english
stringlengths 2
3.06k
| non_english
stringlengths 1
2.84k
| language
stringclasses 52
values |
---|---|---|
Do you think, putting these possibilities together, that this earth, humanity that we are, we count as a vulnerable world?
|
Pensi che, mettendo insieme tutte queste possibilità, questa Terra, il nostro genere umano, dobbiamo considerarci un mondo vulnerabile?
|
en-it
|
That there is a death ball in our future?
|
Qu'il y a une boule de la mort dans notre futur ?
|
en-fr
|
NB: It's hard to say.
|
NB: É difícil dizer.
|
en-pt-br
|
I mean, I think there might well be various black balls in the urn, that's what it looks like.
|
壺の中には いろんな黒い玉が 入っていそうに思えます
|
en-ja
|
There might also be some golden balls that would help us protect against black balls.
|
但其中,可能也会有一些金球, 能保护我们不受黑球的伤害。
|
en-zh-cn
|
And I don't know which order they will come out.
|
Y no sé en qué orden van a salir.
|
en-es
|
CA: I mean, one possible philosophical critique of this idea is that it implies a view that the future is essentially settled.
|
CA: Bem, uma possível crítica filosófica a essa ideia é que ela implica na visão de que o futuro está essencialmente determinado.
|
en-pt-br
|
That there either is that ball there or it's not.
|
که یا این توپ آنجاست یا نیست.
|
en-fa
|
And in a way, that's not a view of the future that I want to believe.
|
E, de certa forma, essa não é uma visão de futuro na qual eu quero acreditar.
|
en-pt-br
|
I want to believe that the future is undetermined, that our decisions today will determine what kind of balls we pull out of that urn.
|
Quiero creer que el futuro es indeterminado, que nuestras decisiones de hoy determinarán qué tipos de bolas sacamos.
|
en-es
|
NB: I mean, if we just keep inventing, like, eventually we will pull out all the balls.
|
(ボストロム) 発明を続けていけば やがてすべての玉を 取り出す出すことになるでしょう
|
en-ja
|
I mean, I think there's a kind of weak form of technological determinism that is quite plausible, like, you're unlikely to encounter a society that uses flint axes and jet planes.
|
Acho que há uma certa forma fraca de determinismo tecnológico bem plausível, do tipo: é improvável que encontremos uma sociedade que use tanto eixos de pederneira quanto aviões a jato.
|
en-pt-br
|
But you can almost think of a technology as a set of affordances.
|
Vous pouvez presque voir la technologie comme un ensemble de potentialités.
|
en-fr
|
So technology is the thing that enables us to do various things and achieve various effects in the world.
|
A technológia számtalan dolgot tesz számunkra lehetővé, és különbözőképp hat a világra.
|
en-hu
|
How we'd then use that, of course depends on human choice.
|
Il modo in cui poi la usiamo, ovviamente dipende dalla scelta dell'uomo.
|
en-it
|
But if we think about these three types of vulnerability, they make quite weak assumptions about how we would choose to use them.
|
Pero si pensamos en estos tres tipos de vulnerabilidades, hacen unas asunciones bastante débiles sobre cómo podríamos elegir utilizarla.
|
en-es
|
So a Type-1 vulnerability, again, this massive, destructive power, it's a fairly weak assumption to think that in a population of millions of people there would be some that would choose to use it destructively.
|
Tür-1 zaaf, yeniden, bu büyük, yıkıcı güç, milyonlarca insanlık bir nüfusta bunu yıkıcı bir şekilde kullanacak birinin olacağını düşünmek oldukça zayıf bir varsayım.
|
en-tr
|
CA: For me, the most single disturbing argument is that we actually might have some kind of view into the urn that makes it actually very likely that we're doomed.
|
CA: Per me, la questione più inquietante è che potremmo effettivamente avere una sorta di vista all'interno dell'urna che renda davvero probabile che siamo spacciati.
|
en-it
|
Namely, if you believe in accelerating power, that technology inherently accelerates, that we build the tools that make us more powerful, then at some point you get to a stage where a single individual can take us all down, and then it looks like we're screwed.
|
Isto é, se acreditamos no poder de aceleramento, de que a tecnologia inerentemente se acelera, de que construímos ferramentas que nos dão mais poder, então, em algum momento, chegaremos num estágio no qual um indivíduo qualquer poderá matar todo mundo, e, por isso, parece que estamos ferrados.
|
en-pt-br
|
Isn't that argument quite alarming?
|
Esse argumento não é bem alarmante?
