", "押据える", "挿す", "据えおく", "据えつける", "据える", "据え置く", "据置く", "映る", "流入", "浮き立つ", "特定", "現じる", "現れる", "現われる", "生える", "生す", "生出", "産す", "発しる", "発す", "発する", "発症", "白状", "着ける", "立ちあらわれる", "立ちいる", "立ち現れる", "立ち現われる", "立入る", "綻ばせる", "置く", "脱ける", "脱落", "萌える", "萌え出る", "落ちる", "落る", "表れる", "表われる", "見付かる", "見付る", "設置", "調える", "配す", "配する", "配る", "配置", "開花", "附す", "附する", "降りこむ", "露呈", "顕われる", "飛ぶ" ]
[ "take a place in a competition", "often followed by an ordinal" ]
[ "競技会である順位を得る", "しばしばある序数が続く" ]
[ "Jerry came in third in the Marathon" ]
[ "ジェリーはマラソンで3位に入った" ]
00659946-n
[ "リフレクソロジー", "反射療法" ]
[ "massage to relieve tension by finger pressure", "based on the belief that there are reflex points on the feet, hands, and head that are connected to every part of the body" ]
[ "指圧に従って緊張を和らげるマッサージ", "全てが体全体と接続している足、手、および頭のつぼがあるという確信に基づく" ]
[]
[]
00659984-v
[ "いく", "いらせられる", "いらっしゃる", "お出でなされる", "くる", "ござ在る", "ござ有る", "なる", "やってくる", "らっしゃる", "入来", "到る", "到来", "参らせる", "参る", "御出でなされる", "御出なされる", "御座ある", "御座在る", "御座有る", "成る", "来すぎる", "来たる", "来る", "至る", "行く", "見える", "訪れる", "起こる", "達する", "遣ってくる", "飛出す" ]
[ "have a certain priority" ]
[ "ある種の優先を持つ" ]
[ "My family comes first" ]
[ "私の家族が最優先だ" ]
00660019-a
[ "多岐", "多次元的" ]
[ "having or involving or marked by several dimensions or aspects" ]
[ "いくつかの時限または面によって特徴づけられる、関わる、または持つ" ]
[ "multidimensional problems", "a multidimensional proposition", "a multidimensional personality" ]
[ "多次元の問題", "多次元の提案", "多面の性格" ]
00660102-v
[ "ランク", "位", "位する", "位置", "位置づけ", "位置づける", "位置付", "位置付け", "位置付ける", "占める", "序列", "序列づける", "序列付ける", "格付", "格付け" ]
[ "take or have a position relative to others" ]
[ "他と関連した位置を取る、または持つ" ]
[ "This painting ranks among the best in the Western World" ]
[ "西欧世界で最高のランクの絵画" ]
00660313-a
[ "次元" ]
[ "having dimension--the quality or character or stature proper to a person" ]
[ "質、特性、人に適当な身長などの次元をもつ" ]
[ "never matures as a dimensional character; he is pasty, bland, faceless- Norman Cousins" ]
[ "次元の特徴として決して成熟しない;彼は青白くて平凡で主体性を欠いている−ノーマン・カズンズ" ]
00660324-n
[ "痃癖", "肩癖" ]
[ "massage in which the body is tapped rhythmically with the fingers or with short rapid movements of the sides of the hand", "used to loosen mucus on the chest walls of patients with bronchitis" ]
[ "体が指でリズミカルに叩かれるか、手の側面の短く急速な動きで軽く叩かれるマッサージ", "気管支炎の患者の胸壁の粘膜をゆるくするために使用される" ]
[]
[]
00660551-a
[ "ぬっぺらぼう", "ぺたんこ", "フラット", "不活溌", "単調", "均一", "坦々たる", "坦坦たる", "大間", "平", "平々たる", "平たい", "平たん", "平ったい", "平べったい", "平ら", "平らか", "平坦", "平平たる", "平板", "平滑", "平面的", "扁平", "水平", "淡々たる", "滑っこい", "薄い", "陸" ]
[ "lacking the expected range or depth", "not designed to give an illusion or depth" ]
[ "予期される範囲または深みを持たない", "錯覚または深みを与えないように設計されていない" ]
[ "a film with two-dimensional characters", "a flat two-dimensional painting" ]
[ "2次元のキャラクタが登場する映画", "平坦で2次元の絵" ]
00660570-n
[ "リフォーム" ]
[ "an overall beauty treatment (involving a person's hair style and cosmetics and clothing) intended to change or improve a person's appearance" ]
[ "人の外観を変えるか、または改良することを意図する総合的な美顔術(人の髪形を伴って、化粧品と衣服)" ]
[]
[]
00660571-v
[ "シークエンス", "シーケンス", "連続", "配列決定" ]
[ "arrange in a sequence" ]
[ "順番に並べる" ]
[]
[]
00660730-v
[ "降す" ]
[ "rate lower", "lower in value or esteem" ]
[ "低く評価する", "価値または評価において低い" ]
