id
int64
0
167k
translate
dict
1,105
{ "en": "The MoU was signed in the presence of the Road Transport and Highways and Shipping Minister Shri Nitin Gadkari and Shri M.C. Sampath, Minister for Industries of Tamil Nadu government.\n", "ta": "இந்த ஒப்பந்தம் மத்திய சாலைப் போக்குவரத்து மற்றும் நெடுஞ்சாலைகள், கப்பல் போக்குவரத்து அமைச்சர் திரு.நிதின் கட்கரி மற்றும் தமிழக தொழில்கள் துறை அமைச்சர் திரு எம்.சி. சம்பத் முன்னிலையில் கையெழுத்திடப்பட்டது. இந்நிகழ்ச்சியில் பேசிய திரு.\n" }
156,760
{ "en": "And a letter to Asaph the keeper of the king's forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the palace which appertained to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, according to the good hand of my God on me.\n", "ta": "தேவாலயத்துக்கு இருக்கிற அரணின் கதவு வேலைக்கும், நகர அலங்கத்தின் வேலைக்கும், நான் தங்கப்போகிற வீட்டின் வேலைக்கும் வேண்டிய மரங்களை ராஜாவின் வனத்துக் காவலாளனாகிய ஆசாப் எனக்குக் கொடுக்கும்படிக்கும், அவனுக்கும் ஒரு கடிதம் கட்டளையிடப்படுவதாக என்றேன்; என் தேவனுடைய தயவுள்ள கரம் என்மேல் இருந்தபடியால், ராஜா அவைகளை எனக்குக் கட்டளையிட்டார்.\n" }
137,742
{ "en": "But while making certain criticisms of orthodoxy, Professor Robinson was an opponent of Marxism, and above all Marx's theory of value.\n", "ta": "பிரிட்டிஷ் அனுபவவாத பாணியின் எடுத்துக்காட்டாக, அவர் மார்க்சின் இயங்கியல் முறையை \"ஹெகலிய சரக்கு மற்றும் முட்டாள்தனமானது\" என நிராகரித்தார்.\n" }
25,073
{ "en": "For there was a tabernacle made; the first, wherein was the candlestick, and the table, and the show bread; which is called the sanctuary.\n", "ta": "எப்படியெனில், ஒரு கூடாரம் உண்டாக்கப்பட்டடிருந்தது; அதின் முந்தின பாகத்தில் குத்துவிளக்கும், மேஜையும், தேவசமுகத்தப்பங்களும் இருந்தன; அது பரிசுத்த ஸ்தலமென்னப்படும்.\n" }
86,011
{ "en": "Transformations in the character of capitalist production, beginning in the 1970s and 1980s, initiated a period of rapid degeneration.\n", "ta": "1970 கள் மற்றும் 1980 களின் ஆரம்பங்களிலும், முதலாளித்துவ உற்பத்தியின் தன்மையில் ஏற்பட்ட மாற்றங்கள், ஒரு விரைவான சீரழிவு காலத்தைத் தொடங்கி வைத்தது.\n" }
92,955
{ "en": "Trust you not in a friend, put you not confidence in a guide: keep the doors of your mouth from her that lies in your bosom.\n", "ta": "சிநேகிதனை விசுவாசிக்கவேண்டாம், வழிகாட்டியை நம்பவேண்டாம்; உன் மடியிலே படுத்துக்கொள்ளுகிறவளுக்கு முன்பாக உன் வாயைத் திறவாமல் எச்சரிக்கையாயிரு.\n" }
30,567
{ "en": "He has approached Prithviraj for call sheet for his next film.\n", "ta": "அடுத்து பிருத்விராஜிடம் கால்ஷீட் கேட்டுள்ளார்.\n" }
34,111
{ "en": "She coolly says when it comes to acting, the character is more important.\n", "ta": "நடிப்புனு வந்து விட்டால் கேரக்டரோட முக்கியத்துவத்தை தான் பார்க்கணும் என்றார் கூலாக.\n" }
154,920
{ "en": "For the first time in 15 years, the left parties were able to equal the total of 1988 when Socialist Party leader François Mitterrand was confirmed in his post as French president.\n", "ta": "1988 ம் ஆண்டு சோசலிஸ்ட் கட்சித் தலைவர் பிரான்சுவா மித்திரான், பிரெஞ்சு ஜனாதிபதிப் பதவியை தக்கவைத்துக் கொள்வதற்கு பெற்ற வாக்குகளுக்கு இணையாக 15 ஆண்டுகளுக்குப் பின்னர் முதல் தடவையாக இடது கட்சிகள் இவ்வாக்குகளைப் பெற்றிருக்கின்றன.\n" }
44,407
{ "en": "The conservative Sankei Shimbun demanded that China 'must clarify the cause of the incident and promise us it will never do this again....\n", "ta": "சீனா ''அந்த சம்பவத்திற்கு காரணம் என்ன? என்பதை தெளிவுபடுத்தியாக வேண்டும், மற்றும் இதேபோன்று இனி நடவடிக்கையில் ஈடுபடாது என்று உறுதிமொழியும் தரவேண்டும்.....\n" }
13,810
{ "en": "In the parliamentary elections in June of this year the UMP won an absolute majority and has since formed the government.\n", "ta": "இந்த ஆண்டு ஜூன் மாதம் நடைபெற்ற நாடாளுமன்ற தேர்தல்களில் UMP அறுதிப்பெரும்பான்மை பெற்று அரசை அமைத்தது.\n" }
72,329
{ "en": "Whereas you has been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.\n", "ta": "நீ நெகிழப்பட்டதும், கைவிடப்பட்டதும், ஒருவரும் கடந்து நடவாததுமாயிருந்தாய்; ஆனாலும் உன்னை நித்திய மாட்சிமையாகவும், தலைமுறை தலைமுறையாயிருக்கும் மகிழ்ச்சியாகவும் வைப்பேன்.\n" }
92,580
{ "en": "In the face of these attacks, the United Auto Workers (UAW) bureaucracy has continued its long-standing policy of collaborating with the auto bosses to cut labor costs and boost profits, going so far as to take legal action to prevent GM retirees from using the courts to oppose the slashing of their medical benefits.\n", "ta": "இந்த தாக்குதல்களை எதிர்கொண்டுள்ள நிலையில் ஐக்கிய கார் தொழிலாளர்கள் (UAW) அதிகாரத்துவம் தனது நீண்டகாலக் கொள்கையான வாகன தயாரிப்பு தொழில்அதிபர்களுடன் ஒத்துழைக்கும் கொள்கையை கடைபிடித்து தொழிலாளர்களுக்கான செலவினங்களை வெட்டுவதுடன் இலாபங்களை பெருக்குவதுடன், ஓய்வுபெற்ற GM தொழிலாளர்கள் தங்களது மருத்துவ சலுகைகளை வெட்டுவதை எதிர்த்து சட்டபூர்வமான நடவடிக்கை எடுப்தை தடுப்பதற்கு ஒத்துழைத்து வருகிறது.\n" }