|
en-pt-br
|
NB: Ah, yeah.
|
NB: Dehogynem.
|
en-hu
|
(Laughter) I think -- Yeah, we get more and more power, and [it's] easier and easier to use those powers, but we can also invent technologies that kind of help us control how people use those powers.
|
(笑声) 我认为—— 我们获得越来越多的力量, 这些力量用起来越来越得心应手, 但是同时我们也可以发明一些技术 来帮我们控制 人们如何使用这些力量。
|
en-zh-cn
|
CA: So let's talk about that, let's talk about the response.
|
CA: O zaman bunun hakkında konuşalım, geri bildirim hakkında.
|
en-tr
|
Suppose that thinking about all the possibilities that are out there now -- it's not just synbio, it's things like cyberwarfare, artificial intelligence, etc., etc. -- that there might be serious doom in our future.
|
Imagina todas las posibilidades que tenemos ahora, no es solo la biología sintética, sino cosas como la ciberguerra, la inteligencia artificial, etc., que indican que nuestro futuro puede estar seriamente condenado.
|
en-es
|
What are the possible responses?
|
Quelles sont les réponses possibles ?
|
en-fr
|
And you've talked about four possible responses as well.
|
あなたは4種の対応について 議論されてますね
|
en-ja
|
NB: Restricting technological development doesn't seem promising, if we are talking about a general halt to technological progress.
|
НБ: Ограничение в развитии технического прогресса не вселяет надежды, если мы все имеем в виду остановку технического прогресса в целом.
|
en-ru
|
I think neither feasible, nor would it be desirable even if we could do it.
|
不可能か 可能だとしても 望ましくないでしょう
|
en-ja
|
I think there might be very limited areas where maybe you would want slower technological progress.
|
我想在极少数的领域, 你可能会想要放慢发展的步伐。
|
en-zh-cn
|
You don't, I think, want faster progress in bioweapons, or in, say, isotope separation, that would make it easier to create nukes.
|
فکر نکنم، توسعه سریعتر تسلیحات زیستی را بخواهی، یا فرضا، جداسازی ایزوتوپ ها، که تولید تسلیحات هسته ای را ساده تر می کند.
|
en-fa
|
CA: I mean, I used to be fully on board with that.
|
CA: Sono sempre stato d'accordo con questo.
|
en-it
|
But I would like to actually push back on that for a minute.
|
少し反対の立場を 取ってみましょう
|
en-ja
|
Just because, first of all, if you look at the history of the last couple of decades, you know, it's always been push forward at full speed, it's OK, that's our only choice.
|
因为首先, 如果我们回顾 过去几十年的历史, 这段时期, 我们一直都在全速前进, 这还好,那是我们唯一的选择。
|
en-zh-cn
|
But if you look at globalization and the rapid acceleration of that, if you look at the strategy of "move fast and break things" and what happened with that, and then you look at the potential for synthetic biology, I don't know that we should move forward rapidly or without any kind of restriction to a world where you could have a DNA printer in every home and high school lab.
|
но если посмотреть на глобализацию и её стремительный рост, на стратегию «двигайся быстрее и ломай преграды» и во что это превратилось, а потом на весь потенциал синтетической биологии. Я не уверен, что нам стоит продвигаться настолько быстро, без каких-либо ограничений, в мир, где ДНК-принтер будет в каждом доме и в лаборатории старшей школы
|
en-ru
|
There are some restrictions, right?
|
محدودیت هایی وجود دارند، بله؟
|
en-fa
|
NB: Possibly, there is the first part, the not feasible.
|
NB : Il y a la première partie : l'infaisabilité.
|
en-fr
|
If you think it would be desirable to stop it, there's the problem of feasibility.
|
اگر توقف اش را بخواهی، مشکل انجام شدنی بودن آن است.
|
en-fa
|
So it doesn't really help if one nation kind of -- CA: No, it doesn't help if one nation does, but we've had treaties before.
|
Cioè, non aiuta molto se una nazione in un certo senso... CA: No, non aiuta se solo una nazione lo fa, ma abbiamo già siglato degli accordi in precedenza.
|
en-it
|
That's really how we survived the nuclear threat, was by going out there and going through the painful process of negotiating.
|
È proprio così che siamo riusciti a sopravvivere alla minaccia nucleare, andando là fuori e attraversando il doloroso processo della negoziazione.
|
en-it
|
I just wonder whether the logic isn't that we, as a matter of global priority, we shouldn't go out there and try, like, now start negotiating really strict rules on where synthetic bioresearch is done, that it's not something that you want to democratize, no?
