id
int64
0
167k
translate
dict
33,646
{ "en": "President's Secretariat President of India Presents Gallantry Awards The President of India, Shri Ram Nath Kovind, presented Gallantry Awards and Distinguished Service Decorations at the Defence Investiture Ceremony held at Rashtrapati Bhavan today (April 23, 2018).\n", "ta": "குடியரசுத் தலைவர் செயலகம் வீரதீர செயல்கள் மற்றும் மகத்தான சேவைகளுக்கான விருதுகள்: குடியரசுத் தலைவர் வழங்கினார் வீரதீர செயல்கள் மற்றும் மகத்தான சேவைகளுக்கான விருதுகள் மற்றும் பதக்கங்களை குடியரசுத் தலைவர் திரு. ராம் நாத் கோவிந்த் குடியரசுத் தலைவர் மாளிகையில் இன்று (ஏப்ரல் 23, 2018) நடைபெற்ற பாதுகாப்புத் துறை கவுரவ விருது விழாவில் வழங்கினார்.\n" }
5,164
{ "en": "The class, as such, must inevitably lose.\n", "ta": "அத்தகைய கட்டத்தில் தவிர்க்க முடியாதளவு நட்டத்தை விளைவிக்கும்.\n" }
55,069
{ "en": "He devoted his entire life to creating awareness among such sections of society.\n", "ta": "சமூகத்தின் நலிந்த பிரிவினரிடையே விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்த அம்பேத்கர் தனது மொத்த வாழ்க்கையையும் அர்ப்பணித்ததாக அவர் குறிப்பிட்டார்.\n" }
161,256
{ "en": "Kusalavan, a 57-year building worker, shared the same view.\n", "ta": "57 வயதான கட்டிடத் தொழிலாளி குசலவன், அதே கருத்தைப் பகிர்ந்து கொண்டார்.\n" }
35,029
{ "en": "MHRD has already issued relevant instructions to college and University levels.\n", "ta": "இந்தப் பயிற்சியில் சிறப்பாகச் செயல்படுபவர்களுக்கு, மாவட்ட, மாநில, தேசிய அளவிலான கல்லூரி மற்றும் பல்கலைக்கழக விருதுகள் வழங்கப்படும்.\n" }
44,999
{ "en": "Vijayakanth bragged that he would transform Tamilnadu like Lee Kwan Yew did with Singapore.\n", "ta": "லீ குவான் யூ சிங்கப்பூரை மாற்றியது போல் தமிழ்நாட்டை மாற்றுவேன் என்று விஜயகாந்த் கூறுகிறார்.\n" }
71,625
{ "en": "Modi works for the enhancement of the country's image.\n", "ta": "நாட்டின் புகழை உயர்த்துவதற்காகவே மோடி உழைக்கிறார்.\n" }
103,638
{ "en": "Rather the Left Front and the unions are using the protests against Bush to press the UPA to position India differently in the struggle among the great powers for economic and geo-political advantage, and to provide themselves a political cover for their support for the UPA regime.\n", "ta": "மாறாக இடது முன்னணியும், தொழிற்சங்கங்களும் புஷ்ஷிற்கு எதிரான போராட்டங்களை, UPA அரசாங்கத்திற்கு அழுத்தம் கொடுத்து புவிசார்-பொருளாதார நலன்களுக்காக பெரும் சக்திகளிடையே நடக்கும் போராட்டத்தில் இந்தியா வேறுவித நிலைப்பாட்டை காணவேண்டும் என்றும் UPA ஆட்சிக்கு தாங்கள் வழங்கும் ஆதரவிற்கு ஒரு அரசியல் திரை இடவும் பயன்படுத்திகின்றன.\n" }
29,955
{ "en": "Anwar advocated the implementation of the IMF's demands for an opening up of the Malaysian economy, which would have impacted on already hard-hit business layers closely associated with UMNO.\n", "ta": "மலேசிய பொருளாதாரத்தை சர்வதேச நாணய நிதியத்தின் (IMF) கோரிக்கைகேற்ப திறந்து விட அன்வர் ஆதரவு தெரிவித்தார்.\n" }
13,735
{ "en": "He got it as a result of the violence of the blows he received, and then he had tubes inserted in hospital.\n", "ta": "இது இவர் பெற்ற மூர்க்கமான தாக்குதலின் விளைவு ஆகும்; இதன் பின் அவருக்கு மருத்துவ மனையில் குழாய்கள் பொருத்தப்பட்டன.\n" }
14,088
{ "en": "He said the human face of Indian diplomacy and Indian security establishment is our speciality.\n", "ta": "இந்திய ராஜிய நிலைப்பாடு மற்றும் இந்திய பாதுகாப்பு ஆகியவற்றில் மனிதநேய அணுகுமுறையே இந்தியாவின் சிறப்புத் தன்மைக்குக் காரணம்.\n" }
129,259
{ "en": "The SLMM personnel informed LTTE officials, assured them that monitors would be visiting the scene and that there was no need for concerns if the boat was in international waters.\n", "ta": "கண்காணிப்புக் குழுவின் அலுவலர், கண்காணிப்பாளர்கள் களத்துக்கு சமூகமளிப்பார்கள் எனவும், படகு சர்வதேச கடற்பரப்பில் இருக்குமேயானால் அக்கறைகொள்ள அவசியமில்லை எனவும் உறுதிப்படுத்தி விடுதலைப் புலிகளுக்கு அறிவித்திருந்தார்.\n" }
123,681
{ "en": "Why women, gays and immigrants should find the idea of an Iraq deployment appealing, the Times did not bother to answer.\n", "ta": "ஈராக்கிற்கு அனுப்பப்படுவதற்கு புலம்பெயர்ந்தோர் களியாட்ட நாட்டமுள்ளவர்கள் மற்றும் மகளிர் ஏன் கவரப்பட வேண்டும் என்பதை விளக்குவதற்கு டைம்ஸ் கவலைப்படவில்லை.\n" }
4,730
{ "en": "It was the first university to be occupied by students on the very night of the murder.\n", "ta": "கொலை நடந்த இரவன்றே மாணவர்கள் ஆக்கிரமித்த முதல் பல்கலைக்கழகம் இதுவாகும்.\n" }
23,514
