Unnamed: 0
int64 0
124k
| text
stringlengths 11
583
|
---|---|
54,675 | And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude? |
71,441 | Da kalte Akab på sin slottshøvding Obadja. Men Obadja fryktet Herren høilig; |
66,269 | Og Herren talte til Moses og sa: |
70,179 | Krigen mellem Sauls hus og Davids hus blev langvarig; og David blev sterkere og sterkere, men Sauls hus blev svakere og svakere. |
107,357 | De deler mine klær mellem sig og kaster lodd om min kjortel. |
82,379 | Og om søilene er å si at den ene søile var atten alen høi, og en tråd på tolv alen nådde omkring den; den var fire fingrer tykk, og hul. |
120,711 | Og usedvanlige kraftgjerninger gjorde Gud ved Paulus' hender, |
22,973 | Yahweh of Armies will defend them; and they will destroy and overcome with sling stones; and they will drink, and roar as through wine; and they will be filled like bowls, like the corners of the altar. |
1,093 | He told it to his father and to his brothers. His father rebuked him, and said to him, "What is this dream that you have dreamed? Will I and your mother and your brothers indeed come to bow ourselves down to you to the earth?" |
16,355 | Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths! |
5,226 | the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day; |
84,144 | Han* skal vende tilbake til sitt land med meget gods, og han skal legge op råd mot den hellige pakt, og efterat han har utført dem, skal han vende tilbake til sitt land. / {* Antiokus.} |
87,686 | men vi burde fryde og glede oss fordi denne din bror var død og er blitt levende, var tapt og er funnet. |
38,126 | And the children of Benjamin went out against the people, and were drawn away from the city; and they began to smite of the people, and kill, as at other times, in the highways, of which one goeth up to the house of God, and the other to Gibeah in the field, about thirty men of Israel. |
93,608 | Men Abraham tok atter til orde og sa: Se, jeg har dristet mig til å tale til Herren, enda jeg er støv og aske; |
17,917 | You said in your heart, "I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of God! I will sit on the mountain of assembly, in the far north! |
45,057 | The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble. |
21,739 | But if you show the dream and its interpretation, you shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and its interpretation. |
95,281 | Men blir det stjålet fra ham, da skal han gi dets eier vederlag. |
36,554 | And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee: |
35,078 | Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers? |
56,506 | And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. |
82,085 | mennene og kvinnene og de små barn og kongens døtre og hver sjel som høvdingen over livvakten Nebusaradan hadde latt bli tilbake hos Gedalja, sønn av Akikam, Safans sønn, og likeså profeten Jeremias og Baruk, Nerijas sønn, |
98,591 | Men i de byer som hører disse folk til, og som Herren din Gud gir dig til arv, der skal du ikke la noget som drar ånde, bli i live; |
74,155 | Harims barn, tre hundre og tyve; |
110,839 | og gå inn i fjellkløftene og i berghulene for Herrens gru og for hans høihets herlighet, når han reiser sig for å forferde jorden. |
14,238 | All the paths of Yahweh are loving kindness and truth to such as keep his covenant and his testimonies. |
38,984 | And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever. |
8,379 | So Joab came to the king, and told him; and when he had called for Absalom, he came to the king, and bowed himself on his face to the ground before the king: and the king kissed Absalom. |
59,653 | But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will. |
18,423 | Why do you say, Jacob, and speak, Israel, "My way is hidden from Yahweh, and the justice due me is disregarded by my God?" |
98,172 | Men eder har Herren tatt og ført ut av jernovnen, av Egypten, forat I skal være hans eiendomsfolk, således som det kan sees på denne dag. |
52,672 | And it shall be the prince's part to give burnt offerings, and meat offerings, and drink offerings, in the feasts, and in the new moons, and in the sabbaths, in all solemnities of the house of Israel: he shall prepare the sin offering, and the meat offering, and the burnt offering, and the peace offerings, to make reconciliation for the house of Israel. |
