id
int64
0
167k
translate
dict
4,492
{ "en": "The heroine Nayantara was missing, but the other heroine Namitha was her usual glamorous self.\n", "ta": "விழாவில் படத்தின் நாயகி நயன்தாரா மிஸ்ஸிங்.\n" }
63,373
{ "en": "Ministry of Health and Family Welfare Boost to Healthcare Infrastructure Cabinet approves setting up of 3 new AIIMSNew AIIMS to come up at1.\n", "ta": "மத்திய அமைச்சரவை சுகாதார கட்டமைப்பிற்கு ஊக்கம் புதிதாக 3 எய்ம்ஸ்-களை அமைக்க மத்திய அமைச்சரவை ஒப்புதல் புதிய எய்ம்ஸ்கள் 1.\n" }
34,287
{ "en": "New jobs will be created in the field of healthcare and we will be able to make the country healthy.\n", "ta": "ஆரோக்கியப் பராமரிப்புத் துறையில் புதிய வேலைவாய்ப்புகள் உருவாக்கப்படும். மேலும் நாட்டை ஆரோக்கியமானதாகச் செய்யவும் இயலும்.\n" }
145,646
{ "en": "Writing in the conservative daily Le Figaro, Bruno Jeudy notes: 'Convinced that the presidential elections are going to be decided on the right, Nicolas Sarkozy is pre-empting the issue of ‘national identity.' ' He adds that 'Sarkozy thus aims to harden his right flank at a time when Bayrou is making inroads into the moderates among Sarkozy's electorate.'\n", "ta": "பழமைவாத நாளேடான Le Figaro வில் எழுதிய Bruno Jeudy குறிப்பிடுவதாவது: \"வலதின் மீதாக ஜனாதிபதி தேர்தல் தீர்மானிக்கப்பட இருக்கிறது என்ற நம்பிக்கையில், நிக்கோலா சார்க்கோசி \"தேசிய அடையாளம்\" பிரச்சினையை முன்கூட்டியே தனதாக்கிக் கொண்டுள்ளார். \"இவ்விதத்தில் சார்க்கோசி தன்னுடைய வலது நிலைப்பாட்டை, அவரின் சாத்தியமான வாக்காளர் தொகுதியில் உள்ள மிதவாதிகள் மத்தியில் பேய்ரூ (Bayrou) ஊடுருவும்போது கடினமாக்க முற்பட்டுள்ளார்\" என்று அவர் மேலும் குறிப்பிடுகிறார்.\n" }
161,784
{ "en": "The survey also noted that relief efforts, particularly in remote areas, remained restricted by the damage to infrastructure.\n", "ta": "குறிப்பாக ஒதுக்குப் புறத்திலுள்ள பகுதிகளில் உதவி முயற்சிகள் கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அளவிலேயே நடைபெற்றுக் கொண்டிருப்பதற்கு காரணம் உள் கட்டமைப்புகளுக்கு ஏற்பட்டுள்ள சேதங்கள்தான்.\n" }
56,014
{ "en": "The outcome is quiet discernible today at a great level.\n", "ta": "இதன் பயன்கள் பெருமளவில் தெரிய வந்திருக்கின்றன.\n" }
86,254
{ "en": "Therefore, out of the about 27.76 crore consumers, in respect of about 26.12 crore consumers the increase in price is borne by the Government by enhancing the subsidy component.\n", "ta": "இந்த 27.76 கோடி நுகர்வோரில், 26.12 கோடி நுகர்வோருக்கான கூடுதல் விலைச் சுமையை மானியத் தொகை உயர்வு மூலம் அரசே ஏற்றுக் கொள்கிறது.\n" }
34,497
{ "en": "With the World Socialist Web Site, it possesses an instrument that has established a broad readership all over the world and is increasingly recognised as the authentic voice of Marxism.\n", "ta": "அது உலக சோசலிச வலைத் தளத்துடன், அதற்கு ஒரு பரந்த வாசகர் வட்டத்தை உலகெங்கிலும் உருவாக்கியுள்ள ஒரு கருவியைக் கொண்டுள்ளது என்பதோடு, மார்க்சிசத்தின் உண்மையான குரல் என்று அதிகரித்த அளவில் அங்கீகாரம் பெற்றுள்ளது.\n" }
70,764
{ "en": "Impact: The amendment will help restructure the Dental Councils and the representation of Central Government members and elected members would no longer be made mandatory in the Dental Councils.\n", "ta": "திருத்தம் : இந்த திருத்தம், பல்மருத்துவக் கழகங்களின் மறுகட்டமைப்பிற்கு உதவுவதுடன், பல்மருத்துவக் கழகங்களில் மத்திய அரசின் உறுப்பினர்கள் மற்றும் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட உறுப்பினர்கள் கட்டாயம் இடம் பெற வேண்டும் என்பதிலிருந்து விலக்களிக்கிறது.\n" }
59,824
{ "en": "I congratulate both the Chief Ministers and both the governments dedicated to the farmers.\n", "ta": "விவசாயிகளுக்காக அர்ப்பணிப்புடன் செயல்படும் இரண்டு முதல்வர்கள் மற்றும் இரண்டு அரசுகளையும் நான் பாராட்டுகிறேன்.\n" }
57,458
{ "en": "We have just announced in this budget that 51 lakh new houses will constructed next year as well in addition to construction of the same number of houses this year.\n", "ta": "இதை பட்ஜெட்டில் அறிவிக்கும் போது, அடுத்த ஆண்டில் 51 லட்சம் வீடுகள் கட்டி முடிப்பது என இலக்கு நிர்ணயிக்கப்பட்டது. அதே அளவு வீடுகளை இந்த ஆண்டில் கட்டுவது என்றும் முடிவு செய்தோம்.\n" }
123,245