{ "en": "Cabinet Committee on Economic Affairs (CCEA) Jeypore-Malkangiri New Line Project CCEA approves 130 Km long Jeypore-Malkangiri New Line project at a completion cost of Rs.\n", "ta": "நரேந்திர மோடி தலைமையில் இன்று நடைபெற்ற பொருளாதார விவகாரங்களுக்கான மத்திய அமைச்சரவைக் குழு ஜெய்பூர் மால்கன்கிரி இடையே 130 கிலோ மீட்டர் தொலைவுக்குப் புதிய வழித்தடம் அமைக்கும் திட்டத்தை 2626.11 கோடி செலவில் நிறைவு செய்வதற்கு ஒப்புதல் அளித்துள்ளது.\n" }
75,731
{ "en": "Figures released by the US Internal Revenue Service recently showed that just 400 individuals now account for $70 billion in income.\n", "ta": "Internal Revenue Service ஆல் சமீபத்தில் வெளியிடப்பட்டுள்ள புள்ளி விவரங்கள் 400 தனி நபர்கள் மட்டும் 70 பில்லியன் டொலர் வருமானத்தைக் கொண்டுள்ளதைக் கூறுகின்றன.\n" }
27,001
{ "en": "The Socialist Equality Party (SEP) warns plantation workers that the trade unions are preparing to impose a poverty-level wage deal in collaboration with employers and the government.\n", "ta": "சோசலிச சமத்துவக் கட்சி, தொழிற்சங்கங்கள் அரசாங்கத்துடனும் முதலாளிமாருடனும் சேர்ந்து ஒரு வறிய மட்டத்திலான சம்பள உடன்படிக்கையொன்றை திணிக்கத் தயாராகின்றன என பெருந்தோட்டத் தொழிலாளர்களை எச்சரிக்கின்றது.\n" }
19,893
{ "en": "Today I would like to share these words of Guru Ravidas Ji: , Guru Ravidas Ji dreamt of a time when everybody has enough to eat and every person is happy, the Prime Minister said.\n", "ta": "இன்று குரு ரவிதாஸ் அவர்களின் வரிகளை நான் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறேன். , ஒவ்வொருவருக்கும் போதுமான அளவு உணவு மற்றும் ஒவ்வொருவரும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கும் நாள் அமைய வேண்டும் என்று குரு ரவிதாஸ் அவர்கள் கனவு கண்டார் என்று பிரதமர் கூறியுள்ளார்.\n" }
117,007
{ "en": "More than 300 professionals from the National Audit Office and local audit offices have been allocated to ensure the 'transparent' use of donations.\n", "ta": "தேசிய தணிக்கை மற்றும் உள்ளூர் தணிக்கை அலுவலகங்களில் இருந்து 300 சிறப்பு அலுவலர்கள் நன்கொடைகள் நல்ல முறையில் பயன்படுத்துவதை கண்காணிக்கும் \"வெளிப்படையான\" நடவடிக்கைகளில் ஈடுபடுத்தப்பட்டுள்ளனர்.\n" }
93,385
{ "en": "If a conservative government failed because of resistance to its policies, then social democracy jumped in to fill the gap, or vice versa, without bringing the whole political system into question.\n", "ta": "அவர்களது கொள்கைகள் மீதான எதிர்ப்பு காரணமாக பழமைவாத கட்சிகள் தோல்வியுற்றபின், அதன்பின் சமூக ஜனநாயகக் கட்சிகள் இந்த இடத்தை நிரப்ப முன்வந்தன. முழு அரசியலமைப்பு முறையையும் கேள்விக்குரியதாக்காமல், மாறிமாறி சமூக ஜனநாயகக் கட்சிகள் தோல்வியடைந்தபோது பழமைவாதிகள் அந்த இடத்திற்கு வந்தனர்.\n" }
166,080
{ "en": "Fianna Fail, which has been mired in a series of corruption scandals, is especially anxious at the prospect.\n", "ta": "பியன்னா ஃபெயில் பல்வேறு ஊழல் புகார்களில் சிக்கித் தவிக்கிறது. எனவே, எதிர்காலம் பற்றி மிகுந்த கவலை கொண்டிருக்கிறது.\n" }
50,441
{ "en": "Always build a team, learn to trust and be trustworthy.\n", "ta": "எப்போதும் ஒரு அணியைக் கட்டமையுங்கள், அதன் மீது நம்பிக்கை கொள்ளப் பழகுங்கள்.\n" }
69,882
{ "en": "Strong wind speed reaching 30-40 kmph gusting to 50 kmph very likely along off Tamilnadu coast, Comorin area, Gulf of Mannar and Kerala during next 12 hours.\n", "ta": "இந்தப் புயலினால், மணிக்கு 165-175 கிலோமீட்டர் அளவில் வீசும் காற்றின் வேகம் 190 கிலோமீட்டராக அதிகரிக்கும் என்று எதிர்பார்க்கப்படுகிறது.\n" }
122,729
{ "en": "Directors Balu Mahendra, Thankar Bachan, Cheran, Parthiban, Azhagamperumal, Simbudevan, Jayam Ravi, heroine Anjali, actress Suhasini and music composer Yuvan Shankar Raja participated.\n", "ta": "இயக்குனர்கள் பாலுமகேந்திரா, தங்கர்பச்சான், சேரன், பார்த்திபன், அழகம்பெருமாள், சிம்புதேவன், ஜெயம்ரவி, நாயகி அஞ்சலி, நடிகை சுஹாசினி, இசையமைப்பாளர் யுவன் பங்கேற்றனர்.\n" }
47,883
{ "en": "The participants in this one day conference include District Magistrates of 263 districts were DDRCs have been set up, Principal Secretaries Social Welfare, reputed NGOs, District Social Welfare officers, eminent Doctors etc.\n", "ta": "இந்த ஒரு நாள் மாநாட்டில் 263 மாவட்டங்களில் செயல்பட்டு வரும் உடல் குறைபாடு உடையவர்களுக்கான மாவட்ட மறுசீரமைப்பு மையங்களைச் சேர்ந்த மாவட்ட நீதிபதிகள், சமூக நலத்துறை முதன்மைச் செயலர்கள், தன்னார்வ தொண்டு நிறுவனத்தினர், மாவட்ட சமூக நலத்துறை அலுவலர்கள், பிரபல மருத்துவர்கள் உள்ளிட்டோர் பங்கேற்க உள்ளனர்.\n" }
97,744
{ "en": "A system that is driven by technology which canfulfill the dreams of the 21st century a system not based on the policy of the past century.\n", "ta": "தொழில்நுட்பத்தால் இயங்கும் அமைப்புமுறையால், 21-ம் நூற்றாண்டின் கனவை நிறைவேற்ற முடியும்; கடந்த நூற்றாண்டின் கொள்கைகள் அடிப்படையில் அமைப்புமுறை இருக்கக் கூடாது.\n" }
