english
stringlengths
2
3.06k
non_english
stringlengths
1
2.84k
language
stringclasses
52 values
There likely isn’t one single cause, but a combination of genetic and environmental risk factors that contribute.
Il n'y a probablement pas une cause unique mais plutôt une combinaison de facteurs génétiques et environnementaux
en-fr
Schizophrenia has some of the strongest genetic links of any psychiatric illness.
La esquizofrenia es una de las enfermedades psiquiátricas
en-es
Though about 1% of people have schizophrenia, children or siblings of people with schizophrenia are ten times likelier to develop the disease, and an identical twin of someone with schizophrenia has a 40% chance of being affected.
Iako oko 1 posto ljudi pati od šizofrenije, deca ili braća i sestre od osoba koje pate od šizofrenije imaju deset puta veću šansu da dobiju ovu bolest, a jednojajčani blizanac nekoga ko pati od šizofrenije ima 40 posto šanse da dobije ovu bolest.
en-sr
Often, immediate relatives of people with schizophrenia exhibit milder versions of traits associated with the disorder— but not to an extent that requires treatment.
Souvent, la famille proche des gens atteints de schizophrénie présentent les traits associés avec ce trouble sous une forme plus modérée - mais pas au point de nécessiter un traitement.
en-fr
Multiple genes almost certainly play a role, but we don’t know how many, or which ones.
Vários genes quase certamente desempenham um papel, mas não sabemos quantos ou quais deles.
en-pt-br
Environmental factors like exposure to certain viruses in early infancy might increase the chance that someone will develop schizophrenia, and use of some drugs, including marijuana, may trigger the onset of psychosis in highly susceptible individuals.
Factori de mediu, precum expunerea la anumite virusuri în copilăria timpurie ar putea crește riscul unei persoane de a dezvolta schizofrenie, precum și utilizarea anumitor droguri, inclusiv a marijuanei, ar putea declanșa debutul psihozei în cazul persoanelor foarte susceptibile.
en-ro
These factors don’t affect everyone the same way.
Bu faktörler herkesi aynı biçimde etkilemez.
en-tr
For those with very low genetic risk, no amount of exposure to environmental risk factors will lead them to develop schizophrenia; for those with very high risk, moderate additional risk might tip the balance.
Kod onih koji imaju veoma nizak genetski rizik, bez obzira koliko se izlažu rizičnim faktorima okruženja ne može doći do razvijanja šizofrenije; kod onih sa veoma visokim rizikom, umeren dodatni rizik može biti odlučujući.
en-sr
The antipsychotic drugs used to treat schizophrenia have helped researchers work backwards to trace signatures of the disorder in the brain.
Les médicaments antipsychotiques utilisés pour traiter la schizophrénie ont aidé les chercheurs à remonter aux signatures du trouble dans le cerveau.
en-fr
Traditional antipsychotics block dopamine receptors.
Tradicionalni antipsihotici blokiraju receptore dopamina.
en-sr
They can be very effective in reducing positive symptoms, which are linked to an excess of dopamine in particular brain pathways.
Pueden resultar muy efectivos para reducir los síntomas positivos, los cuales están asociados a un exceso de dopamina en determinadas vías neurales.
en-es
But the same drugs can make negative symptoms worse, and we’ve found that negative symptoms of schizophrenia may be tied to too little dopamine in other brain areas.
Gli stessi medicinali, però, possono peggiorare i sintomi negativi, e abbiamo scoperto che questi sintomi possono essere legati a dosi troppo ridotte di dopamina in altre aree del cervello.
en-it
Some people with schizophrenia show a loss of neural tissue, and it’s unclear whether this atrophy is a result of the disease itself or drug-induced suppression of signaling.
Algumas pessoas com esquizofrenia mostram perda de tecido neural, e não está claro se essa atrofia é resultado da própria doença ou da supressão de sinalização induzida por medicamentos.
en-pt-br
Fortunately, newer generations of antipsychotics aim to address some of these issues by targeting multiple neurotransmitters, like serotonin in addition to dopamine.
Neyse ki dopamine ek olarak serotonin gibi yeni nesil antipsikotikler birden çok sinir taşıyıcısını hedef alarak bu sorunların bazılarına cevap vermeyi amaçlıyor.
en-tr
It’s clear that no one transmitter system is responsible for all symptoms, and because these drugs affect signaling throughout the brain and body, they can have other side effects like weight gain.