2,630
{ "en": "You receive it in your hand for a moment and then abandon it.\n", "ta": "ஒருமுறை கையில் பெற்றுக் கொண்ட பின், அதை நாம் தள்ளி வைத்து விடுகிறோம்.\n" }
159,045
{ "en": "Just a few days later, Girish openly admitted that he and Sangeetha were in love.\n", "ta": "சங்கீதா இப்படி சொன்ன சில தினங்களிலேயே ‘நானும் சங்கீதாவும் ஏழு மாதங்களாக காதலித்து வருகிறோம்' என ஒப்புக்கொண்டார் கிரீஷ்.\n" }
75,866
{ "en": "The list is due to be handed over to the speaker.\n", "ta": "இந்தப் பட்டியல் சபாநாயகருக்கு கையளிக்கப்படவுள்ளது.\n" }
12,105
{ "en": "In the second edition of the Festival of Science in 2016, several events like the Young Scientists Conclave, DST INSPIRE National Camp, Science Film Festival, NGO meet, Industry-Academia Interaction were held at National Physical Laboratory , Delhi.\n", "ta": "2016 இல் நடைபெற்ற ‘ அறிவியல் விழா ’ வின் இரண்டாவது நிகழ்வில், இளம் விஞ்ஞானிகள் கூடுகை, டி எஸ் டீ – இன்ஸ்பயர் தேசிய முகாம், அறிவியல் திரைப்பட விழா, அரசு சாரா நிறுவனங்களின் சந்திப்பு , தொழிலதிபர்கள் – கல்வியாளர்கள் கருத்துப் பரிமாற்றம் போன்ற பல்வேறு நிகழ்ச்சிகள் டெல்லியிலுள்ள நேஷனல் பிசிகல் லபோரட்டரியில் நடந்தேறின.\n" }
41,634
{ "en": "Al-Arian was arrested in February 2003, only three months after a federal appeals court ruled that this sharing of information was constitutional.\n", "ta": "இப்படி தகவல்களை பகிர்ந்து கொள்வது அரசியல் சட்டத்திற்கு உடன்பாடானது என்று மத்திய மேல் முறையீட்டு நீதிமன்றம் தீர்ப்பளித்த பின்னர் மூன்று மாதங்களில் 2003 பெப்ரவரியில் அல்-அரியன் கைது செய்யப்பட்டார்.\n" }
61,403
{ "en": "Everyone including the director, Rocky Rajesh and Raj Kapoor expressed their admiration for Karan's stunt.\n", "ta": "இக்காட்சி ஒரே டேக்கில் ஓகேயாக, ராக்கி ராஜேஷ் , ராஜ்கபூர், இயக்குனர் கவின்பாலா உட்பட ஒட்டுமொத்த படப்பிடிப்புக் குழுவினரும் கரணை பாராட்டினார்களாம்.\n" }
18,325
{ "en": "In the meeting with Prime Minister Phuc, the two leaders expressed satisfaction at the growth of bilateral relations between the two countries within the framework of Comprehensive Strategic Partnership, including in the fields of maritime cooperation in the Indo-Pacific region, defence, oil and gas, trade and investment.\n", "ta": "வியட்நாம் பிரதமர் ஃபூ உடன் நடைபெற்ற சந்திப்பில் இரு தலைவர்களும் இந்திய-பசிபிக் பிராந்தியத்தில் கடல்சார் ஒத்துழைப்பு, பாதுகாப்பு, எண்ணெய் மற்றும் எரிவாயு, வர்த்தகம் மற்றும் முதலீடு உள்ளிட்ட துறைகளில் முழுமையான யுக்திபூர்வமான பங்களிப்புக்கான கட்டமைப்புக்கு உட்பட்ட வகையில் இரு நாடுகளுக்கு இடையிலான உறவுகளின் வளர்ச்சி குறித்து திருப்தி தெரிவித்தனர்.\n" }
101,673
{ "en": "Even the Sunday Times acknowledged that the employers' wage offer would 'still mean that a high proportion of estate households would remain below the international poverty line'.\n", "ta": "சண்டே டைம்ஸ் பத்திரிகை கூட முதலாளிகளால் வழங்கப்பட்டுள்ள சம்பள உயர்வானது \"பெரும்பாலான தோட்டத் தொழிலாளர் குடும்பங்கள் இன்னமும் சர்வதேச வறுமைக்கோட்டின் கீழ் இருந்துகொண்டுள்ளதை அர்த்தப்படுத்துவதாக\" ஏற்றுக்கொண்டுள்ளது.\n" }
79,824
{ "en": "Political stability, predictable policies and a huge diverse market make India an attractive investment destination for global investors. Referring to the use of chromium in production of stainless steel, the minister said that about 70 of total chrome produced is used in production of stainless steel.\n", "ta": "இந்தியாவை முதலீட்டிற்கு உகந்த இடமாக மாற்ற பிரதமர் மோடி தலைமையிலான அரசு உறுதியான நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டு வருவதாகக் குறிப்பிட்ட அமைச்சர், நாட்டில் உற்பத்தி செய்யப்படும் குரோமியத்தில் 70% எஃகு உற்பத்திக்கு பயன்படுத்தப்படுவதாகக் கூறினார்.\n" }
39,376
{ "en": "Prime Minister's Office PM's opening remarks at fourth meeting of Governing Council of NITI Aayog The Prime Minister, Shri Narendra Modi today delivered the opening remarks at the fourth meeting of the Governing Council of NITI Aayog, in Rashtrapati Bhawan Cultural Centre in New Delhi.\n", "ta": "பிரதமர் அலுவலகம் நிதி ஆயோக் நிர்வாக குழுவின் நான்காவது கூட்டத்தில் பிரதமரின் தொடக்க உரை புதுதில்லி, குடியரசுத் தலைவர் மாளிகையில் உள்ள கலாச்சார மையத்தில் நடைபெற்ற நிதி ஆயோக் நான்காவது நிர்வாகக் குழு கூட்டத்தில் பிரதமர் திரு. நரேந்திர மோடி தொடக்கவுரை ஆற்றினார்.\n" }
111,743
{ "en": "He congratulated the youth of the country on the occasion and said the world belongs to the youth due to their ability to acquire new skills all the time.\n", "ta": "திறன் தினத்தை முன்னிட்டு இளைஞர்களுக்கு வாழ்த்துத் தெரிவித்த பிரதமர், அனைத்து சமயங்களிலும் புதிய திறன்களை வளர்த்துக்கொள்ளும் திறன் பெற்றிருப்பதால் உலகம் இளைஞர்களுடையது என்று கூறினார்.\n" }
