id
stringlengths 10
10
| words
listlengths 1
422
| definition_en
listlengths 0
9
| definition_ja
listlengths 0
9
| example_en
listlengths 0
9
| example_ja
listlengths 0
9
|
---|---|---|---|---|---|
12129738-n
|
[
"リボングラス"
] |
[
"perennial grass of marshy meadows and ditches having broad leaves",
"Europe and North America"
] |
[
"広い葉を持つ、湿地草原と水路の多年生の草",
"ヨーロッパと北アメリカ"
] |
[] |
[] |
12130549-n
|
[
"オオアワガエリ",
"チモシー",
"大粟反",
"大粟反り"
] |
[
"grass with long cylindrical spikes grown in northern United States and Europe for hay"
] |
[
"米国北部およびヨーロッパで干し草用に栽培される、長い円筒状の穂をつけ草"
] |
[] |
[] |
12130759-n
|
[
"ヨシ"
] |
[
"reeds of marshes and riversides in tropical or temperate regions"
] |
[
"熱帯または温帯の沼地と川岸のアシ"
] |
[] |
[] |
12130937-n
|
[
"アシ",
"オギ",
"ヨシ",
"芦",
"荻",
"葦",
"葭",
"蘆"
] |
[
"tall North American reed having relative wide leaves and large plumelike panicles",
"widely distributed in moist areas",
"used for mats, screens and arrow shafts"
] |
[
"比較的幅の広い葉と、大きな羽のような円錐花序を持つ、背の高い北米のアシ",
"湿った地域に広く分布する",
"マット、スクリーン、矢柄に使われる"
] |
[] |
[] |
12131405-n
|
[
"ナガハグサ",
"ブルーグラス",
"長葉草"
] |
[
"any of various grasses of the genus Poa"
] |
[
"イチゴツナギ属のいろいろな草のいずれか"
] |
[] |
[] |
12131550-n
|
[
"ナガハグサ",
"長葉草"
] |
[
"any of various grasses that thrive in the presence of abundant moisture"
] |
[
"十分な湿気で成長する様々な植物のどれか"
] |
[] |
[] |
12131767-n
|
[
"ケンタッキーブルーグラス"
] |
[
"valuable meadow and pasture grass in Europe and especially central United States having tall stalks and slender bright green leaves",
"a chief constituent in lawn grass mixtures"
] |
[
"ヨーロッパと特に米国中部にある価値ある草原と牧草で、高い軸と細長い明るい緑の葉がある",
"芝生草混合物の主たる構成要素"
] |
[] |
[] |
12132092-n
|
[
"コヌカグサ"
] |
[
"slender European grass of shady places",
"grown also in northeastern America and temperate Asia"
] |
[
"日陰地の細いヨーロッパの草",
"アメリカ北東部と温帯アジアでも栽培される"
] |
[] |
[] |
12132502-n
|
[
"サトウキビ",
"甘蔗",
"砂糖黍"
] |
[
"tall tropical southeast Asian grass having stout fibrous jointed stalks",
"sap is a chief source of sugar"
] |
[
"頑丈な繊維の節でできた軸を有している高い熱帯南東アジアの芝生",
"樹液は砂糖の主要な材料である"
] |
[] |
[] |
12132754-n
|
[
"サトウキビ",
"甘蔗",
"砂糖黍"
] |
[
"juicy canes whose sap is a source of molasses and commercial sugar",
"fresh canes are sometimes chewed for the juice"
] |
[
"樹液が糖蜜と商業的な糖の源である多汁のトウ",
"新鮮なトウは、時々ジュースとして噛まれる"
] |
[] |
[] |
12133462-n
|
[
"オヒシバ",
"陽皺",
"雄日芝"
] |
[
"handsome hardy North American grass with foliage turning pale bronze in autumn"
] |
[
"秋に薄いブロンズ色になる葉を持つ、りっぱで丈夫な北アメリカの草"
] |
[] |
[] |
12134025-n
|
[
"ハダカムギ",
"ライ",
"ライムギ",
"ライ麦",
"夏小麦",
"裸麦",
"麦",
"黒麦"
] |
[
"hardy annual cereal grass widely cultivated in northern Europe where its grain is the chief ingredient of black bread and in North America for forage and soil improvement"
] |
[
