text
stringlengths 20
2.03k
| id
stringlengths 12
20
| dataset_id
stringclasses 1
value |
---|---|---|
Zoonotic diseases are those that can be passed from animals to humans such as anthrax, rabies and tuberculosis. Les zoonoses sont des maladies transmissibles des animaux aux humains comme la maladie du charbon, la rage et la tuberculose. | -7685770001525763798 | UnbabelFrEn |
La protection du fonds des ressources animales est à la base de la santé des animaux et de la sécurité de la population. Protection of the animal resource base as the foundation for animal health and public security | -3142815815894439414 | UnbabelFrEn |
The CFIA works in close collaboration with other federal government partners to share expert advice; develop regulatory policies and set standards; and, foster co-operation in research. L'ACIA travaille en étroite collaboration avec d'autres partenaires du gouvernement fédéral afin de partager les conseils d'experts, d'élaborer les politiques de réglementation et de définir les normes, et d'encourager la coopération dans la recherche. | 5316509937104898862 | UnbabelFrEn |
Activities undertaken with these partners mirror those undertaken with federal departments and agencies. Les activités entreprises avec ces partenaires reflètent celles entreprises avec les ministères et les agences du gouvernement fédéral. | 5269764282942102622 | UnbabelFrEn |
The CFIA works in partnership with national agri-food producers and others in the review, development and implementation of animal health policies and programs. En partenariat avec les producteurs en agroalimentaire nationaux et d'autres, l'ACIA travaille à la révision, à l'élaboration et à la mise en application de politiques et de programmes sur la santé des animaux. | -5962692762545527107 | UnbabelFrEn |
A key mechanism for this work is the Canadian Animal Health Consultative Committee (CAHCC). Le Comité consultatif canadien sur la santé des animaux (CCCSA) est un des principaux mécanismes de ce travail. | 965060641616254716 | UnbabelFrEn |
L'Agence travaille aussi avec des associations spécifiques axées sur des produits et avec un certain nombre d'autres associations non spécifiquement axées sur des produits, dont des associations pour le bien-être des animaux et des groupes environnementaux. The Agency also works with commodity associations and a number of other noncommodity specific associations, including those representing animal welfare and environmental interests. | 4554222556658981785 | UnbabelFrEn |
L'ACIA collabore avec les écoles de médecine vétérinaire afin de reconnaître les directions stratégiques de la recherche scientifique et d'élaborer un programme national d'études reflétant les besoins actuels et futurs en matière de réglementation de la science et de la médecine vétérinaire. The CFIA collaborates with Canada's veterinary academic institutions to identify strategic directions in scientific research and to develop a national curriculum that reflects current and future needs in science and veterinary regulatory medicine. | -4464939320709191019 | UnbabelFrEn |
International organizations and trading partners: Les organismes internationaux et les partenaires commerciaux : | 6679670549252219097 | UnbabelFrEn |
The CFIA works with a number of international organizations and committees in an effort to influence the development of international science-based animal health regulation; to collaborate on the development of regulatory policy objectives and strategies; and to discuss common concerns. L'ACIA travaille avec un certain nombre d'organismes et de comités internationaux dans le but d'exercer une influence sur l'élaboration des règlements fondés sur des données scientifiques en matière de santé des animaux à l'échelle internationale ; de collaborer à l'élaboration d'objectifs et de stratégies de réglementation et de traiter de problèmes communs. | 9006240432584509524 | UnbabelFrEn |
Key committees and organizations include: the Animal Health Quadrilateral Group (Canada, the United States, New Zealand and Australia); North American Animal Health Committee (Canada, United States and Mexico); the Office international des épizooties (OIE) and its special commissions; and the WTO and NAFTA committees on the application of sanitary and phytosanitary measures. Parmi les principaux comités et organismes, on compte : la Quadrilatérale sur la santé des animaux (Canada, ÉtatsUnis, Nouvelle-Zélande et Australie), le Comité nord-américain de la santé animale (Canada, États-Unis et Mexique), l'Office international des épizooties (OIE) et ses commissions spéciales, et les comités de l'OMC et de l'ALÉNA sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires. | -6757062232007369532 | UnbabelFrEn |