41,713
{ "en": "On-the-spot fines of between £50 and £80 were introduced against those aged 16 years and over in April, since then some 40,000 have been issued.\n", "ta": "ஏப்ரல் மாதம் 16-வயது மற்றும் அதற்கு மேற்பட்ட வயது இளைஞர்களுக்கு அந்தந்த இடங்களில் 50 முதல் 80 பவுன்டுகள் வரை அபராதம் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டது. அதற்கு பின்னர் 40,000 இளைஞர்களுக்கு அவ்வாறு அபராதம் விதிக்கப்பட்டிருக்கிறது.\n" }
45,049
{ "en": "Cabinet Committee on Economic Affairs (CCEA) Boost to Rural Road connectivity Cabinet approves continuation of Pradhan Mantri Gram Sadak Yojana beyond 12th Five Year Plan period The Cabinet Committee on Economic Affairs, chaired by the Prime Minister Shri Narendra Modi has given its approval for continuation of Pradhan Mantri Gram Sadak Yojana (PMGSY) beyond 12th Five Year Plan period.\n", "ta": "ஊரக வளர்ச்சி அமைச்சகம் 12-ஆவது ஐந்தாண்டு திட்டத்திற்கு பின்பும் பிரதமர் கிராமசாலைகள் திட்டம் தொடர மத்திய அமைச்சரவை ஒப்புதல் பிரதமர் கிராம சாலைகள் திட்டம் 12ஆவது ஐந்தாண்டு திட்ட காலத்திற்குப் பின்பும் தொடருவதற்கு பிரதமர் திரு. நரேந்திர மோடி தலைமையில் நடந்த பொருளாதார விவகாரங்களுக்கான மத்திய அமைச்சரவைக் குழு ஒப்புதல் வழங்கியுள்ளது.\n" }
55,355
{ "en": "After that he appeared in another form to two of them, as they walked, and went into the country.\n", "ta": "அதன்பின்பு அவர்களில் இரண்டு பேர் ஒரு கிராமத்துக்கு நடந்துபோகிறபொழுது அவர்களுக்கு மறுரூபமாய்த் தரிசனமானார்.\n" }
100,650
{ "en": "Police powers to impose the fines on this age group - issued for vandalism, misuse of fireworks and underage drinking - first won parliamentary approval in September.\n", "ta": "நாசவேலைகள், பட்டாசுகளை முறைகேடாக பயன்படுத்துவது, சிறுவயதில் மது அருந்துவது, போன்ற நடவடிக்க்ைகளுக்காக இந்த வயது வரம்புகளைச் சார்ந்த இளைஞர்களுக்கு, அபராதங்களை விதிப்பதற்கு போலீசாருக்கு அதிகாரமளிக்கும் நடவடிக்கை முதலில் செப்டம்பர் மாதம் நாடாளுமன்றத்தின் ஒப்புதலைப்பெற்றது.\n" }
84,243
{ "en": "After the shooting was over, she and others traveled by car to a function organized there by the Tamil Sangam.\n", "ta": "அது முடிந்து அங்குள்ள தமிழ் சங்க விழாவில் கலந்து கொள்ள காரில் சென்ற போது விபத்து, நெஞ்சுப்பகுதியில் பலமான அடி.\n" }
102,446
{ "en": "Presently, Pharmacopoeia Commission for Indian Medicine Homoeopathy (PCIMH) is an autonomous body under the aegis of Ministry of AYUSH established since 2010.\n", "ta": "காசியபாத்தில் 1975-ஆம் ஆண்டு அமைக்கப்பட்ட இரண்டு மத்திய ஆய்வகங்களான இந்திய மருத்துவத்துக்கான மருந்தக ஆய்வகம் ((PLIM) மற்றும் ஹோமியோபதி மருந்தக ஆய்வகம் ஆகியவற்றை PCIM&H உடன் இணைப்பதன் மூலம் இது உருவாக்கப்படும். 2010-இல் அமைக்கப்பட்ட இந்திய மருத்துவம், ஹோமியோபதிக்கான மருந்தக ஆணையம், ஆயுஷ் அமைச்சகத்தின் கீழ் இயங்கும் தன்னாட்சி பெற்ற அமைப்பாக தற்சமயம் உள்ளது.\n" }
60,841
{ "en": "On the one hand, they depend for political and economic reasons on a good relationship with Russia, which amongst other things is a major source of European energy.\n", "ta": "ஒரு புறத்தில் இவை அரசியல் பொருளாதாரக் காரணங்களுக்காக ரஷ்யாவுடன் நல்ல உறவைக் கொள்ள வேண்டியுள்ளது; பலவற்றுள் ஐரோப்பிய எரிபொருள் சக்திக்கு அது முக்கிய ஆதரமாக இருப்பதும் ஒரு முக்கிய அம்சாமாகும்.\n" }
109,492
{ "en": "We have always worked for the protection of humanity.\n", "ta": "மனித இனத்தைப் பாதுகாப்பதற்காகவே நாம் எப்போதும் பாடுபட்டு வந்திருக்கிறோம்.\n" }
85,077
{ "en": "This number is more than 20 times the number of nominations received in 2014.\n", "ta": "இந்த எண்ணிக்கை 2014ஆம் ஆண்டோடு ஒப்பிடுகையில், 20 பங்குக்கும் அதிகமானது.\n" }
40,326
{ "en": "I would like AIIB to look into potential investment opportunities in this field and associate with us.\n", "ta": "இந்தத் துறையில் அதிகமான முதலீட்டு வாய்ப்புகளை எதிர்நோக்கியுள்ள ஏஐஐபி நம்மோடு இணைந்து செயல்படவும் விரும்புகிறது.\n" }
101,058
{ "en": "Soon after these provocations, Gazi University fired professor Yayla over the controversy, but he was later reinstated.\n", "ta": "இந்த ஆத்திரமூட்டும் செயலுக்கு பின்னர் விரைவிலேயே, காஜி பல்கலைக்கழகம் இந்த முரண்பாடுகளை கருத்தில் கொண்டு பேராசிரியர் யாய்லாவை வெளியேற்றியது, ஆனால் பின்னர் அவர் மீண்டும் பதவியிலிருத்தப்பட்டார்.\n" }
68,045
{ "en": "Across the globe, he has dictated policies of brutal social cuts.\n", "ta": "உலகம் முழுவதிலும் மோசமான சமூகப்பணி வெட்டுக்களை கட்டளையிட்டவர்.\n" }
16,229
{ "en": "The nine big cities in the list will be given subsidy for 40 buses each while Jammu and Guwahati will get for 15 buses each.\n", "ta": "பட்டியலில் உள்ள 9 பெரிய நகரங்கள் ஒவ்வொன்றுக்கும் 40 பேருந்துகள் மானியமாக வழங்கப்படும். ஜம்மு, கவுகாத்தி நகரங்களுக்கு தலா 15 பேருந்துகள் வழங்கப்படும்.\n" }