121,129
{ "en": "But the same servant went out, and found one of his fellow servants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that you owe.\n", "ta": "அப்படியிருக்க, அந்த ஊழியக்காரன் புறப்பட்டுப்போகையில், தன்னிடத்தில் நூறு வெள்ளிப்பணம் கடன் பட்டிருந்தவனாகிய தன் உடன்வேலைக்காரரில் ஒருவனைக் கண்டு, அவனைப் பிடித்து, தொண்டையை நெரித்து: நீ பட்ட கடனை எனக்குக் கொடுத்துத் தீர்க்கவேண்டும் என்றான்.\n" }
25,094
{ "en": "Three families - Sunil's own, his son's and his daughter's - live in the house, which is located on a small piece of land.\n", "ta": "சுனிலின் குடும்பம், அவரது மகனின் குடும்பம், மகளது குடும்பம் உட்பட மூன்று குடும்பங்கள் ஒரே வீட்டில் வசிக்கின்றன. அது ஒரு சிறிய நிலத்துண்டில் அமைந்திருந்தது.\n" }
93,922
{ "en": "Ministry of Tourism Ministry of Tourism organises 7th Webinar of Dekho Apna Desh Webinar Series- Photowalking Varanasi: A Visual Treat, , The world is going through unprecedented times and it has become imperative to keep the travel industry as well as individual minds engaged for revival.\n", "ta": "சுற்றுலா அமைச்சகம் ‘ போட்டோவாக்கிங் வாரணாசி- பார்வை விருந்து’ என்னும் ஏழாவது இணையவழி தொடருக்கு சுற்றுலா அமைச்சகம் ஏற்பாடு உலகம் முன்னெப்போதும் கண்டிராத நெருக்கடி நிலையைக் கடந்து வரும் சூழலில், தனிநபர்களின் உள்ளத்தை மீட்டுருவாக்குவதும், சுற்றுலாத் தொழிலைப் பராமரிப்பதும் மிகவும் அவசியமாகும்.\n" }
105,331
{ "en": "More seriously, long-term use results in weeds or insects developing a resistance to the chemicals, so that the amounts applied have to be increased or different types of weed killer employed.\n", "ta": "இதையும்விடக் கடுமையான விஷயம், நீண்ட காலம் இது பயன்படுத்தப்படும்பொழுது களைகளோ, பூச்சிகளோ இரசாயனப் பொருட்களுக்கு எதிர்ப்பு சக்தியைப் பெற்றுவிடுகின்றன; எனவே, கூடுதலான பொருட்களோ அல்லது வேறு வகைப்பட்ட களைகொல்லியோ பயன்படுத்தப்படவேண்டிய நிலை ஏற்படுகிறது.\n" }
12,307
{ "en": "'The lyrics and music of 'Onbadhu Rubaai Nottu' could be much spoken about because Thankar Bachan played the whole film to lyricist Vairamuthu and composer Bharadwaj and then created the songs.\n", "ta": "காரணம்... கவிஞர் வைரமுத்துவுக்கும், இசையமைப்பாளர் பரத்வாஜுக்கும் முழுப்படத்தையும் போட்டுக்காட்டி பாடல்களை உருவாகக் வைத்திருக்கிறார் தங்கர்பச்சான்.\n" }
110,147
{ "en": "At that time you must have experienced his spiritual energy.\n", "ta": "அந்தத் தருணத்தில் நீங்கள் அவரின் ஆன்மீக ஆற்றலை அனுபவித்து இருப்பீர்கள்.\n" }
65,582
{ "en": "Allocation for Integrated Child Development Scheme (ICDS) is being increased from Rs.23,357 crore in RE 2018-19 to Rs.27,584 crore in BE 2019-20.\n", "ta": "இந்தத் தொழில் முனைவோரிடமிருந்து 3 சதவீத பொருட்களை அரசு நிறுவனங்கள் வாங்க வழிவகை செய்யப்பட்டுள்ளது. பாதுகாப்புத் துறைக்கான ஒதுக்கீடு மூன்று லட்சம் கோடி ரூபாயாக இருக்கும், உதான் திட்டத்தின் மூலம் சாதாரண மக்களும் விமானத்தில் பயணம் செய்ய வகை செய்யப்பட்டுள்ளது.\n" }
75,875
{ "en": "US Secretary of State Colin Powell visited Jakarta in early August and announced US assistance for a broad counterterrorism program involving at least $50 million over two years.\n", "ta": "அமெரிக்க அரசின் செயலாளரான கொலின் பெளல் ஆகஸ்ட் தொடக்கத்தில் ஜகாட்டாவிற்கு விஜயம் செய்ததுடன் இரண்டு வருடத்திற்கு மேல், குறைந்தது 50 மில்லியன் டொலர்களை பரந்தளவில் பயங்கரவாதத்திற் கெதிரான திட்டத்திற்கு பயன்படுத்துவதற்கு அமெரிக்கா உதவுவதாக அறிவித்தார்.\n" }
47,546
{ "en": "Karu Jayasurya, Speaker of the Sri Lankan Parliament, led the multi-party delegation.\n", "ta": "கரு ஜெயசூர்யா, இந்த அனைத்துக் கட்சி குழுவிற்கு தலைமையேற்று வந்துள்ளார்.\n" }
12,549
{ "en": "Cabinet Committee on Economic Affairs (CCEA) Cabinet allows export of all varieties of pulses The Cabinet Committee on Economic Affairs chaired by the Prime Minister Shri Narendra Modi has given its approval for removal of prohibition on export of all types of pulses to ensure that farmers have greater choice in marketing their produce and in getting better remuneration for their produce.\n", "ta": "பொருளாதார விவகாரங்களுக்கான மத்திய அமைச்சரவைக் குழு அனைத்துப் பருப்பு வகைகளையும் ஏற்றுமதி செய்ய அமைச்சரவை அனுமதி பிரதமர் திரு. நரேந்திர மோடி தலைமையிலான பொருளாதார விவகாரங்களுக்கான அமைச்சரவைக்குழு, அனைத்து வகையான பருப்புகளையும் ஏற்றுமதி செய்வதற்கு விதிக்கப்பட்டிருந்த தடையை நீக்குவதற்கு ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. இதன் மூலம் விவசாயிகள் தங்கள் உற்பத்தியைச் சந்தைப்படுத்துவதற்கான அதிக வாய்ப்பையும், தங்களுடைய உற்பத்திக்குச் சிறந்த பலன்களைப் பெறும் வாய்ப்பையும் பெற்றுள்ளனர்.\n" }
2,673