{ "en": "Trade unions, including the CWC and UPF, arranged a backdoor deal with Rajapakse and betrayed the struggle for a pittance.\n", "ta": "உட்பட தொழிற்சங்கங்கள், இராஜபக்ஷவுடன் கதவுக்குப் பின்னால் ஒரு கொடுக்கல் வாங்கலுக்கு ஏற்பாடு செய்ததோடு ஒரு அற்ப ஊதியத்துக்காக போராட்டத்தை காட்டிக்கொடுத்தன.\n" }
78,150
{ "en": "This will also increase exports, income and employment in Bangladesh.\n", "ta": "இது பங்களாதேஷின் ஏற்றுமதிகளை அதிகரித்து, வருவாய் மற்றும் வேலைவாய்ப்புகளை அதிகரிக்கச் செய்யும்.\n" }
70,293
{ "en": "I don't have the political acumen to gauge the consequences of this war.\n", "ta": "இதன் முடிவு என்னவாக இருக்கும் என யூகிக்கும் அரசியல் சாதுர்யம் வலுக்கிறது.\n" }
128,495
{ "en": "After 'Pudupettai,' he's directing Venkatesh in a Telugu film.\n", "ta": "'புதுப்பேட்டை'க்குப் பிறகு இவர் இயக்குவது வெங்கடேஷ் நடிக்கும் தெலுங்குபடம்.\n" }
63,852
{ "en": "The Insolvency and Bankruptcy Code now gives businesses an exit window without the burden of long legal and financial battles.\n", "ta": "கடனை செலுத்த முடியாமை மற்றும் திவாலாதல் விதிகள் மூலம், நீண்டகால சட்டப் போராட்டம் மற்றும் நிதிப் போராட்டம் மேற்கொள்ளாமலேயே தொழிலிலிருந்து வெளியேற முடிகிறது.\n" }
106,896
{ "en": "Be you therefore ready also: for the Son of man comes at an hour when you think not.\n", "ta": "அந்தப்படியே நீங்கள் நினையாத நேரத்தில் மனுஷகுமாரன் வருவார், ஆகையால் நீங்களும் ஆயத்தமாயிருங்கள் என்றார்.\n" }
157,170
{ "en": "Although India is home to more than 15 percent of the world's population, it accounts for only 3 percent of world oil consumption.\n", "ta": "உலக மக்கள் தொகையில் 15 சதவீதத்திற்கு மேற்பட்டவர்கள் இந்தியாவில் வாழ்ந்து கொண்டிருந்தாலும், உலக எண்ணெய் நுகர்வில் (consumption) 3 சதவீத அளவிற்கே உள்ளது.\n" }
6,077
{ "en": "At the same time, police continued to make arrests.\n", "ta": "அதே நேரத்தில் போலீஸார் தொடர்ந்து கைது நடவடிக்கைகளில் ஈடுபட்டு வந்தார்கள்.\n" }
52,208
{ "en": "But this is hardly the beginning of a dramatic shift in the political allegiance of the working class.\n", "ta": "ஆனால் இது ஒன்றும் தொழிலாள வர்க்கத்துடனான அரசியல் நம்பிக்கையை உருவாக்கும் பாரிய திருப்பம் ஏற்படும் என்று கூறப்படமுடியாது.\n" }
39,453
{ "en": "I am particularly pleased that with Prime Minister Mark, his four Cabinet colleagues, the Mayor of the Hague and more than 200 business representatives have also come to India.\n", "ta": "குறிப்பாக பிரதமர் மார்க், அவரது அமைச்சரவையைச் சேர்ந்த நான்கு உறுப்பினர்கள் ஹேக் மேயர் மற்றும் 200-க்கும் மேற்பட்ட தொல்துறை பிரதிநிதிகளும் நெதர்லாந்திலிருந்து இந்தியாவிற்கு வருகை தந்துள்ளது எனக்கு மிகுந்த மகிழ்ச்சியை அளிக்கிறது.\n" }
56,473
{ "en": "In the aftermath of the war, questions arose within the Russian political establishment about the constitutionality of the Kremlin's actions and the necessity for creating a clear basis within Russian law for similar measures in the future.\n", "ta": "போரை அடுத்து உடனடியாக, ரஷ்யன் அரசியற் நிறுவன அமைப்புக்குள்ளே கிரெம்ளின் நடவடிக்கைகளின் அரசியற்சட்டரீதியான தன்மை மற்றும் எதிர்காலத்தில் இதேபோன்ற நடவடிக்கைகளுக்காக ரஷ்ய சட்டத்திற்குள்ளே ஒரு தெளிவான அடிப்படையை உருவாக்குவதற்கான தேவையைப் பற்றி கேள்விகள் எழுந்தன.\n" }
94,645
{ "en": "'Whoever in accordance with the Nuremberg war crimes tribunal fights a major crime, this war of aggression, and defends international law, does not thereby become the 'supporter' of any particular head of state.\n", "ta": "\"நூரெம்பேர்க் போர்க் குற்றங்கள் நடுவர் மன்றத்தின் விதிகளை ஒட்டி, ஒரு பெரிய குற்றமான இந்த ஆக்கிரமிப்பிற்கு எதிராகப் போராடவும், சர்வதேச சட்டங்களையும் காக்க எவர் கருதுகின்றனரோ, அவர்கள் அதையொட்டி எந்தக் குறிப்பிட்ட நாட்டின் அரசாங்க தலைவருடைய \"ஆதரவாளராகவும்\" ஆகிவிடமாட்டார்கள்.\n" }
102,456
{ "en": "He shared video on yoga nidra as well as animated video of various yogasanas including Suryanamaskar.\n", "ta": "சூரிய வணக்கம் உள்பட பல்வேறு யோகாசனங்களின் அனிமேசன் வீடியோ படங்களை வெளியிட்டதுடன், அவர் யோக நித்ரா குறித்த வீடியோவையும் பகிர்ந்து கொண்டார்.\n" }
78,316
{ "en": "If a woman had been nominated as presidential candidate, for example, Merkel would have been out of the race for the chancellorship.\n", "ta": "எடுத்துக்காட்டாக ஒரு பெண் வேட்பாளர் மேர்கே ஜனாதிபதி வேட்பாளராக அறிவிக்கப்பட்டால், அவர் ஜனாதிபதி பதவிக்கு போட்டியிட முடியாது.\n" }