ברור שאף מערכת של מעבירים עצביים לא אחראית לכל הסימפטומים, ובגלל שהתרופות האלו משפיעות על האותות ברחבי המוח והגוף, יכולות להיות להן תופעות לוואי אחרות כמו עלייה במשקל.
en-he
In spite of these complications, antipsychotics can be very effective, especially when combined with other interventions like cognitive-behavioral therapy.
למרות הסיבוכים האלה, תרופות אנטי פסיכוטיות יכולות להיות מאוד אפקטיביות, בעיקר בשילוב עם טיפולים אחרים כמו טיפול קוגניטיבי-התנהגותי.
en-he
Electroconvulsive therapy, though it provides relatively short-lived relief, is also re-emerging as an effective treatment, especially when other options have failed.
Elektroşok tedavisi nispeten kısa süreli rahatlama sağlar, ayrıca özellikle diğer seçenekler başarısız olduğunda etkili bir tedavi olarak yeniden gündeme gelmektedir.
en-tr
Early intervention is also extremely important.
Rana intervencija je takođe veoma bitna.
en-sr
After months or years of untreated psychosis, certain psychoses can become embedded in someone’s personality.
Après des mois ou des années de psychose non traitée, certaines psychoses peuvent s'intégrer à la personnalité de quelqu'un.
en-fr
And yet, the dehumanizing stigma attached to this diagnosis can prevent people from seeking help.
Fakat bu tanının getirdiği canavarlaştırma yaftası bireylerin yardım istemesine engel olabilir.
en-tr
People with schizophrenia are often perceived as dangerous, but are actually much more likely to be the victims of violence than the perpetrators.
Chi soffre di schizofrenia è spesso considerato pericoloso, ma in realtà è più probabile che sia vittima di violenza piuttosto che carnefice.
en-it
And proper treatment may help reduce the likelihood of violence associated with schizophrenia.
و معالجه صحیح شاید به کاستن احتمال خشونت نسبت داده شده به شیزوفرنی کمک کند.
en-fa
That’s why education— for patients, their families, and their communities— helps erode the stigma and improves access to treatment.
Din acest motiv educația pentru pacienți, familiile și comunitățile lor ajută la reducerea stigmei și îmbunătățește accesul la tratament.
en-ro
According to legend, once every thousand years a host of sea monsters emerges from the depths to demand tribute from the floating city of Atlantartica.
Conta a lenda que uma vez a cada mil anos um grupo de monstros marinhos emerge das profundezas para exigir tributos da cidade flutuante de Atlantartica.
en-pt-br
As the ruler of the city, you’d always dismissed the stories… until today, when 7 Leviathan Lords rose out of the roiling waters and surrounded your city.
Como gobernante de la ciudad, siempre desestimaste las historias... hasta hoy, cuando siete grandes leviatanes salieron de las aguas turbulentas y rodearon tu ciudad.
en-es
Each commands 10 giant kraken, and each kraken is accompanied by 12 mermites.
Cada uno comanda 10 krakens gigantes, y a cada kraken lo acompañan 12 lacayos.
en-es
Your city’s puny army is hopelessly outmatched.
L'armée de votre cité, chétive, est irrémédiablement dépassée.
en-fr
You think back to the legends.
אתם נזכרים באגדות ההן.
en-he
In the stories, the ruler of the city saved his people by feeding the creatures a ransom of pearls.
Nelas, o governante salva seu povo dos monstros, pagando o resgate com pérolas.
en-pt-br
The pearls would be split equally between the leviathans lords.
As pérolas seriam divididas igualmente entre os líderes leviatãs.
en-pt-br
Each leviathan would then divide its share into 11 equal piles, keeping one, and giving the other 10 to their kraken commanders.
Her deniz canavarı, payını 11 eşit parçaya bölerek birini tutar ve diğer 10 tanesini kraken komutanlarına verirdi.
en-tr
Each kraken would then divide its share into 13 equal piles, keeping one, and distributing the other twelve to their mermite minions.
Daha sonra her bir kraken, payını 13 eşit parçaya bölerek birini tutar ve diğer on ikisini mermit kölelerine dağıtır.
en-tr
If any one of these divisions left an unequal pile or leftover pearl, the monsters would pull everyone to the bottom of the sea.
Si una sola de estas divisiones deja un montón desigual o una perla sobrante, los monstruos arrastrarán a todos al fondo del mar.
en-es
Such was the fate of your fabled sister city.