[]
[]
00660783-n
[ "マニキュア", "爪磨", "爪磨き" ]
[ "professional care for the hands and fingernails" ]
[ "手および手の爪の専門的な手入れ" ]
[]
[]
00660809-a
[ "立体的" ]
[ "involving or relating to three dimensions or aspects", "giving the illusion of depth" ]
[ "三次元または面に関する、またはそれらを伴う", "深さの幻想を与える" ]
[ "lifelike three-dimensional characters", "a three-dimensional account of conditions under the new government", "they shot the movie in three-D" ]
[ "実物そっくりの立体的なキャラクタ", "新政府下での立体的な状況判断", "彼らは3D映画を撮影した" ]
00660851-v
[ "グレードアップ", "化す", "格上げ", "潤す", "磨き上げる" ]
[ "rate higher", "raise in value or esteem" ]
[ "より高く評価する", "価値または評価が上昇する" ]
[]
[]
00660957-n
[ "ペディキュア" ]
[ "professional care for the feet and toenails" ]
[ "足および足の爪の専門的な手入れ" ]
[]
[]
00660971-v
[ "いとおしむ", "位置づける", "価", "価値づける", "価値付ける", "値", "値打ち", "値踏", "値踏み", "寵する", "尊ぶ", "尊む", "尊重", "惜しむ", "愛おしむ", "愛しむ", "採点", "換価", "撫する", "有りがたがる", "有り難がる", "有難がる", "格付", "格付け", "私淑", "見る", "評する", "評価", "評定", "貴ぶ", "貴む", "重んじる", "重んずる", "重宝がる" ]
[ "estimate the value of" ]
[ "価値を見積もる" ]
[ "How would you rate his chances to become President?", "Gold was rated highly among the Romans" ]
[ "彼が大統領になる見込みはどのくらいだと思いますか?", "金はローマ人の間で高く評価された" ]
00661091-n
[ "セラピー", "治療", "治療法", "療治", "療法" ]
[ "the act of caring for someone (as by medication or remedial training etc.)" ]
[ "(内科学)(薬物療法や治療上のトレーニングなどで)ある人を手当てする行為" ]
[ "the quarterback is undergoing treatment for a knee injury", "he tried every treatment the doctors suggested", "heat therapy gave the best relief" ]
[ "クォーターバッグは膝のけがで治療を受けている", "彼は医者たちが提案した治療をすべて試した", "温熱療法が一番効き目があった" ]
00661213-v
[ "克する", "反する", "反対", "対比", "対照", "差異化", "引きあてる", "引きあわせる", "引き合せる", "引き当てる", "引合す", "比す", "比する", "比べる", "比較", "比量", "照す", "照らしあわせる", "目立つ", "相照らす", "較する", "較べる" ]
[ "put in opposition to show or emphasize differences" ]
[ "違いを示すまたは、強調するために、反対に加える" ]
[ "The middle school teacher contrasted her best student's work with that of her weakest student" ]
[ "中学校の教師は彼女の最高学生の作品を彼女の最もできの悪い学生のそれと比較した" ]
00661278-a
[ "切られた", "切り傷のある", "切り離された" ]
[ "separated into parts or laid open or penetrated with a sharp edge or instrument" ]
[ "鋭い刃先または機材で部分に分割された、あるいは開かれた、あるいは突き通されたさま" ]
[ "the cut surface was mottled", "cut tobacco", "blood from his cut forehead", "bandages on her cut wrists" ]
[ "切り口の表面はまだらにされた", "刻みたばこ", "彼の切られた額からの血", "彼女の切られた手首の包帯" ]
00661640-a
[ "叩" ]
[ "prepared by cutting" ]
[ "切断によって準備される" ]
[ "sliced tomatoes", "sliced ham", "chopped clams", "chopped meat", "shredded cabbage" ]
[ "スライスしたトマト", "スライスしたハム", "ぶつ切りにされたハマグリ", "肉の細切れ", "千切りキャベツ" ]
00661713-v
[ "勘校", "引き合す", "引き合わす", "引き合わせる", "引照", "校合", "比較", "照らしあわせる", "照らし合わせる", "相照らす", "見比べる", "読み合す", "読み合せる", "読み合わせ", "読み合わせる", "読合せる", "読合わせる" ]
[ "compare critically", "of texts" ]
[ "批判的に比較する", "テキストの" ]
[]
[]
00661824-v