36,431
{ "en": "The two Prime Ministers jointly laid the foundation stone of 900 MW Arun-III hydro-electric project in Nepal.\n", "ta": "நேபாளத்தில் 900 மெகாவாட் நீர்-மின்சக்தித் திட்டத்திற்கான (அருண்-III) அடிக்கல்லை இரு பிரதமர்களும் இணைந்து நாட்டினர்.\n" }
149,716
{ "en": "In comparison to the first round of voting for the presidency in 1995, the right-wing camp of Jacques Chirac lost some four million votes, while the 'plural left' of Prime Minister Lionel Jospin (Socialist Party) lost 1.5 million.\n", "ta": "1995ல் ஜனாதிபதி தேர்தலுக்கான முதலாவது சுற்று வாக்கெடுப்புடன் ஒப்பிடுகையில், ஜாக் சிராக்கின் வலதுசாரி முகாம் சுமார் நாற்பது இலட்சம் வாக்குகளை இழந்தது, அதேவேளை பிரதமர் லியோனல் ஜோஸ்பன் (சோசலிசக் கட்சி) உடைய \"பன்மை இடதுகள்\" பதினைந்து இலட்சம் வாக்குகளை இழந்தது.\n" }
99,595
{ "en": "I feel deeply honoured to have the trust and faith of all of you.\n", "ta": "‘’ உங்கள் அனைவரது நம்பிக்கையால் நான் பெரிதும் கவுரவிக்கப்பட்டதாக உணர்கிறேன்.\n" }
7,377
{ "en": "The Bush administration action - which remains in effect - constituted an unprecedented threat to democratic and constitutional procedures.\n", "ta": "புஷ் நிர்வாகத்தின் இச்செயல், இன்னும் அது நடைமுறையில் உள்ளது, ஜனநாயக, அரசியலமைப்பு விதிகளுக்கு முன்னோடியில்லாத வகையில் ஆபத்தை விளைவிக்கும் தன்மையுடையது ஆகும்.\n" }
164,199
{ "en": "This is also necessary for Tamilnadu where people generally live in communal harmony.\n", "ta": "பலகாலமாக மத நல்லிணக்கத்தின் உதாரணமாக திகழும் தமிழகத்துக்கும் அதுவே அவர்கள் செய்யும் சேவையாகும்.\n" }
147,196
{ "en": "The outbreak of a new virus responsible for what is known as severe acute respiratory syndrome (SARS) raises a number of scientific, medical and social problems.\n", "ta": "சார்ஸ் எனப்படும் (SARS -Severe acute respiratory syndrome) கடுமையான தீவிரமான மூச்சு திணறல் நோய் அறிகுறிக்கு காரணமான புதிய வைரசின் பரவல் பல மருத்துவ, அறிவியல், சமூக பிரச்சனைகளை ஏற்படுத்தியுள்ளது.\n" }
24,046
{ "en": "The project will be executed by a Special Purpose Vehicle (SPV) Jajmau Tannery Effluent Treatment Association.\n", "ta": "இதை ஜஜ்மோவ் தோல் கழிவுச் சுத்திகரிப்புச் சங்கம் என்னும் சிறப்பு நோக்க அமைப்பு செயல்படுத்தவுள்ளது.\n" }
44,855
{ "en": "He continues to praise Kashi.\n", "ta": "காசியின் புகழ் மணம் இதுதான்.\n" }
72,613
{ "en": "The SLN has on more than one occasion taken on the LTTE at high seas knowing perhaps that there would be no fighting.\n", "ta": "கடற்படையினர் பல சந்தர்ப்பங்களில் விடுதலைப் புலிகளுடன் ஆழ்கடலில் மோதுவது, சில வேளைகளில் மோதல்கள் இடம்பெறாது என அறிந்திருப்பதனாலாகலாம்.\n" }
103,770
{ "en": "(5) Rosa Luxemburg, 'Die Lehren der Letzten Reichstagwahl,' in Gesammelte Werke, Volume 2, Berlin 1986, p191\n", "ta": "(5) Rosa Luxemburg, \"Die Lehren der Letzten Reichstagwahl,\" in Gesammelte Werke, Volume 2, Berlin 1986, p191\n" }
157,315
{ "en": "What is one to make of these fulsome declarations of solidarity?\n", "ta": "ஐக்கியம் பற்றிய தெவிட்டுகிற இப்பிரகடனங்கள் பற்றி ஒருவர் என்னவென்று புரிந்து கொள்ள வேண்டும்?\n" }
128,314
{ "en": "The children of Harim, three hundred and twenty.\n", "ta": "ஆரீமின் புத்திரர் முந்நூற்று இருபதுபேர்.\n" }
163,210
{ "en": "We call on all student groups, left-wing organizations and civil liberties groups to join in this demand.\n", "ta": "இந்த கோரிக்கையில் அனைத்து மாணவர் குழுக்களும், இடதுசாரி அமைப்புக்களும் மக்கள் உரிமைக் குழுக்களும் சேர்ந்துகொள்ள வேண்டுமென்று கேட்டுக்கொள்கிறோம்.\n" }
61,330
{ "en": "Today the discussion is not about the Fragile Five but it is about Indias target of becoming a five trillion dollar economy.\n", "ta": "இன்றைய விவாதமோ அந்த ஐந்தில் ஒரு நாட்டைப் பற்றியல்ல. மாறாக 5 ட்ரில்லியன் அமெரிக்க டாலர்கள் மதிப்புடைய பொருளாதாரம் என்ற இந்தியாவின் இலக்கைப் பற்றியதாக இந்த விவாதம் உள்ளது.\n" }
61,920
{ "en": "There were reports that two cars had been overturned and the windows of a bus station smashed.\n", "ta": "இரு கார்கள் தலைகீழாக கவிழ்க்கப்பட்டன என்றும் ஒரு பஸ் நிலையத்தில் ஜன்னல்கள் உடைக்கப்பட்டன என்றும் தகவல்கள் கூறுகின்றன.\n" }
21,977
{ "en": "Forensic experts play an important role in making a case foolproof.\n", "ta": "“வழக்குகளை குறைபாடுகளின்றி தீர்ப்பதில் தடயவியல் நிபுணர்கள் முக்கிய பங்கு வகிக்கிறார்கள்.\n" }