|
Интересно, не будет ли нам более логично не выходить сюда по важному делу и пытаться обсуждать строгие правила по вопросам синтетических биоисследований. Разве не это вы хотите демократизировать?
|
en-ru
|
NB: I totally agree with that -- that it would be desirable, for example, maybe to have DNA synthesis machines, not as a product where each lab has their own device, but maybe as a service.
|
NB: Estoy totalmente de acuerdo con eso, sería deseable, por ejemplo, tener máquinas para sintetizar ADN, no de manera en la que cada laboratorio sea el dueño de su propio dispositivo, sino como un servicio.
|
en-es
|
Maybe there could be four or five places in the world where you send in your digital blueprint and the DNA comes back, right?
|
也许世界上能有那么 4 - 5 个地方, 你可以把自己的电子蓝图发过去, 然后得到自己的 DNA 图谱。
|
en-zh-cn
|
And then, you would have the ability, if one day it really looked like it was necessary, we would have like, a finite set of choke points.
|
Entonces, tendrías la habilidad, si un día fuera necesario, tendríamos un número finito de cuellos de botella.
|
en-es
|
So I think you want to look for kind of special opportunities, where you could have tighter control.
|
Vorresti poter individuare quelle situazioni particolari, dove puoi esercitare un controllo più stretto.
|
en-it
|
CA: Your belief is, fundamentally, we are not going to be successful in just holding back.
|
CA: Temelde senin inancın, sadece geri çekilerek başarılı olamayacağındır.
|
en-tr
|
Someone, somewhere -- North Korea, you know -- someone is going to go there and discover this knowledge, if it's there to be found.
|
Que alguien, en algún lugar como Corea del Norte, va a descubrir este conocimiento, si es que es posible descubrirlo.
|
en-es
|
NB: That looks plausible under current conditions.
|
ن.ب: در شرایط موجود قابل قبول است.
|
en-fa
|
It's not just synthetic biology, either.
|
Ce n'est pas que la biologie synthétique.
|
en-fr
|
I mean, any kind of profound, new change in the world could turn out to be a black ball.
|
به نظرم هر نوعی از تغییرات جدید و عمیق در جهان می تواند تبدیل به یک توپ سیاه شود.
|
en-fa
|
CA: Let's look at another possible response.
|
CA: Vamos a ver otra posible respuesta.
|
en-es
|
NB: This also, I think, has only limited potential.
|
NB: Creo que esto también tiene un potencial limitado.
|
en-es
|
So, with the Type-1 vulnerability again, I mean, if you could reduce the number of people who are incentivized to destroy the world, if only they could get access and the means, that would be good.
|
Касательно первого типа уязвимости. Если бы можно было уменьшить количество людей, заинтересованных в уничтожении мира, будь у них доступ к оружию и средства, то было бы прекрасно.
|
en-ru
|
CA: In this image that you asked us to do you're imagining these drones flying around the world with facial recognition.
|
imaginas esos drones de reconocimiento facial volando alrededor del mundo. Cuando detectan a alguien con signos de comportamiento sociopático,
|
en-es
|
When they spot someone showing signs of sociopathic behavior, they shower them with love, they fix them.
|
它们会施以爱的沐浴,并修正他们。
|
en-zh-cn
|
NB: I think it's like a hybrid picture.
|
NB: Penso sia una specie di quadro ibrido.
|
en-it
|
Eliminate can either mean, like, incarcerate or kill, or it can mean persuade them to a better view of the world.
|
Eliminar puede significar encarcelar o matar, o persuadir de una visión más optimista del mundo.
|
en-es
|
But the point is that, suppose you were extremely successful in this, and you reduced the number of such individuals by half.
|
但是重点是, 假设你深谙此道, 你把害人之马的数目减半了。
|
en-zh-cn
|
And if you want to do it by persuasion, you are competing against all other powerful forces that are trying to persuade people, parties, religion, education system.
|
Ha meggyőzéssel élnénk, nagy erőkkel kell szembeszállnunk, amelyek ugyanúgy igyekeznek hatni az emberekre: pártok, vallás, oktatás.
|
en-hu
|
But suppose you could reduce it by half, I don't think the risk would be reduced by half.
|
اما فرض کنید بتوانید نصفش کنید، فکر نمی کنم که خطر آن به نصف کاهش یابد.
|
en-fa
|
Maybe by five or 10 percent.
|
شاید پنج یا ۱۰ درصد.
|
en-fa
|
CA: You're not recommending that we gamble humanity's future on response two.