"その粒が北アメリカの主な黒パンの材料、また、飼料と土壌改良の成分となる北ヨーロッパで広く耕される耐寒性一年生植物穀草の芝生"
] |
[] |
[] |
12135270-n
|
[
"アワ",
"粟"
] |
[
"coarse drought-resistant annual grass grown for grain, hay, and forage in Europe and Asia and chiefly for forage and hay in United States"
] |
[
"ヨーロッパとアジアで穀物、米国で主としてまぐさと干し草として栽培される下等な耐乾性の一年生の草"
] |
[] |
[] |
12135898-n
|
[
"キビ",
"一粟",
"稷",
"黍"
] |
[
"any of various small-grained annual cereal and forage grasses of the genera Panicum, Echinochloa, Setaria, Sorghum, and Eleusine"
] |
[
"キビ属、ヒエ属、セタリア属、モロコシ属、およびオヒシバ属の、様々な一年生の小粒状穀物と飼料草"
] |
[] |
[] |
12136206-n
|
[
"ケイン",
"ステッキ",
"トウ",
"ムチ",
"仗",
"御杖",
"戒杖",
"手杖",
"杖",
"杪",
"楚",
"突っ支い棒",
"策",
"籐",
"籘"
] |
[
"a strong slender often flexible stem as of bamboos, reeds, rattans, or sugar cane"
] |
[
"竹、アシ、ラタン、サトウキビなどの、しばしば強く細い柔軟な茎"
] |
[] |
[] |
12136392-n
|
[
"トウ",
"ラタン",
"籐",
"籐製",
"籘"
] |
[
"the stem of various climbing palms of the genus Calamus and related genera used to make wickerwork and furniture and canes"
] |
[
"枝編み細工、家具、ステッキを作るのに使われるショウブ属およびその近縁の属の各種のよじ登りヤシの茎"
] |
[] |
[] |
12136720-n
|
[
"しば笛",
"ツバナ",
"リート",
"リード",
"柴笛",
"浜荻",
"筬",
"簧",
"舌",
"茅花",
"葦",
"音舌"
] |
[
"tall woody perennial grasses with hollow slender stems especially of the genera Arundo and Phragmites"
] |
[
"特にダンチク属とヨシ属の、中空で細い茎を持つ、背の高い木質の多年生草"
] |
[] |
[] |
12136944-n
|
[
"コウリャン",
"コーリャン",
"ソルガム",
"トウキビ",
"唐きび",
"唐黍",
"蜀黍",
"高梁"
] |
[
"annual or perennial tropical and subtropical cereal grasses: sorghum"
] |
[
"熱帯と亜熱帯の一年生または多年生の穀草:モロコシ"
] |
[] |
[] |
12137120-n
|
[
"コウリャン",
"コーリャン",
"ソルガム",
"トウキビ",
"唐きび",
"唐黍",
"蜀黍",
"高梁"
] |
[
"economically important Old World tropical cereal grass"
] |
[
"経済的に重要な旧世界の熱帯の穀草"
] |
[] |
[] |
12137337-n
|
[
"ソルガム",
"トウキビ",
"唐きび",
"唐黍"
] |
[
"important for human and animal food",
"growth habit and stem form similar to Indian corn but having sawtooth-edged leaves"
] |
[
"人間と動物の食物にとって重要な",
"生長の習性と茎の形はトウモロコシに似ているが、鋸歯状の縁の葉を持つ"
] |
[] |
[] |
12138248-n
|
[
"コウリャン",
"コーリャン",
"高梁",
"高粱",
"高粱酒",
"黄粱"
] |
[
"sorghums of China and Manchuria having small white or brown grains (used for food) and dry pithy stalks (used for fodder, fuel and thatching)"
] |
[
"小さな白または褐色の穀粒(食料に使われる)と、乾燥した髄のある茎(かいば、燃料、屋根ふき材料に使われる)を持つ、中国と満州のモロコシ"
] |
[] |
[] |
12138444-n
|
[
"ミロ"
] |
[
"small drought-resistant sorghums having large yellow or whitish grains"
] |
[
"大きな黄色または白っぽい穀粒を持つ、小さな耐乾性のモロコシ"
] |
[] |
[] |
12141385-n
|
[
"gr",
"ごはん粒",
"ご飯粒",
"しぼ",
"グレイン",
"グレーン",
"一粒",
"地肌",
"子実",
"小粒",
"布目",
"年歳",
"御飯粒",
"微塵",
"木",
"木地",
"木理",
"木目",
"木目織",
"木目織り",
"杢",
"皺",
"目",
"石目",
"禾穀",
"種",
"種子",
"穀",
"穀物",
"穀米",
"穀粒",
"穀類",
"米穀",
"米麦",
"粉",
"粒",
"粒子",
"粒子線",
"粒度",
"肌",
"肌理",
"膚",
"雑穀",
"飯米"
] |
[
"a cereal grass"
] |
[
"穀物草"
] |
[
"wheat is a grain that is grown in Kansas"
] |