The CFIA also works on a bilateral basis with other national governments on issues related to animal health standards and requirements. L'ACIA travaille aussi sur une base bilatérale avec d'autres gouvernements nationaux sur des questions reliées aux normes et aux exigences en matière de santé des animaux. | -8899324722016856842 | UnbabelFrEn |
Global spread of animal diseases (some with the potential to affect human health) and a number of emerging pathogens pose an increasing threat of introduction to Canada. La dissémination à l'échelle planétaire de maladies animales (dont certaines posent une menace potentielle à la santé des être humains) et un certain nombre de nouveaux agents pathogènes constituent une menace d'introduction au Canada de plus en plus importante. | -7105087826209798988 | UnbabelFrEn |
Les incidents des dernières années en ce qui concerne les épidémies d'encéphalopathie bovine spongiforme (EBS, maladie de la vache folle) et de fièvre aphteuse en Europe, la présence de substances toxiques comme des dioxines dans des produits d'équarrissage en Belgique et les récents attentats terroristes aux États-Unis soulignent la nécessité d'améliorer les interventions en cas d'urgence ainsi que les mesures de biosécurité. The need to enhance emergency preparedness as well as biosecurity measures has been underscored by incidents in recent years related to outbreaks of bovine spongiform encephalopathy (BSE) and FMD in Europe; toxic substances such as dioxins in rendered products in Belgium; and recent terrorist events in the United States. | 8066575084362003047 | UnbabelFrEn |
Canada is faced with an increased threat of inadvertent or deliberate animal disease introduction. Le Canada est confronté à une menace de plus en plus grande d'introduction accidentelle ou délibérée de maladies animales sur son territoire. | 1788625237809426836 | UnbabelFrEn |
Regardless of the mode of introduction, a major disease outbreak would result in considerable economic and social impacts on Canada. Peu importe son mode d'introduction, une épidémie majeure aurait des impacts économiques et sociaux considérables pour le Canada. | 8486806548893664652 | UnbabelFrEn |
For example, the potential cost of an FMD outbreak in Canada is estimated at $30 billion, taking into account costs such as slaughter, disposal, decontamination of farms, compensation for destroyed animals, loss of local and international trade and loss of tourism. Par exemple, les coûts reliés à une épidémie de fièvre aphteuse au Canada pourraient atteindre les 30 milliards de dollars, si l'on tient compte de l'abattage des animaux, de leur élimination, de la décontamination des fermes, des compensations pour les animaux perdus, des pertes commerciales locales et internationales et de la baisse du tourisme. | -2181023938210993282 | UnbabelFrEn |
Ces progrès pousseront l'Agence à modifier continuellement ses programmes de contrôle des maladies et à faire en sorte qu'elle soit capable de réglementer efficacement ces produits. These advances will challenge the Agency to modify its disease control programs on an ongoing basis and ensure that the Agency has the capacity to regulate these products in an effective and efficient manner. | 8740051687765436495 | UnbabelFrEn |
Re-examination of the regulatory system will be required so that it can remain responsive to these emerging issues. Un examen des systèmes de réglementation sera nécessaire afin qu'ils demeurent efficaces pour résoudre ces nouveaux problèmes. | 1997407392963942641 | UnbabelFrEn |
Plans et priorités 2002-03 - Santé des animaux 2002-03 Plans and Priorities - Animal Health | -3095376774160593930 | UnbabelFrEn |
In order to achieve this strategic outcome, the CFIA's continued focus will be to: 3.2.1 Control the entry and domestic spread of regulated animal diseases To control the challenges and risks related to the entry into Canada of regulated animal diseases, the CFIA, with the assistance of the Canadian Customs and Revenue Agency, will continue to inspect imported animals at international border points. Pour atteindre cette conclusion stratégique, l'ACIA continuera de mettre l'accent sur : 3.2.1 Contrôler l'entrée et la dissémination au pays des maladies animales réglementées Pour relever les défis et faire face aux risques liés à l'entrée au Canada de maladies animales réglementées, l'ACIA, de concert avec l'aide de l'Agence des douanes et du revenu du Canada, lcontinuera d'inspecter les animaux importés aux postes frontaliers afin de contrôler l'entrée au Canada des maladies animales réglementées. | -2370166511931393009 | UnbabelFrEn |