146,120
{ "en": "He is now, from the perspective of many Europeans, throwing rotten eggs.\n", "ta": "இப்போது பல ஐரோப்பியரின் முன்னோக்குப்படி பார்த்தால் அவர் அழுகிய முட்டைகளைத்தான் எடுத்து வீசிக் கொண்டிருக்கிறார்.\n" }
79,266
{ "en": "Karunanidhi was gifted a silver throne and a huge silver pen.\n", "ta": "கருணாநிதி தந்த சலுகைகளை இழக்காமல் பாதுகாக்கவேண்டும் என்ற ரஜினியின் பேச்சுக்கு செம ரெஸ்பான்ஸ்.\n" }
150,466
{ "en": "That's why the Malayalam superstar did not show much enthusiasm for Tamil films.\n", "ta": "அதனால் தமிழ்ப்படங்களில் இந்த மலையாள சூப்பர் ஸ்டார் ஆர்வம் காட்டவில்லை.\n" }
79,553
{ "en": "India has jumped 79 places in the World Banks Ease of Doing Business rankings in five years.\n", "ta": "‘எளிமையாக வர்த்தகத்தை செய்தல்’ என்ற உலக வங்கியின் நாடுகள் பட்டியலில் இந்தியா கடந்த ஐந்து ஆண்டுகளில் 79 இடங்கள் முன்னேறி உள்ளது.\n" }
59,705
{ "en": "The Stalinist regime murdered far more communists than the fascists, as the Italian fascist leader Mussolini once declared.\n", "ta": "இத்தாலிய பாசிச தலைவர் முசோலினியே ஸ்ராலினிச ஆட்சி பாசிஸ்ட்டுக்களைவிட அதிக கம்யூனிஸ்ட்டுக்களை கொன்றது என கூறினார்.\n" }
68,743
{ "en": "Hailing the health sector revolution in Gujarat, Prime Minister said that the hospitals that have come up in the past few years in Gujarat will greatly benefit the poor.\n", "ta": "குஜராத்தில் சுகாதாரத்துறையில் நிகழ்ந்து வரும் புரட்சியைப் பாராட்டிய பிரதமர், இம்மாநிலத்தில் கடந்த சில ஆண்டுகளாக உருவாகி வரும் மருத்துவமனைகள், ஏழைகளுக்கு பெரிதும் பயனளிக்கும் வகையில் அமைந்திருப்பதாகக் கூறினார்.\n" }
13,144
{ "en": "More than my attracting attention, I want the films I do to attract attention.\n", "ta": "என்னை கவனிப்பதைவிட, நான் நடிக்கும் படங்கள் கவனிக்கப்பட வேண்டும் என்று எண்ணுகிறேன்.\n" }
31,501
{ "en": "Asked if schools, community colleges and universities might reopen negotiations with employee unions to reduce salaries, Education Secretary Kerry Mazzoni said she 'wouldn't rule it out.' She said, 'The Governor has indicated everything is on the table.'\n", "ta": "பாடசாலைகள், அரச கல்லூரிகள் மற்றும் பல்கலைக்கழகங்கள் மீண்டும் தொழிற் சங்கங்களுடன், ஊதியத்தை குறைத்துக்கொள்வது சம்மந்தமாக பேச்சுவார்த்தை நடத்தப்படுமா? என்ற கேள்விக்கு மாநில கல்வி அமைச்சர் ஜெர்ரி மசோனி பதிலளிக்கும்போது, ''அத்தகைய பேச்சுவார்த்தையை தள்ளிவிட முடியாது, எல்லா பிரச்சனைகளும் தனது கவனத்தில் இருப்பதாக கவர்னர் கோடிட்டு காட்டியுள்ளார்'' என்று பதிலளித்தார்.\n" }
145,553
{ "en": "But them that are without God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person.\n", "ta": "புறம்பே இருக்கிறவர்களைக் குறித்துத் தேவனே தீர்ப்புச்செய்வார் ஆகையால் அந்தப் பொல்லாதவனை உங்களைவிட்டுத் தள்ளிப்போடுங்கள்.\n" }
135,309
{ "en": "The summit had only just concluded when the German and French foreign ministers, Joschka Fischer and Dominique de Villepin, spoke out in favour of a joint paper calling for the extension of the European Union into a 'European Security and Defence Union'.\n", "ta": "உச்சி மாநாடு முடிந்ததும் ஜேர்மனி மற்றும் பிரான்ஸ் நாட்டு வெளியுறவு அமைச்சர்கள் Joschka Fischer ம் Dominique de Villepin ம் ஐரோப்பிய பந்தோபஸ்து மற்றும் பாதுகாப்பு யூனியனை உருவாக்குவதற்கான கூட்டு அறிக்கை தாக்கல் செய்யப்பட வேண்டுமென்று நடவடிக்கை எடுத்தனர்.\n" }
22,627
{ "en": "Completion of incomplete works under MGNREGS, is a major concern of the government.\n", "ta": "மகாத்மா காந்தி தேசிய ஊரக வேலை வாய்ப்பு உறுதி திட்டத்தில், முடிக்கப்படாத வேலைகளை முடிவுக்கு கொண்டுவருவது அரசுக்கு பெரிய பிரச்னையாக உள்ளது.\n" }
89,825
{ "en": "Over the past six months, India and Pakistan have been engaged in a dangerous military confrontation involving one million troops backed by armour, artillery, missiles and warplanes.\n", "ta": "கடந்த ஆறுமாதங்களாக, இந்தியாவும் பாக்கிஸ்தானும் பீரங்கி, ஏவுகணைகள் மற்றும் போர் விமானங்கள் ஆகியவற்றின் ஆதரவுடன் பத்து லட்சம் துருப்புக்கள் சம்பந்தப்படும் ஆபத்தான இராணுவ மோதலில் ஈடுபட்டு வருகின்றன.\n" }
30,940