[
"小麦は、カンザスで大きくなる穀物である"
] |
12141495-n
|
[
"シリアル",
"五穀",
"禾穀類",
"穀物",
"穀類"
] |
[
"grass whose starchy grains are used as food: wheat",
"rice",
"rye",
"oats",
"maize",
"buckwheat",
"millet"
] |
[
"澱粉質の穀粒が食料として使われる草:小麦",
"米",
"ライ麦",
"麦",
"トウモロコシ",
"ソバ",
"キビ"
] |
[] |
[] |
12141890-n
|
[
"コムギ"
] |
[
"annual cereal grasses from Mediterranean area",
"widely cultivated in temperate regions"
] |
[
"地中海原産の一年生の穀草",
"温帯地方で広く栽培される"
] |
[] |
[] |
12142085-n
|
[
"コムギ",
"パン小麦",
"小麦",
"穀物",
"麦",
"麦稈",
"麦藁"
] |
[
"annual or biennial grass having erect flower spikes and light brown grains"
] |
[
"直立する穂状花序と明るい褐色の穀粒を持つ、一年生または二年生の草"
] |
[] |
[] |
12142450-n
|
[
"デュラム小麦",
"マカロニコムギ",
"硬質小麦"
] |
[
"wheat with hard dark-colored kernels high in gluten and used for bread and pasta",
"grown especially in southern Russia, North Africa, and northern central North America"
] |
[
"グルテンに富んだ堅く暗い色をした外皮のある麦でパンやパスタに使用される",
"特に南部ロシア、北アフリカ、北米の中北部で生育した"
] |
[] |
[] |
12142874-n
|
[
"コムギ"
] |
[
"widely cultivated in temperate regions in many varieties for its commercially important grain"
] |
[
"商業的に重要な穀物として多くの変種が温帯地方で広く栽培される"
] |
[] |
[] |
12143572-n
|
[
"ジーア",
"トウモロコシ属"
] |
[
"corn"
] |
[
"トウモロコシ"
] |
[] |
[] |
12143676-n
|
[
"たこ",
"たこ擦",
"たこ擦れ",
"とうもろこし",
"コーン",
"コーンズ",
"トウキビ",
"トウモロコシ",
"唐きび",
"唐黍",
"小麦",
"底豆",
"玉蜀黍",
"禾穀",
"穀",
"穀物",
"米麦",
"肉刺",
"胼胝",
"胼胝擦",
"胼胝擦れ",
"蜀黍",
"豆",
"飯米",
"魚の目",
"鶏眼"
] |
[
"tall annual cereal grass bearing kernels on large ears: widely cultivated in America in many varieties",
"the principal cereal in Mexico and Central and South America since pre-Columbian times"
] |
[
"大きい穂の上に実をつける背の高い一年生穀草:アメリカで多品種が広く栽培される",
"コロンブス以前の時代からメキシコと中米、南米の主要な穀物"
] |
[] |
[] |
12144117-n
|
[
"たこ",
"たこ擦",
"たこ擦れ",
"コーン",
"トウキビ",
"トウモロコシ",
"唐きび",
"唐黍",
"小麦",
"底豆",
"玉蜀黍",
"禾穀",
"穀",
"穀物",
"米麦",
"肉刺",
"胼胝",
"胼胝擦",
"胼胝擦れ",
"蜀黍",
"豆",
"飯米",
"魚の目",
"鶏眼"
] |
[
"any of various cereal plants (especially the dominant crop of the region--wheat in Great Britain or oats in Scotland and Ireland)"
] |
[
"いろいろな穀草(特に地域の主要作物−−グレートブリテンの小麦、またはスコットランドとアイルランドのオート麦)の総称"
] |
[] |
[] |
12144580-n
|
[
"たこ",
"たこ擦",
"たこ擦れ",
"コーン",
"コーンズ",
"トウキビ",
"トウモロコシ",
"唐きび",
"唐黍",
"小麦",
"底豆",
"玉蜀黍",
"禾穀",
"穀",
"穀物",
"米麦",
"肉刺",
"胼胝",
"胼胝擦",
"胼胝擦れ",
"蜀黍",
"豆",
"飯米",
"魚の目",
"鶏眼"
] |
[
"the dried grains or kernels or corn used as animal feed or ground for meal"
] |
[
"動物の餌として使われる、または挽きつぶしてミールに使われる乾燥させた穀粒または穀類"
] |
[] |
[] |
12144742-n
|
[
"シュガーコーン",
"スイートコーン",
"スウィートコーン"
] |
[
"a corn plant developed in order to have young ears that are sweet and suitable for eating"
] |
[
"若い穂が甘く、食べるのに適したトウモロコシ"
] |
[] |
[] |
12145477-n
|
[
"ポップコーン",
"爆弾"
] |
[
"corn having small ears and kernels that burst when exposed to dry heat"
] |
[
