id
stringlengths 9
17
| ja
stringlengths 3
117
| en
stringlengths 3
251
|
---|---|---|
306912_96792 | 彼らは新年の挨拶をした。 | They exchanged the New Year's greeting. |
306911_96793 | 彼らは新入生をからかった。 | They teased the new student. |
306910_96794 | 彼らは新政府を樹立した。 | They have established a new government. |
306909_96795 | 彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。 | They want to increase food production by growing new kinds of rice. |
306908_96796 | 彼らは新事実によって議論を発展させた。 | They amplified their argument by new facts. |
306907_96797 | 彼らは新型車をテレビで宣伝した。 | They advertised a new car on TV. |
306906_96798 | 彼らは新規事業を始めた。 | They started a new business. |
306905_96799 | 彼らは新しい方法を発見した。 | They found out a new method. |
306904_96800 | 彼らは新しい税金に反対して叫んでいるのです。 | They cry out against the new tax. |
306903_96801 | 彼らは新しい政党を作ろうとしている。 | They are trying to organize a new political party. |
306902_96802 | 彼らは新しい政党を作った。 | They formed a new political party. |
306901_96803 | 彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。 | They held a dinner for the new president. |
306900_96804 | 彼らは新しい教師を質問ぜめにした。 | They assailed the new teacher with questions. |
306899_96805 | 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。 | They worked hard in order to develop a new machine. |
306898_96806 | 彼らは新しい会社を創設するつもりだ。 | They will set up a new company. |
306897_96807 | 彼らは新しい家に満足している。 | They are satisfied with the new house. |
306895_96809 | 彼らは振り返ってみることもないくらい忙しそうにしていました。 | They hurried by without a glance. |
304962_96810 | 彼らから心からの歓迎を受けた。 | We received a cordial welcome from them. |
306893_96811 | 彼らは寝ずに一夜を明かした。 | They sat up all night. |
306892_96812 | 彼らは侵略者に抵抗した。 | They resisted the invaders. |
306891_96813 | 彼らは信仰の自由のために戦った。 | They fought for freedom of religion. |
306890_96814 | 彼らは食料の不足に悩んでいる。 | They are suffering from want of food. |
306889_96815 | 彼らは食料の供給を断たれた。 | They were cut off from food supplies. |
306888_96816 | 彼らは食料が不足しています。 | They are short of food. |
306886_96817 | 彼らは食事中だ。 | They are having dinner. |
9681984_9681800 | トムは高校生の時、弓道部に入ってたんだよ。 | Tom was in the kyudo club when he was in high school. |
9795265_9681804 | 明君って毎週金曜日に弓道をするんだって。 | I hear Akira practices archery every Friday. |
306887_96818 | 彼らは食中毒の危険に注意を怠らない。 | They are alert to the dangers of food poisoning. |
306885_96819 | 彼らは食事を済ませた。 | They finished their meal. |
306884_96820 | 彼らは職員室にいます。 | They are in the teachers' room. |
306883_96821 | 彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。 | They are crying to the government to find employment for them. |
6050_96822 | 彼らは錠を下ろすのを忘れた。 | They forgot to lock the door. |
306881_96823 | 彼らは常にお互いの上に出ようとしています。 | They are constantly trying to outdo each other. |
306880_96824 | 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 | They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. |
306879_96825 | 彼らは乗船した。 | They went on board the ship. |
306878_96826 | 彼らは賞を目指して争っている。 | They are contending for the prize. |
305369_96827 | 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 | They competed with each other for the prize. |
306876_96828 | 彼らは賞を取ろうとお互いに競った。 | They contended with each other for the prize. |
306875_96829 | 彼らは笑って演説者を黙らせた。 | They laughed the speaker down. |
306874_96830 | 彼らは笑うと同時に泣いた。 | They laughed and cried at the same time. |
306873_96831 | 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 | They laughed over their silly misunderstanding. |
305369_96832 | 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 | They competed with each other for the prize. |
306870_96833 | 彼らは沼地を通り抜けた。 | They got through the marsh. |
306871_96834 | 彼らは消火にあたった。 | They fought the fire. |
306869_96835 | 彼らは少しも仕事をしない。 | They don't do a lick of work. |
306868_96836 | 彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。 | They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor. |
306867_96837 | 彼らは小麦をひいて粉にします。 | They grind wheat into flour. |
306866_96838 | 彼らは小さな子供ではありません。 | They are not little children. |
306865_96839 | 彼らは商用でヨーロッパに出発する。 | They start for Europe on business. |