103,202 | Hør ikke på Esekias! For så sier kongen i Assyria: Gjør fred med mig og kom ut til mig, så skal I få ete hver av sitt vintre og av sitt fikentre og drikke hver av vannet i sin brønn, |
87,666 | og den yngste av dem sa til sin far: Far! gi mig den del av boet som faller på mig! Og han skiftet sin eiendom imellem dem. |
75,940 | Kan du binde villoksen med rep til furen*? Vil den harve dalene efter dig? / {* d.e. tvinge den til å følge plogfuren.} |
73,884 | Akas samlet også karene i Guds hus og brøt gullet av dem og stengte dørene til Herrens hus og gjorde sig alter ved hvert hjørne i Jerusalem. |
77,941 | Jeg skal vandre for Herrens åsyn i de levendes land. |
101,862 | alt dette, konge, gir Aravna kongen. Og Aravna sa til kongen: Herren din Gud ta nådig imot dig! |
119,275 | da forlot han Judea og drog atter bort til Galilea. |
110,645 | For å more sig holder de* gjestebud, og vinen legger glede over livet; alt sammen fås for penger. {* FRK 10, 16.} |
46,030 | The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness. |
4,313 | Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?" |
84,130 | Og i de tider skal mange reise sig mot Sydens konge*, og voldsmenn** av ditt eget folk skal også reise sig, så synet blir stadfestet; men de skal falle. / {* Egyptens konge Ptolemeus Epifanes.} / {** ugudelige jøder som falt fra Egypten og holdt sig til Antiokus.} |
120,716 | Og mannen som den onde ånd var i, sprang inn på dem og vant på dem begge to og overmannet dem, så at de måtte fly nakne og sårede ut av huset. |
35,265 | If these men die the common death of all men, or if they be visited after the visitation of all men; then the LORD hath not sent me. |
110,537 | For hvor det er mange drømmer, er det også megen tomhet, og likeså hvor det er mange ord. Frykt heller Gud! |
119,643 | Da Jesus hørte det, sa han: Denne sykdom er ikke til døden, men til Guds ære, forat Guds Sønn skal bli æret ved den. |
7,080 | Yahweh struck Benjamin before Israel; and the children of Israel destroyed of Benjamin that day twenty-five thousand one hundred men: all these drew the sword. |
100,639 | Da nu Israels menn så hvilken fare de var i fordi folket blev hårdt angrepet, da skjulte folket sig i huler og tornebusker og fjellkløfter og tårner og brønner. |
99,490 | og Remet og En-Gannim og En-Hadda og Bet-Passes; |
32,719 | And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon. |
41,980 | And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel. |
112,162 | For så sier Herren til Judas menn og til Jerusalem: Bryt eder nytt land og så ikke blandt torner! |
99,965 | Og Israels barn gjorde atter det som var ondt i Herrens øine, og dyrket Ba'alene og Astarte-billedene og Arams guder og Sidons guder og Moabs guder og ammonittenes guder og filistrenes guder; de forlot Herren og tjente ham ikke. |
55,013 | Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods. |
67,375 | Men profeten eller han som hadde drømmen, skal late livet, fordi han tilskyndte til frafall fra Herren eders Gud, som førte eder ut av Egyptens land og fridde dig ut fra trælehuset, og fordi han vilde føre dig bort fra den vei som Herren din Gud har befalt dig å vandre; således skal du rydde det onde bort av din midte. |
60,825 | Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began, |
90,145 | vet I ikke at når I byr eder frem for nogen som tjenere til lydighet, da er I også tjenere under den som I så lyder, enten det er under synden til død eller under lydigheten til rettferdighet? |
67,844 | Men jeg vil på den dag skjule mitt åsyn for dem, fordi de har gjort så meget ondt og vendt sig til andre guder. |
38,596 | So Saul took the kingdom over Israel, and fought against all his enemies on every side, against Moab, and against the children of Ammon, and against Edom, and against the kings of Zobah, and against the Philistines: and whithersoever he turned himself, he vexed them. |
4,279 | "Therefore you shall tell them, 'When you heave its best from it, then it shall be reckoned to the Levites as the increase of the threshing floor, and as the increase of the winepress. |