88,574
{ "en": "Sounding very confident Prashant continues to brush his long hair with his fingers.\n", "ta": "அப்படியொரு பேட்டியில் ஐஸ்வர்யாராய் குறித்த தனது ஆச்சரியத்தை வெளியிட்டார் பச்சன்.\n" }
81,275
{ "en": "Total 473 grams gold valued at Rs. 18.6 lakhs were recovered and seized under Customs Act, 1962.\n", "ta": "மொத்தத்தில் 413 கிராம் எடையுள்ள ரூ.18.6 லட்சம் மதிப்புள்ள தங்கம், சுங்கவரிச் சட்டம் 1962-ன்கீழ் பறிமுதல் செய்யப்பட்டது.\n" }
88,537
{ "en": "Balram Bhargava, DG of ICMR, said that India is currently in phase 2 of transmission, emphasizing that at present India is in the window for taking action to minimize the risk of transmission of phase 3.\n", "ta": "நோய் பரவுதலின் இரண்டாவது கட்டத்தில் இப்போது இந்தியா இருக்கிறது என்று ஐ.சி.எம்.ஆர். டைரக்டர் ஜெனரல் டாக்டர் பல்ராம் பார்கவா கூறினார்.\n" }
90,953
{ "en": "Prime Minister conveyed to His Majesty the King that India regards Bahrain as an important part of its extended neighbourhood.\n", "ta": "அண்டை நாடுகளைத் தாண்டிய நல்லுறவில் முக்கியத்துவம் வாய்ந்த நாடாக பஹ்ரைனை இந்தியா கருதுவதாக மன்னரிடம் பிரதமர் எடுத்துரைத்தார்.\n" }
19,955
{ "en": "Karthik (Arya) is an architect. Sandhya (Trisha) is a child specialist.\n", "ta": "கட்டிடக் கலைஞன் கார்த்திக் (ஆர்யா), குழந்தை நல மருத்துவர் சந்தியா (த்ரிஷா).\n" }
124,421
{ "en": "Around 200,000 demonstrated in central Belgrade Thursday night.\n", "ta": "வியாழன் இரவில் மத்திய பெல்கிரேடில் கிட்டத்தட்ட 200,000 பேர் ஆர்ப்பாட்டம் நடத்தினர்.\n" }
4,720
{ "en": "Ministry of Agriculture Farmers Welfare Facilities to Farmers Kisan Suvidha Mobile App has been launched by the Government which provides information to the farmers on Weather report, Plant Protection, Input Dealers, Agro-Advisory and Marketing.\n", "ta": "விவசாயிகளுக்கு வானிலை அறிக்கை, பயிர் பாதுகாப்பு, இடுபொருள் விற்பனையாளர்கள் விவரம், வேளாண் ஆலோசனை மற்றும் சந்தை வசதி ஆகியவை குறித்த தகவல்களை வழங்குவதற்கென விவசாயி சுவிதா மொபைல் தொலைபேசி செயலியை மத்திய அரசு தொடங்கியுள்ளது.\n" }
90,117
{ "en": "DAL reports a distinct discrimination against immigrant families.\n", "ta": "புலம்பெயர்ந்தோர் குடும்பங்களுக்கு எதிராக தெளிவான பிரிவினைப் பாகுபாடு இருப்பதாக DAL அறிக்கை தெரிவிக்கிறது.\n" }
123
{ "en": "And that is why, this is such a landmark decision, and this will benefit 18 lakh women working in the formal sector.\n", "ta": "இதன் காரணமாக முறையான துறைகளில் பணிபுரிந்து வரும் சுமார் 18 லட்சம் மகளிருக்கு இதன் பலன் கிட்டும்.\n" }
4,044
{ "en": "And he went down, and talked with the woman; and she pleased Samson well.\n", "ta": "அவன் போய் அந்தப் பெண்ணோடே பேசினான்; அவள் சிம்சோனின் கண்ணுக்குப் பிரியமாயிருந்தாள்.\n" }
28,271
{ "en": "A Court of enquiry has been ordered to ascertain the cause of the accident.\n", "ta": "இந்த விபத்தின் காரணங்களை ஆராய விசாரணைக்கு உத்தரவிடப்பட்டுள்ளது.\n" }
25,774
{ "en": "To some extent they took for granted that the Tibetan peasantry would in time put class interest first and support the Communist Party.\n", "ta": "திபெத்திய விவசாயிகள் வர்க்க நலன்களை முதலில் வைத்து கம்யூனிஸ்ட் கட்சியை ஆதரிப்பார்கள் என்று அவர்கள் எளிதாகக் கருதியிருந்தனர்.\n" }
166,138
{ "en": "In his speech Brzezinski backed British and German calls for a United Nations conference on Afghanistan, through which the European powers are seeking to establish a greater role for themselves in the carve-up of Central Asia in exchange for extending their support for the US-led occupation.\n", "ta": "தன்னுடைய உரையில் ஆப்கானிஸ்தான் பற்றி ஐ.நா.மாநாடு ஒன்று நடத்தப்பட வேண்டும் என்னும் பிரிட்டிஷ், ஜேர்மனிய கோரிக்கைகளுக்கு Brzesinksi ஆதரவு கொடுத்தார்; அதன்படி ஐரோப்பிய சக்திகள் அமெரிக்கத் தலைமையிலான ஆக்கிரமிப்பிற்கு தாங்கள் கொடுக்கும் ஒத்துழைப்பிற்கு ஈடாக தங்களுக்கு கூடுதலான பங்கை மத்திய ஆசியாவைத் துண்டாடுவதில் வேண்டும் என்று கேட்டுள்ளன.\n" }
105,453
{ "en": "Ministry of Health and Family Welfare Updates on COVID-19 A total of 2,13,830 Patients have been cured of COVID-19Recovery Rate improves to 54.13 During the last 24 hours, a total of 9,120 COVID-19 patients have been cured.\n", "ta": "சுகாதாரம் மற்றும் குடும்ப நலத்துறை அமைச்சகம் கொவிட்-19 அண்மைத் தகவல்கள் இந்தியாவில் இரண்டு லட்சத்துக்கும் மேற்பட்ட கொவிட் -19 நோயாளிகள் குணமடைந்துள்ளனர்குணமடையும் விகிதம் 53.79 விழுக்காடாக அதிகரிப்பு கடந்த 24 மணி நேரத்தில், 10,386 கொவிட்-19 நோயாளிகள் குணமாகியுள்ளனர்.\n" }
77,319