{ "en": "Prime Minister's Office Text of PMs Address at DEFEPO-2018 Governor of Tamil Nadu, Deputy Speaker of Lok Sabha, Chief Minister of Tamil Nadu, Deputy Chief Minister of Tamil Nadu, My Ministerial colleagues, Distinguished visitors, Friends.\n", "ta": "பிரதமர் அலுவலகம் பாதுகாப்புக் கண்காட்சியில் (DEFEXPO-2018) பிரதமர் ஆற்றிய உரை தமிழக ஆளுநர் அவர்களே, மக்களவைத் துணைத் தலைவர் அவர்களே, தமிழக முதலமைச்சர் அவர்களே, துணை முதலமைச்சர் அவர்களே, எனது சக அமைச்சர்களே, மரியாதைக்குரிய பெரியோர்களே, நண்பர்களே.. காலை வணக்கம்!\n" }
119,950
{ "en": "He also hinted that money might be required; pointing to what has become a notorious practice in the Jaffna district - the payment of tens of thousands of rupees in bribes to secure the release of detainees held by the military.\n", "ta": "பணம் தேவைப்படும் என்பதையும் அவர் சுட்டிக்காட்டியுள்ளார். இராணுவத்தால் தடுத்து வைக்கப்பட்டுள்ள கைதிகளின் விடுதலையை உறுதிசெய்துகொள்வதற்காக பத்தாயிரக்கணக்கான ரூபாய்களை வழங்குவது யாழ்ப்பாண மாவட்டத்தில் பேர்போன பழக்கமாகிக்கொண்டு வருவதை இது சுட்டிக்காட்டுகிறது.\n" }
43,750
{ "en": "Prime Minister Modis program included an address to the Ugandan Parliament, which was telecast live in India and many African countries.\n", "ta": "மோடி ஆற்றிய உரை இந்தியாவிலும் பல ஆப்பிரிக்க நாடுகளிலும் தொலைக்காட்சிகளில் நேரடியாக ஒளிபரப்பு செய்யப்பட்டது.\n" }
150,831
{ "en": "The willingness of France, Germany and Russia to drop their previous objections for last week's vote is a sure indication that they will also rubberstamp whatever regime the US finally puts in place.\n", "ta": "அதாவது கடந்த பத்து ஆண்டுகால அமெரிக்கரின் சம்பளப் பட்டியலில் இடம்பெற்றுள்ள பல புலம்பெயர்ந்தோர் அமைப்புகளின் சார்பாக அமெரிக்காவிற்கு வளைந்துகொடுக்கக்கூடிய அரசாங்கம் ஏற்படுத்தும் வரையில் பிரான்ஸ், ஜேர்மனி, ரஷ்யா ஆகிய நாடுகள் தங்கள் பழைய எதிர்ப்புக்களைத் தள்ளிவிட்டு கடந்தவார ஐ.நா- தீர்மானத்தை ஆதரிப்பதில் விருப்பம் தெரிவித்திருப்பது எந்த ஆட்சியை அமெரிக்கா ஈராக்கில் இருத்தினாலும் அதற்கு முத்திரையிடத்தயாராக இருப்பதையே குறிக்கிறது.\n" }
94,158
{ "en": "Mental instability certainly played a role in last week's events.\n", "ta": "கடந்த வாரம் நடைபெற்ற சம்பவத்தில் மனக் குளப்பம் ஒரு குறிப்பிடத்தக்க பாத்திரத்தினை வகித்திருந்தது.\n" }
42,788
{ "en": "The Committee shall submit its report within thirty days to the Central Government for consideration of its recommendations. The terms of reference of the Committee are as follows: To examine the nature of all acts categorised as compoundable offences viz.\n", "ta": "இத்தகைய இணைத் தண்டனை வழங்கக் கூடிய குற்றங்கள் ஆய்வு செய்யப்பட்டு சிவில் தவறுகள் அல்லது குறைபாடுகள் என கருதப்பட்டு தீர்ப்பு வழங்கும் அதிகாரி முதலில் அபராதம் விதிக்கவும், பின்னர் மீண்டும் இதே தவறு செய்ய நேரிட்டால், அப்போது அதனை தனி நீதிமன்றத்தில் விசாரிக்கக் கூடிய குற்றம் என வகைப்படுத்துதற்கும் வகை செய்யும் விதத்தில், குழு நடவடிக்கை எடுக்கும்.\n" }
115,264
{ "en": "According to figures released Tuesday, some 200 foreigners have been kidnapped in Iraq since the US invaded the country in March 2003 - many fewer than the number of people kidnapped in the single city of Kirkuk in the last few months.\n", "ta": "செவ்வாய் கிழமை வெளியிட்ட புள்ளி விவரங்களின் படி, மார்ச் 2003 ல் அமெரிக்கா ஈராக்கை ஆக்கிரமித்த பின்னர் இதுவரை சுமார் 200 வெளிநாட்டவர் கடத்தப்பட்டிருக்கின்றனர்---- இது கடந்த சில மாதங்களில் கிர்குக்கின் ஒரு நகரத்தில் கடத்தப்பட்ட மக்களைவிட குறைவானதுதான்.\n" }
62,555
{ "en": "And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.\n", "ta": "நியாயப்பிரமாணத்தின் வார்த்தைகளை ராஜா கேட்டபோது, அவன் தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்துக்கொண்டு,\n" }
60,942
{ "en": "I am fortunate to implement the idea that was envisaged 100 years ago.\n", "ta": "100 ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் திட்டமிடப்பட்ட ஒரு கருத்தாக்கத்தை அமல்படுத்தும் வாய்ப்பு எனக்குக் கிடைத்தது உண்மையிலேயே ஒரு அதிர்ஷ்டம் என்றுதான் கூற வேண்டும்.\n" }
42,865
{ "en": "He said the nation is today passing through a period of transformation.\n", "ta": "நாடு ஒரு மாற்றத்திற்கான காலகட்டத்தைக் கடந்து வருவதாக பிரதமர் கூறினார்.\n" }
15,537
{ "en": "The crisis is, in addition, far from being confined to the eurozone sixteen.\n", "ta": "இதைத்தவிர, நெருக்கடியான யூரோப் பகுதி 16 நாடுகளுடன் நின்றுவிடவில்லை.\n" }
10,113