[ "お尋ね", "お浚", "お浚い", "くい止める", "さし覗く", "みる", "オーバー", "オーヴァー", "セーブ", "セーヴ", "チェック", "テスト", "トレイニング", "トレーニング", "下しらべ", "下調", "乗りきる", "乗り切る", "乗切る", "併せる", "制止", "取り留める", "取り調べる", "取留める", "取調べる", "合わす", "合わせる", "問いただす", "問い合せる", "問合わせる", "圧しひしぐ", "圧し拉ぐ", "圧拉ぐ", "堰き止める", "堰く", "堰止める", "塞きとめる", "塞き止める", "塞く", "妨げる", "察する", "峰越", "峰越し", "差しこす", "差しのぞく", "差し覗く", "差覗く", "引きとどめる", "引き止める", "引き留める", "引止める", "引照", "引留める", "御浚", "御浚い", "御邪魔", "復習", "抑えつける", "抑える", "抑圧", "抑止", "投宿", "押える", "押さえる", "押しとどめる", "押しひしぐ", "押し拉ぐ", "押し止める", "押し留める", "押拉ぐ", "押止める", "押留める", "按じる", "捜る", "掘りさげる", "掘下げる", "探検", "探求", "探究", "改める", "検束", "検見", "検閲", "止める", "比較", "沮む", "沮止", "洗い立てる", "渉る", "渡る", "温習", "温習える", "点検", "照らしあわせる", "照らし合わせる", "照査", "熟覧", "牽制", "留める", "破算", "確かめる", "穿る", "穿鑿", "立ちふさがる", "糺す", "糾す", "縦覧", "考定", "見すます", "見る", "見定める", "見比べる", "見澄す", "視る", "覗きこむ", "覗きみる", "覗き見る", "覗き込む", "覗込む", "覘きこむ", "覘き込む", "覘込む", "診断", "証明", "試算", "読み合す", "読み合わせる", "調べる", "調査", "質す", "超える", "超す", "越える", "越す", "邪魔だて", "邪魔立て", "閲する", "閲読", "防止", "防遏", "阻む", "阻害", "阻止", "阻碍", "阻礙", "預ける", "頓挫", "食い止める", "食い留める", "食止める", "食留める" ]
[ "examine so as to determine accuracy, quality, or condition" ]
[ "正確さ、質、または状態を確かめるために吟味する" ]
[ "check the brakes", "check out the engine" ]
[ "ブレーキを点検する", "エンジンを点検する" ]
00661847-n
[ "モダリティー", "叙法性", "律旋", "様式", "様相", "相貌" ]
[ "a method of therapy that involves physical or electrical therapeutic treatment" ]
[ "自然の、または電気の治療法に関連する治療方法" ]
[]
[]
00661973-a
[ "せん孔した" ]
[ "having a number or series of holes" ]
[ "多数の穴のまたは穴の連続があるさま" ]
[ "a perforated steel plate", "perforated cancellation", "perforated stamp" ]
[ "有孔鋼板", "目打ちされた消印", "目打ちのある切手" ]
00662017-n
[ "ジアテルミー", "ディアテルミー" ]
[ "a method of physical therapy that involves generating local heat in body tissues by high-frequency electromagnetic currents" ]
[ "理学療法の1つの方法で、高周波電磁流によって体の組織に局部的な熱を発生させるもの" ]
[]
[]
00662139-a
[ "せん孔した", "穴のあいた", "穿孔した" ]
[ "having a hole cut through" ]
[ "何かに通して穴をあける" ]
[ "pierced ears", "a perforated eardrum", "a punctured balloon" ]
[ "ピアスをしている耳", "穴があいた鼓膜", "穴のあいた気球" ]
00662182-v
[ "お尋ね", "くい止める", "セーブ", "セーヴ", "チェック", "マーク", "下しらべ", "下調", "仕切る", "制止", "劃する", "加点", "区切る", "印", "印す", "取り留める", "取留める", "句切る", "問い合せる", "問合わせる", "圧しひしぐ", "圧し拉ぐ", "圧拉ぐ", "堰き止める", "堰く", "堰止める", "塞きとめる", "塞き止める", "塞く", "妨げる", "引きとどめる", "引き止める", "引き留める", "引止める", "引照", "引留める", "御邪魔", "抑えつける", "抑える", "抑圧", "抑止", "押える", "押さえる", "押しとどめる", "押しひしぐ", "押し拉ぐ", "押し止める", "押し留める", "押拉ぐ", "押止める", "押留める", "採点", "改める", "検束", "検見", "検閲", "標す", "標示", "標記", "標識", "止める", "比較", "沮む", "沮止", "点じる", "点検", "照らしあわせる", "照らし合わせる", "照査", "特徴づける", "特徴付ける", "特色づける", "特色付ける", "牽制", "画す", "画する", "留める", "目印", "示す", "立ちふさがる", "見る", "見定める", "見比べる", "診断", "証明", "試算", "読み合す", "読み合わせる", "調べる", "邪魔だて", "邪魔立て", "銘打つ", "閲する", "防止", "防遏", "阻む", "阻害", "阻止", "阻碍", "阻礙", "預ける", "頓挫", "食い止める", "食い留める", "食止める", "食留める" ]
[ "put a check mark on or near or next to" ]
[ "そばに、または隣にチェックマークを付ける" ]
[ "Please check each name on the list", "tick off the items", "mark off the units" ]
[ "リストの各名前をチェックしてください", "項目をチェックする", "ユニットをチェックする" ]
00662196-n
[ "アロマテラピー", "芳香療法" ]
[ "the therapeutic use of aromatic plant extracts and essential oils in baths or massage" ]
[ "風呂やマッサージにおいて、アロマ植物エキスとエッセンシャルオイルの治癒的使用" ]
[]
[]
00662340-n
[ "化学療法" ]
[ "the use of chemical agents to treat or control disease (or mental illness)" ]
[ "病気(あるいは精神障害)の治療や抑制のために化学薬品を使うこと" ]
[]
[]
00662485-v
[ "入手", "収納", "受け付け", "受付", "受信", "受領", "得る", "領収" ]
[ "mark or stamp as paid" ]
[ "支払われたとしてマークする、あるいは押印する" ]
[]
[]
00662527-n