{ "en": "PIB Headquarters Special Passport Mela on October 5, 2019 In order to meet the public demand and to facilitate submission of applications for the frequent travellers due to extended time in getting appointments, Regional Passport Office, Chennai will be holding Special Passport Mela on Saturday the 10th October 2019 at Post Office Passport Seva Kendras (POPSK), Vellore.\n", "ta": "PIB Headquarters அக்டோபர் 5 ஆம் தேதி சிறப்பு பாஸ்போர்ட் முகாம் பொது மக்களின் தேவையை பூர்த்தி செய்யவும், நேர்காணலுக்கான நேரம் நீட்டிக்கப்பட்டதன் காரணமாக, அடிக்கடி பயணம் செய்வோர் தங்களது விண்ணப்பங்களை சமர்ப்பிக்க ஏதுவாகவும், அக்டோபர் 5, 2019 (சனிக்கிழமை) அன்று, வேலூரில் உள்ள அஞ்சலக பாஸ்போர்ட் சேவை மையங்களில் சிறப்பு பாஸ்போர்ட் முகாமிற்கு ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுள்ளது. இந்த முகாமினை சென்னையில் உள்ள மண்டல பாஸ்போர்ட் அலுவலகம் நடத்துகிறது.\n" }
85,255
{ "en": "He said that those who opposed the Enemy Property law are the same people who have now come out to oppose the Citizenship Amendment Act.\n", "ta": "எதிரி சொத்துக்கள் சட்டத்தை எதிர்த்த அதே மக்கள்தான், இப்போது குடியுரிமை திருத்தச் சட்டத்தை எதிர்த்து வருகிறார்கள் என்று அவர் தெரிவித்தார்.\n" }
111,202
{ "en": "Now, no Global Tender Enquiry (GTE) shall be invited for tenders upto Rs.\n", "ta": "2022' இன் விற்பனைக்கான ஏலம் (மறு வெளியீடு), '5.79% அரசின் பங்கு.\n" }
41,143
{ "en": "Education is a balanced development of every aspect of a person which can not be tied to time and place.\n", "ta": "காலம் மற்றும் இடத்துடன் இணைக்கப்படாத ஒவ்வொரு மனிதனின் சமத்துவமான வளர்ச்சியை கொண்டது கல்வி.\n" }
51,275
{ "en": "He said that India is making a mark in the start-up sector due to the talent of its youth. Responding to a team that is working to create rural digital entrepreneurs, the Prime Minister said that it is important to create an India where everyone has equal opportunities.\n", "ta": "“பொதுச் சேவைக்கு நான்” என்பதை வலியுறுத்திய பிரதமர், உங்களிடம் என்ன இருக்கிறதோ அதனை மற்றவர்களுடன் பகிர்ந்துகொள்ளவேண்டும் என்றும் கூறினார். சுற்றுலாத் துறையில் தகவல் தொழில்நுட்பம் என்பது பற்றி விரிவாக பேசிய அவர், தமிழ்நாட்டிற்கு வெளிநாட்டைச் சேர்ந்த அல்லது வெளி மாநிலத்தைச் சேர்ந்த ஒருவர் வந்தால், அவரது மொழியில் பேசுவதை தமிழ்மொழியில் மாற்றும் தொழில்நுட்பத்தை உருவாக்க வேண்டும் என்று கேட்டுக்கொண்டார்.\n" }
161,044
{ "en": "It could have been there beforehand, or been placed there later.\n", "ta": "அது அங்கே, முன்னதாகவோ அல்லது பின்போ, எவராலும் வைக்கப்பட்டு இருக்கலாம்.\n" }
5,344
{ "en": "Vice President's Secretariat Vice President Greets People on the eve of Ganesh Chaturthi The Vice President of India, Shri M. Venkaiah Naidu has greeted the people on the auspicious occasion of Ganesh Chaturthi.\n", "ta": "குடியரசுத் துணைத் தலைவர் செயலகம் விநாயகர் சதுர்த்தி – குடியரசு துணைத் தலைவர் வாழ்த்து விநாயகர் சதுர்த்தியை முன்னிட்டு குடியரசு துணைத் தலைவர் திரு எம். வெங்கையா நாயுடு நாட்டு மக்களுக்கு வாழ்த்து தெரிவித்து உள்ளார்.\n" }
4,688
{ "en": "Britain and the US had made a 'deliberate decision... to work with the international community' and take 'the UN route' he continued, but that was a 'two-way process'.\n", "ta": "பிரிட்டனும் அமெரிக்காவும் \"சர்வதேச சமுகத்துடன் சேர்ந்து வேலை செய்ய\" மற்றும் \"ஐ.நா வழியைப் பின்பற்ற...ஆழ்ந்து சிந்தித்த முடிவினை\" செய்திருக்கின்றன. ஆனால் அது \"இரு வழி நிகழ்ச்சிப் போக்காகும்\" என அவர் மேலும் தொடர்ந்தார்.\n" }
90,248
{ "en": "The PFRDA is perceptive of the implications of this pandemic situation and would like to contribute towards the fight of this crisis.\n", "ta": "ஓய்வூதிய நிதி ஒழுங்குமுறை மற்றும் மேம்பாட்டு ஆணையம், தற்போதைய நிலைமையின் தீவிரத்தை உணர்ந்துள்ளதால், அதற்கு எதிரான போராட்டத்தில் பங்களிக்க விரும்புகிறது‘’ என்று ஆணையத்தின் தலைவர் திரு.சுப்ரதிம் பந்தோபாத்யாயா தெரிவித்துள்ளார்.\n" }
96,360
{ "en": "During his visit he also inspected various facilities set up by Indian Army in its effort to contribute significantly to the nation's fight against COVID-19.\n", "ta": "கோவிட்-19 தொற்றுக்கு எதிரான தேசத்தின் போரில் கணிசமான பங்களிக்கும் தனது முயற்சியில் இந்திய ராணுவம் அமைத்துள்ள பல்வேறு வசதிகளை அவர் ஆய்வு செய்தார்.\n" }
52,570
{ "en": "US President Barack Obama and Chinese President Hu Jintao agreed on holding the dialogue during April's G20 summit in London - amid the deepening global economic crisis.\n", "ta": "அமெரிக்க ஜனாதிபதி பாரக் ஒபாமாவும் சீன ஜனாதிபதி ஹு ஜின்டாவோவும் லண்டனில் ஏப்ரல் மாதம் உலகப் பொருளாதார நெருக்கடி அப்பொழுது ஆழ்ந்த நிலையில் இருந்தபோது நடைபெற்ற G20 மாநாட்டின்போது பேச்சுவார்த்தைகளை நடத்த உடன்பட்டனர். இந்த ஆண்டு வரவுசெலவுத்திட்ட பற்றாக்குறை 1.85 டிரில்லியன் டாலர் என்று உயர்ந்துள்ள நிலையில், ஒபாமா நிர்வாகத்திற்கு சீனா தேவைப்படுகிறது.\n" }
66,674
