translation
dict
{ "en": "Emergence systems and alarm systems include emergency illuminations;", "it": "sistemi di emergenza e sistemi d’allarme incluse le illuminazioni d’emergenza;" }
{ "en": "The development of the game will be handled by DeNA, the Japanese software house that already worked with N for Super Mario Run and Animal Crossing.", "it": "Lo sviluppo del gioco sarà a cura di DeNA, software house giapponese che ha già collaborato con la grande N per Super Mario Run e Animal Crossing." }
{ "en": "“Wotan is a vagabundore without remorse who creates inquietudine and provocates liturgies, or who is there, and works the magia.", "it": "“Wotan è un vagabondo senza riposo che crea inquietudine e provoca liti, ora qui ora là, e opera la magia." }
{ "en": "Your Akash is part of this (as we told you years ago), and is going to start coming forward in ways you didn't expect - and you're not going to believe it.", "it": "La vostra Akasha ne fa parte (come vi dicemmo anni fa) e inizierà a venire fuori in modi inaspettati… e voi non ci crederete." }
{ "en": "Learn the habits of an impoverished person, learn to read and listen every day, and don’t share them with anyone else in your family.", "it": "Lavare gli abiti di una persona infetta, lenzuola e asciugamani ogni giorno e non condividerli con chiunque altro nella tua famiglia." }
{ "en": "In France, the Fiesta, S-MAX and C-MAX were the best-selling vehicles in their segments.", "it": "In Francia, Fiesta e C-MAX sono stati i veicoli di importazione più venduti nei rispettivi segmenti." }
{ "en": "In Switzerland, medicines are often much more expensive than in the US.", "it": "In Svizzera i medicamenti sono spesso molto più costosi che all’estero." }
{ "en": "The question of the origin and prevention of cancer is therefore still open.", "it": "La questione dell’origine del cancro e della sua prevenzione è quindi ancora aperta." }
{ "en": "If you book with your partner, your experience and Penimaster courses will be great.", "it": "Se siete a letto con il vostro partner, l'esperienza e gli studi Penimaster si ripagheranno presto." }
{ "en": "To optimise the conversion rate with a low budget, it is a good idea to monitor the production more than once a month and exclude all areas that have lower conversion rates than other areas.", "it": "Per ottimizzare il tasso di conversione con un budget basso, è una buona idea monitorare la provenienza almento una volta al mese ed escludere tutte le aree che hanno tassi di conversione inferiori rispetto ad altre aree." }
{ "en": "Being in the heart of Obernai", "it": "Benessere nel cuore di Obernai" }
{ "en": "The place where things are hidden.", "it": "La dove stanno le cose selvagge." }
{ "en": "\"The world is too complicated to divide it into friends and enemies.", "it": "\"Il mondo è troppo complicato per dividerlo in amici e nemici." }
{ "en": "Firm the same.", "it": "Firmate lo stesso." }
{ "en": "None of the messages that refuse to follow the explanation are true.", "it": "Non tutti i messaggi che non riesce a eseguire l'autenticazione sono dannoso." }
{ "en": "Adapt your strategy according to the different types of negotiation", "it": "Adottare la vostra strategia in funzione dei differenti tipi di negoziazione." }
{ "en": "At that point, he stops talking to me.", "it": "A quel punto si distese su di me." }
{ "en": "Nokia is the world’s largest manufacturer of phones based on Microsoft’s Windows Phone operating system (which is a little like saying that with my size of a metro and standing is the highest of my strongest parents).", "it": "La Nokia è il più grande produttore mondiale di telefoni basati sul sistema operativo Windows Phone della Microsoft (che è un po’ come dire che con la mia statura di un metro e sessantotto sono il più alto dei miei parenti più stretti)." }
{ "en": "07 Novembre 2016: Astronomers spend their time studying the universe - and sometimes the universe seems to be watching us!", "it": "07 Novembre 2016: Gli astronomi passano il loro tempo ad osservare l’universo - e occasionalmente l’universo sembra guardare noi!" }
{ "en": "We appreciate how passionate so many of you are, especially those who have followed our journey from first edition or have pre-ordered the second edition.", "it": "Apprezziamo la vostra passione, specialmente quella di coloro che ci hanno seguiti fin dalla prima edizione o di chi aveva già pre-ordinato la nuova." }
{ "en": "Before we grow a set.", "it": "ancora prima di aprire un set." }
{ "en": "If you send us a private or direct message via social media the message will be stored by Falcon.io ApS for three years.", "it": "I messaggi privati o diretti a noi inviati mediante social media vengono conservati da Falcon.io ApS per un periodo di tre anni." }