|
(アンダーソン) 第2の対応法に 人類の未来を賭けるのは勧めはしないと
|
en-ja
|
NB: I think it's all good to try to deter and persuade people, but we shouldn't rely on that as our only safeguard.
|
sur la seconde réponse. NB : C'est bien d'essayer de dissuader et persuader les gens, mais pas miser dessus comme seul dispositif de sécurité.
|
en-fr
|
CA: How about three?
|
CA: Peki ya üç?
|
en-tr
|
NB: I think there are two general methods that we could use to achieve the ability to stabilize the world against the whole spectrum of possible vulnerabilities.
|
ن.ب: به نظر من دو روش عمومی وجود دارد که برای رسیدن به توانایی تثبیت جهان در برابر طیف کاملی از نقاط ضعف احتمالی قابل استفاده هستند.
|
en-fa
|
And we probably would need both.
|
که احتمالا به هر دو نیازمندیم.
|
en-fa
|
So, one is an extremely effective ability to do preventive policing.
|
یکی، توانایی است بی نهایت موثر در ایجاد نظم پیشگیرانه.
|
en-fa
|
Such that you could intercept.
|
به گونه ای که بتوانی رهگیری کنی.
|
en-fa
|
If anybody started to do this dangerous thing, you could intercept them in real time, and stop them.
|
Se alguém começar a fazer algo perigoso, podemos interceptá-lo em tempo real, e pará-lo.
|
en-pt-br
|
So this would require ubiquitous surveillance, everybody would be monitored all the time.
|
Assim, isso iria requerer vigilância onipresente: todo mundo sendo monitorado o tempo todo.
|
en-pt-br
|
CA: This is "Minority Report," essentially, a form of.
|
(アンダーソン) 『マイノリティ・リポート』の世界ですね
|
en-ja
|
NB: You would have maybe AI algorithms, big freedom centers that were reviewing this, etc., etc.
|
(ボストロム) 人工知能アルゴリズムや 様々な査察をする自由センターみたいなものが 用いられるかもしれません
|
en-ja
|
CA: You know that mass surveillance is not a very popular term right now?
|
CA: Sabe que a vigilância das massas não é muito popular hoje?
|
en-pt-br
|
(Laughter) NB: Yeah, so this little device there, imagine that kind of necklace that you would have to wear at all times with multidirectional cameras.
|
(Risos) NB: Bem, sobre o dispositivo da figura, imagine um tipo de colar que teríamos que usar o tempo todo com câmeras multidirecionais.
|
en-pt-br
|
But, to make it go down better, just call it the "freedom tag" or something like that.
|
为了听起来不那么膈应, 我们就叫它”自由标签“什么的。
|
en-zh-cn
|
(Laughter) CA: OK.
|
(Kahkahalar) CA: Tamam.
|
en-tr
|
I mean, this is the conversation, friends, this is why this is such a mind-blowing conversation.
|
C'est la conversation -- c'est pour cela que c'est une conversation si époustouflante.
|
en-fr
|
NB: Actually, there's a whole big conversation on this on its own, obviously.
|
NB: Aslında, sadece bunun üzerine kurulabilecek büyük bir sohbet olur.
|
en-tr
|
There are huge problems and risks with that, right?
|
Мы обсуждали риски и проблемы, не так ли?
|
en-ru
|
We may come back to that.
|
Erről később beszélhetünk.
|
en-hu
|
So the other, the final, the other general stabilization capability is kind of plugging another governance gap.
|
Así que última, la otra capacidad de estabilización general es llenar otro vacío de gobernanza.
|
en-es
|
So the surveillance would be kind of governance gap at the microlevel, like, preventing anybody from ever doing something highly illegal.
|
A megfigyelés például mikroszintű kormányzási szakadék, megakadályozni bárkit, hogy valami nagyon törvénytelent csináljon.
|
en-hu
|
Then, there's a corresponding governance gap at the macro level, at the global level.
|
Pero hay un vacío de gobernanza a nivel macro, global.
|
en-es
|
You would need the ability, reliably, to prevent the worst kinds of global coordination failures, to avoid wars between great powers, arms races, cataclysmic commons problems, in order to deal with the Type-2a vulnerabilities.
|
最悪の世界的協力の失敗を防ぐために この能力を確保しておく必要があります 大国間の戦争 軍拡競争 共有資源が破綻する問題 2a型の危険性への対処です
|
en-ja
|
CA: Global governance is a term that's definitely way out of fashion right now, but could you make the case that throughout history, the history of humanity is that at every stage of technological power increase, people have reorganized and sort of centralized the power.