"小さな穂と乾燥した熱にさらされると爆裂する穀粒を持つ、トウモロコシ"
] |
[] |
[] |
12145919-n
|
[
"マコモ",
"ワイルドライス",
"水菰",
"真菰",
"真薦",
"菰",
"薦"
] |
[
"perennial aquatic grass of North America bearing grain used for food"
] |
[
"食物として使われる穀粒を実らせる北アメリカの多年生で水生の草"
] |
[] |
[] |
12146311-n
|
[
"シバ属"
] |
[
"any of several creeping grasses of the genus Zoysia"
] |
[
"シバ属のいくつかの匍匐性の草の総称"
] |
[] |
[] |
12146654-n
|
[
"高麗芝"
] |
[
"lawn grass common in China and Japan",
"grown also in United States"
] |
[
"中国と日本によくある芝生用の草",
"米国でも栽培される"
] |
[] |
[] |
12147226-n
|
[
"タケ",
"バンブー",
"川竹",
"河竹",
"竹",
"苦竹",
"角柱",
"青玉"
] |
[
"woody tropical grass having hollow woody stems",
"mature canes used for construction and furniture"
] |
[
"中空で木質の茎を持つ、木質の熱帯の草",
"成熟した茎は建築と家具に使われる"
] |
[] |
[] |
12147539-n
|
[
"タケ",
"バンブー",
"川竹",
"河竹",
"竹",
"苦竹",
"角柱",
"青玉"
] |
[
"the hard woody stems of bamboo plants",
"used in construction and crafts and fishing poles"
] |
[
"タケの堅い木質の茎",
"建築とクラフトと釣りざおに使われる"
] |
[] |
[] |
12148962-n
|
[
"マダケ属"
] |
[
"medium and large bamboos"
] |
[
"中型と大型のタケ"
] |
[] |
[] |
12149350-n
|
[
"くれ竹",
"クロチク",
"ハチク",
"乾竹",
"呉竹",
"幹竹",
"淡竹",
"烏竹",
"紫竹",
"黒竹"
] |
[
"small bamboo having thin green culms turning shining black"
] |
[
"黒光りするようになる薄い緑の稈を持つ、小さなタケ"
] |
[] |
[] |
12149521-n
|
[
"くれ竹",
"乾竹",
"呉竹"
] |
[
"large bamboo having thick-walled culms",
"native of China and perhaps Japan",
"widely grown elsewhere"
] |
[
"厚い壁の茎がある大きな竹",
"中国とおそらく日本原産",
"あらゆるところで広く育つ"
] |
[] |
[] |
12149751-n
|
[
"カヤツリグサ科"
] |
[
"bulrush",
"chufa",
"cotton grass",
"papyrus",
"umbrella plant"
] |
[
"イグサ",
"ショクヨウカヤツリ",
"ワタスゲ",
"パピルス",
"シュロガヤツリ"
] |
[] |
[] |
12150028-n
|
[
"カヤツリグサ科草本",
"スゲ",
"菅"
] |
[
"grasslike or rushlike plant growing in wet places having solid stems, narrow grasslike leaves and spikelets of inconspicuous flowers"
] |
[
"湿った場所で生育し、堅い茎、細く芝のような葉および地味な花の小穂を持つ、芝またはイグサのような植物"
] |
[] |
[] |
12150447-n
|
[
"カヤツリグサ属"
] |
[
"type genus of Cyperaceae",
"grasslike rhizomatous herbs",
"cosmopolitan except very cold regions"
] |
[
"カヤツリグサ科の標準属",
"草のような根茎のある草本",
"非常に寒い地域を除き全世界に分布する"
] |
[] |
[] |
12150722-n
|
[
"カヤツリグサ",
"蚊屋釣り草",
"蚊屋釣草",
"蚊帳吊",
"蚊帳吊り草",
"蚊帳吊草",
"駒止",
"駒止め",
"駒留",
"駒留め"
] |
[
"African sedge widely cultivated as an ornamental water plant for its terminal umbrellalike cluster of slender grasslike leaves"
] |
[
"細い草のような葉の頂生の傘のような房のために観賞用の水生植物とし広くて栽培されるアフリカのカヤツリグサ"
] |
[] |
[] |
12151170-n
|
[
"カヤツリグサ",
"蚊屋釣り草",
"蚊屋釣草",
"蚊帳吊",
"蚊帳吊り草",
"蚊帳吊草",
"駒止",
"駒止め",
"駒留",
"駒留め"
] |
[
"European sedge having rough-edged leaves and spikelets of reddish flowers and aromatic roots"
] |
[
"端がざらざらした葉と赤みがかった花の小穂と香りのよい根を持つ、ヨーロッパのカヤツリグサ"
] |
[] |
[] |
12151365-n
|
[
"カミガヤツリ",
"パピルス",
"紙蚊帳釣",
"紙蚊帳釣り"
] |
[
"tall sedge of the Nile valley yielding fiber that served many purposes in historic times"