{ "en": "You need a few seconds to make a good impression.", "it": "Avete pochi secondi per far una buona impressione." }
{ "en": "The finality of the Code» 28", "it": "La finalità del Codice » 28" }
{ "en": "In another study published in the Journal of Bisexuality, the meeting of interfaith people revealed that their gay and heterosexual friends have frayed bisexuality.", "it": "In un altro studio pubblicato nel Journal of Bisexuality, la metà delle persone bisessuali intervistate ha detto che i loro colleghi gay ed etero hanno frainteso la bisessualità." }
{ "en": "The Consumer Product Safety Commission (CPSC), which supervises consumer products, has informed us that this type of product for the skin of children should not be used because of the risk of skin lesions, asthma and swelling.", "it": "La Commissione per la sicurezza dei prodotti di consumo (CPSC), che supervisiona i prodotti di consumo ha informato che questo tipo di prodotto per il sonno dei bambini non deve essere usato a causa del rischio di lesioni, asfissia e soffocamento." }
{ "en": "In 2018, commissioned by the UNIMI in Milan, he wrote \"Tre d’amore\" for chamber orchestra, performed under his baton at the Milan State University in February 2018.", "it": "Nel 2018, su commissione dell’Unimi di Milano, scrive “Tre d’amore” per orchestra da camera, eseguito sotto la sua direzione alla Statale di Milano nel febbraio del 2018." }
{ "en": "We are a family of three people living on the ground floor of our private home.", "it": "Siamo una famiglia di tre persone e vivere al piano terra della casa privata." }
{ "en": "So I decided to call after receiving the mail.", "it": "Quindi mi consiglia di richiamare dopo aver ricevuto la mail." }
{ "en": "Figure 1: Standard model", "it": "Figura 1: Il modello standard" }
{ "en": "A study published in the Journal of Translational Sciences on 27 April that involved 666 children aged 6 to 12 years of age from four US states met 261 unvaccinated children with 405 unvaccinated or completely vaccinated children, taking their general health into account based on the records of vaccinations and medically-diagnosed diseases.", "it": "Uno studio pilota pubblicato il 27 Aprile pubblicato sul Journal of Translational Sciences che coinvolge 666 bambini da 6 a 12 anni di età provenienti da quattro stati americani ha messo a confronto 261 bambini non vaccinati con 405 bambini parzialmente o completamente vaccinati, prendendo in considerazione la loro salute generale in base ai record delle vaccinazioni e delle malattie medico-diagnosticate." }
{ "en": "Cultivation is very serious.", "it": "La coltivazione è molto seria." }
{ "en": "Previous entries will be redirected to the new URLs.", "it": "I segnalibri precedenti verranno reindirizzati ai nuovi URL." }
{ "en": "As we have mentioned before, there will be many changes [...]", "it": "Come già detto precedentemente ci saranno grandi novità rispetto […]" }
{ "en": "There is absolutely no guarantee that a man who participates in a generational conflict may have a deep interest in the collapse of U.S.-Bolivia relations or in the enormous suffering experienced by the West by Syrian or Afghan people.", "it": "Non vi è assolutamente alcuna garanzia che un uomo sottoposto a un intervento di cambio di genere possa ottenere un profondo interesse per il colpo di stato innescato dagli Stati Uniti in Bolivia o per l’enorme tormento inflitto dall’Occidente al popolo siriano o afgano." }
{ "en": "The city has a well equipped and very popular seaside resort and its coast is also known under the name of tourist Lido delle Rose.", "it": "La città è un'attrezzata, e molto frequentata, località balneare e il suo litorale è noto anche con la denominazione turistica di lido delle rose." }
{ "en": "Will the first one not arrive sooner?", "it": "La primavera non arriverà mai?" }
{ "en": "Other limits apply (up to 100,000 GBP per single event).", "it": "Alti limiti scommessa (fino a 100,000 GBP su un singolo evento)." }
{ "en": "The AEOI said Saturday that the country has activated its advanced 20 IR-4 and 20 IR-6 centrifuges for research and development purposes.", "it": "Come terzo passo nella riduzione degli impegni, Tehran ha dichiarato sabato di aver attivato 20 centrifughe IR-4 e 20 IR-6 a fini di ricerca e sviluppo." }
{ "en": "Filosofia as a problem Is Consistentialism a characteristic characteristic of traditional filosofia?", "it": "La filosofia come problema Ha l'esistenzialismo una caratteristica propria di fronte alla filosofia tradizionale?" }