זהו גורלה הדמיוני של העיר התאומה שלכם.
en-he
You rush to the ancient treasure room and find five chests, each containing a precisely counted number of pearls prepared by your ancestors for exactly this purpose.
Corres a la antigua sala de tesoros y encuentras cinco cofres, cada uno con una cantidad de perlas minuciosamente contada, preparados por tus ancestros precisamente para este propósito.
en-es
Each of the chests bears a number telling how many pearls it contains.
על כל תיבה כתובה ספרה המציינת את מספר הפנינים בתוכה.
en-he
Unfortunately, the symbols they used to write digits 1,000 years ago have changed with time, and you don’t know how to read the ancient numbers.
Ne yazık ki, bin yıl önce rakam yazmak için kullandıkları semboller zamanla değişti ve eski sayıları nasıl okuyacağını bilmiyorsunuz.
en-tr
With hundreds of thousands of pearls in each chest, there’s no time to recount.
箱子里的珍珠成百上千, 根本没有再次清点的时间。
en-zh-cn
One of these chests will save your city and the rest will lead to its certain doom.
Uno de los cofres salvará a tu ciudad y el resto la llevará a su inevitable ruina.
en-es
Answer in 3 Answer in 2 Answer in 1 There isn’t enough information to decode the ancient Atlantartican numeral system.
[Respuesta en 3] [Respuesta en 2] [Respuesta en 1] No hay suficiente información para decodificar el antiguo sistema numeral atlantártico.
en-es
But all hope is not lost, because there’s another piece of information those symbols contain: patterns.
Mais tout espoir n'est pas perdu, car ces symboles contiennent une autre information : des motifs.
en-fr
If we can find a matching pattern in arabic numerals, we can still pick the right chest.
Arapça rakamlarla eşleşen bir desen bulabilirsek sağ sandığı seçebiliriz.
en-tr
Let’s take stock of what we know.
הבא נחזור על המידע שיש ברשותנו.
en-he
A quantity of pearls that can appease the sea monsters must be divisible by 7, 11, and 13.
Deniz canavarlarını yatıştırabilecek bir miktar inci 7, 11 ve 13 ile bölünebilir olmalıdır.
en-tr
Rather than trying out numbers at random, let’s examine ones that have this property and see if there are any patterns that unite them.
与其随机地试不同的数字, 不如来研究一下 这些数字的特性, 并找到它们共有的模式。
en-zh-cn
Being divisible by 7, 11, and 13 means that our number must be a multiple of 7, 11, and 13.
על-מנת שהמספר שלנו יתחלק ב-7, 11 ו-13 עליו להיות מכפלה של 7, 11 ו-13.
en-he
Those three numbers are all prime, so multiplying them together will give us their least common multiple: 1001.
这三个数字均为质数, 所以将它们相乘 就得到了最小公倍数:1001。
en-zh-cn
That’s a useful starting place because we now know that any viable offering to the sea monsters must be a multiple of 1001.
Esse é um bom ponto de partida, porque sabemos agora que qualquer oferta viável para os monstros marinhos deve ser um múltiplo de 1001.
en-pt-br
Let’s try multiplying it by a three digit number, just to get a feel for what we might get.
Essayons de multiplier celui-ci par un nombre à trois chiffres, pour avoir une idée du résultat.
en-fr
If we try 861 times 1001, we get 861,861, and we see something similar with other examples.
861 kere 1001'i denersek 861.861 sonucunu alırız ve diğer örneklerle benzer bir şey görürüz.
en-tr
It’s a peculiar pattern.
זהו דפוס מיוחד.
en-he
Why would multiplying a three-digit number by 1001 end up giving you two copies of that number, written one after the other?
为什么用任意一个三位数乘以 1001, 得到的结果从左到右读就是该三位数 重复了两次?
en-zh-cn
Breaking down the multiplication problem can give us the answer.
Çarpanlarına ayırmak bize cevabı verebilir.
en-tr
1001 times any number x is equal to 1000x + x.
1001 乘以未知数 X 等于 1000 X + X 。
en-zh-cn
For example, 725 times 1000 is 725,000, and 725 x 1 is 725.
例如,725 乘 1000 是 725000 , 725 乘 1 是 725,
en-zh-cn
So 725 x 1001 will be the sum of those two numbers: 725,725.
אז 725x1001 יהיה סכום שני המספרים הללו: 725,725.
en-he
And there’s nothing special about 725.
Et le nombre 725 n'a rien de spécial.
en-fr
Pick any three-digit number, and your final product will have that many thousands, plus one more.