The CFIA will test and quarantine animals, order the return of animals to their country of origin and destroy infected animals, as required. Au besoin, l'ACIA fera passer des tests aux animaux et les mettra en quarantaine, ordonnera leur renvoi dans leur pays d'origine et éliminera les animaux infectés. | 2532666158133025319 | UnbabelFrEn |
Pour relever les défis et faire face aux risques liés à la dissémination de maladies déjà présentes au Canada, l'ACIA continuera de cibler les maladies réglementées dans le bétail et les volailles par une surveillance accrue et par des programmes de contrôle et d'éradication. To control the challenges and risks related to the spread of animal diseases already in Canada, the CFIA will continue to target regulated diseases in livestock and poultry through increased surveillance as well as control and eradication programs. | 1993488011770364645 | UnbabelFrEn |
The CFIA will also continue to maintain service standards for, and licence, veterinary biologics for use in the prevention, treatment and diagnosis of infectious diseases in animals. L'ACIA continuera aussi de maintenir les normes de service et d'émettre des permis pour l'utilisation des produits biologiques à usage vétérinaire utilisés pour la prévention, le traitement et le diagnostic des maladies infectieuses chez les animaux. | -95723547325988052 | UnbabelFrEn |
L'Agence mènera une campagne de sensibilisation du public afin que tous comprennent bien leur rôle dans le contrôle des maladies animales. The Agency will develop a public awareness campaign to facilitate greater understanding of everyone's role in controlling the spread of animal diseases. | -875644867037404992 | UnbabelFrEn |
L'Agence continuera aussi d'administrer, au nom du Ministre, un programme de compensation encourageant la déclaration volontaire ainsi que le dépistage et le contrôle précoces des maladies animales. The Agency will also continue to administer, on behalf of the Minister, a compensation program that encourages voluntary reporting and early detection and control of animal diseases. | 5120502069203707118 | UnbabelFrEn |
o Améliorer les mesures de biosécurité par une analyse dirigée des facteurs de risque afin de faire face à la menace accrue d'introduction accidentelle ou délibérée de maladies animales. o Enhance biosecurity measures, through directed risk pathway analysis, to address increased threats of inadvertent or deliberate animal disease introduction. | 5755717531286715855 | UnbabelFrEn |
o Develop a North American Vaccination Model for foreign animal disease. o Élaborer un modèle de vaccination nord-américain contre les maladies animales d'origine étrangère. | 1461363505276560995 | UnbabelFrEn |
o Continuer l'élaboration de plans et de procédures d'interventions d'urgence conjointes avec tous les niveaux de gouvernement, les éleveurs de bétail et les transformateurs d'aliments. o Continue to develop co-operative emergency response plans and procedures with all levels of government, livestock producers and food processors. | 7684142386438345222 | UnbabelFrEn |
o Continue to adapt disease control programs, as necessary, to respond effectively to emerging science. o Continuer à adapter les programme de contrôle des maladies, au besoin, pour répondre efficacement à cette nouvelle science. | 3384138718689763083 | UnbabelFrEn |
o Consult with Fisheries and Oceans Canada, Health Canada and Environment Canada on the issue of the health of fish derived from aquaculture. o Consulter Pêches et Océans Canada, Santé Canada et Environnement Canada quant au problème de la santé des poissons issus de l'aquiculture. | 6700174382686791953 | UnbabelFrEn |
Plans et priorités (Santé des animaux, suite) 3.2.2 Contrôler les maladies animales transmissibles aux humains L'ACIA maintiendra sa surveillance opportune et efficace, ses tests et ses mesures de contrôle des zoonoses problématiques comme la rage et le virus du Nil occidental. Plans and Priorities (Animal Health continuation...) 3.2.2 Control animal diseases that are transmissible to humans The CFIA will continue to carry out timely and effective surveillance, testing and control activities for zoonotic diseases of concern such as rabies and West Nile virus. | -6005276103542264902 | UnbabelFrEn |