{ "en": "In the event of a US attack inside Pakistan, few people will be fooled by Musharraf's denials of any involvement.\n", "ta": "பாகிஸ்தானுக்குள் அமெரிக்கா தாக்குதல் தொடுக்கும் சம்பவத்தில், எந்தவொரு தலையீட்டையும் மறுக்கும் முஷராப்பின் நடவடிக்கையில் ஒரு சிலர் மடையர்களாகலாம்.\n" }
113,185
{ "en": "FDI inflows in India in 2019-20 were 74 billion dollars.\n", "ta": "2019-20-ஆம் ஆண்டில் இந்தியாவுக்கு அந்நிய நேரடி முதலீடு வரத்து, 74 பில்லியன் அமெரிக்க டாலர்களாக இருந்தது.\n" }
23,030
{ "en": "NITI Aayog, as the co-ordinating agency for electric mobility has taken the lead and proactively installed 2 Electric Vehicle charging stations in its premises which were inaugurated today.\n", "ta": "மின்சார நகர்வுக்கான ஒருங்கிணைப்பு முகமையாக திகழும் நிதி ஆயோக் இதற்கான இரண்டு மின்சார சார்ஜிங் நிலையங்களை அமைத்து இதற்கு முன்னிலை எடுத்துள்ளது. இந்த சார்ஜிங் வசதிகள் இன்று தொடங்கி வைக்கப்பட்டுள்ளது.\n" }
43,943
{ "en": "It was year 2005, about 13 years back when a Congress government was in power and Manmohan Singh Ji was the Prime Minister.\n", "ta": "2005-ல், அதாவது 13 ஆண்டுகளுக்கு முன்னாள் காங்கிரஸ் ஆட்சியில் இருந்த போது மன்மோகன்சிங் அவர்கள் பிரதமராக இருந்தார்.\n" }
58,811
{ "en": "According to Rafael Goyeneche of the Metropolitan Crime Commission of Greater New Orleans, the public feels alienated from a police department 'whose reputation of corruption lingers and the new problems compound it.'\n", "ta": "நியூ ஓர்லியேன்ஸ் பெருநகர மெட்ரோபாலிட்டன் குற்றவியல் குழுவைச்சேர்ந்த ரபேல் கொயனேச்சே கருத்துப்படி போலீஸ்துறையிலிருந்து பொதுமக்கள் தனிமைப்படுத்தப்பட்டு நிற்பதாக கருதுகின்றனர் ''ஊழல் நீடித்துக்கொண்டிருப்பதில் தனிச்சிறப்பையும் புதிய பிரச்சனைகள் அதை மேலும் அதிகரித்துக்கொண்டிருக்கின்றன.\n" }
23,095
{ "en": "She has willingly accepted to act in his next film.\n", "ta": "வெறொன்றுக்கும் அல்ல, சாமியின் அடுத்தப் படத்திற்கு.\n" }
91,081
{ "en": "After joining hands with Serum Institute of India and AP Globale, the test capacity of Mylab has increased from 1.5 lakh tests a week to 20 lakh (2 million) tests a week.\n", "ta": "Serum Institute of India மற்றும் AP Globale ஆகியவற்றுடன் இணைந்து செயல்படத் தொடங்கிய பிறகு மைலேப் நிறுவனத்தின் வாரத்துக்கு 1.5 இலட்சமாக இருந்த பரிசோதனைத்திறன், வாரத்திற்கு 20 இலட்சம் பரிசோதனைகள் என்ற அளவுக்கு இப்போது உயர்ந்துள்ளது.\n" }
56,440
{ "en": "On June 24 a commando team sent by the CGT attacked and evicted the sans papiers from the Bourse du travail.\n", "ta": "ஜூன் 24ம் திகதி CGT தலைமையில் ஒரு கமாண்டோ குழு ஆவணமற்ற தொழிலாளர்களை Bourse du travail லில் இருந்து தாக்கி வெளியேற்றியது.\n" }
79,876
{ "en": "He also stressed that young officers must be deployed in Aspirational Districts.\n", "ta": "இந்த மாவட்டங்களில் இளம் அதிகாரிகளை பணியில் அமர்த்த வேண்டும் என்றும் அவர் வலியுறுத்தினார்.\n" }
124,345
{ "en": "Santos Juliá, who is Professor of Social History and Political Thinking at UNED, is the author of A History of Modern Spain and Historia de las dos Españas (History of the Two Spains).\n", "ta": "UNED யில் சமூக வரலாறு மற்றும் அரசியல் சிந்தனையின் பேராசிரியராக உள்ள சான்டோஸ் ஜூலியா, A History of Modern Spain and Historia de las dos Espanas (History of the Two Spains) என்ற நூல்களை எழுதியுள்ளார்.\n" }
105,813
{ "en": "Anybody can embrace Yoga.\n", "ta": "யார் வேண்டுமானாலும் யோகா பயிற்சி மேற்கொள்ளலாம்.\n" }
30,863
{ "en": "'A lot of people don't realise that trainee teachers won't be getting practical experience,' he said.\n", "ta": "\"ஆசிரியர் பயிற்சியாளர்கள் நடைமுறை அனுபவம் பெற மாட்டார்கள் என்பதைப் பலரும் புரிந்து கொள்ளவில்லை.\n" }
49,131
{ "en": "Shri Puri said, by December 2018, you can start getting physical contours of what a smart city looks like.\n", "ta": "இவ்வருடம் டிசம்பர் மாதம் முதல் ஒரு நவீன நகரம் எவ்வாறு காட்சி அளிக்கும் என்பது தெரியத் தொடங்கும் என்றார் திரு புரி.\n" }
106,376
{ "en": "Indias cases of death per lakh population is 1.00 while the global average is more than its six times, at 6.04.\n", "ta": "இந்தியாவில் ஒரு லட்சம் மக்கள் தொகைக்கு நோயாளிகள் இறப்பு எண்ணிக்கை 1.00 என உள்ளது. உலக சராசரி எண்ணிக்கை இந்தியாவை விட 6 மடங்கு அதிகமாக, அதாவது 6.04 என்ற அளவில் இருக்கிறது.\n" }
89,342