[ "コレクション", "修正", "修訂", "加筆", "匡正", "叱正", "感化", "懲らしめ", "手直し", "改削", "改善", "改正", "斧正", "是正", "更正", "朱墨", "検校", "正誤", "添削", "直し", "直し物", "直物", "矯正", "筆削", "補正", "補筆", "規正", "訂正" ]
[ "treatment of a specific defect" ]
[ "特定の欠陥の処置" ]
[ "the correction of his vision with eye glasses" ]
[ "眼鏡を用いた彼の視力の矯正" ]
00662529-a
[ "分けた", "分割した", "切り分けた", "割れた" ]
[ "(especially of wood) cut or ripped longitudinally with the grain" ]
[ "(特に木の)木目において縦に着るまたは裂く" ]
[ "we bought split logs for the fireplace" ]
[ "私たちは暖炉用の割れた丸太を買った" ]
00662589-v
[ "あたる", "お尋ね", "お目にかかる", "お目に掛かる", "お目もじ", "お目文字", "かじ取り", "くい止める", "くり回す", "ご覧なさる", "ご覧になる", "しめ括る", "とり捌く", "みる", "わかる", "コントロール", "セーブ", "セーヴ", "チェック", "下しらべ", "下調", "了する", "了得", "会う", "会す", "会する", "会得", "保証", "保障", "克つ", "分かる", "分る", "切りまわす", "切り回す", "切り廻す", "切回す", "切廻す", "判る", "制", "制す", "制する", "制圧", "制御", "制止", "制禦", "制覇", "制馭", "勝つ", "参照", "収拾", "取り留める", "取り締まる", "取り計らう", "取捌く", "取留める", "取締まる", "司どる", "司る", "司令", "合せる", "合わせる", "君臨", "問いただす", "問い合せる", "問合わせる", "嗅ぎわける", "圧える", "圧しひしぐ", "圧し拉ぐ", "圧拉ぐ", "堪る", "堰き止める", "堰く", "堰止める", "塞きとめる", "塞き止める", "塞く", "妨げる", "察知", "対面", "対顔", "封じる", "左右", "引きとどめる", "引き止める", "引き留める", "引止める", "引照", "引留める", "当る", "御す", "御する", "御目にかかる", "御目に掛かる", "御目文字", "御覧じる", "御覧なさる", "御覧になる", "御邪魔", "心づく", "思い描く", "思い至る", "怺える", "想見", "懸かる", "懸ける", "懸る", "我慢", "所管", "扼す", "扼する", "抑えつける", "抑える", "抑制", "抑圧", "抑止", "押える", "押え込む", "押さえる", "押さえ込む", "押しとどめる", "押しひしぐ", "押し拉ぐ", "押し止める", "押し留める", "押拉ぐ", "押止める", "押留める", "拘束", "拝す", "拝する", "拝む", "拝見", "拝覧", "拝観", "掌る", "掛かる", "掛ける", "掛る", "掣肘", "操る", "操作", "操縦", "支配", "改める", "断言", "明らめる", "映ずる", "望みみる", "望み見る", "望む", "望見る", "未届ける", "束ねる", "検する", "検束", "検見", "検閲", "楫とり", "楫取", "楫取り", "止める", "比較", "沮む", "沮止", "治する", "治定", "点検", "照らしあわせる", "照らし合わせる", "照査", "照覧", "牛耳る", "牽制", "理解", "留める", "監督", "目す", "目する", "目撃", "目睹", "目見", "目見え", "目見得", "相見", "看取", "眺めやる", "確かめる", "確める", "確保", "確実なものにする", "確認", "突きとめる", "突き止める", "立ちふさがる", "管する", "管制", "管理", "管轄", "管領", "紀律", "経緯", "統べる", "統制", "統宰", "統帥", "統御", "統裁", "統轄", "統馭", "総べる", "総攬", "総締", "総締め", "総裁", "総覧", "総轄", "締めくくる", "締め括る", "締括る", "聞きただす", "聞き糺す", "聞き糾す", "聞き質す", "聞糾す", "聞質す", "舵とり", "舵取", "舵取り", "見かける", "見さだめる", "見すます", "見て取る", "見とどける", "見る", "見参", "見取る", "見受ける", "見定める", "見届ける", "見廻る", "見据える", "見掛ける", "見極める", "見次ぐ", "見比べる", "見澄ます", "見物", "見破る", "見継ぐ", "規制", "規律", "規正", "視る", "覚る", "観る", "観取", "観覧", "解せる", "解悟", "言いはなつ", "言い放つ", "言放つ", "診断", "試算", "認める", "認識", "読み合す", "読み合わせる", "読む", "調べる", "調弁", "調節", "請け合う", "請合う", "質す", "逢う", "邪魔だて", "邪魔立て", "都合", "閲する", "防止", "防遏", "阻む", "阻害", "阻止", "阻碍", "阻礙", "面会", "面晤", "預ける", "頓挫", "頭領", "食い止める", "食い留める", "食止める", "食留める" ]
[ "be careful or certain to do something", "make certain of something" ]
[ "何かするように注意するか、確実にする", "何かを確かめる" ]
[ "He verified that the valves were closed", "See that the curtains are closed", "control the quality of the product" ]
[ "彼は、弁が閉じられていることを確かめた", "カーテンが閉まっていることを確認して下さい", "製品の品質を管理する" ]
00662681-n
[ "エレクトロセラピー", "ガルバニズム", "ガルバーニズム", "電子治療" ]
[ "the therapeutic application of electricity to the body (as in the treatment of various forms of paralysis)" ]
[ "(様々な種類のまひの治療などで)治療のために体に電気を当てること" ]
[]
[]
00662687-a
[ "アンカット" ]
[ "not cut" ]
[ "切っていない" ]
[]
[]
00662972-n