o Améliorer les mesures de biosécurité pour faire face à la menace accrue (p. ex. o Enhance biosecurity measures to address increased threats (e.g. | 5090083334488878645 | UnbabelFrEn |
inspection des importations, contrôles frontaliers, analyses des risques). import inspections, border controls, risk analysis). | 3592287776742030731 | UnbabelFrEn |
o Remain at the forefront of scientific research, disease detection and testing methods and invest in international disease intelligence to improve early detection of threats. o Demeurer à l'avant-scène de la recherche scientifique, du dépistage des maladies et des méthodes de diagnostic, et investir dans les renseignements internationaux sur les maladies, afin d'améliorer le dépistage précoce des menaces potentielles. | -1065860686054424200 | UnbabelFrEn |
o Enhance partnerships with research and academic institutions to develop scientific expertise and provide future capacity in veterinary medicine. o Renforcer les partenariats avec les établissements de recherche et d'enseignement, afin de développer une expertise scientifique et de fournir des capacités futures en médecine vétérinaire. | 7181245305086101247 | UnbabelFrEn |
The CFIA will continue to help ensure that Canada's animals and animal products meet international standards and import requirements of other countries. L'ACIA continuera de veiller à ce que les animaux et les produits dérivés du Canada respectent les normes internationales et les exigences des autres pays en matière d'importation. | -5815602697981126140 | UnbabelFrEn |
The CFIA will issue Animal Health export certificates for live animals and animal products destined for export. L'ACIA émettra des certificats de santé pour les animaux vivants et les produits des animaux destinés à l'exportation. | -8128641289912555312 | UnbabelFrEn |
L'Agence renforcera son cadre réglementaire afin de respecter les nouvelles exigences de certification pour l'exportation de produits canadiens. The Agency will also strengthen the regulatory framework to meet new or additional certification requirements for the export of Canadian products. | -5915765777972762061 | UnbabelFrEn |
In addition, the Agency will continue to negotiate export health requirements with other national governments and continue to collaborate in the development of science-based international animal health standards to protect the animal resource base world-wide. L'Agence continuera aussi de négocier les exigences sur la santé des animaux destinés à l'exportation avec les autres gouvernements nationaux et continuera de collaborer à l'élaboration de normes sanitaires internationales fondées sur des données scientifiques afin de protéger le fonds des ressources animales de la planète. | 6075667622493510770 | UnbabelFrEn |
The CFIA will also continue to work toward the resolution of technical barriers to trade. L'ACIA continuera à travailler en vue d'abolir les obstacles techniques au commerce. | 6975621919808296527 | UnbabelFrEn |
o Promote industry understanding of international standards and engage the public. o Promouvoir la compréhension des normes internationales dans l'industrie et faire participer la population. | 912473814991094732 | UnbabelFrEn |
o Au besoin, augmenter les activités de surveillance conformément aux normes internationales, afin de maintenir l'état de santé du cheptel canadien. o Increase surveillance activities in accordance with international standards, as required, to support Canada's health status. | -5864505961000717577 | UnbabelFrEn |
o Promouvoir l'adhésion et l'élaboration de normes internationales fondées sur des données scientifiques par un engagement et une participation bilatéraux à l'OIE et aux comités de l'OMC et de l'ALÉNA sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires. o Promote adherence to, and development of, science-based international standards through participation and engagement bilaterally, in OIE, WTO and NAFTA committees on the application of sanitary and phytosanitary measures. | -3396700904704382579 | UnbabelFrEn |
La saine alimentation des animaux est à la base de la salubrité des viandes, du lait, des oeufs et du poisson. Safe livestock feed is a pre-requisite to the production of safe meat, milk, eggs and fish. | 2004428888332191643 | UnbabelFrEn |
Effective feeds contribute to the production and maintenance of healthy livestock. Des aliments sains contribuent à la production et au maintien d'un cheptel en santé. | -3405722340704284075 | UnbabelFrEn |
The Agency will also maintain service standards for registration of feeds. L'Agence maintiendra aussi les normes de service pour l'enregistrement des aliments pour animaux. | -7338311928012115256 | UnbabelFrEn |