{ "en": "Citizens and organisations can go to the website pmindia.gov.in and donate to PM CARES Fund using following details: Name of the Account : PM CARES Account Number : 2121PM20202 IFSC Code : SBIN0000691 SWIFT Code : SBININBB104 Name of Bank Branch : State Bank of India, New Delhi Main Branch UPI ID : pmcaressbi Following modes of payments are available on the website pmindia.gov.in - Debit Cards and Credit Cards Internet Banking UPI (BHIM, PhonePe, Amazon Pay, Google Pay, PayTM, Mobikwik, etc.)\n", "ta": "குடிமக்களும், அமைப்புகளும் pmindia.gov.in இணையதளத்திற்குச் சென்று பின்வரும் தகவல்களைப் பயன்படுத்தி PM CARES நிதிக்கு நன்கொடை அளிக்க முடியும்: கணக்கின் பெயர் : PM CARES கணக்கு எண் : 2121PM20202 IFSC Code : SBIN0000691 SWIFT Code : SBININBB104 வங்கி & கிளை பெயர் : State Bank of India, New Delhi Main Branch UPI ID : pmcaressbi pmindia.gov.in இணையதளத்தில் பின்வரும் முறையிலான பண மாற்றங்களுக்கும் வசதி இருக்கிறது 1. டெபிட் மற்றும் கிரெடிட் கார்டுகள் 2.\n" }
78,510
{ "en": "Popular lectures on nuclear energy and space sciences, in addition to the Science uiz and debate competitions and speeches, are the major attractions of this day.\n", "ta": "அணுசக்தி மற்றும் விண்வெளி அறிவியல் குறித்த பிரபலமான உரைகள், அறிவியல் வினாடி-வினா, விவாதப் போட்டிகள், சொற்பொழிவுகள் ஆகியவை இந்த நிகழ்ச்சியில் முக்கிய அம்சங்களாக இருக்கும்.\n" }
80,232
{ "en": "And they shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.\n", "ta": "வீடுகளைக் கட்டி, அவைகளில் குடியிருப்பார்கள், திராட்சத்தோட்டங்களை நாட்டி, அவைகளின் கனியைப் புசிப்பார்கள்.\n" }
52,039
{ "en": "Therefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.\n", "ta": "ஆதலால் இதோ, நான் அற்புதமும் ஆச்சரியமுமான பிரகாரமாக இந்த ஜனங்களுக்குள்ளே ஒரு அதிசயத்தைச் செய்வேன்; அவர்களுடைய ஞானிகளின் ஞானம் கெட்டு, அவர்களுடைய விவேகிகளின் விவேகம் மறைந்துபோகும் என்று ஆண்டவர் சொல்லுகிறார்.\n" }
92,579
{ "en": "These numbers are accessible from any mobile or landline phones.\n", "ta": "எந்தவொரு கைபேசி அல்லது தரைவழி தொலைபேசியிலிருந்தும் தொடர்பு கொள்ள முடியும்.\n" }
95,304
{ "en": "In parallel with these protests, the Betriebsrat, the IG Metall union and a management consultant hired by the union have developed a plan that would preserve production of CRTs and gradually convert to the manufacture of slim-line tubes.\n", "ta": "இந்த எதிர்ப்புக்களோடு இணைந்த வகையில், Betriebsrat, IG Metall தொழிற்சங்கம் மற்றும் தொழிற்சங்கத்தால் அமர்த்தப்பட்டுள்ள நிர்வாக மேலாண்மை ஆலோசனைப் பிரிவு ஆகியவை ஒன்றாக ஒரு திட்டத்தை அபிவிருத்தி செய்து, CRT க்கள் உற்பத்தியைக் காப்பாற்றி, நாளடைவில் ஆலையை மெல்லிய இழையுடைய குழாய்கள் தயாரிப்பதற்கு ஏற்ப மாற்றும் நுட்பத்தை கூறியுள்ளன.\n" }
85,637
{ "en": "When the more than 50 MACDA members with Baiju Kottarakara came there, there were clashes with the Indian Communist Party members.\n", "ta": "அப்போது பைஜூ கொட்டாரக்கரா தலைமையில் அங்கு வந்த 50க்கும் மேற்பட்ட மேக்டா அமைப்பினரும் இந்திய கம்யூனிஸ்ட் கட்சியினரும் ரகளையில் ஈடுபட்டனர்.\n" }
147,838
{ "en": "Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of a stranger, seeing you were strangers in the land of Egypt.\n", "ta": "அந்நியனை ஒடுக்காயாக; எகிப்து தேசத்தில் அந்நியர்களாயிருந்த நீங்கள் அந்நியனுடைய இருதயத்தை அறிந்திருக்கிறீர்களே.\n" }
11,978
{ "en": "The 2011 Census has clearly shown that urbanization in India is gaining momentum where every third person is living in urban areas.\n", "ta": "மூவரில் ஒருவர் நகர்ப்புறப் பகுதிகளில் வாழும் நிலையில் 2011 ஆம் ஆண்டு மக்கள் தொகை கணக்கெடுப்பு இந்தியாவில் நகரமயம் வேகமடைந்து வருவதை தெளிவாகக் காட்டுகிறது என்று அவர் மேலும் கூறினார்.\n" }
11,676
{ "en": "Agriculture, along with fisheries and forestry contributes around 17 per cent of the Gross Value Added (GVA) during 2016-17 at 2011-12 prices, he added.\n", "ta": "விவசாயம் மற்றும் அதனுடன் மீன்பிடிப்பு, வனம் ஆகியவை 2016 – 2017ல் நிகர மதிப்பு கூட்டில் (ஜிவிஏ) 2011 -12 விலைப்புள்ளி அடிப்படையில் சுமார் 17 சதவீத பங்கை கொண்டிருந்தது’’ என்றார்.\n" }
159,495
{ "en": "But anger and disgust towards the government is not enough.\n", "ta": "ஆனால் அரசாங்கத்தற்கெதிரான கோபமும் வெறுப்பும் மட்டும் இருந்து பயனில்லை.\n" }
89,586
{ "en": "The country is also concerned about their health and hence the government has announced a health insurance cover of upto 50 lakhs rupees for nearly 20 lakhs colleagues from these fields so that in this battle, they can lead the country with greater self-confidence he said.\n", "ta": "அவர்களின் உடல்நலம் குறித்தும் நாடு அக்கறை கொண்டுள்ளது. எனவே இந்தத் துறைகளில் பணியாற்றி வரும் கிட்டத்தட்ட 20 லட்சம் சகாக்களுக்கு 50 லட்சம் ரூபாய் வரை சுகாதாரக் காப்பீட்டுத் தொகையை அரசு அறிவித்துள்ளது. எனவே இந்தப் போரில் அவர்கள் மேலும் அதிக தன்னம்பிக்கையுடன் நாட்டை வழிநடத்த முடியும் ”என்று அவர் கூறினார்.\n" }
50,148