Herhangi üç basamaklı bir sayı seçin, son ürününüzde binler içerecek, artı bir tane olacak.
en-tr
Even though you don’t know how to read the numbers on the chests, you can read which pattern of digits represents a number divisible by 1001.
Mesmo que você não saiba como ler os números nos baús, poderá ler qual padrão de dígitos representa um número divisível por 1001.
en-pt-br
As with many problems, trying concrete examples can give you an intuition for behavior that may at first look abstract and mysterious.
כמו בהרבה בעיות אחרות, עבודה עם דוגמאות ממשיות עשוייה לתת לכם כיוון להתהנגות שבמבט ראשון נראת מופשטת ומסתורית.
en-he
The monsters accept your ransom and swim back down to the depths for another thousand years.
Les monstres acceptent votre rançon et replongent dans les profondeurs pour quelques siècles.
en-fr
With the proper planning, that should give you plenty of time to prepare for their inevitable return.
Com bom planejamento, esse tempo deve ser suficiente para você se preparar para o retorno deles.
en-pt-br
In the depths of their underwater kingdom, the mighty Dragon Lords quaked with fear.
Nas profundezas de seu mundo subaquático, o poderoso Lorde Dragão tremeu de medo.
en-pt-br
Before them pranced Sun Wukong, the Monkey King.
لە پێش ئەواندا سەن ووکۆنگ بازیدا، پاشا مەیمونەکە.
en-ku
The legendary troublemaker been hatched from a stone, schooled in divine magic, and was currently brandishing the Dragon Lord’s most treasured weapon.
Легендарна напаст се излегла из камена, прошла школу божанске магије и тренутно се завитлавала најдрагоценијим оружјем Господара Змајева.
en-sr
This magical staff, originally large enough to measure the depth of a great flood, now obeyed the Monkey King’s will and shrank at his touch.
Овај магични штап, првобитно довољно велик да измери дубину једног великог потопа, сада је испуњавао заповести Краља мајмуна и смањио се при његовом додиру.
en-sr
Terrified of this bewildering power, the Dragons graciously allowed Sun Wukong to keep the staff.
بە توانا سەرسوڕمێنەرەکەی ترسا، ئەژدیھاکان بەبەزەییەوە ڕێگەیان بە سەن ووکۆنگ دا پارێزگاری لە داردەستەکە بکات.
en-ku
The Monkey King stowed the weapon away, and gleefully sped back to his kingdom to show this treasure to his tribe of warrior monkeys.
O Rei Macaco guardou a arma, e alegremente correu de volta para o seu reino para exibir este tesouro à sua tribo de macacos guerreiros.
en-pt-br
After a lavish celebration, Sun Wukong fell into a deep sleep.
Após uma suntuosa comemoração, Sun Wukong adormeceu profundamente.
en-pt-br
But just as he began to dream, the Monkey King quickly realized two things.
Pero apenas comenzó a soñar, el Rey Mono rápidamente se dio cuenta de dos cosas.
en-es
The first was that this was no ordinary slumber.
Прва је та да то није обичан сан.
en-sr
The second was that he wasn’t alone.
La segunda era que no estaba solo.
en-es
Suddenly, he found himself caught in the clutches of two grisly figures.
Изненада, нашао се у канџама два грозна ентитета.
en-sr
At first the Monkey King didn’t know who his captors were.
لە سەرەتادا پاشا مەیمونەکە نەیدەزانی کە کێ بە دیلی گرتبوو.
en-ku
But as they dragged him toward their city’s gates, Sun Wukong realized his deathly predicament.
Mas ao ser deixado diante dos portões da cidade deles, Sun Wukong percebeu seu problema fatal.
en-pt-br
These were soul collectors tasked with transporting mortals to the Realm of the Dead.
Estos eran colectores de almas encargados de transportar a los mortales al Reino de los Muertos.
en-es
This was the domain of the Death Lords, who mercilessly sorted souls and designed gruesome punishments.
ئەوە ناوچەی خاوەن دەسەڵاتەکانی مردن بوو، کە بێبەزەییانە ڕۆحەکانیان جیا دەکردەوە و سزا ترسناکەکانیان دادەنا.
en-ku
From here, the kingdom of death was laid out before him.
Aqui, o reino da morte estava diante dele.
en-pt-br
He could see the Death Lord’s palaces, and the fabled bridge across the river Nai He.