o Pursue the capacity to implement the Medicated Feeds Registration Program. o Obtenir la capacité de mettre en application un programme d'enregistrement des aliments médicamenteux pour animaux. | 3054188137645881602 | UnbabelFrEn |
o Améliorer les délais pour l'approbation des permis et des certificats et revoir les systèmes au besoin. o Improve response time for the approval of permits and certificates and redesign systems, as needed. | -4050123172939652198 | UnbabelFrEn |
o Améliorer le suivi de la production jusqu'à la vente au détail en améliorant les échantillonnages ciblés, la surveillance des résidus et les enquêtes sur la non-conformité. o Improve traceability from production to retail by enhancing targeted sampling, residue monitoring and investigations of non-compliance. | 9069173038928567625 | UnbabelFrEn |
This initiative supports the policy and program development related to the Agriculture Policy Framework. Cette initiative soutient l'élaboration de politiques et de programmes dans le cadre de la politique agricole. | 1084540903766395545 | UnbabelFrEn |
o Continuer à suivre de près la prévalence globale des maladies et les découvertes scientifiques pour conserver la capacité de contrôler les risques et les dangers associés aux produits d'équarrissage et aux déchets. o Continue to monitor global disease prevalence and scientific developments to maintain the capacity to control risks and hazards associated with rendering and waste products. | 1805612392922137607 | UnbabelFrEn |
Le rendement de ce plan sera publié annuellement dans le Rapport ministériel sur le rendement et dans le Rapport annuel de l'ACIA. Performance against this plan will be provided on an annual basis in the Departmental Performance Report and the CFIA's Annual Report. | 5568180947147081461 | UnbabelFrEn |
Links for further information on the CFIA's responsibilities: Liens pour de plus amples renseignements sur les responsabilités de l'ACIA : | -1869534854683118495 | UnbabelFrEn |
The forecast spending for 2001-02 includes compensatory payments of approximately $35M obtained through Supplementary Estimates. Les dépenses prévues pour 2001-02 comprennent des paiements compensatoires d'environ 35 millions $ venant du Budget des dépenses supplémentaires. | -5911787195644701602 | UnbabelFrEn |
Planned spending for future years only includes $1.5M contained in Main Estimates. Les dépenses prévues pour les exercices suivants ne comprennent que 1,5 million $, somme prévue au Budget principal des dépenses. | 3327304325332809619 | UnbabelFrEn |
3.3 Protection des végétaux La contribution de l'ACIA envers les Canadiens 3.3 Plant Protection CFIA's Contribution to Canadians | -2637076873597631318 | UnbabelFrEn |
Protection du fonds des ressources végétales et réglementation des facteurs de production agricole Protection of the plant resource base and regulation of inputs. | -3402801791761842192 | UnbabelFrEn |
Canada's plant resource base is critical to the well-being of all Canadians. Le fonds des ressources végétales du Canada est essentiel au bienêtre de tous les Canadiens. | 7537527228386904038 | UnbabelFrEn |
Les deux activités économiques majeures qui reposent sur ce fonds, soit l'industrie forestière et l'industrie agroalimentaire, comptent parmi les cinq industries les plus importantes au Canada.1 Le gagne-pain de millions de Canadiens dépend de ces industries.2 L'ACIA joue un rôle important dans la protection du fonds des ressources végétales du Canada. The two major economic activities that rely upon this base - the forestry industry and the agriculture and agri-food industry - are among Canada's top five industries.1 Millions of Canadians depend upon these industries for their livelihoods.2 The CFIA plays an important role in protecting Canada's plant resource base. | -493270458329608025 | UnbabelFrEn |
Through its surveillance and inspection activities at Canada's international border points, the CFIA guards against the entry and spread of pests and diseases from foreign countries. Par sa surveillance et ses inspections aux postes frontaliers, l'ACIA prévient l'entrée et la dissémination au Canada de parasites et de maladies venant de l'étranger. | -4290336324075575326 | UnbabelFrEn |
Au Canada, l'Agence veille au contrôle et à l'éradication des parasites et des maladies, notamment de certains virus, champignons, bactéries mycoplasmes, nématodes et plantes indésirables. Within Canada, the Agency works to control or eradicate pests and diseases. These include some viruses, fungi, bacteria, mycoplasmas, nematodes and undesirable plants. | -8492067997577863894 | UnbabelFrEn |