[ "日ざらし", "日射", "日晒", "日晒し", "日曝", "日曝し" ]
[ "therapeutic exposure to sunlight" ]
[ "日光へ治療効果のある露出" ]
[]
[]
00663104-a
[ "アンカット" ]
[ "(of pages of a book) having adjacent leaves still joined at the fore edge" ]
[ "(本のページについて)前小口でまだつながっている隣り合ったページの紙を持つ" ]
[ "a book with its leaves still uncut" ]
[ "紙葉がまたカットされていない本" ]
00663160-v
[ "かじ取り", "くり回す", "しめ括る", "とり捌く", "コントロール", "セーブ", "セーヴ", "克つ", "切りまわす", "切り回す", "切り廻す", "切回す", "切廻す", "制", "制す", "制する", "制圧", "制御", "制止", "制禦", "制覇", "制馭", "勝つ", "収拾", "取り締まる", "取捌く", "取締まる", "司どる", "司る", "司令", "君臨", "圧える", "堪る", "封じる", "左右", "御す", "御する", "怺える", "我慢", "所管", "扼す", "扼する", "抑えつける", "抑える", "抑制", "抑止", "押える", "押え込む", "押さえる", "押さえ込む", "押しとどめる", "拘束", "掌る", "掣肘", "操る", "操作", "操縦", "支配", "束ねる", "検する", "楫とり", "楫取", "楫取り", "治する", "治定", "牛耳る", "監督", "管する", "管制", "管理", "管轄", "管領", "紀律", "経緯", "統べる", "統制", "統宰", "統帥", "統御", "統裁", "統轄", "統馭", "総べる", "総攬", "総締", "総締め", "総裁", "総覧", "総轄", "締めくくる", "締め括る", "締括る", "舵とり", "舵取", "舵取り", "規制", "規律", "規正", "調弁", "調節", "頭領" ]
[ "verify by using a duplicate register for comparison" ]
[ "比較のために複製の登録簿を用いて確かめる" ]
[ "control an account" ]
[ "口座を管理する" ]
00663333-n
[ "免疫療法" ]
[ "therapy designed to produce immunity to a disease or to enhance resistance by the immune system" ]
[ "疾病に対する免疫を作り出したり、免疫システムによって抵抗力を高めることを目的とした療法" ]
[]
[]
00663353-v
[ "お尋ね", "くい止める", "セーブ", "セーヴ", "チェック", "下しらべ", "下調", "制止", "取り留める", "取留める", "問い合せる", "問合わせる", "圧しひしぐ", "圧し拉ぐ", "圧拉ぐ", "堰き止める", "堰く", "堰止める", "塞きとめる", "塞き止める", "塞く", "妨げる", "引きとどめる", "引き止める", "引き留める", "引止める", "引照", "引留める", "御邪魔", "抑えつける", "抑える", "抑圧", "抑止", "押える", "押さえる", "押しとどめる", "押しひしぐ", "押し拉ぐ", "押し止める", "押し留める", "押拉ぐ", "押止める", "押留める", "改める", "検束", "検見", "検閲", "止める", "比較", "沮む", "沮止", "点検", "照らしあわせる", "照らし合わせる", "照査", "牽制", "留める", "立ちふさがる", "見る", "見定める", "見比べる", "診断", "試算", "読み合す", "読み合わせる", "調べる", "邪魔だて", "邪魔立て", "閲する", "防止", "防遏", "阻む", "阻害", "阻止", "阻碍", "阻礙", "預ける", "頓挫", "食い止める", "食い留める", "食止める", "食留める" ]
[ "verify by consulting a source or authority" ]
[ "情報源、権限に照らし合わせることによって、確かめる" ]
[ "check the spelling of this word", "check your facts" ]
[ "この語のつづりを確認する", "あなたの事実を調査する" ]
00663488-n
[ "赤外線療法" ]
[ "the use of infrared radiation (as by infrared lamps or heating pads or hot water bottles) to relieve pain and increase circulation to a particular area of the body" ]
[ "痛みを和らげ、体の特定領域の循環増進する赤外線放射(赤外線ランプ、かいろ、または湯たんぽ)の使用" ]
[]
[]
00663549-v
[ "ダブルチェック" ]
[ "check once more to be absolutely sure" ]
[ "絶対に間違いのないよう、もう一度チェックする" ]
[]
[]
00663682-v
[ "クロスチェック" ]
[ "check out conflicting sources", "crosscheck facts, for example" ]
[ "矛盾する情報源を照合する", "例えば、事実を照合する" ]
[]
[]
00663878-n
[ "イオントフォレシス", "イオントフォレーシス", "イオン注入", "イオン泳動" ]
[ "therapy that uses a local electric current to introduce the ions of a medicine into the tissues" ]
[ "医療用のイオンを組織に挿入するために局所電流を使用する治療" ]
[]
[]
00663894-v
[ "梳く" ]
[ "ask someone for identification to determine whether he or she is old enough to consume liquor" ]
[ "飲酒年齢に達しているかどうかを判断するための身分証明書の提示を求める" ]
[ "I was carded when I tried to buy a beer!" ]
[ "ビールを買おうとしたとき、私はID確認を求められた!" ]
00664110-n
[ "処方", "医薬", "投薬", "薬", "薬剤負荷", "薬物", "薬物療法", "薬用", "製剤" ]
[ "the act of treating with medicines or remedies" ]