|
CA: Governança global é um termo bem fora de moda agora, mas você poderia dizer que, ao longo da história da humanidade, a cada estágio de crescimento de poder tecnológico, as pessoas reorganizaram e, de certa forma, centralizaram o poder?
|
en-pt-br
|
So, for example, when a roving band of criminals could take over a society, the response was, well, you have a nation-state and you centralize force, a police force or an army, so, "No, you can't do that."
|
たとえば放浪の犯罪者集団が 社会を牛耳るのに対し 国家を作り 権力や警察や軍隊をもって 「そうはさせない」と言うような
|
en-ja
|
The logic, perhaps, of having a single person or a single group able to take out humanity means at some point we're going to have to go this route, at least in some form, no?
|
Логика, возможно, в том, что если отдельно взятый человек или группа людей смогут уничтожить человечество, когда-то мы встанем на этот путь, по крайней мере в некоторых аспектах?
|
en-ru
|
NB: It's certainly true that the scale of political organization has increased over the course of human history.
|
NB: Es cierto que la escala de la organización política ha aumentado a lo largo de la historia de la humanidad.
|
en-es
|
It used to be hunter-gatherer band, right, and then chiefdom, city-states, nations, now there are international organizations and so on and so forth.
|
かつては狩猟採集民の 集団だったのが 部族や都市国家や国家が現れ 今では国際組織があります
|
en-ja
|
Again, I just want to make sure I get the chance to stress that obviously there are huge downsides and indeed, massive risks, both to mass surveillance and to global governance.
|
Quindi, voglio solo essere sicuro di avere la possibilità di sottolineare che ci sono ovviamente grandi risvolti negativi nonché, rischi enormi, sia nella sorveglianza di massa che nella governance globale.
|
en-it
|
I'm just pointing out that if we are lucky, the world could be such that these would be the only ways you could survive a black ball.
|
Je vais faire remarquer que si nous sommes chanceux, le monde pourrait être tel que ce seraient les seules façons de survivre à une boule noire.
|
en-fr
|
CA: The logic of this theory, it seems to me, is that we've got to recognize we can't have it all.
|
(アンダーソン) すべてを 手に入れることはできないと 認識する必要がある ということのようですね
|
en-ja
|
That the sort of, I would say, naive dream that many of us had that technology is always going to be a force for good, keep going, don't stop, go as fast as you can and not pay attention to some of the consequences, that's actually just not an option.
|
Bu bir bakıma, teknolojinin her zaman iyiye kullanılacağına dair hepimizin kurduğu saf bir hayal diyebilirim, devam et, durma, gidebildiğin kadar hızlı git ve bazı sonuçlara çok takılma ki bu aslında bir seçenek sayılmaz.
|
en-tr
|
We can have that.
|
Meg tudjuk csinálni.
|
en-hu
|
If we have that, we're going to have to accept some of these other very uncomfortable things with it, and kind of be in this arms race with ourselves of, you want the power, you better limit it, you better figure out how to limit it.
|
Si podemos tenerlo, tendremos que aceptar algunos aspectos muy incómodos que conlleva, y entrar esta carrera armamentística con nosotros mismos, de modo que si quieres poder tienes que limitarlo, y más te vale averiguar cómo.
|
en-es
|
NB: I think it is an option, a very tempting option, it's in a sense the easiest option and it might work, but it means we are fundamentally vulnerable to extracting a black ball.
|
NB: Bence bu bir seçenek, oldukça cazip bir seçenek, bi bakıma en kolay seçenek ve işe yarayabilir ama bu, özünde bir siyah top çekmeye eğimli olmamız anlamına gelir.
|
en-tr
|
Now, I think with a bit of coordination, like, if you did solve this macrogovernance problem, and the microgovernance problem, then we could extract all the balls from the urn and we'd benefit greatly.
|
Pero pienso que con un poco de coordinación, pongamos que has resuelto el problema de la macrogobernanza y el de la microgobernanza, podríamos extraer todas las bolas de la urna y beneficiarnos enormemente.
|
en-es
|
CA: I mean, if we're living in a simulation, does it matter?
|
CA: Insomma, se viviamo in una simulazione, ha importanza?
|
en-it
|
We just reboot.
|
Simplemente nos reiniciamos.
|
en-es
|
(Laughter) NB: Then ... I ...
|
(Risate) NB: In tal caso... Io...
|
en-it
|
(Laughter) I didn't see that one coming.
|
(Risas) Eso no me lo esperaba.
|
en-es
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.