L'Agence évalue la sécurité pour l'environnement des végétaux et des engrais ayant de nouveaux caractères avant d'en autoriser l'introduction dans l'environnement. The Agency assesses the environmental safety of plants and fertilizers with novel traits prior to authorizing them for introduction into the environment. | -5356033155813986544 | UnbabelFrEn |
It also conducts product assessments and inspections to verify compliance with safety and other product standards for seeds and fertilizers. De plus, elle évalue et inspecte les produits pour vérifier leur conformité aux normes de sécurité et aux autres normes relatives aux semences et aux engrais. | 3528887148386626783 | UnbabelFrEn |
The export of Canadian plants and plant products is highly dependent on the safety and quality of Canadian plant resources. L'exportation de plantes et de produits végétaux canadiens dépend en grande partie de la sécurité et de la qualité du fonds des ressource végétales du Canada. | -4932328172992649687 | UnbabelFrEn |
The maintenance of the Canadian plant health status for export shipments is important for the continued economic success of Canada and is beneficial to all Canadians. Le maintien de la santé des végétaux canadiens destinés à l'exportation est d'une importance capitale pour l'économie canadienne et pour le bénéfice de tous les Canadiens. | -4951197474524607617 | UnbabelFrEn |
En 1999, les exportations de l'industrie forestière totalisaient 70 milliards $. In 1999, the forestry industry accounted for shipments valued at $70 billion. | -4053443179405975428 | UnbabelFrEn |
In the agricultural sector, grain fertilizer and seed contributed $9 billion, $6 billion and $1 billion respectively. Dans le secteur agricole, les céréales, les engrais et les semences comptaient pour 9 millirads $, 6 milliards $ et 1 milliard $ respectivement. | 2276871099735976362 | UnbabelFrEn |
2 En 1999, on évaluait le nombre d'emplois directs et indirects dans l'industrie forestière canadienne à plus 877 000. 2 In 1999, it was estimated that the forestry industry provided employment, directly and indirectly, to over 877,000 Canadians. | 2644703979763488919 | UnbabelFrEn |
Ce chiffre est de plus du double dans le secteur agricole et agroalimentaire. The comparable figure for those involved in agriculture and agri-food is over twice that. | 26294883397581058 | UnbabelFrEn |
In fact, the agriculture and agri-food sector is the third largest employer in Canada. En fait, le secteur agricole et agroalimentaire est le troisième employeur en importance au Canada. | -6382201247437754598 | UnbabelFrEn |
Ces partenaires comprennent : les associations de produits, les instituts scientifiques, les courtiers, les associations d'importateurs et d'exportateurs, les organismes de protection de l'environnement, les scientifiques et les spécialistes dans les universités et les centres de recherche, etc. These partners include: commodity associations; scientific institutes; brokers; importer and exporter associations; environmental organizations; scientists and specialists in universities and research organizations; and others. | -6821774786322902003 | UnbabelFrEn |
L'ACIA travaille avec un certain nombre de partenaires commerciaux canadiens, ainsi qu'avec des organismes internationaux, afin de maximiser l'efficacité de la réglementation canadienne dans le cadre des réglementations internationales. The CFIA works with a number of Canada's trading partners, as well as international organizations, in an effort to maximize the effectiveness of Canada's regulations within the international regulatory system. | 6813533757681791542 | UnbabelFrEn |
United States Department of Agriculture - Animal and Plant Health Inspection Service; Food and Agriculture Organization; International Plant Protection Convention, and its regional body, the North American Plant Protection Organization; the Organization for Economic Co-operation and Development; International Seed Testing Association; International Union for the Protection of New Varieties of Plants; the Asia Pacific Economic Co-operation; and, the WTO and NAFTA committees on the application of sanitary and phytosanitary measures. Parmi les partenaires principaux, on compte le service d'inspection sanitaire des animaux et des végétaux du département de l'agriculture des États-Unis, l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, la Convention internationale pour la protection des végétaux, et sa division régionale, l'Organisation nordaméricaine pour la protection des plantes, l'Organisation de coopération et de développement économiques, l'Association internationale d'essais de semences, l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales, la Coopération économique AsiePacifique et les comités de l'OMC et de l'ALÉNA sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires. | 1205275498333606963 | UnbabelFrEn |