{ "en": "In the rest of the Germany Angela Merkel's CDU was only able to notch up 28 percent of the vote.\n", "ta": "ஜேர்மனியின் மற்ற பகுதிகளில் அங்கேலா மேர்க்கெலின் CDU ஒன்றுதான் 28 சதவீத வாக்குகளை பெற முடிந்தது.\n" }
27,046
{ "en": "The Associated Press last month interviewed Young Contingent Workers Union organiser Makoto Kawazoe, who described how temporary workers are given low-paid factory jobs with an average basic monthly wage of just 150,000 yen (or $1,650), barely enough to make ends meet.\n", "ta": "Associatied Press கடந்த மாதம் Young Contingent Workers Union அமைப்பாளர் Makoto Kawazoe ஐ பேட்டி கண்டது; எப்படி தற்காலிக தொழிலாளர்கள் மிகக் குறைந்த ஊதிய ஆலை வேலைகள் கொடுக்கப்படுகின்றனர், அவற்றில் சராசரி அடிப்படை மாதாந்திர ஊதியம் 150,000 யென்கள்தான் ($1,650), செலவுகளைச் சமாளிக்க மட்டுமே போதுமானதை பெறுகின்றனர் என்று அவர் விளக்கினார்.\n" }
36,474
{ "en": "Nayantara will do the gutsy girl role done by Sripriya, for which she is getting herself specially trained for the fights.\n", "ta": "அஜித்தின் 'பில்லா' தொடக்க விழாவுக்கு தலைமை தாங்குகிறார் ரஜினி. இந்தப் படத்தில் ஸ்ரீப்ரியா நடித்த துணிச்சலான பெண் கேரக்டரில் நயன்தாரா நடிக்கிறார்.\n" }
124,039
{ "en": "Khalilzad has on several occasions accused Pakistan of failing to do enough to prevent insurgents from infiltrating across the border into Afghanistan - claims that were repeated after Sunday's incident.\n", "ta": "பாக்கிஸ்தான் எல்லையில் ஊடுருவல் செய்து ஆப்கானிஸ்தானின் எல்லையில் ஊடுருவும் கிளர்ச்சிக்காரர்களை தடுத்து நிறுத்துவதற்கு போதுமான அளவிற்கு நடவடிக்கை எடுக்க தவறிவிட்டது என்று பல சந்தர்ப்பங்களில் கலில்சாத் பாக்கிஸ்தான் மீது குற்றம் சாட்டியிருக்கிறார்--- அந்தக் கூற்றுக்கள் ஞாயிறு நிகழ்ச்சிக்கு பின்னரும் திரும்பத் தெரிவிக்கப்பட்டன.\n" }
24,469
{ "en": "Our Fire Rescue services, National Disaster Response Forces Armed Forces, Paramilitary Forces... these brave hearts go beyond the call of duty to help people in distress, often risking their own lives.\n", "ta": "நமது தீயணைப்பு மற்றும் மீட்புச் சேவைகள், தேசிய பேரிடர் உடனடிச் செயல்படையினர், ஆயுதப்படையினர், துணை இராணுவப் படையினர் ஆகியோரும் சங்கடங்கள் ஏற்படும் வேளையில் உடனடியாகச் செல்லும் வீரர்கள் தங்கள் இன்னுயிரையும் பொருட்படுத்தாது மக்களுக்கு உதவி புரிகின்றார்கள்.\n" }
93,460
{ "en": "This initiative is aimed at enabling transparent e-governance delivery in real-time and answering citizen queries swiftly, at scale, especially in crisis situations like the ongoing COVID-19 pandemic.\n", "ta": "தற்போதைய கோவிட்-19 போன்ற சிக்கலான சமயங்களில், வெளிப்படையான மின்னணு ஆளுகையை உடனுக்குடன் வழங்குவதும், மக்களின் கேள்விகளுக்கு, அவசியமான பதில்களை துரிதமாக அளிப்பதும் இந்த முயற்சியின் நோக்கம் ஆகும்.\n" }
62,501
{ "en": "Since 2018, as a new initiative, each candidate certified under PMKVY (2.0) also gets covered under Personal Accident insurance sum of 2 lakhs which is valid upto 2 years.\n", "ta": "2018 முதல் இந்தத் திட்டத்தில் சான்றளிக்கப்பட்டவர்களுக்கு இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ரூ.2 லட்சம் மதிப்பிலான தனிநபர் காப்பீடு வழங்கப்படுகிறது.\n" }
104,828
{ "en": "Every opportunity is being used to justify rationing health care based on cost.\n", "ta": "சுகாதாரத்தை செலவினத்தின் அடிப்படையில் பங்கு போட்டுக்கொள்ளும் ஒவ்வொரு வாய்ப்பும் நியாயப்படுத்தப்படுகிறது.\n" }
14,452
{ "en": "The centre is currently operational with the state-of-the-art facilities available at Indian Centre for Ocean Information Services (INCOIS), Hyderabad.\n", "ta": "இந்த மையம் இந்திய கடல்வள தகவல் சேவைகள் (INCOIS), ஐதராபாத், -ல் உள்ள அதிநவீன வசதிகளைக் கொண்டு இப்போது செயல்பட்டு வருகிறது.\n" }
23,073
{ "en": "During the bombing of Cambodia (1969-73), the US dropped the equivalent of three times the bomb tonnage used against Japan in World War II, killing hundreds of thousands of people, and creating over a million refugees.\n", "ta": "கம்போடியா குண்டுவீச்சின்போது [1969-73] 2ம் உலக யுத்தத்தில் ஜப்பானின் மீது போடப்பட்ட குண்டுகளைவிட மூன்று மடங்கு அதிகமான குண்டுகளை அமெரிக்கா போட்டதுடன், ஆயிரக்கணக்கானோரை கொன்றதுடன், இலட்சத்திற்கு அதிகமானோரை அகதிகளாக்கியது.\n" }
91,658