{ "en": "Over the last quarter century, PETROTECH has served as a platform to discuss solutions to challenges faced in the energy sector.. PETROTECH provides the perfect setting to ponder over the future of the energy sector and provides the platform to reflect upon how global shifts, transitions, policies and new technologies will influence market stability and future investments in the sector.\n", "ta": "எரிசக்தி துறையின் எதிர்காலம் குறித்து சிந்திப்பதற்கான பொருத்தமான களத்தையும் பெட்ரோடெக் வழங்குகிறது. உலக அளவிலான மாற்றங்கள், மாறுதல்கள், கொள்கைகள், புதிய தொழில்நுட்பங்கள் ஆகியவை சந்தையின் நிலைத்தன்மைக்கும் இத்துறையில் எதிர்கால முதலீடுகளுக்கும் எவ்வாறு உதவி செய்கின்றன என்பதை பிரதிபலிக்கும் மேடையாகவும் இது அமைகிறது.\n" }
74,154
{ "en": "Australian special forces operate as death squads in the province of Uruzgan, assassinating Afghans accused of resisting the US take-over of their country.\n", "ta": "ஆஸ்திரேலிய சிறப்புப் படைகள் உருஸ்கன் மாநிலத்தில் கொலை செய்யும் பிரிவுகளாக செயல்பட்டு அந்நாட்டை அமெரிக்கா எடுத்துக் கொள்வதை எதிர்ப்பதாகக் கருதப்படுபவர்களை படுகொலை செய்கிறது.\n" }
112,090
{ "en": "He said that ICAR and KVK scientists also have to ensure that the benefits of contract farming reach the small farmers.\n", "ta": "ஒப்பந்த விவசாயத்தின் நன்மைகள், சிறு விவசாயிகளைச் சென்றடைவதை உறுதி செய்ய இந்திய வேளாண் ஆராய்ச்சி சபை மற்றும் விவசாயிகள் விஞ்ஞான மையம் ஆகியவற்றின் விஞ்ஞானிகள் பாடுபட வேண்டும் என்று அமைச்சர் கேட்டுக்கொண்டார்.\n" }
122,352
{ "en": "We found both of them totally different from each other.\n", "ta": "2 கதையும் வேறு வேறு என்பது தெளிவாக தெரிகிறது.\n" }
42,558
{ "en": "Today, this cleanliness campaign, it no longer belongs to venerated Bapu, it no longer belongs to Government of India or state governments or municipalities.\n", "ta": "இன்று, இந்த தூய்மை இயக்கம், போற்றுதலுக்குரிய காந்தியடிகளுக்கு மட்டும் சொந்தமானதாகவோ அல்லது மத்திய அரசுக்கு மட்டுமோ அல்லது மாநில அரசுகள் அல்லது நகராட்சிகளுக்கு சொந்தமானதாகவோ மட்டும் இருக்க முடியாது.\n" }
117,541
{ "en": "Like god, many Parties are also staging dramas.\n", "ta": "இந்த விஷயத்தில் கடவுள்போலவே கட்சிகள் பலவும் நாடகமாடிவருகின்றன.\n" }
157,721
{ "en": "The waves reached 10 metres in height and penetrated as far as three kilometres inland.\n", "ta": "அலைகள் 10 மீட்டர்கள் உயரே எழுந்தும், மூன்று கிலோமீட்டர்கள் கரைக்குள் புகுந்தன.\n" }
39,098
{ "en": "The Dam Safety Bill, 2018 address all issues concerning dam safety including regular inspection of dams, Emergency Action Plan, comprehensive dam safety review, adequate repair and maintenance funds for dam safety, Instrumentation and Safety Manuals.\n", "ta": "2018 அணைகள் பாதுகாப்பு மசோதா அணைகளின் ஆய்வு, அவசர கால செயல் திட்டம், விரிவான அணை பாதுகாப்பு ஆய்வு, போதுமான பழுதுப்பார்ப்பு மற்றும் பராமரிப்புக்கான நிதி, கருவிகள் மற்றும் பாதுகாப்பு கையேடுகள் உள்ளிட்ட அணை பாதுகாப்பு சம்பந்தப்பட்ட பிரச்னைகளை தீர்க்க வகைசெய்யும்.\n" }
42,448
{ "en": "When we started Direct Benefit Transfer scheme the subsidy started flowing directly to the bank accounts.\n", "ta": "ஆனால், நேரடி பலன் மாற்றும் திட்டம் (Direct Benefit Transfer scheme) தொடங்கப்பட்ட பிறகு, மானியங்கள் அவர்களது வங்கிக் கணக்குகளில் சேர்க்கப்பட்டன.\n" }
79,449
{ "en": "The Open Letter, drawn up by James P. Cannon, led to the foundation of the International Committee of the Fourth International (ICFI).\n", "ta": "ஜேம்ஸ் பி. கனனால் எழுதப்பட்ட இப் பகிரங்கக் கடிதம், நான்காம் அகிலத்தின் அனைத்துலகக் குழுவின் அடிப்படைக்கு வித்திட்டது.\n" }
119,371
{ "en": "I wish for the unity of the Tamil and Sinhala masses that existed during 1950s.'\n", "ta": "நான் 1950களில் நிலவிய தமிழ் மற்றும் சிங்கள ஐக்கியத்தை விரும்புகிறேன்.\"\n" }
22,330
{ "en": "These policies only heightened social tensions.\n", "ta": "இந்தக் கொள்கைகள் சமூகக் கொந்தளிப்புக்களை மேலும் அதிகரிக்கவே செய்தன.\n" }
61,123
{ "en": "If you want to move a small scooter, it hardly takes any time but if it is a huge train, it will obviously take some time\n", "ta": "ஒரு சின்ன ஸ்கூட்டரை நகர்த்த நிறைய நேரம் பிடிக்காது. அதே பிரம்மாண்டமான ஒரு ரயிலை நகர்த்த வேண்டுமானால் நிச்சயமாக அதற்கு சற்று நேரம் பிடிக்கும்.\n" }
22,068
{ "en": "There is a stark disparity between the talk of democracy and peace from these world leaders and the reality of the situation.\n", "ta": "இந்த உலகத் தலைவர்கள் ஜனநாயகம் பற்றியும், சமாதானம் பற்றியும் பேசுவதற்கும் உண்மையான நிலவரத்திற்குமிடையில் ஒரு அப்பட்டமான வேறுபாடு உள்ளது.\n" }
69,871