] |
[
"有史時代に多くの役目を果たした繊維をもたらすナイル谷の高いスゲ"
] |
[] |
[] |
12151814-n
|
[
"スゲ属"
] |
[
"large genus of plants found in damp woodlands and bogs and ditches or at water margins: sedges"
] |
[
"湿った森、沼地溝、水辺に見られる大きな植物属:スゲ"
] |
[] |
[] |
12152869-n
|
[
"ホタルイ属"
] |
[
"rhizomatous perennial grasslike herbs"
] |
[
"根茎のある多年生の草のような草本"
] |
[] |
[] |
12154228-n
|
[
"タコノキ目"
] |
[
"families Typhaceae",
"Sparganiaceae",
"Pandanaceae"
] |
[
"ガマ科",
"ミクリ科",
"タコノキ科"
] |
[] |
[] |
12154773-n
|
[
"タコノキ",
"タコノキ科",
"パンダナス",
"パンダヌス",
"蛸の木",
"蛸の木科"
] |
[
"any of various Old World tropical palmlike trees having huge prop roots and edible conelike fruits and leaves like pineapple leaves"
] |
[
"旧世界の熱帯ヤシの木のような木の総称で、巨大な支持根と食用のとうもろこしのような果物とパイナップルの葉のような葉がある"
] |
[] |
[] |
12155009-n
|
[
"アダン"
] |
[
"Polynesian screw pine"
] |
[
"ポリネシアのタコノキ"
] |
[] |
[] |
12155126-n
|
[
"タコノキ",
"タコノキ科",
"パンダナス",
"パンダヌス",
"蛸の木",
"蛸の木科"
] |
[
"fiber from leaves of the pandanus tree",
"used for woven articles (such as mats)"
] |
[
"パンダーヌスの木の葉の繊維",
"(マットのような)織った物に使われる"
] |
[] |
[] |
12155459-n
|
[
"ガマ"
] |
[
"reed maces",
"cattails"
] |
[
"ガマ",
"ガマ"
] |
[] |
[] |
12155583-n
|
[
"カバ",
"カマ",
"ガマ",
"蒲"
] |
[
"tall erect herbs with sword-shaped leaves",
"cosmopolitan in fresh and salt marshes"
] |
[
"剣の形の葉を持つ、丈の高い直立する草本",
"淡水や塩沼地の汎存種"
] |
[] |
[] |
12155773-n
|
[
"カバ",
"カマ",
"ガマ",
"チモシー",
"フトイ",
"丸菅",
"太藺",
"莞",
"葦",
"蒲"
] |
[
"tall marsh plant with cylindrical seed heads that explode when mature shedding large quantities of down",
"its long flat leaves are used for making mats and chair seats",
"of North America, Europe, Asia and North Africa"
] |
[
"成熟すると破裂して大量の綿毛を落とす火かき棒のような種の東部を持つ、丈の高い沼沢植物",
"長く平坦な葉はマットといすのシートを作るのに使われる",
"北アメリカ、ヨーロッパ、アジア、北アフリカ産"
] |
[] |
[] |
12156679-n
|
[
"ミクリ",
"三稜草",
"実栗"
] |
[
"marsh plant having elongated linear leaves and round prickly fruit"
] |
[
"細長い線形の葉と丸いとげのある果実を持つ、沼沢植物"
] |
[] |
[] |
12156819-n
|
[
"gr",
"ごはん粒",
"ご飯粒",
"しぼ",
"グレイン",
"グレーン",
"シード",
"一粒",
"地肌",
"子実",
"小粒",
"布目",
"年歳",
"御飯粒",
"微塵",
"木",
"木地",
"木理",
"木目",
"木目織",
"木目織り",
"杢",
"皺",
"目",
"石目",
"禾穀",
"種",
"種子",
"穀",
"穀物",
"穀米",
"穀粒",
"穀類",
"穎果",
"穎花",
"米穀",
"米麦",
"粉",
"粒",
"粒子",
"粒子線",
"粒度",
"肌",
"肌理",
"膚",
"雑穀",
"飯米"
] |
[
"dry seed-like fruit produced by the cereal grasses: e.g. wheat, barley, Indian corn"
] |
[
"穀草、例えば小麦、大麦、トウモロコシにより生産される乾燥した種のような実"
] |
[] |
[] |
12157056-n
|
[
"カーネル",
"シード",
"ポイント",
"中核",
"仁",
"仲核",
"実",
"心髄",
"果核",
"核",
"核心",
"真髄",
"神髄",
"種",
"種子",
"種核",
"穀物",
"穀粒",
"粒々",
"粒粒",
"精髄"
] |
[
"a single whole grain of a cereal"
] |
[
"穀物の一粒の全粒粉"
] |
[
"a kernel of corn"
] |
[
"トウモロコシの穀粒"
] |
12157179-n
|
[
"ハダカムギ",
"ライ",
"ライムギ",
"ライ麦",
"夏小麦",
"裸麦",
"麦",
"黒麦"
] |
[