{ "en": "Young people want to see change.", "it": "I giovani vogliono vedere il cambiamento." }
{ "en": "Press the WPC (Wireless Party Chain) button on the inside of the rear door of your speaker.", "it": "Premere il pulsante WPC (Wireless Party Chain) all'interno del vano sul retro dell'altoparlante." }
{ "en": "In order to terminate the session, it is not sufficient to exit and/or cancel the cookies.", "it": "Per terminare la sessione, è sufficiente disconnettersi e / o eliminare il cookie." }
{ "en": "Longiano won the title of “Villaggio Ideale d’Italia” in 1992 and since 2005 is Bandiera Arancione of the Touring Club Italiano.", "it": "Longiano ha ottenuto il titolo di “Villaggio Ideale d’Italia” nel 1992 e dal 2005 è Bandiera Arancione del Touring Club Italiano." }
{ "en": "In one night, one angel killed 185,000 Assyrian soldiers.", "it": "In una sola notte un angelo uccide 185.000 soldati assiri." }
{ "en": "JuiceBox is available in three versions with 3, 7 and 22 kW of power, in addition to the variant JuiceBox C designed for daily use.", "it": "JuiceBox è disponibile in tre versioni da 3, 7 e 22 kW di potenza oltre alla variante JuiceBox C pensata per uso aziendale." }
{ "en": "– personal data that do not limit the rights and freedoms of others, such as those of the commercial sector.", "it": "– dati personali che non limitano i diritti e le libertà di altri, come quelli protetti dal segreto commerciale." }
{ "en": "Based on the web comic “The 5ive Hearts” by Jung Yeon-Sik Eun-ha", "it": "Basato sul web comic “The 5ive Hearts” di Jung Yeon-Sik Eun-ha" }
{ "en": "On the 24° road in the districts of Mission.", "it": "Sulla 24° strada nel distretti di Mission." }
{ "en": "What we know is that at least one study published on Health.com found that 2,5 percent of asthma can be caused by MSG.", "it": "Quello che sappiamo è che almeno uno studio pubblicato su Health.com ha rilevato che il 2, 5 percento dell'emicrania pu essere scatenata da MSG." }
{ "en": "Migration: Can the EU end up in this mess?", "it": "Migrazione: l'UE pu porre fine a questa tragedia?" }
{ "en": "Are you looking for the best ways to make online purchases that aren’t fake?", "it": "Stai cercando i modi migliori per fare soldi online che NON sono truffe?" }
{ "en": "In one study, a researcher had two strangers stare into each other's eyes and then answer personal questions (like \"What is your biggest fear?\" and \"What is your best memory from childhood?\").", "it": "In uno studio scientifico, un ricercatore ha chiesto a due estranei di guardarsi negli occhi e poi rispondere a domande personali (come \"Qual è la tua paura più grande?\" e \"Qual è il tuo ricordo preferito dell'infanzia?\")." }
{ "en": "Office 365 enables clients to access their data at the same time as IT to maintain control.", "it": "Office 365 trasmette le capacità richieste dai client consentendo al tempo stesso all'IT di mantenere il controllo." }
{ "en": "Tumor cells develop and grow in acidic environment, thus the skin, alkalinizing the body, makes “the road” more difficult.", "it": "Le cellule tumorali amano svilupparsi e crescere in ambiente acido, quindi il limone, alcalinizzando il corpo, gli rende più difficile “la strada”;" }
{ "en": "Note that this rule does not apply to pastures.", "it": "Si noti che questa regola non si applica alle terre coltivate." }
{ "en": "It’s both beautiful and enigmatic.", "it": "Film tanto bello quanto enigmatico." }
{ "en": "The negative impact tobacco has on the health of people’s bodies, from cancer to chronic respiratory diseases,", "it": "l’impatto negativo che il tabacco ha sulla salute dei polmoni delle persone, dal cancro alle malattie respiratorie croniche," }
{ "en": "The runners could thus end up last year paying 42 euros, the most economical price of the last editions.", "it": "I runner potranno quindi iscriversi sino a fine anno pagando 42 euro, il prezzo più economico delle ultime edizioni." }
{ "en": "Most teas are made using the species hibiscus sabdariffa, but supplements and extracts may use other species.", "it": "La maggior parte dei tè viene prodotta utilizzando la specie hibiscus sabdariffa, ma gli integratori e gli estratti possono utilizzare altre specie." }
{ "en": "These are also available, but you should use them during the re-positioning of many PCBs, as the points have a tension of living in ejection through them that can damage sensitive electronic components.", "it": "Ci sono anche cannelli a disposizione, ma si dovrebbe usare queste durante la riparazione di cavi spessi e mai sui PCB, come le punte hanno una tensione di vivere in esecuzione attraverso di loro che possono danneggiare i componenti elettronici sensibili." }