Plusieurs facteurs ont influencé la planification de l'ACIA en matière de protection des végétaux. There are several factors that have influenced the CFIA's planning related to plant protection. | 2552635366438404355 | UnbabelFrEn |
La menace d'introduction au Canada d'espèces envahissantes est de plus en plus grande, en raison du volume croissant des échanges commerciaux avec les pays à risque élevé, et de l'augmentation des découvertes de parasites à l'échelle mondiale. The threat of introduction of invasive species into Canada is increasing due to growing volumes of trade from high-risk countries and an increasing rate of pest findings worldwide. | 2369151361453181853 | UnbabelFrEn |
The CFIA is challenged to modernize its programs due to the combination of: the volume and diversity of imported products; the rapidity of trans-global movements of products; the findings of pests in new 'pathways', such as wood packing materials; and, the rapid advancement of science in producing plants with novel traits (PNT's). La combinaison des facteurs suivants pousse l'ACIA à moderniser ses programmes : le volume et la diversité des produits importés, la rapidité du mouvement des produits à l'échelle mondiale, la découverte de parasites dans de nouvelles « voies » de transmission comme les emballages en bois, et les progrès rapides de la science dans la production de végétaux ayant de nouveaux caractères. | 4419654525386893563 | UnbabelFrEn |
Program redesign linking policies and programs focussing on risk pathway analysis, effective smuggling interdiction and the utilization of advanced science and technology for rapid identification / detection methodologies is a high priority in response to this challenge. Pour relever ces défis importants, il faut prioritairement revoir les programmes et faire le lien entre les politiques et les programmes en mettant l'accent sur l'analyse des voies d'entrée à risque, sur l'interdiction efficace de la contrebande et sur le recours à la science et à la technologie moderne pour élaborer des méthodes de reconnaissance et de détection rapides. | 8347535533167509886 | UnbabelFrEn |
Cela comprend : l'enregistrement des engrais et des suppléments, les établissements producteurs de semences et les variétés de semences, l'inspection et la certification des plantes et des produits végétaux destinés à l'exportation, l'inspection des plantes et des produits This includes: registration of fertilizers / supplements, seed establishments and varieties of seed; inspection and certification of plants and plant products for export; inspection of imported regulated plants and | 4937222441885289387 | UnbabelFrEn |
The threat of introduction of invasive species into Canada is increasing due to growing volumes of trade from high-risk countries and an increasing rate of pest findings worldwide. La menace d'introduction au Canada d'espèces envahissantes est de plus en plus pressante en raison du volume croissant des échanges commerciaux avec les pays à risque élevé et de l'augmentation des découvertes de parasites à l'échelle mondale. | 2369151361453181853 | UnbabelFrEn |
In order to achieve this strategic outcome, the CFIA's continued focus will be to: 3.3.1 Control the entry and domestic spread of regulated plant diseases and pests To control the entry of regulated plant diseases and pests, the CFIA will continue to issue permits to Canadian importers of regulated plants and plant products and carry out inspections to confirm compliance with federal acts and regulations. Plans et priorités : Pour atteindre cette conclusion stratégique, l'ACIA continuera de mettre l'accent sur : 3.3.1 Contrôler l'entrée et la dissémination domestique des maladies et des parasites des végétaux réglementés Pour contrôler l'entrée des maladies et des parasites des végétaux réglementés, l'ACIA continuera d'émettre des permis aux importateurs canadiens de plantes et de produits végétaux réglementés et procédera à des inspections pour confirmer la conformité aux lois et règlements du gouvernement fédéral. | 5430104990566144781 | UnbabelFrEn |