{ "en": "A recent comment in the extreme right-wing Weekly Standard damned this year's annual Pentagon review of the China's military as 'a mix of happy talk, flabby strategic musings and sobering facts' and accused the Bush administration of 'toning down' its initial 'more alarming conclusions about China's strategic intent'.\n", "ta": "அண்மையில் கருத்து தெரிவித்துள்ள அதிதீவிர வலதுசாரி பத்திரிகையான வீக்லி ஸ்டாண்டர்ட் சீன இராணுவம் பற்றி இந்த ஆண்டு பென்டகன் மீளாய்வு செய்துள்ள அறிக்கையை \"மகிழ்வு பேச்சின் ஒரு கலவை, பலமற்ற மூலோபாய சிந்தனைகள் மற்றும் சிந்திக்கவேண்டிய உண்மைகள்'' என்று கண்டித்துள்ளது. மற்றும் புஷ் நிர்வாகம் ஆரம்பத்தில் \"சீனாவின் மூலோபாய நோக்கம் குறித்து மிகுந்த கலவரமூட்டும் முடிவுகளை அறிவித்திருந்ததை \"தற்போது மட்டுப்படுத்திக்கொண்டிருப்பதாக'' குற்றம் சாட்டியது.\n" }
74,523
{ "en": "It is a historical perspective, the only one that can provide a progressive future for humanity.\n", "ta": "இதுவே மனிதகுலத்திற்கு ஓர் முற்போக்கான எதிர்காலத்தை அளிக்க வல்ல ஒரே ஒரு வரலாற்று முன்னோக்காகும்.\n" }
60,184
{ "en": "The PSOE is aware that political tensions are tearing apart other political tendencies that were signatories to the 1978 constitutional arrangements, most notably the former coalition partner of the PSOE, the United Left (IU), made up of remnants of the Communist Party, whose vote in the March elections slumped.\n", "ta": "1978 அரசியலமைப்பு உடன்பாடுகளுக்கு உடன்பட்ட பிற அரசியல் போக்குகளையும், மிக குறிப்பாக சோசலிச தொழிலாளர் கட்சியின் முன்னாள் கூட்டணியாளரான ஐக்கிய இடதுசாரிகளின்(IU) உடைவுக்கு இந்த அரசியல் பதட்டங்கள் இட்டுச்செல்கின்றன என்பதை சோசலிச தொழிலாளர் கட்சி உணர்ந்துள்ளது. கம்யூனிஸ்ட் கட்சியின் மிஞ்சியவர்களால் உருவாக்கப்பட்ட இந்த ஐக்கிய இடதுசாரி மார்ச் தேர்தலில் குறைவான வாக்குகளை பெற்றது.\n" }
39,145
{ "en": "America will once again set an example for world capitalism - by serving as the model for similar attacks on the workers of every country.\n", "ta": "ஒவ்வொரு நாட்டிலும் இதேபோன்ற தாக்குதல்கள் தொழிலாள வர்க்கத்தின் மீது நடத்தப்படுவதற்கு முன்மாதிரியாக இருக்கும் விதத்தில் அமெரிக்கா மீண்டும் உலக முதலாளித்துவத்திற்கு உதராணமாக இருக்கும்.\n" }
100,222
{ "en": "State Cabinet in its meeting held on 23 May, 2020 had decided to authorise the District Magistrates to extend curfew under Section 144 up to 30 June, 2020, if the situation so requires.\n", "ta": "ரெயில்வே அமைச்சகம் 25 மே 2020 (10.00 மணி வரை) 3060 ஷ்ராமிக் சிறப்பு ரயில் ரயில்களை இந்திய ரயில்வே இயக்கியுள்ளது.\n" }
65,990
{ "en": "But NDA Government has made a point to inaugurate the projects from different regions.\n", "ta": "ஆனால், தேசிய ஜனநாயகக் கூட்டணி அரசு, பல்வேறு மண்டலங்களின் திட்டங்களை அந்தந்த இடங்களிலேயே திறந்து வைக்க முடிவு செய்துள்ளது.\n" }
163,523
{ "en": "And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: and David made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men compassed David and his men round about to take them.\n", "ta": "சவுல் மலையின் இந்தப்பக்கத்திலும், தாவீதும் அவன் மனுஷரும் அந்தப் பக்கத்திலும் நடந்தார்கள்; சவுலுக்குத் தப்பிப்போக, தாவீது தீவிரித்தபோது, சவுலும் அவன் மனுஷரும் தாவீதையும் அவன் மனுஷரையும் பிடிக்கத்தக்கதாய் அவர்களை வளைந்து கொண்டார்கள்.\n" }
130,678
{ "en": "This means that any statements they may have made - and any evidence gathered as a result - cannot be used against them in any future prosecutions.\n", "ta": "இது எதை குறிக்கிறது என்றால், அவர்கள் அளித்த எந்தவிதமான அறிக்கையும் மற்றும் அதன் விளைவாக சேகரிக்கப்பட்ட எந்தவிதமான ஆதாரமும் எதிர்கால வழக்குகளில் அவர்களுக்கு எதிராக பயன்படுத்த முடியாது என்பதையே குறிக்கிறது.\n" }
14,818
{ "en": "The GES-2017 provided excellent opportunity to entrepreneurs and investors to have meetings with global industry leaders, networking sessions, pitching competitions, strategic workshops and sector-specific programs for forging new collaborations.\n", "ta": "இந்த உலக தொழில்முனைவோர் மாநாடு 2017, தொழில்முனைவோருக்கும், முதலீட்டாளர்களுக்கும் சர்வதேச தொழில் துறை தலைவர்களை சந்திக்கும் வாய்ப்பை அளித்தது. மேலும், இணைப்பு அமர்வுகள், போட்டிகளை ஏற்படுத்துதல், பாதுகாப்பு தொடர்பான பணிமனைகள் மற்றும் புதிய ஒத்துழைப்பை ஏற்படுத்துவதற்கான துறை ரீதியான திட்டங்களை வகுத்தல் ஆகியவற்றுக்கும் வழிவகை செய்தது.\n" }
23,867