"the seed of the cereal grass"
] |
[
"穀草の種"
] |
[] |
[] |
12157276-n
|
[
"瓜科"
] |
[
"a family of herbaceous vines (such as cucumber or melon or squash or pumpkin)"
] |
[
"(キュウリ、メロン、カボチャ、ペポカボチャのような)草質のつる植物の科"
] |
[] |
[] |
12157769-n
|
[
"ヒョウタン",
"フクベ",
"匏",
"瓜",
"瓜の蔓",
"瓠",
"瓢",
"瓢箪",
"生り瓢"
] |
[
"any vine of the family Cucurbitaceae that bears fruits with hard rinds"
] |
[
"堅い皮の果実を実らせるウリ科のつる植物の総称"
] |
[] |
[] |
12158031-n
|
[
"ヒョウタン",
"フクベ",
"匏",
"瓜",
"瓠",
"瓢",
"瓢箪",
"生り瓢"
] |
[
"any of numerous inedible fruits with hard rinds"
] |
[
"固い皮のある多数の食べられない果実のどれか"
] |
[] |
[] |
12158148-n
|
[
"カボチャ属"
] |
[
"type genus of the Cucurbitaceae"
] |
[
"ウリ科の標準属"
] |
[] |
[] |
12158443-n
|
[
"カボチャ",
"セイヨウカボチャ",
"パンプキン",
"ペポカボチャ",
"南瓜",
"唐茄子",
"西洋かぼちゃ",
"西洋カボチャ",
"西洋南瓜"
] |
[
"a coarse vine widely cultivated for its large pulpy round orange fruit with firm orange skin and numerous seeds",
"subspecies of Cucurbita pepo include the summer squashes and a few autumn squashes"
] |
[
"大きいパルプの丸いオレンジの果物のために堅いオレンジの皮膚と頻繁な種子で広く栽培された粗いつる植物",
"ペポカボチャの亜種はポンキンと少数のオータムスカッシュを含む"
] |
[] |
[] |
12158798-n
|
[
"カボチャ",
"スカッシュ",
"スクワッシュ",
"セイヨウカボチャ",
"南瓜",
"唐茄子",
"水筒",
"西洋かぼちゃ",
"西洋カボチャ",
"西洋南瓜"
] |
[
"any of numerous annual trailing plants of the genus Cucurbita grown for their fleshy edible fruits"
] |
[
"多肉質の食用に適する果実のために栽培されるカボチャ属の多数の一年生の巻きひげがある匍匐性植物の総称"
] |
[] |
[] |
12159055-n
|
[
"ペポカボチャ"
] |
[
"any of various usually bushy plants producing fruit that is eaten while immature and before the rind or seeds harden"
] |
[
"未成熟の間に、外皮や種が堅くなる前に食べられる果実を実らせる、通常やぶ状に茂る各種の植物の総称"
] |
[] |
[] |
12159555-n
|
[
"セイヨウカボチャ",
"南京",
"南瓜",
"唐茄子",
"心",
"芯",
"西洋かぼちゃ",
"西洋カボチャ",
"西洋南瓜",
"骨子",
"骨髄",
"髄",
"髄質"
] |
[
"any of various squash plants grown for their elongated fruit with smooth dark green skin and whitish flesh"
] |
[
"なめらかな濃い緑色の皮と白っぽい果肉がある、細長い果実のために栽培される各種のカボチャの総称"
] |
[] |
[] |
12159804-n
|
[
"ズキーニ",
"ズッキーニ"
] |
[
"marrow squash plant whose fruit are eaten when small"
] |
[
"果実が小さな時に食べるナタウリ"
] |
[] |
[] |
12160490-n
|
[
"南京",
"南瓜",
"唐茄子"
] |
[
"any of various plants of the species Cucurbita maxima and Cucurbita moschata producing squashes that have hard rinds and mature in the fall"
] |
[
"固い外皮を持ち秋に熟すカボチャが実る、セイヨウカボチャおよびニホンカボチャの種の、様々な植物"
] |
[] |
[] |
12163824-n
|
[
"まくわ瓜",
"ウリ",
"マクワウリ",
"メロン",
"五色",
"瓜",
"真桑瓜"
] |
[
"any of various fruit of cucurbitaceous vines including: muskmelons",
"watermelons",
"cantaloupes",
"cucumbers"
] |
[
"様々なウリ科のつる植物の果物:マスクメロンなど",
"スイカ",
"カンタロープ",
"きゅうり"
] |
[] |
[] |
12164065-n
|
[
"ウォーターメロン",
"スイカ",
"水瓜",
"西瓜"
] |
[
"an African melon"
] |
[
"アフリカのメロン"
] |
[] |
[] |
12164363-n
|
[
"スイートメロン",
"スウィートメロン",
"マスクメロン",
"真桑"
] |
[
"any of several varieties of vine whose fruit has a netted rind and edible flesh and a musky smell"