120,746 | Disse drog i forveien og bidde på oss i Troas; |
61,660 | Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward. |
67,588 | Men var det sant, var piken ikke jomfru, |
78,627 | så gjør således, min sønn, og frels dig, siden du er kommet i din næstes hånd: Gå og kast dig ned for din næste og storm inn på ham, |
105,101 | Så gikk Hilkias og de andre som kongen sendte avsted, til profetinnen Hulda, hustru til klædeskammer-vokteren Sallum, sønn av Tokhat, Kasras sønn; hun bodde i Jerusalem i den annen bydel; og de talte med henne således som det var dem pålagt. |
77,516 | Du hevnens Gud, Herre, du hevnens Gud, åpenbar dig i herlighet! |
78,350 | som tenker ondt ut i hjertet, som hver dag samler sig til krig! |
79,268 | Et stadig takdrypp på en regndag og en trettekjær kvinne ligner hverandre. |
98,460 | Du skal gi tiende av all din avgrøde, av sæden som vokser på marken år for år. |
107,904 | Vær mig nådig, Gud, vær mig nådig! For til dig tar min sjel sin tilflukt, og i dine vingers skygge søker jeg ly inntil fordervelsen går over. |
66,843 | men dine tjenere, så mange av oss som er væbnet til strid, vil dra over Jordan for Herrens åsyn og være med i krigen, således som min herre sier. |
60,977 | And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire. |
29,476 | Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings, |
78,642 | et hjerte som legger op onde råd, føtter som haster til det onde, |
112,441 | Og folket som de profeterer for, skal ligge slengt omkring på Jerusalems gater for hunger og sverd, uten at det er nogen til å begrave dem, de selv, deres hustruer, deres sønner og deres døtre; og jeg vil utøse deres ondskap over dem. |
14,251 | < < By David. > > Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering. |
52,561 | And between the chambers was the wideness of twenty cubits round about the house on every side. |
85,535 | Det er ham det er skrevet om: Se, jeg sender mitt bud for ditt åsyn; han skal rydde din vei for dig. |
110,417 | Har du vært så uforstandig at du har ophøiet dig, eller har du tenkt på ondt, da legg hånden på din munn! |
25,688 | Jesus said to him, "Receive your sight. Your faith has healed you." |
26,373 | Jesus answered them, "Most certainly I tell you, everyone who commits sin is the bondservant of sin. |
59,170 | Neither, because they are the seed of Abraham, are they all children: but, In Isaac shall thy seed be called. |
80,686 | Vår gjenløser - hans navn er Herren, hærskarenes Gud, Israels Hellige. |
121,509 | forat, som skrevet er: Den som roser sig, han rose sig i Herren! |
107,218 | Sanser de da ikke, alle de som gjør urett, som eter mitt folk, likesom de eter brød? På Herren kaller de ikke. |
80,757 | Hør på mig, I som jager efter rettferdighet, I som søker Herren! Se på det fjell som I er hugget ut av, og på den brønn som I er gravd ut av! |
112,660 | Da kom Herrens ord til mig, og det lød så: |
73,097 | Av Jishars sønner var Selomit overhodet. |
103,314 | Og kongen gikk op til Herrens hus, og hver mann av Juda og alle Jerusalems innbyggere fulgte ham - prestene og profetene og alt folket, både store og små; og han leste op for dem alt det som stod skrevet i paktens bok, den som var funnet i Herrens hus. |
103,319 | Han rev ned tempel-bolernes* huser, som lå like ved Herrens hus, hvor kvinnene vevde småtelt for Astarte. / {* 1KG 14, 24.} |
642 | Behold, Rebekah is before you. Take her, and go, and let her be your master's son's wife, as Yahweh has spoken." |
89,818 | Den øverste høvedsmann lot da den unge mann gå og bød ham: Du må ikke si til nogen at du har latt mig få vite dette. |
101,825 | haroditten Samma; haroditten Elika; |
75,464 | De lever sine dager i lykke, og i et øieblikk farer de ned til dødsriket. |
12,085 | they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments. |
54,594 | Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it. |
18,798 | "Arise, shine; for your light has come, and the glory of Yahweh is risen on you. |
30,189 | This phrase, "Yet once more," signifies the removing of those things that are shaken, as of things that have been made, that those things which are not shaken may remain. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.