{ "en": "Welcoming Prince Aga Khan to Rashtrapati Bhavan, the President congratulated him on the diamond jubilee of his leadership of the Ismaili community.\n", "ta": "இளவரசர் கரீம் அகா கானை வரவேற்ற குடியரசுத் தலைவர், அவர் தலைமையில் இஸ்மெய்லி சமூகம் 50 ஆண்டுகள் நடைபோட்டதை முன்னிட்டு வாழ்த்து தெரிவித்தார்.\n" }
17,434
{ "en": "He has put down the mighty from their seats, and exalted them of low degree.\n", "ta": "பலவான்களை ஆசனங்களிலிருந்து தள்ளி, தாழ்மையானவர்களை உயர்த்தினார்.\n" }
46,758
{ "en": "This is what Karu Palaniappan has to say about his film.\n", "ta": "காதலி காயத்ரியாக கமாலினி. இந்தப் படத்திற்கு கரு.\n" }
124,404
{ "en": "Searches of villages and arbitrary arrests, as well as civilian deaths and injuries, are significant sources of anger and frustration among ordinary Afghans.\n", "ta": "கிராமங்களில் தேடுதல் வேட்டைகளும் முறையற்ற கைதுகளும் பொதுமக்கள் மரணங்களும், காயங்களும் நடைபெற்றுக் கொண்டிருக்கின்றன. இவை சாதாரண ஆப்கான் மக்கள் விரக்தியும் ஆத்திரமும் அடைவதற்கு ஒரு முக்கிய ஆதாரமாகும்.\n" }
56,821
{ "en": "The Commemorative Postage Stamps depict Manipuri Dance of India and HovArek Dance of Armenia.\n", "ta": "இந்த நினைவு அஞ்சல் தலைகளில் மணிப்புரி நடனமும் ஆர்மீனியாவின் நடனமும் வெளியிடப்பட்டுள்ளன.\n" }
166,415
{ "en": "And Israel took all these cities: and Israel dwelled in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof.\n", "ta": "இஸ்ரவேலர் அந்தப் பட்டணங்கள் யாவையும் பிடித்து, எஸ்போனிலும் அதைச் சார்ந்த எல்லாக் கிராமங்களிலும் எமோரியருடைய எல்லாப் பட்டணங்களிலும் குடியிருந்தார்கள்.\n" }
47,583
{ "en": "India will host an International Buddhist Conclave in August 2020.\n", "ta": "2020 ஆகஸ்டில் இந்தியா சர்வதேச புத்த மத மாநாட்டை நடத்தவுள்ளது.\n" }
10,891
{ "en": "Neither proposal has attracted significant support.\n", "ta": "இரண்டு ஆலோசனைகளுக்குமே குறிப்பிடத்தக்க ஆதரவு எதுவும் இல்லை.\n" }
35,699
{ "en": "The Left Party plays a particularly sordid role in the present debate about the war.\n", "ta": "இடது கட்சி போரைப் பற்றிய தற்போதைய விவாதத்தில் குறிப்பிடத்தக்க இழிந்தை வகையைக் கொண்டுள்ளது.\n" }
63,714
{ "en": "International Conference on Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) 3.\n", "ta": "2) அறிவியல், தொழில்நுட்பம், பொறியியல், கணிதம் ஆகியவற்றுக்கான சர்வதேச மாநாடுகள்.\n" }
65,218
{ "en": "Friends, I was told that it used to take a lot of time to travel from Chatham to Bombooflat.\n", "ta": "நண்பர்களே, சாத்தாமில் இருந்து பாம்பூபிளாட்-ற்கு பயணம் செல்வதற்கு அதிக நேரம் பிடிக்கும் என்று எனக்கு தெரிவித்தார்கள்.\n" }
120,519
{ "en": "Sadaga Paravigal started the show with their music and dance and music programs followed.\n", "ta": "சாதகப்பறவைகள் இன்னிசை நிகழ்ச்சியுடன் தொடங்கிய விழா ஆடல் பாடல் நிகழ்ச்சிகளால் கலைக்கட்ட ஆரம்பித்தது.\n" }
21,204
{ "en": "Concurrently, assessment camps for Senior Citizens belonging to BPL category were also conducted at 8 locations in Gwalior district from 23rd to 28th January, 2018 by deputing four teams of AAPC- Jabalpur unit of ALIMCO.\n", "ta": "மேலும் இந்த அமைச்சகத்தின் சிறப்பு அனுமதியின் கீழ் குவாலியர் மாவட்டத்தில் ஜனவரி 23 முதல் 28 – ம் தேதி வரை ஜபல்பூரைச் சேர்ந்த செயற்கை மூட்டுக் கழகத்தின் 4 மருத்துவக் குழுக்களைக் கொண்டு 8 இடங்களில் மூத்த குடி மக்களுக்கான மதிப்பீடு முகாம்களும் நடத்தப்பட்டது.\n" }
94,311
{ "en": "Let's wait and see!\n", "ta": "பார்ப்போம்!\n" }
69,455
{ "en": "This has happened since my grandparents' time, but nothing has changed.\n", "ta": "இது எனது தாத்தாவின் காலத்தில் இருந்து நடக்கிறது. ஆனால் எந்த மாற்றமும் இல்லை.\n" }
37,627
{ "en": "It would have pointed the way toward the development of a genuinely independent party of the working class.\n", "ta": "தொழிலாள வர்க்கத்தின் உண்மையான சுயாதீனமான கட்சியின் அபிவிருத்தியை நோக்கிய வழியை சுட்டிக்காட்டி இருக்கும்.\n" }
79,815
{ "en": "The prime objective of the festival is to instill scientific temper among people, showcase Indias contribution in the field of ST and encourage translation of its benefits to people.\n", "ta": "மக்களிடையே அறிவியல் உணர்வைத் தூண்டுவதும், அறிவியல் மற்றும் தொழில்நுட்பத் துறையில் இந்தியாவின் பங்களிப்பை எடுத்துக்காட்டுவதும் இவற்றின் பயன்கள் மக்களுக்கு மாற்றப்படுவதை ஊக்குவிப்பதும் இந்த விழாவின் முதன்மை நோக்கமாகும்.\n" }