] |
[
"つる植物のいくつかの変種の総称で、その果実は網目模様の外皮と食用に適する果肉と麝香の香りを持つ"
] |
[] |
[] |
12164656-n
|
[
"カンタループ",
"カンタロープ",
"キャンタロープ",
"マスクメロン"
] |
[
"a variety of muskmelon vine having fruit with a tan rind and orange flesh"
] |
[
"黄褐色の外皮とオレンジ色の果肉の果実を持つ、マスクメロンの変種"
] |
[] |
[] |
12165384-n
|
[
"キュウリ",
"五色",
"川童",
"河童",
"胡瓜",
"黄瓜"
] |
[
"a melon vine of the genus Cucumis",
"cultivated from earliest times for its cylindrical green fruit"
] |
[
"ククミス属のメロンつる",
"筒状の緑色の果物のために早い時期から栽培される"
] |
[] |
[] |
12165758-n
|
[
"ホウセンカ",
"鳳仙花"
] |
[
"Mediterranean vine having oblong fruit that when ripe expels its seeds and juice violently when touched"
] |
[
"熟すと種を出し、さわると激しく汁を放出する楕円形の果実を持つ、地中海のつる植物"
] |
[] |
[] |
12166128-n
|
[
"センナリビョウタン",
"フクベ",
"ユウガオ",
"匏",
"千成り瓢箪",
"千成瓢箪",
"千生り瓢箪",
"千生瓢箪",
"夕顔",
"瓠",
"瓢"
] |
[
"Old World climbing plant with hard-shelled bottle-shaped gourds as fruits"
] |
[
"堅い殻の瓶の形の果実としてのヒョウタンを持つ、旧世界のよじ登り植物"
] |
[] |
[] |
12166424-n
|
[
"ヘチマ",
"天糸瓜",
"糸爪",
"糸瓜"
] |
[
"any of several tropical annual climbers having large yellow flowers and edible young fruits",
"grown commercially for the mature fruit's dried fibrous interior that is used as a sponge"
] |
[
"大きな黄色の花と食用に適する若い果実を持つ、いくつかの熱帯の一年生よじ登り植物の総称",
"商業的に、スポンジとして使用される熟した果物で、乾いた繊維質の内物質のために成育される"
] |
[] |
[] |
12166793-n
|
[
"天糸瓜",
"糸爪",
"糸瓜"
] |
[
"the loofah climber that has cylindrical fruit"
] |
[
"円筒形の果物を有するヘチマのよじ登る植物"
] |
[] |
[] |
12167075-n
|
[
"天糸瓜",
"糸爪",
"糸瓜"
] |
[
"the dried fibrous part of the fruit of a plant of the genus Luffa",
"used as a washing sponge or strainer"
] |
[
"ヘチマ属の植物のヒョウタンような果実の乾燥した繊維質の部分",
"洗濯用のスポンジまたは濾過器として使われる"
] |
[] |
[] |
12167602-n
|
[
"ツルレイシ",
"蔓茘枝"
] |
[
"tropical Old World vine with yellow-orange fruit"
] |
[
"黄色がかったオレンジ色の果実を持つ、旧世界の熱帯のつる植物"
] |
[] |
[] |
12167749-n
|
[
"クサトベラ科"
] |
[
"a family of sappy plants that grow in Australasia and southeast China"
] |
[
"オーストラレーシアと中国南東部に生える、樹液の多い植物の科"
] |
[] |
[] |
12168565-n
|
[
"サワギキョウ",
"ロベリア",
"ロベリヤ",
"沢桔梗"
] |
[
"any plant or flower of the genus Lobelia"
] |
[
"ロベリア属の植物または花の総称"
] |
[] |
[] |
12169526-n
|
[
"アオイ目"
] |
[
"Malvaceae",
"Bombacaceae",
"Elaeocarpaceae",
"Sterculiaceae",
"Tiliaceae"
] |
[
"アオイ科",
"パンヤ科",
"ホルトノキ科",
"アオギリ科",
"シナノキ科"
] |
[] |
[] |
12169776-n
|
[
"アオイ科"
] |
[
"herbs and shrubs and some trees: mallows",
"cotton",
"okra"
] |
[
"ハーブ、低木、および、いくつかの木:ゼニアオイ",
"ワタ",
"オクラ"
] |
[] |
[] |
12170585-n
|
[
"アオイ",
"ゼニアオイ",
"マロウ",
"葵",
"銭葵"
] |
[
"any of various plants of the family Malvaceae"
] |
[
"アオイ科の各種の植物の総称"
] |
[] |
[] |
12171316-n
|
[
"銭葵"
] |
[
"annual Old World plant with clusters of pink or white flowers",
"naturalized in United States"
] |
[
"旧世界産の一年生の植物で、ピンクまたは白の花が房になって咲く",
"米国に帰化している"
] |