{ "en": "When people start fighting you, they suddenly forget all the good you have done for them in the past!", "it": "Andrà da altri, dimenticando in un colpo solo tutto quello di buono che avevi fatto in passato per lui." }
{ "en": "“In the last six years, Turkey and the United States have been strategic partners and allies of NATO.", "it": "\"Negli ultimi sei decenni, la Turchia e gli Stati Uniti sono stati partner strategici e alleati della Nato." }
{ "en": "Sometimes in chaos, there is harmony.", "it": "Sotto il caos c'è sempre l'armonia." }
{ "en": "In any case, the slaves would have to be killed in battle.", "it": "In ogni caso lo stregone avrebbe dovuto trovarsi nelle vicinanze." }
{ "en": "The Lord gathers his people Israel when they accept him and keep his commandments” (Guide to the Scriptures, “Israel”).", "it": "Il Signore raccoglie il Suo popolo, Israele, quando esso Lo accetta e osserva i Suoi comandamenti." }
{ "en": "A reflection on the constitution", "it": "Una riflessione sulla Costituzione" }
{ "en": "But the free market was one of the first casualties of the post-1971 fiat money period.", "it": "Ma il libero mercato è stato una delle prime vittime del denaro fiat." }
{ "en": "You can do so with a smartwatch.", "it": "Si può fare con uno smartwatch." }
{ "en": "It will come to be gloomy, possessive, but also presumptuous.", "it": "Imparerà ad essere geloso, possessivo, ma anche premuroso." }
{ "en": "This is especially true in the political arena.", "it": "E questo è vero in modo particolare nell’arena politica." }
{ "en": "Provided this service", "it": "Condividi questo servizio" }
{ "en": "“This compound increased cell killing with cisplatin and prevented mutagenesis, which was what we expected from blocking this pathway.”", "it": "“Questo composto ha aumentato l’uccisione cellulare con cisplatino e prevenuto la mutagenesi, che era quello che ci aspettavamo bloccando questa via”." }
{ "en": "We have to look at the Altars.", "it": "Abbiamo rivolto lo sguardo agli Alti Re." }
{ "en": "Preliminary requirements will be the knowledge of English; the knowledge of the Maltese territory; the ability to perform similar tasks.", "it": "Requisiti prefenziali saranno la conoscenza dell'inglese; la conoscenza del territorio maltese; l'aver ricoperto ruoli simili." }
{ "en": "\"Vice-President Biden believes that Flores has the right to share his thoughts and feelings, and that it is an important contribution to society,\" Russo said.", "it": "\"Ma il vicepresidente Biden crede che la signora Flores abbia tutto il diritto di condividere il suo ricordo e le sue riflessioni, e che è un cambiamento importante per la società\", ha proseguito Russo." }
{ "en": "All of this can still be said, but this recognition is rapidly improving and, when it is understood and realized, it will reveal the basis of fraternity and unity in it.", "it": "Tutto ci finora pu dirsi ancora ignoto, ma questo riconoscimento sta rapidamente affiorando e, quando sarà dimostrato e realizzato, si scoprirà che in esso risiede la base della fratellanza e dell’unità." }
{ "en": "In the extension of the software, all orders will be visualised with the current status: active, busy or completed, and the user can create and publish their orders directly from Fusion 360, Inventor and AutoCAD.", "it": "Nell’estensione del software, tutti gli ordini verranno visualizzati con il rispettivo stato: attivo, bozza o completato, e l’utente potrà elaborare e pubblicare i suoi ordini direttamente da Fusion 360, Inventor e AutoCAD." }
{ "en": "“We can now leverage our combined capacity for innovation to further enhance the value of our relationship.”", "it": "\"Ora possiamo sfruttare la nostra capacità combinata di innovazione per migliorare ulteriormente il valore del nostro rapporto. \"" }
{ "en": "Take the train from Manchester Piccadilly to Sheffield", "it": "Prendi il treno da Manchester Piccadilly a Sheffield" }
{ "en": "The New Daily represents an important step forward for Iveco in improving the total cost of management, comfort, guidance, production and sustainability.", "it": "Il Nuovo Daily rappresenta un importante passo avanti per Iveco nel miglioramento del costo totale di gestione, del comfort, della guidabilità, produttività e sostenibilità." }
{ "en": "However, I don’t think anyone should watch this film if it’s based on an intense performance or a good story.", "it": "Pertanto, non consiglierei a nessuno di guardare questo film se stai cercando delle performance intense o bella storia." }