[ "医薬品または治療薬によって治療する行為" ]
[]
[]
00664167-a
[ "いかつい", "いけぞんざい", "おおざっぱ", "おおまか", "がさつ", "ごちごち", "ごっつい", "ごつい", "ざらざら", "ぞんざい", "アンカット", "ノーグッド", "乱暴", "伝法", "凸凹", "厳い", "厳たる", "地太", "大ざっぱ", "大づかみ", "大まか", "大掴", "大掴み", "大渡", "大渡し", "大荒", "大荒れ", "大雑把", "手あら", "手あらい", "手荒", "手荒い", "無骨", "疎大", "疎放", "疎鬆", "粗い", "粗っぽい", "粗大", "粗悪", "粗掴", "粗掴み", "粗放", "粗暴", "粗末", "粗笨", "粗野", "粗雑", "粗面", "粗鬆", "総合的", "荒", "荒々しい", "荒い", "荒っぽい", "荒らか", "荒荒しい", "蕪雑", "酷", "野性的", "険しい", "険悪" ]
[ "not shaped by cutting or trimming" ]
[ "カットまたはトリミングによって形成されていない" ]
[ "an uncut diamond", "rough gemstones" ]
[ "カットしていないダイヤモンド", "荒いな宝石用原石" ]
00664276-v
[ "根拠づける", "根拠付ける", "確証", "認証" ]
[ "establish the authenticity of something" ]
[ "信憑性を立証する" ]
[]
[]
00664449-a
[ "けったい", "ひょんな", "へんてこ", "もの好き", "卦体", "奇体", "奇妙", "奇態", "奇異", "奇矯", "妙", "妙ちき", "妙ちきりん", "怪態", "新奇", "物好き", "物珍しい", "珍", "珍しい", "珍奇", "珍貴", "粋狂", "酔狂", "風変わり" ]
[ "eager to investigate and learn or learn more (sometimes about others' concerns)" ]
[ "詳しく調べて知りたいと思う、またはもっと知りたいと思う(時に他人の関心事について)" ]
[ "a curious child is a teacher's delight", "a trap door that made me curious", "curious investigators", "traffic was slowed by curious rubberneckers", "curious about the neighbor's doings" ]
[ "好奇心の強い子供は教師の喜びである", "はねぶたに私は興味を持った", "せんさく好きな調査者", "交通は興味を持った見物客で遅くなった", "隣人の行動について好奇心をそそる" ]
00664483-v
[ "判明", "問いただす", "実証", "検証", "点検", "照し合わせる", "照らしあわせる", "照合", "照査", "照校", "確かめる", "確める", "立証", "糺す", "糾す", "考定", "聞きただす", "聞き糺す", "見とどける", "見る", "見定める", "見届ける", "証す", "証する", "証拠だてる", "証明", "試算", "読み合す", "読み合わせる", "質す" ]
[ "confirm the truth of" ]
[ "真実を確かめる" ]
[ "Please verify that the doors are closed", "verify a claim" ]
[ "ドアが閉まっていることを確認してください", "要求を確かめる" ]
00664577-n
[ "作業療法" ]
[ "therapy based on engagement in meaningful activities of daily life, especially to enable or encourage participation in such activities in spite of impairments or limitations in physical or mental functions" ]
[ "手工芸や趣味を治療目的に使うこと" ]
[]
[]
00664788-v
[ "あばき出す", "かかげる", "なる", "にじみ出る", "むき出す", "わかる", "デモる", "上映", "付ける", "作る", "供覧", "写し出す", "出す", "出品", "出校", "判明", "制定", "剥きだす", "剥き出す", "剥出す", "創る", "創刊", "創始", "創建", "創業", "創立", "創設", "呈す", "呈する", "啓示", "垂れる", "垣間見せる", "基礎づける", "報時", "奮う", "定める", "実施", "実演", "実証", "展示", "展覧", "展観", "広ぐ", "建制", "成る", "打ち立てる", "打つ", "扶植", "披露", "指ししめす", "指し示す", "指す", "指摘", "指示", "振う", "振り", "振るう", "据える", "探索", "掲げる", "新設", "施す", "施設", "明かす", "明す", "映出す", "案内", "構える", "樹てる", "樹立", "浮かばす", "浮かぶ", "浮かべる", "浮べる", "滲みでる", "滲み出る", "滲出る", "物語る", "現じる", "現す", "現ずる", "現わす", "現像", "生出", "発揮", "発表", "着ける", "知らす", "知らせる", "確立", "確証", "示す", "示威", "立てる", "立証", "築かす", "築き上げる", "築上げる", "置く", "興す", "興行", "表す", "表する", "表れる", "表わす", "表明", "表示", "裏づける", "裏付け", "裏付ける", "裏書", "裏書き", "見せつける", "見せる", "見せ付ける", "設ける", "設定", "設立", "設置", "証す", "証する", "証拠だてる", "証拠立てる", "証明", "論証", "辨証", "造る", "造設", "遇わす", "遇わせる", "開く", "開園", "開局", "開校", "開示", "開設", "開院", "開館", "陳列", "顕す", "顕わす", "顕示" ]
[ "establish the validity of something, as by an example, explanation or experiment" ]
[ "例、説明または実験によって、何かの妥当性を確立する" ]
[ "The experiment demonstrated the instability of the compound", "The mathematician showed the validity of the conjecture" ]