[] |
[] |
12171503-n
|
[
"ゼニアオイ",
"チーズ",
"フロマージュ",
"乾酪"
] |
[
"erect or decumbent Old World perennial with axillary clusters of rosy-purple flowers",
"introduced in United States"
] |
[
"紫の花の腋生の房を持つ、直立または傾状の旧世界の多年生植物",
"米国に導入されている"
] |
[] |
[] |
12171966-n
|
[
"オクラ",
"ガンボ"
] |
[
"tall coarse annual of Old World tropics widely cultivated in southern United States and West Indies for its long mucilaginous green pods used as basis for soups and stews",
"sometimes placed in genus Hibiscus"
] |
[
"スープとシチューの基礎として使用される長い粘液質の緑色のさやのために南米国と西インド諸島を広く耕作された旧世界熱帯の高い粗い年次",
"時にフソウ属に分類される"
] |
[] |
[] |
12172364-n
|
[
"オクラ"
] |
[
"long green edible beaked pods of the okra plant"
] |
[
"オクラ植物の長くて緑色の食用の突き出しているさや"
] |
[] |
[] |
12172715-n
|
[
"アブチロン",
"アブチロン属",
"ボウマ"
] |
[
"herbs or shrubs or small trees: flowering maple",
"Indian mallow"
] |
[
"香草、低木、または小さい木:イチビ",
"インドのゼニアオイ"
] |
[] |
[] |
12173069-n
|
[
"イチビ"
] |
[
"tall annual herb or subshrub of tropical Asia having velvety leaves and yellow flowers and yielding a strong fiber",
"naturalized in southeastern Europe and United States"
] |
[
"なめらかな葉と黄色い花を持って、強いファイバーをもたらす熱帯アジアの高い一年生草本か半低木",
"ヨーロッパ南東部と米国で帰化している"
] |
[] |
[] |
12173664-n
|
[
"アオイ",
"タチアオイ",
"ホリホック",
"戎葵",
"立ち葵",
"立葵",
"花葵",
"葵"
] |
[
"any of various tall plants of the genus Alcea",
"native to the Middle East but widely naturalized and cultivated for its very large variously colored flowers"
] |
[
"アレセア属の各種の丈の高い植物の総称",
"中東に起源をもつが、とても大きくさまざまな色彩の花のために広く帰化し、栽培される"
] |
[] |
[] |
12173912-n
|
[
"タチアオイ",
"ホリホック",
"モミジアオイ",
"紅葉葵"
] |
[
"plant with terminal racemes of showy white to pink or purple flowers",
"the English cottage garden hollyhock"
] |
[
"派手な白、ピンクまたは紫の花の末端の総状花序をつける植物",
"英国の小別荘の庭のタチアオイ"
] |
[] |
[] |
12174311-n
|
[
"アオイ",
"キハチス",
"タチアオイ",
"ビロードアオイ属",
"ホリホック",
"ムクゲ",
"戎葵",
"木槿",
"木蓮",
"槿",
"立ち葵",
"立葵",
"花葵",
"葵"
] |
[
"any of various plants of the genus Althaea",
"similar to but having smaller flowers than genus Alcea"
] |
[
"ビロードアオイ属の各種の植物の総称",
"タチアオイ属に似ているが、それより小さい花を持つ"
] |
[] |
[] |
12175797-n
|
[
"ワタ"
] |
[
"herbs and shrubs and small trees: cotton"
] |
[
"草本、低木、および小さな高木:綿"
] |
[] |
[] |
12175949-n
|
[
"カタン糸",
"キワタ",
"コットン",
"ワタ",
"摘み綿",
"摘綿",
"木綿",
"棉",
"紡綿",
"綿",
"綿布",
"綿花"
] |
[
"erect bushy mallow plant or small tree bearing bolls containing seeds with many long hairy fibers"
] |
[
"多くの長い毛のような繊維のある種を含む莢をつける直生のぼさぼさのゼニアオイ植物または小さな木"
] |
[] |
[] |
12177844-n
|
[
"トロロアオイ",
"ハイビスカス",
"扶桑",
"黄蜀葵"
] |
[
"any plant of the genus Hibiscus"
] |
[
"フソウ属の植物の総称"
] |
[] |
[] |
12178129-n
|
[
"インド大麻"
] |
[
"valuable fiber plant of East Indies now widespread in cultivation"
] |
[
"現在耕作において広範囲にわたる東インド諸島の価値ある繊維植物"
] |
[] |
[] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.