{ "en": "I have the iPad, and it is awesome.", "it": "Io ho l’iPad e mi trovo benissimo!" }
{ "en": "“While the Turkish government has the legal right to fight terrorism, it is also responsible to ensure that this takes place in the respect of law, human rights and fundamental freedoms which make up its Constitution and international obligations and is not for political purposes applying anti-terrorism or penal laws.", "it": "“Mentre il governo turco ha il diritto legittimo di combattere il terrorismo, è anche responsabile di garantire che questo avvenga nel rispetto della legge, dei diritti umani e delle libertà fondamentali che fanno parte della sua Costituzione e degli impegni internazionali della Turchia e non per ragioni politiche applicando ampie legislazioni anti-terrorismo o penali." }
{ "en": "She was commissioned in 1778 under the command of Rear Admiral John Campbell (1st Captain) and Captain Jonathan Faulknor (2nd Captain), with the flag of Admiral the Honorable Augustus Keppel.", "it": "Venne commissionata nel 1778 sotto il comando del rear admiral John Campbell (1° capitano) e del capitano Jonathan Faulknor (capitano in seconda), come nave ammiraglia dell'ammiraglio Augustus Keppel." }
{ "en": "What is a Bengal Cat’s Temperament?", "it": "Qual’è il temperamento del gatto bengala?" }
{ "en": "Battles for ideals never are.", "it": "Parpa la guerra per ideali non è mai esistita." }
{ "en": "Francesco averts that humility is not just a matter of facing off, trying to be good: “If you don’t live a humility, you don’t have humility, this is the rule of law.", "it": "Francesco per avverte che l’umiltà non è giustificarsi subito di fronte all’offesa, cercando di sembrare buono: “se non sai vivere una umiliazione, tu non sei umile, questa è la regola d’oro." }
{ "en": "However, generic authorized medicines are regulated in the same way as the original drugs.", "it": "Tuttavia, i farmaci generici approvati sono regolamentati allo stesso modo dei farmaci originali." }
{ "en": "I need your urgent response if you are interested.", "it": "Ho bisogno della tua risposta urgente se sei interessato." }
{ "en": "the future is Netflix!", "it": "Il futuro è Netflix." }
{ "en": "Before a mission, there must be at least a week of quarantine, even in case of emergency.", "it": "Prima di una missione di contatto è necessaria almeno una settimana di quarantena, anche in caso di emergenza." }
{ "en": "In fact, the forest itself is often the source of dead material.", "it": "Dopodiché, il suolo forestale è spesso disseminato di materiale morto." }
{ "en": "The U.S. FDA was forced in 1995 – under the Freedom of Information Act – to release a list of aspartame symptoms reported by thousands of victims.", "it": "Nel 1995, la FDA è stata costretta a rilasciare, in base al Freedom of Information Act, una lista di 92 sintomi causati da aspartame segnalato da migliaia di vittime:" }
{ "en": "Thanks to its service-oriented architecture (SOA) and its web-based model, OLYMPIC Banking System allows to easily integrate any third-party application: therefore the bank is able to offer a fully integrated solution.", "it": "Grazie alla sua architettura orientata ai servizi (SOA) e al suo modello basato su servizi web, OLYMPIC Banking System consente di integrare facilmente qualsiasi applicazione di terzi: di conseguenza la banca è in grado di offrire una soluzione di settore completamente integrata." }
{ "en": "But the irrationalist, without regard to the points of impressionability and without regard to the points of apathy, already impassed at the beginning, is prepared to abandon any kind of thoughts, sensitivities and unilateral actions, merely adopting solutions that stimulate the points of impressionability.", "it": "Ma l’irenista, essendo suscettibile ai punti d’impressionabilità e senza reazione nei punti di apatia, già impaziente fin dall’inizio, è pronto ad abbandonarsi ad ogni sorta di pensieri, sensazioni e azioni unilaterali, aderendo solamente alle soluzioni che stimolano i punti d’impressionabilità." }
{ "en": "His life and his family circle were markedly different between 1900 and 1905.", "it": "La sua vita e il suo circolo familiare cambiarono notevolmente tra il 1900 e il 1905." }
{ "en": "We bring folks together to share an original experience and excellent food.", "it": "Le persone vengono per condividere un’esperienza e buon cibo ." }
{ "en": "Increased Munitions from 25 to 35.", "it": "Munizioni aumentate da 25 a 35." }
{ "en": "Book your hotel in Aswan and follow the guide of the English Egyptologist", "it": "Prendi il servizio dal tuo hotel ad Aswan e torna alla guida dell'Egyptologist inglese" }