{ "en": "To be a memorial to the children of Israel, that no stranger, which is not of the seed of Aaron, come near to offer incense before the LORD; that he be not as Korah, and as his company: as the LORD said to him by the hand of Moses.\n", "ta": "ஆரோனின் புத்திரராய் இராத அந்நியன் ஒருவனும் கர்த்தருடைய சந்நிதியில் தூபங்காட்ட வராதபடிக்கும், கோராகைப்போலும் அவன் கூட்டத்தாரைப்போலும் இராதபடிக்கும், இஸ்ரவேல் புத்திரருக்கு ஞாபகக்குறியாயிருக்கும்பொருட்டு, கர்த்தர் மோசேயைக்கொண்டு தனக்குச் சொன்னபடியே அவைகளைப் பலிபீடத்தை மூடும் தகடுகளாக அடிப்பித்தான்.\n" }
117,789
{ "en": "I urge you to keep having discussions and webinars on National Education Policy.\n", "ta": "தேசிய கல்விக் கொள்கை குறித்து தொடர்ந்து விவாதங்கள் மற்றும் ஆன்லைன் மூலமான கலந்துரையாடல்களை நடத்துங்கள் என்று வலியுறுத்தி கேட்டுக் கொள்கிறேன்.\n" }
149,421
{ "en": "Captain Sam Rico, chaplain with an artillery battalion, said, 'Everyone you meet is just down.\n", "ta": "ஒரு பீரங்கிப் பட்டாலியனின் மத போதகராக இருக்கும் காப்டன் சம் ரிக்கோ கூறினார்: \"அங்கு நீங்கள் பார்க்கும் அனைவரும் சோர்வாக உள்ளனர்.\n" }
115,534
{ "en": "He pointed to a rare report in the media noting the fact that oil workers in Basra had decided not to return to work under a US occupation.\n", "ta": "ஊடகங்களில் வெளியிடப்பட்ட ஒரு அபூர்வமான அறிக்கையை சுட்டிக்காட்டிய அவர், பஸ்ராவில் இருக்கும் எண்ணெய் தொழிலாளர்கள் அமெரிக்க ஆக்கிரமிப்பின் கீழ் வேலைக்கு திரும்புவதில்லை என தீர்மானித்துள்ளார்கள் எனக் குறிப்பிட்டார்.\n" }
101,557
{ "en": "One is - advances in tele-medicine.\n", "ta": "டெலி மருத்துவத்தில் முன்னேற்றங்கள் என்பது முதலாவது விஷயம்.\n" }
13,457
{ "en": "DAIC is built in an area of 3.25 acres with a total built up area of 117830.59 sq.ft.\n", "ta": "டாக்டர் அம்பேத்கர் சர்வதேச மையம் 3.25 ஏக்கர் பரப்பில் கட்டப்பட்டுள்ளது. இதன் கட்டுமானப் பகுதியின் அளவு 117830.59 சதுர அடியாகும்.\n" }
160,647
{ "en": "Conditions in the camp were appalling.\n", "ta": "முகாம்களுக்குள் நிலமைகள் பயங்கரமானவையாக இருந்தன.\n" }
114,271
{ "en": "The Minister informed that the BIS is strengthening its capacity of enforcement by implementation of e-BIS, an integrated portal covering all its functions, enlisting the services of outside agencies for factory and market surveillance and development of mobile app-based and AI-enabled surveillance methods.\n", "ta": "இந்திய தர நிர்ணய அமைப்பின் மின்னணு முறையிலான செயல்பாடுகள் நடைமுறைப்படுத்தப்படுவதை உறுதி செய்வதற்கான திறனை, இந்திய தர நிர்ணய அமைப்பு வலுப்படுத்தி வருவதாகவும் அமைச்சர் தெரிவித்தார். அந்த அமைப்பின் அனைத்துப் பணிகளையும் ஒருங்கிணைக்கும் தளமான இந்த மின்னணு நடைமுறை, தொழிற்சாலைகள் மற்றும் சந்தை கண்காணிப்பு மற்றும் செல்போன் செயலி அடிப்படையிலான வளர்ச்சி மற்றும் செயற்கை நுண்ணறிவு சார்ந்த கண்காணிப்பு நடைமுறைகளையும் மேற்கொள்கிறது.\n" }
63,319
{ "en": "Ministry of Finance Cabinet approves Signing of the TOR provide tax assistance to Swaziland The Union Cabinet chaired by Prime Minister Shri Narendra Modi has approved the Signing of Terms of Reference (TOR) governing the engagement of the designated Indian Expert to provide tax assistance to Swaziland (now known as Eswatini) under the Tax Inspectors Without Borders Programme between India and Eswatini.\n", "ta": "நிதி அமைச்சகம் சுவாசிலாந்திற்கு வரி உதவி அளிப்பதற்கான குறிப்பு விதிமுறைகளில் (டி.ஓ.ஆர்.) கையெழுத்திட மத்திய அமைச்சரவை ஒப்புதல் பிரதமர் திரு.நரேந்திர மோடி தலைமையில் இன்று கூடிய மத்திய அமைச்சரவை, இந்தியா மற்றும் இஸ்வாதினி இடையேயான எல்லைகளற்ற வரி ஆய்வாளர்கள் திட்டத்தின் கீழ் சுவாசிலாந்திற்கு (முன்பு இஸ்வாதினி என அழைக்கப்பட்டது) வரி உதவி அளிப்பதற்காக இந்திய நிபுணரை பணி நியமிப்பது குறித்த குறிப்பு விதிமுறைகளில் கையெழுத்திடுவதற்கு ஒப்புதல் வழங்கியது.\n" }
7,761
{ "en": "To view the proletariat as the unique agent of historical transformation ignored social movements such as feminism and environmentalism, and this 'single-minded concentration of much of the Marxist- and communist-inspired left on proletarian struggles to the exclusion of all else was a fatal mistake' (Harvey, The New Imperialism, Oxford University Press, 2004, p. 171).\n", "ta": "வரலாற்று மாற்றத்தில் பிரத்தியேக தன்மை உடைய முகவர்களாக தொழிலாள வர்க்கத்தை காண்பது என்பது பெண்ணுரிமை, சுற்றுச்சூழல் போன்ற சமூக இயக்கங்களை அசட்டை செய்கிறது என்றும் இத்தகைய \"ஒரு முனைப்புடன் கூடிய கூடுதலான மார்க்சிச மற்றும் கம்யூனிஸ்ட், இடது தொழிலாள வர்க்கத்தின் போராட்டங்களை மற்றவற்றை அகற்றி ஊக்கம் கொடுப்பது ஒரு பெரும் தவறாகும்.\" (Harvey, The New Imperialism, Oxford University Press, 2004, p. 171).\n" }
141,822