Podía ver los palacios del Señor de la Muerte, y el legendario puente que cruza el río Nai He.
en-es
Manning the bridge was an old woman who offered worthy souls a bowl of soup.
لەسەر پردەکە ئافرەتێکی پیر ھەبوو کە کاسەیەک شۆربای دەدا بە ڕۆحە لێھاتووەکان.
en-ku
After drinking, the spirits forgot their previous life, and were sent back to the world of the living in a new form.
Након испијања, душе заборављају свој претходни живот и бивају послате назад на свет живих у новом облику.
en-sr
Further below were the souls not worthy of reincarnation.
لە خوارتر ئەو ڕۆحانەی لێبوو کە گرینگ نەبوون لە نوێبوونەوەدا.
en-ku
In this twisting maze of chambers, unfortunate spirits endured endless rooms of punishment— from mountains spiked with sharp blades, to pools of blood and vats of boiling oil.
En este laberinto retorcido de habitaciones, espíritus desafortunados sufrían castigos en interminables cuartos... desde montañas llenas de hojas afiladas hasta estanques de sangre
en-es
But Sun Wukong was not about to accept torture or reincarnation.
但是孙悟空不准备接受惩罚或者转生。
en-zh-cn
As the soul collectors attempted to drag him through the gates, the Monkey King whipped out his staff and swung himself out of their clutches.
Када су сакупљачи душе покушали да га превуку кроз капије, Краљ мајмуна је извадио свој штап и зањихао се ван њихових канџи.
en-sr
His battle cries and the clang of weapons echoed throughout the underworld.
Sus gritos de batalla y el estruendo de las armas resonaron
en-es
Sensing a disturbance, the ten Death Lords swooped upon him.
por todo el inframundo. Dándose cuenta del alboroto, los diez Señores de la Muerte
en-es
But they had never met such resistance from a mortal soul.
Mas nunca viram tamanha resistência vinda de um mortal.
en-pt-br
What was this unusual creature?
O era essa criatura incomum?
en-pt-br
And was he a mortal, a god— or something else?
ئایا ئەو تیاچوویەک بوو، خودا بوو—یان ھەر شتێکی تر؟
en-ku
The Lords consulted the Book of Death and Life— a tome which showed the time of every living soul’s death.
خاوەن دەسەڵاتەکان ڕاوێژیان کرد بە کتێبی ژیان و مردن— پەڕتووکە گەورەکە کە کاتی مردنی ھەموو ڕۆحە زیندووەکانی نیشاندا.
en-ku
Not knowing what category this strange being was under, the Death Lords struggled to find Sun Wukong at first; but the Monkey King knew just where to look.
Não sabendo definir o que era aquele estranho, os Lordes da Morte se esforçaram para encontrar o nome de Sun Wukong. Mas o Rei Macaco sabia exatamente onde procurar.
en-pt-br
Unfortunately, the records confirmed the Death Lord’s claim— Sun Wukong was scheduled to die this very night.
不幸的是,记录证实了阎王们所说的—— 孙悟空就是被设定在今晚死去。
en-zh-cn
But the Monkey King was not afraid.
بەڵام پاشا مەیمونەکە نەدەترسا.
en-ku
This was far from the first time he’d defied destiny in his quest for wisdom and power.
ئەمە دوور بوو لەوەی کاتێک یەکەم جار بەرەنگاری چارەنووس بووەوە لە بەدواداگەڕانی ژیری و توانا.
en-ku
His past rebellions had earned him the power to transfigure his body, ride clouds at dizzying speeds, and govern his tribe with magic and martial arts.
Његови претходни устанци донели су му моћ да промени облик свог тела, јаши облаке при вртоглавој брзини и да влада племеном
en-sr
In this crisis, he saw yet another opportunity.
користећи магију и борилачке вештине. У овој кризи, видео је пак још једну прилику.
en-sr
With a flash of his nimble fingers, the Monkey King struck his own name from the Book.
بە بریقەی پەنجە گورجەکانی، پاشا مەیمونەکە ناوی خۆی لە پەڕتوکەکەوە لێدا.
en-ku
Before the Death Lords could respond, he found the names of his monkey tribe and swept them away as well.
在阎王们反应过来之前, 他找到了他部落中猴子的名字然后把 这些名字也清除干净。
en-zh-cn
Liberated from the bonds of death, Sun Wukong began to battle his way out of the underworld.
لە بەندی مردن ڕزگاری کردن، سەن ووکۆنگ دەستی بە ململانێ کرد دژی دۆزەخ.
en-ku