{ "en": "Sea conditions very likely to be very rough to high along off north Andhra Pradesh Coasts during 01-03 May and high to phenomenal along off Odisha and West Bengal Coasts during 02-04 May.\n", "ta": "அதே போல், வங்காள விரிகுடாவின் மத்திய மேற்கு பகுதிகள், வட ஆந்திரப் பிரதேச கடற்கரையில் உள்ள பகுதிகளில் 1 ஆம் தேதி முதல் 3 ஆம் தேதி வரையும், வங்காள விரிகுடாவின் தென்மேற்கு மற்றும் அதை ஒட்டியுள்ள மேற்கு மத்திய பகுதிகள் மற்றும் ஒடிசா மற்றும் மேற்கு வங்காள கடற்கரைப் பகுதிகளில் 2 ஆம் தேதி முதல் 4 ஆம் தேதி வரை மீனவர்கள் கடலுக்குச் செல்ல வேண்டாம் என்று அறிவுறுத்தப்பட்டுள்ளனர்.\n" }
116,297
{ "en": "Human society has made major advances in science over the last few years.\n", "ta": "கடந்த சில ஆண்டுகளில் மனித சமுதாயம் அறிவியலில் முக்கியமான முன்னேற்றங்களைக் கண்டிருக்கிறது.\n" }
6,293
{ "en": "Asked by a member of the audience, \"What do you think is going to happen to my 401(k) and other people's retirement plan?\" Bush replied, \"I think in the long run they're going to be fine because the stock markets will reflect real value.\n", "ta": "\"என்னுடைய 401(k) மற்றும் பிறருடைய ஓய்வுத்திட்டத்திற்கு என்ன ஆகும் என்று நீங்கள் நினைக்கிறீர்கள்?\" என்று பார்வையாளர்கள் ஒருவரால் வினாவப்பட்டதற்கு, புஷ் கூறினார்: \"நீண்ட கால கணக்கில் அவை சிறப்பாக இருக்கும்; ஏனெனில் பங்குச் சந்தைகள் உண்மை மதிப்பை பிரதிபலிக்கும்.\n" }
3,838
{ "en": "The Minister said that the idea is to create sports culture and buzz across India that will surely help us find talented young ones and train them for the future.\n", "ta": "இந்தியா முழுமையிலும் விளையாட்டு கலாச்சாரத்தையும் குறுக்கும் நெடுக்குமாக விளையாட்டு சார்ந்த இன்ப ஒலியையும் பரப்பி திறமைமிக்க இளைஞர்களை அடையாளங்கண்டு அவர்களுக்கு எதிர்காலத்துக்கான பயிற்சி அளித்தல் தான் கருத்தாகும் என்றும் சொன்னார்.\n" }
92,558
{ "en": "How precious also are your thoughts to me, O God! how great is the sum of them!\n", "ta": "தேவனே, உமது ஆலோசனைகள் எனக்கு எத்தனை அருமையானவைகள்; அவைகளின் தொகை எவ்வளவு அதிகம்.\n" }
18,987
{ "en": "Now the government, which has extended the war to the North as well as the East of the island, has presented its 2008 budget estimates to parliament, indicating a 20 percent increase in military spending.\n", "ta": "தீவின் கிழக்கைப் போல் வடக்குக்கும் யுத்தத்தை விரிவுபடுத்தியுள்ள அரசாங்கம், இப்போது 2008ம் ஆண்டுக்கான வரவுசெலவுத் திட்ட மதிப்பீட்டை பாராளுமன்றத்திற்கு முன்வைத்துள்ளது. அதில் இராணுவச் செலவு 20 வீதத்தால் அதிகரிக்கப்படவுள்ளதாக குறிப்பிடப்படுகிறது.\n" }
72,064
{ "en": "There is nothing Saddam Hussein can do to prevent the US from invading.\n", "ta": "அமெரிக்கா ஆக்கிரமிப்பதிலிருந்து அதனைத் தடுப்பதற்கு சதாம் ஹூசேனால் ஒன்றும் முடியாது.\n" }
62,354
{ "en": "As per a recent research study, in the coming decades, all the top 10 cities with fastest rate of development will be from India.\n", "ta": "அண்மையில் மேற்கொள்ளப்பட்ட ஆய்வின்படி, வரும் ஆண்டுகளில் உலகின் அதிவேக வளர்ச்சி அடையும் நகரங்களின் முதல் 10 இடங்களில் இந்திய நகரங்களும் இடம்பெறப் போகின்றன.\n" }
20,265
{ "en": "The Washington Post commented last weekend: 'The two leaders [Hu and Wen] have used the crisis to challenge the authority of parts of China's government, the military and the capital city's administration, ultimately challenging the authority of their predecessor, former president Zemin.'\n", "ta": "வாஷிங்டன் போஸ்ட் கடந்த வார இறுதியில் ''இரு தலைவர்களும் (ஹீவும், வென்னும்) நெருக்கடியைப் பயன்படுத்தி இராணுவம் மற்றும் தலைநகர ஆட்சி போன்ற சீன அரசாங்கத்தின் சில பகுதிகளுக்கு தமது எதிர்ப்பு விடுத்துள்ளனர். இவை இறுதியில் பழைய ஜனாதிபதி ஜியாங் ஜெமினுக்கு (Jiang Zemin) எதிராகவும் அமையும்'' என எழுதியது.\n" }
52,600
{ "en": "There are six in our family, including my mother and children.\n", "ta": "எனது அம்மா, பிள்ளைகள் உட்பட எனது குடும்பத்தில் ஆறு பேர் உள்ளோம்.\n" }
16,546
{ "en": "He obviously struck a chord with the assembled crowd when he accused all opponents of the war on Gaza of being anti-Semitic.\n", "ta": "காசா போருக்கு எதிர்ப்பு கூறுபவர்கள் அனைவரும் யூத எதிர்ப்பாளர்கள் என்று குற்றம் சாட்டிய விதத்தில் அவர் கூடியிருந்த மக்களுடன் தமது ஒற்றுமையை நிறுவிக் கொண்டார்.\n" }
65,648
{ "en": "As son as he gets behind a camera, he sees history floating before his eyes.\n", "ta": "\" 'மங்கள் பாண்டே' படத்தை இயக்கியபோது கடுமையான எதிர்ப்பு கிளம்பியது.\n" }
106,660
{ "en": "Benefits: Implementation schedule: Orders for extension of the term of the Commission and addition in its Terms of Reference will be notified in the Gazette in the form of an Order made by the President, after receipt of the approval of the Hon'ble President to the same.\n", "ta": "பயன்கள்: அமலாக்க அட்டவணை: ஆணையத்தின் பதவிக் காலத்தை நீட்டிப்பதற்கான மற்றும் அதன் விசாரணை வரம்புகளை அதிகரிப்பதற்கான உத்தரவுகள், மாண்புமிகு குடியரசுத் தலைவரின் ஒப்புதல் பெற்ற பிறகு, குடியரசுத் தலைவரால் பிறப்பிக்கப்படும் உத்தரவின் மூலமாக அரசிதழில் அறிவிக்கை செய்யப்படும்.\n" }