[ "実験は化合物の不安定さを示した", "数学者は推測の正当性を示した" ]
00664849-n
[ "ナリッシュメント", "営養", "栄養", "栄養分", "滋味", "滋養", "精分", "糧", "糧食", "食い物", "養い", "養分" ]
[ "the act of nourishing" ]
[ "育てること" ]
[ "her nourishment of the orphans saved many lives" ]
[ "孤児の彼女の養育助成は多くの命を救った" ]
00664879-a
[ "せん索好きの", "ひちくどい", "ひつこい", "投機的", "推測", "推測上", "知的好奇心の強い", "純正", "驚歎" ]
[ "showing curiosity" ]
[ "好奇心を示すさま" ]
[ "if someone saw a man climbing a light post they might get inquisitive", "raised a speculative eyebrow" ]
[ "男性が信号機に登っているのを誰かが見たら、驚いて見るでしょうね", "推測的に眉をつり上げた" ]
00664997-n
[ "看護" ]
[ "care by a skilled nurse" ]
[ "熟練した看護婦による世話" ]
[]
[]
00665079-n
[ "お守り", "介抱", "介護", "伽", "保育", "哺育", "子もり", "子守", "子守り", "授乳", "擁護", "看病", "看護", "看護学", "育児", "養護" ]
[ "the work of caring for the sick or injured or infirm" ]
[ "病人、けが人、あるいは虚弱者の世話をする仕事" ]
[]
[]
00665156-a
[ "おせっかい", "お節介", "スヌーピー", "御節介", "珍しい" ]
[ "offensively curious or inquisitive" ]
[ "不快なほど好奇心が強い、または詮索好きな" ]
[ "curious about the neighbor's doings", "he flipped through my letters in his nosy way", "prying eyes", "the snoopy neighbor watched us all day" ]
[ "隣人の行動に対して興味がある", "彼は、彼のおせっかいな方法で、私の手紙を読んだ", "せんさく好きな目", "詮索好きな隣人は、一日中私たちを見ていた" ]
00665221-n
[ "薄層クロマトグラフィー" ]
[ "considerate and solicitous care" ]
[ "思いやりがあり気遣う世話" ]
[ "young children need lots of TLC" ]
[ "幼児は、たくさんの優しく思いやりのある世話を必要とする" ]
00665335-v
[ "炸裂", "爆発", "爆破", "爆裂", "破裂", "落とす", "覆す", "逆上" ]
[ "show (a theory or claim) to be baseless, or refute and make obsolete" ]
[ "(理論または主張の)根拠がないことを示す、あるいは異議を唱えて廃れさせる" ]
[]
[]
00665476-v
[ "なる", "まに合う", "メイク", "メーク", "仆す", "仕かける", "仕る", "仕出す", "仕掛ける", "仕立てる", "仕立て上げる", "付ける", "作りだす", "作り上げる", "作り出す", "作る", "作出す", "作成", "作製", "使い", "做す", "判明", "判読", "制作", "制定", "創る", "創作", "創刊", "創始", "創建", "創業", "創立", "創設", "創造", "呉れて遣る", "基礎づける", "定める", "実施", "実証", "寝かせる", "工作", "差す", "延べる", "建制", "建設", "形づくる", "形作る", "形造る", "成す", "成形", "手がける", "打ち捨てる", "打ち立てる", "扶植", "投げだす", "投出す", "拵える", "据える", "撮る", "新設", "施設", "架する", "極める", "構える", "樹てる", "樹立", "決行", "為さる", "為す", "為だす", "為る", "為出す", "生み出す", "生出", "生成", "生産", "産する", "産み出す", "産む", "産出す", "着ける", "確立", "確証", "立てる", "立証", "築かす", "築き上げる", "築く", "築上げる", "組み立てる", "組立てる", "組織立つ", "置く", "臥さる", "致す", "興す", "行う", "行なう", "裏付ける", "製する", "製作", "製出", "製造", "設ける", "設定", "設立", "設置", "証す", "証明", "誘引", "調製", "造りだす", "造り上げる", "造り出す", "造る", "造作", "造出す", "造設", "遣い", "遣りくり", "遣り繰り", "遣る", "遣繰", "遣繰り", "開く", "開園", "開局", "開校", "開設", "開院", "開館", "間にあう", "間に合う", "間に合わせる" ]
[ "institute, enact, or establish" ]
[ "設ける、制定するあるいは設立する" ]
[ "make laws" ]
[ "法律を制定する" ]
00665630-v
[ "なる", "わかる", "出校", "判明", "実証", "成る", "探索", "明かす", "明す", "物語る", "立証", "裏づける", "裏付け", "裏付ける", "裏書", "裏書き", "証す", "証する", "証拠だてる", "証拠立てる", "証明", "論証" ]
[ "prove formally", "demonstrate by a mathematical, formal proof" ]
[ "正式に、立証する", "数学的な、正式な証明によって立証する" ]
[]
[]
00665679-n
[ "スキンケア", "スキンケアー", "スキンケヤ", "美肌", "美膚" ]
[ "care for the skin" ]
[ "肌の手入れ" ]
[]
[]
00665771-v
[ "なる", "わかる", "出校", "判明", "実証", "成る", "探索", "明かす", "明す", "物語る", "立証", "裏づける", "裏付け", "裏付ける", "裏書", "裏書き", "証す", "証する", "証拠だてる", "証拠立てる", "証明", "論証" ]
[ "obtain probate of" ]
[ "遺言を得る" ]
[ "prove a will" ]
[ "意思を証明する" ]
00665781-n
[ "フェイシャル", "美顏", "美顔術", "顔", "顔面" ]