306864_96840 | 彼らは商売に抜け目がない。 | They are shrewd in trade. |
306863_96841 | 彼らは商人ではなくて、農場主です。 | They are not merchants, but farmers. |
306455_96842 | 彼らは勝利は自分たちのものだと思った。 | They assumed a victory as their own. |
306861_96843 | 彼らは勝利のために祈りを捧げた。 | They said their prayers for victory. |
306860_96844 | 彼らは勝利が自分たちのものだと思った。 | They assumed the victory as their own. |
306859_96845 | 彼らは勝つためには何でもする。 | They do anything in order to win. |
306858_96846 | 彼らは勝った。 | They won the day. |
306857_96847 | 彼らは女王がおいでになるので旗を掲げた。 | They hung out the flag for the Queen's visit. |
306856_96848 | 彼らは助けを求めて叫んだ。 | They shouted for help. |
306855_96849 | 彼らは順番に歌を歌った。 | They each sang in turn. |
306854_96850 | 彼らは順番にスピーチした。 | They made speeches in turn. |
306853_96851 | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | They watched four hours at night in turn. |
306852_96852 | 彼らは出来るだけ大声で叫んだ。 | They shouted as loudly as they could. |
306851_96853 | 彼らは出発の合図を待っていた。 | They were watching for the signal to start. |
306850_96854 | 彼らは出発しようとしている。 | They are about to start. |
306416_96855 | 彼らは出資を切り詰めるでしょう。 | They will cut down on their expenses. |
306848_96856 | 彼らは出口のほうに進んだ。 | They made for the exit. |
306847_96857 | 彼らは祝宴を催した。 | They held a congratulatory banquet. |
71604_9685769 | この本は読む価値があるよ。 | It is worth your time to read this book. |
306846_96858 | 彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。 | They are beginning their homework. |
306845_96859 | 彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。 | They always sit up late doing their homework. |
306844_96860 | 彼らは銃と交換に毛皮を手に入れた。 | They bartered guns for furs. |
306843_96861 | 彼らは銃で武装した。 | They armed themselves with guns. |
306842_96862 | 彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。 | They run like pigs from a gun. |
306841_96863 | 彼らは重税に悩まされた。 | They were burdened with heavy taxes. |
306839_96864 | 彼らには住む家がない。 | They have no house to live in. |
306840_96865 | 彼らは住む家を探している。 | They are looking for a house to live in. |
306838_96866 | 彼らは住むべき家がなかった。 | They had no house to live in. |
306837_96867 | 彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。 | They like to get together and drink. |
306836_96868 | 彼らはよく週末に名古屋港までドライブに行ったものだった。 | They used to go for a drive to Nagoya Port on weekends. |
306835_96869 | 彼らは週末には学校へ行かない。 | They don't go to school at the weekend. |
306834_96870 | 彼らは週給をもらっている。 | They are paid by the week. |
306833_96871 | 彼らは週に3回英語の授業を受ける。 | They have English lessons three times a week. |
306832_96872 | 彼らは週に1回会う。 | They meet once a week. |
305524_96873 | 彼らは就職に成功した。 | They succeeded in getting that job. |
306830_96874 | 彼らは宗教イコール教会に行くことだと考えている。 | They equate religion with church-going. |
306829_96875 | 彼らは囚人を釈放した。 | They set the prisoner at liberty. |
306828_96876 | 彼らは囚人の手足を縛った。 | They bound the prisoner's arms and legs. |
306827_96877 | 彼らは授業料値上げに反対してデモをした。 | They demonstrated against the raising of the tuition fees. |
306826_96878 | 彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 | They succeeded in catching the tiger alive. |
306825_96879 | 彼らは狩りで獲物をたくさん捕らえた。 | They had a good hunt. |
306824_96880 | 彼らは手探りで進み続けた。 | They kept on feeling their way. |
306823_96881 | 彼らは手探りで暗闇を歩いて行った。 | They felt their way in the dark. |
306822_96882 | 彼らは手紙を書いているのですか。 | Are they writing a letter? |
306821_96883 | 彼らは手の空いた時間の一部を病人の介護にあてている。 | They give part of their spare time to take care of the sick. |
306820_96884 | 彼らは手に手を取っていった。 | They went hand in hand. |
306819_96885 | 彼らは主将のいないところで悪口を言った。 | They spoke ill of the captain in his absence. |
306818_96886 | 彼らは若くして結婚した。 | They married when they were young. |
306817_96887 | 彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。 | They regret not having valued the days of their youth more. |
306815_96888 | 彼らは借家に住んでいる。 | They live in a rented house. |
306816_96889 | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | They are too far in debt to get the small business loan. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.