83,871
{ "en": "As part of a deal with the military, Suu Kyi called off the 1988 protests in return for national elections in 1990.\n", "ta": "இராணுவத்துடன் சமரசம் பேரம் நடத்தி சுகி 1988 ஆம் ஆண்டு கண்டனக் கிளர்ச்சியை திரும்பப் பெற்றார்.\n" }
38,982
{ "en": "Prime Minister's Office PM shares his fitness video nominates IPS officers for Fitness Challenge Prime Minister Shri Narendra Modi, accepting the Fitness Challenge given by Virat Kohli, shared his fitness video today.\n", "ta": "பிரதமர் அலுவலகம் பிரதமர் தனது உடற்பயிற்சிக் காட்சியை வெளியிட்டார் ஐபிஎஸ் அதிகாரிகளையும் ஈடுபட யோசனை கிரிக்கெட் வீரர் விராட் கோலியின் சவாலை ஏற்று தனது உடற்பயிற்சி காட்சிகளை பிரதமர் திரு.\n" }
84,740
{ "en": "Heath is now seen in a more favourable light than at the height of his career.\n", "ta": "அவர் தனது அரசியல் வாழ்வின் உச்சியில் இருந்தபோது கருதப்பட்டதைவிட இப்போது அவர் மிகவும் சாதகமாக வெளிச்சத்தில் பார்க்கப்பட்டு வருகிறார்.\n" }
38,600
{ "en": "A serious shortage of cooking oil recently hit some states.\n", "ta": "சமையல் எண்ணெயின் தீவிரத் தட்டுப்பாடு சமீபத்தில் சில மாநிலங்களை பாதித்துள்ளது.\n" }
94,065
{ "en": "Ministry of Defence Raksha Mantri Shri Rajnath Singh reviews operational COVID-19 preparedness of Armed Forces Raksha Mantri Shri Rajnath Singh today reviewed the operational preparedness as well as measures to fight COVID-19 with all the Commanders in Chief through a video conference. Along with Raksha Mantri, Chief of Defence Staff and Secretary Department of Military Affairs General Bipin Rawat, Chief of Army Staff General M M Naravane, Chief of Naval Staff Admiral Karambir Singh, Chief of Air Staff Air Chief Marshal R K S Bhadauria, Defence Secretary Dr Ajay Kumar and Secretary (Defence Finance) Smt Gargi Kaul participated in the conference.\n", "ta": "பாதுகாப்பு அமைச்சகம் கோவிட்-19 நோயை எதிர்கொள்வதற்கு இராணுவப்படைகளின் தயார்நிலை மற்றும் நோய்க்கு எதிரான நடவடிக்கைகள் பற்றி மத்திய பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் திரு.ராஜ்நாத் சிங் பரிசீலனை கோவிட்-19 நோய்க்கு எதிரான போராட்டத்திற்கு இராணுவப்படைகள் தயார் நிலையில் உள்ளனவா என்றும், கோவிட்-19 நோய்க்கு எதிரான நடவடிக்கைகள் குறித்தும், இராணுவப்படைத் தளபதிகளுடன் மத்திய பாதுகாப்புத் துறை அமைச்சர் திரு.ராஜ்நாத் சிங் இன்று காணொளி மாநாடு மூலம் பரிசீலித்தார். பாதுகாப்பு அமைச்சருடன் இராணுவ விவகாரங்கள் துறைச் செயலாளரும், முப்படைத் தலைமைத் தளபதி ஜெனரல் பிபின் ராவத், இராணுவப் படைப் பிரிவுத் தலைமைத் தளபதி எம்.எம்.நராவனெ, கடற்படைத் தலைமைத் தளபதி அட்மிரல் கரம்பீர் சிங் விமானப்படைத் தலைவர் ஏர் சீப் மார்ஷல் ஆர் கே எஸ் படவ்ரியா, பாதுகாப்புத்துறைச் செயலாளர் டாக்டர்.ராஜேஷ் குமார் பாதுகாப்பு நிதிச் செயலர் திருமதி.\n" }
109,407
{ "en": "Weapons-grade uranium requires enrichment to about 90 percent or higher.\n", "ta": "ஆயுதங்களின் தரத்திற்கான யுரேனித்திற்கு 90 சதவிகிதம் அல்லது அதற்கும் அதிகமான அடர்த்தி தேவைப்படும்.\n" }
90,269
{ "en": "He said it is necessary to ensure staggered release of funds to the beneficiaries under PM Garib Kalyan Yojana to avoid crowding at banks.\n", "ta": "பிரதமரின் கரீப் கல்யாண் திட்டத்தின் கீழ் பயனாளிகளுக்கு நிதி வழங்குவதை பல கட்டங்களாக அளிப்பதன் மூலம் வங்கிகளில் கூட்டம் சேருவதைத் தவிர்ப்பதை உறுதி செய்ய வேண்டியது அவசியம் என்றார் அவர்.\n" }
36,663
{ "en": "The Prime Minister will also attend the Convocation of the Sher-e-Kashmir University of Agricultural Sciences Technology, Jammu.\n", "ta": "ஜம்முவில் உள்ள வேளாண் அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்பத்திற்கான ஷெர்-ஏ-காஷ்மீர் பல்கலைக்கழகத்தின் பட்டமளிப்பு விழாவிலும் பிரதமர் கலந்து கொள்வார்.\n" }
59,971
{ "en": "A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.\n", "ta": "நல்ல மரம் கெட்ட கனிகளைக் கொடுக்கமாட்டாது; கெட்ட மரம் நல்ல கனிகளைக் கொடுக்கமாட்டாது.\n" }
85,038
{ "en": "I would once again like to congratulate the residents of these states and the Bru-Reang community.\n", "ta": "நான் மீண்டும் ஒருமுறை இந்த மாநிலவாசிகளுக்கும், ப்ரூ ரியாங்க் சமூகத்தைச் சேர்ந்த மக்களுக்கும் சிறப்பான என் வாழ்த்துக்களைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்.\n" }
128,030
{ "en": "Even as US forces launch new offensives against Iraqi cities, the flow of reports of serious war crimes committed by the American military in the assault on Fallujah continues.\n", "ta": "அமெரிக்க படைகள் ஈராக்கிய நகரங்களுக்கெதிராக புதிய தாக்குதலை தொடங்குகின்ற நேரத்திலேயே பல்லூஜா தாக்குதலின் போது அமெரிக்க இராணுவம் புரிந்த கடுமையான போர்க்குற்றங்கள் தொடர்பாக தொடர்ந்து செய்திகள் வந்து கொண்டேயிருக்கின்றன.\n" }