{ "en": "These forces also enjoy close ties to Bush's chief policy-makers on Latin America, including presidential envoy Otto Reich, US ambassador to Venezuela Charles Shapiro - both were engaged in intimate discussions with the putschists prior to and during the military overthrow of Chavez two years ago - and Roger Noriega, who last September replaced Reich as Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs.\n", "ta": "இந்த சக்திகள் லத்தீன் அமெரிக்க கொள்கைகளை வகுக்கின்ற புஷ்ஷின் தலைமை அதிகாரிகளோடு நெருக்கமாக உறவு கொண்டிருக்கின்றன. இவர்களில் ஜனாதிபதியின் தூதரான Otto Reich, வெனிசூலாவிலுள்ள அமெரிக்க தூதர் Charles Shapiro ஆகியோர் அடங்குவர். இரண்டாண்டுகளுக்கு முன்னர் இராணுவம் சாவேஸ் ஆட்சியை கவிழ்த்தபோதும் அதற்கு முன்னரும் ஆட்சிக்கவிழ்ப்பு கிளர்ச்சிக்காரர்களுடன் இந்த இருவரும் நெருக்கமாக விவாதங்களை நடத்தினர் மற்றும் சென்ற செப்டம்பர் மாதம் ரீச்சிற்கு பதிலாக மேற்கு மண்டல விவகாரங்கள் தொடர்பான துணைச் செயலாளராக பதவியேற்றுக்கொண்டுள்ள ரோஜர் நோரிக்காவுடனும் நெருக்கமான உறவு கொண்டிருக்கின்றனர்.\n" }
66,523
{ "en": "Then the high priest rent his clothes, and said, What need we any further witnesses?\n", "ta": "பிரதான ஆசாரியன் இதைக் கேட்டவுடனே, தன் வஸ்திரங்களைக் கிழித்துக் கொண்டு: இனிச் சாட்சிகள் நமக்கு வேண்டியதென்ன?\n" }
5,946
{ "en": "The dairy sector will play a significant role in achieving this objective.\n", "ta": "இந்த இலக்கை அடைவதற்கு பால் வளத்துறை குறிப்பிடத்தக்கப் பங்காற்ற முடியும்.\n" }
76,726
{ "en": "And Onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in to his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.\n", "ta": "அந்தச் சந்ததி தன் சந்ததியாயிராததென்று ஓனான் அறிந்தபடியினாலே, அவன் தன் தமையனுடைய மனைவியைச் சேரும்போது, தன் தமையனுக்குச் சந்ததி உண்டாகாதபடிக்குத் தன் வித்தைத் தரையிலே விழவிட்டுக் கெடுத்தான்.\n" }
29,246
{ "en": "The Prime Minister said that the biggest assets of any nation are Shram Shakti and Iccha Shakti.\n", "ta": "எந்த தேசத்திலும் தொழிலாளர் சக்தி மற்றும் விருப்ப சக்தி ஆகியவைதான் மிகப் பெரிய சொத்துகளாக உள்ளன என்று பிரதமர் கூறினார்.\n" }
74,448
{ "en": "Cabinet Cabinet approves Ratification of the amended Framework Agreement of the ISA for opening up the ISA membership to all countries that are members of the United Nations The Union Cabinet chaired by Prime Minister Narendra Modi has approvedthe Ratification of the amended Framework Agreement of the International Solar Agreement (ISA) for opening up the ISA membership to all countries that are members of United Nations.\n", "ta": "புதிய மற்றும் புதுப்பிக்கத்தக்க எரிசக்தி அமைச்சகம் சூரிய சக்தி கூட்டமைப்பு ஒப்பந்தத்தின் வடிவமைப்பில் செய்யப்பட்டுள்ள திருத்தத்திற்கு மத்திய அமைச்சரவை ஒப்புதல் ஐக்கிய நாடுகள் அவையில் உறுப்பினராக உள்ள நாடுகள் அனைத்திற்கும் சர்வதேச சூரிய சக்தி கூட்டமைப்பு ஒப்பந்தத்தில் உறுப்பினர் தகுதி அளிப்பதற்காக சூரிய சக்தி கூட்டமைப்பு ஒப்பந்தத்தின் வடிவமைப்பில் செய்யப்பட்டுள்ள திருத்தத்திற்கு பிரதமர் திரு.\n" }
52,954
{ "en": "On the Anna Will talk show last Sunday evening, Economics Minister Karl-Theodor Freiherr zu Guttenberg (Christian Social Union - CSU) and Finance Minister Peer Steinbrück (SPD) spoke about harsh austerity measures.\n", "ta": "ஞாயிறு மாலை நடந்த Anna Will உரையாடல் நிகழ்வில், பொருளாதார மந்திரி Karl-Theodor Freiherr zu Guttenberg (CSU) மற்றும் நிதி மந்திரி Peer Steinbrück (SPD) ஆகியோர் கடுமையான சிக்கன நடவடிக்கைகளின் தேவைபற்றிப் பேசினர்: Guttenberg, \"ஆம்.\n" }
143,522
{ "en": "PETO gained 30.4 percent of the vote - more than any of its six competitors.\n", "ta": "இது அவருடைய ஆறு போட்டியாளர்கள் பெற்றதைவிட அதிகமாகும்.\n" }
61,930
{ "en": "It's not a temporary work.\n", "ta": "இது தற்காலிகமான பணி அல்ல.\n" }
30,999
{ "en": "Friends. The former President and a great son of Tamil Nadu and India,Bharat RatnaDr.\n", "ta": "நண்பர்களே, நமது முன்னாள் குடியரசுத் தலைவரும் தமிழக மற்றும் இந்தியாவின் தலைசிறந்த புதல்வருமான பாரத ரத்னா டாக்டர். ஏ.பி.ஜே.\n" }
8,577
{ "en": "Director Bharatiraja will honor Ameer.\n", "ta": "இவ்விழாவில் இயக்குனர் இமயம் பாரதிராஜா கலந்து கொண்டு அமீருக்கு விருது வழங்கி சிறப்புரையாற்றுகிறார்.\n" }
62,790
{ "en": "Stressing further on its importance, he added that Festivals like Indian Panorama Film Festival should be organized in several cities all across the country.\n", "ta": "தகவல் மற்றும் ஒலிபரப்பு அமைச்சகம் பத்து நாள் இந்திய பனோரமா திரைப்பட விழா: நாளை தொடங்குகிறது நாளை புதுதில்லியில் தொடங்க உள்ள 2019-ஆம் ஆண்டுக்கான இந்திய பனோரமா திரைப்பட விழா ஜனவரி 4 முதல் 13 வரை நடைபெற உள்ளது.\n" }
110,607