[ "care for the face that usually involves cleansing and massage and the application of cosmetic creams" ]
[ "一般に洗顔とマッサージと美容クリームの塗布を含む顔の手入れ" ]
[]
[]
00665829-a
[ "恬淡たる", "恬澹たる", "暢気", "気のり薄", "気乗り薄", "気乗薄", "気無", "気無し", "淡淡たる", "無感覚", "無関心", "詰まらなさそう", "詰まらなそう" ]
[ "having no care or interest in knowing" ]
[ "知ることにまったく関心がない" ]
[ "she appeared totally uninterested" ]
[ "彼女は全く無関心なようだ" ]
00665886-v
[ "うしろ詰め", "お助け", "しり押し", "はぐくみ育てる", "サポート", "与する", "介助", "介添え", "保する", "保つ", "傍証", "判明", "加功", "加勢", "加担", "加養", "助ける", "助力", "助太刀", "助演", "勧奨", "協賛", "取って置く", "受ける", "味方", "問いただす", "喝破", "喰う", "喰す", "喰せる", "喰わす", "喰わせる", "固める", "堪える", "声援", "奉仕", "守り立てる", "宜なう", "実証", "尻おし", "尻押", "尻押し", "幇助", "引きずる", "引き摺る", "引き立てる", "引ずる", "引摺る", "引立てる", "後ろ詰め", "後押", "後押し", "後援", "後詰", "後詰め", "御手伝", "御手伝い", "応援", "怺える", "扶助", "扶持", "扶植", "扶養", "押さえる", "押したてる", "押しつける", "押し付ける", "押し立てる", "押す", "押立てる", "持続", "推し立てる", "推す", "推引", "推立てる", "掩護射撃", "援助", "援護", "擁する", "擁立", "擁護", "支える", "支持", "支援", "改める", "是認", "来援", "点頭", "申し開らく", "確かめる", "確める", "確証", "確認", "突っかい", "突っかう", "突っぱる", "突っ張る", "突っ支い", "突っ支う", "立証", "維持", "繋ぐ", "羽翼", "翼賛", "耐える", "聞きただす", "聞き糺す", "肩入", "肩入れ", "肯定", "育みそだてる", "育み育てる", "荷担", "蒙る", "被る", "裏づけ", "裏づける", "裏付", "裏付け", "裏付ける", "裏書", "裏書き", "補助", "見とどける", "見る", "見定める", "見次ぐ", "見澄ます", "見継ぐ", "見聞", "言いきる", "言い張る", "言切る", "言張る", "証す", "証拠だてる", "証拠立てる", "認める", "認証", "諾う", "諾なう", "護持", "讃する", "讚する", "貢ぐ", "買いささえる", "買支える", "賛する", "賛助", "賛成", "贔屓", "跡押し", "身方", "追認", "食う", "食す", "食せる", "食わす", "食わせる", "養う" ]
[ "establish or strengthen as with new evidence or facts" ]
[ "新しい証拠または事実などで立証する、または補強する" ]
[ "his story confirmed my doubts", "The evidence supports the defendant" ]
[ "彼の話で私の疑問は裏付けられた", "証拠は被告を助ける" ]
00665970-n
[ "アデノイド切除" ]
[ "surgical removal of the adenoids", "commonly performed along with tonsillectomy" ]
[ "アデノイドの外科的除去", "一般には扁桃摘出といっしょに行われる" ]
[]
[]
00666058-a
[ "アクチュアル", "現", "現代", "現在" ]
[ "occurring in or belonging to the present time" ]
[ "今現在に起こるか、属しているさま" ]
[ "current events", "the current topic", "current negotiations", "current psychoanalytic theories", "the ship's current position" ]
[ "時事問題", "時事問題", "現在の交渉", "現在の精神分析理論", "船の現在の位置" ]
00666107-n
[ "副腎摘出" ]
[ "surgical removal of one or both adrenal glands" ]
[ "副腎の一方あるいは両方の外科的な除去" ]
[]
[]
00666232-n
[ "盲腸炎手術", "虫垂切除" ]
[ "surgical removal of the vermiform appendix" ]
[ "虫垂の外科的な除去" ]
[]
[]
00666350-n
[ "切断", "切断術" ]
[ "a surgical removal of all or part of a limb" ]
[ "四肢のすべてあるいは一部の外科的な切除" ]
[]
[]
00666468-n
[ "血管形成", "血管形成術" ]
[ "an operation to repair a damaged blood vessel or unblock a coronary artery" ]
[ "損傷した血管を修復したり冠状動脈から障害物を取り除いたりする手術" ]
[]
[]
00666510-v
[ "実証", "考証", "記録" ]
[ "support or supply with references" ]
[ "引用による支持または供給" ]
[ "Can you document your claims?" ]
[ "あなたは主張を書面にすることができますか?" ]
00666600-n
[ "関節固定", "関節固定術" ]
[ "the surgical fixation of a joint which is intended to result in bone fusion" ]
[ "骨の癒着を意図した間接の外科的固定術" ]
[]
[]
00666610-a
[ "アクチュアル", "実", "実際", "実際的", "本当", "現", "現在の", "真実" ]
[ "being or existing at the present moment" ]
[ "現時点であり、存在する" ]
[ "the ship's actual position is 22 miles due south of Key West" ]
[ "船の実際の位置は、キーウェストのちょうど南22マイルである" ]