{ "en": "Compilation of such data and its mining may lead to a threat in terms of national security and defence of India.\n", "ta": "இதுபோன்ற புள்ளிவிவரத் தொகுப்பு, நாட்டின் பாதுகாப்புக்கு பெரும் அச்சுறுத்தலாக உருவெடுக்கக்கூடும்.\n" }
84,128
{ "en": "Here, I would also like to appreciate the role of the media.\n", "ta": "ஊடகத்தின் பங்களிப்பைப் பாராட்ட நான் விரும்புகிறேன்.\n" }
162,004
{ "en": "The election result has shocked millions of people around the world and raised many questions.\n", "ta": "இந்த தேர்தல் முடிவுகள் உலகில் மில்லியன் கணக்கான மக்களை அதிர்ச்சிக்குள்ளாக்கியுள்ளதோடு பல கேள்விகளையும் எழுப்பியுள்ளது.\n" }
31,476
{ "en": "We are using the digital domain to facilitate participative governance, or Jan Bhagidari.\n", "ta": "நண்பர்களே, பங்களிப்பு ஆளுகைக்கும் நாம் டிஜிட்டல் தளங்களைப் பயன்படுத்துகிறோம்.\n" }
105,879
{ "en": "The corporate ethos of the academies puts an onus on strict discipline.\n", "ta": "கல்விக்கழகங்களின் பெருநிறுவன நடத்தைகள், கடுமையான ஒழுக்கநெறிகளின் பொறுப்பைத் திணிக்கின்றன.\n" }
69,700
{ "en": "The Revolution Betrayed, pp.\n", "ta": "ஆனால் அதுதான் இல்லை.\n" }
5,232
{ "en": "Extremely pained by the derailment of the Utkal Express in Muzaffarnagar.\n", "ta": "“முசாபர்நகரில் உத்கல் எக்ஸ்பிரஸ் ரெயில் தடம் புரண்ட சம்பவம் அறிந்து கடும் வேதனை அடைந்தேன்.\n" }
38,138
{ "en": "Up to then, the SPD had been able to increase its number of Reichstag seats from poll to poll.\n", "ta": "அதுவரை, SPD ஒவ்வொரு தேர்தலிலும் தன்னுடைய பாராளுமன்ற இடங்களை அதிகரித்துக் கொண்டுதான் வந்திருந்தது.\n" }
72,788
{ "en": "It also strongly recommends that every programme must go through a behavioural economics audit before its implementation.\n", "ta": "மேலும், ஒவ்வொரு திட்டமும் அமல்படுத்துவதற்கு முன்பாக நடத்தைசார் பொருளாதாரத் தணிக்கைக்கு உட்படுத்தப்பட வேண்டும் என பொருளாதார ஆய்வறிக்கை உறுதியுடன் பரிந்துரைக்கிறது.\n" }
71,626
{ "en": "Now these temples are being preserved and restored.\n", "ta": "தற்போது இந்த கோவில்கள் பாதுகாக்கப்பட்டு, புனரமைக்கப்பட்டுள்ளன.\n" }
155,189
{ "en": "The desire for change is deep and widespread.\n", "ta": "மாற்றத்திற்கான விருப்பம் ஆழ்ந்து, பரந்து உள்ளது.\n" }
115,663
{ "en": "Ramba's 'Three Roses' turned out be a financial embarrassment and the poor girl got totally dispirited after a series of court cases.\n", "ta": "ரம்பா 'த்ரீ ரோசஸ்' எடுத்து அது ரேசராக பைனான்ஸை கிழிக்க, கோர்ட் கேஸ் என அலைந்து நொந்து நூலானார்.\n" }
39,506
{ "en": "One should not have such blind beliefs. When one wonders how the temple authorities are going to react to this, the purification of the temple Meera Jasmine entered took place.\n", "ta": "இப்படி ஒரு மூட நம்பிக்கை இருக்கக்கூடாது\" என்று ஆதங்கப்பட்டுள்ளார். இதற்கு கோயில் நிர்வாகம் என்ன நடவடிக்கையில் இறங்கப்போகிறதோ?\n" }
45,366
{ "en": "And they have turned to me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and teaching them, yet they have not listened to receive instruction.\n", "ta": "முகத்தையல்ல, முதுகை எனக்குக் காட்டினார்கள்; நான் ஏற்கனவே அவர்களுக்கு உபதேசித்தும் அவர்கள் புத்தியை ஏற்றுக்கொள்ளச் செவிகொடாமற்போனார்கள்.\n" }
75,792
{ "en": "In an effort to inspire the nation, the Prime Minister said that Fit India Movement may have been started by the government but it is the people who have to take the lead and make it a success.\n", "ta": "நாட்டு மக்களை ஊக்குவிக்கும் வகையில் கட்டுடல் இந்தியா இயக்கத்தை அரசு துவக்கியுள்ளது என்ற பிரதமர், அரசு இதனை ஆரம்பித்திருக்கலாம் ஆனால் மக்கள் இதனை முன்னெடுத்து, வெற்றி பெறச் செய்ய வேண்டும் என்றும் கேட்டுக் கொண்டார்.\n" }
97,323
{ "en": "Finance Minister Palaniappan Chidambaram claimed the budget - the second he has delivered since the United Progressive Alliance (UPA) coalition came to office last May - constitutes an 'assault on poverty and unemployment.' But the UPA's much-trumpeted emphasis on alleviating hunger and economic distress was belied by the budget's meagre social spending increases and its pursuit of the Indian bourgeoisie's export-led growth strategy, which aims to make India a cheap labour haven for international capital.\n", "ta": "ஆனால் ஐக்கிய முற்போக்கு கூட்டணி பசியையும், பொருளாதார அவல நிலையையும் தனிப்பதாக அதிகமாக எக்காளமிட்டு வலியுறுத்திக்கூறியதை பொய்யாக்குகின்ற வகையில் பட்ஜெட்டில் சமூக செலவினங்கள் சொற்பமாகவே உயர்த்தப்பட்டிருக்கின்றன மற்றும் இந்திய முதலாளித்துவ வர்க்கத்தின் ஏற்றுமதியை அடிப்படையாக கொண்ட வளர்ச்சி மூலோபாயத்தை அது பின்பற்றி வருவதால், அது இந்தியாவை சர்வதேச முதலீடுகளுக்கு ஒரு மலிவு ஊதிய தொழிலாளர் கிடைக்கும் சொர்க்கமாக ஆக்குவதை நோக்கமாக கொண்டிருக்கிறது.\n" }