The Agency will also enforce importation bans of plants and plant products, as necessary, to help control the entry and spread of pests and diseases that could damage Canada's biodiversity and domestic plant resource base. L'Agence appliquera aussi au besoin les bannissements des importations des plantes et des produits végétaux, afin d'aider à contrôler l'entrée et la dissémination de maladies et de parasites qui pourraient causer des dommages à la biodiversité et au fonds des ressources végétales du Canada. | -597033706215535897 | UnbabelFrEn |
Pour contrôler la dissémination des maladies et des parasites, l'ACIA continuera d'émettre des certificats permettant le passage des plantes et des produits végétaux dans les zones de quarantaine au Canada. To control the spread of plant diseases and pests, the CFIA will continue to issue certificates that allow regulated plants and plant products to move across quarantine zones within Canada. | -9168189131146148613 | UnbabelFrEn |
Ce système aide à contrôler la dissémination des parasites et des maladies qui surviennent dans les régions. This system helps control the spread of pests and diseases which occur regionally. | 1805284435800542356 | UnbabelFrEn |
De plus, l'ACIA mènera des enquêtes à l'intérieur des frontières pour détecter les infestations de parasites exotiques, définir les limites de l'infestation par des parasites réglementés et soutenir les programmes d'éradication. In addition, the CFIA will conduct domestic surveys to detect exotic pest infestations, define infestation boundaries of regulated pests, and to support eradication programs. | -2114185756557400617 | UnbabelFrEn |
The survey information will also be used to allow the CFIA to validate exports. L'ACIA utilisera aussi les renseignements recueillis lors de ces enquêtes pour valider les exportations. | 5909420004884412849 | UnbabelFrEn |
o Pursue an integrated action plan with concerned federal departments to enhance the government's efforts against invasive species. o Poursuivre l'application d'un plan d'action intégré avec les ministères fédéraux concernés pour améliorer les efforts du gouvernement contre les espèces envahissantes. | -3412016175128129787 | UnbabelFrEn |
o Élaborer un programme d'interdiction de la contrebande en coopération avec les États-Unis. o Develop a smuggling interdiction program in co-operation with the United States. | 2786960073410485783 | UnbabelFrEn |
o Foster more industry quality management systems for self-regulation. o Encourager une plus grande auto-réglementation de l'industrie par des systèmes de gestion de la qualité. | -9129579622317802914 | UnbabelFrEn |
o Modernize regulatory research on pest identification, detection, and control by exploring more effective and efficient new technology and methodology. o Moderniser la recherche réglementaire sur la reconnaissance, la détection et le contrôle des parasites en explorant de nouvelles technologies et de nouvelles méthodes plus efficaces. | 7706861849536696664 | UnbabelFrEn |
Plans and Priorities (Plant Protection continuation..) 3.3.2 Meet other governments' import requirements and contribute to the development of jointly-agreed work plans and certification methods and procedures. Plans et priorités (Protection des végétaux, suite) 3.3.2 Respecter les exigences des autres gouvernements en matière d'importation et contribuer à l'élaboration de plans de travail et de méthodes et procédures de certification conjoints. | 3434650016607523261 | UnbabelFrEn |
L'ACIA continuera d'aider à faire en sorte que les semences, les produits végétaux et les produits forestiers du Canada respectent les exigences des autres pays en matière d'importation, notamment être exempts de parasites nécessitant la mise en quarantaine. The CFIA will continue to help assure that Canada's seeds, plant and forestry products meet other countries' import requirements, including being free of quarantine pests. | -4690714843744848305 | UnbabelFrEn |
This assurance facilitates international trade and helps maintain the excellent international reputation enjoyed by Canadian products. Cette assurance facilite le commerce international et aide à maintenir l'excellente réputation des produits canadiens sur la scène internationale. | 1874415917219951199 | UnbabelFrEn |
De plus, l'ACIA continuera de participer à un certain nombre de comités internationaux et à exercer une influence sur la définition des normes internationales et sur les ententes bilatérales et multilatérales sur les méthodes et les procédures opérationnelles. In addition, the CFIA will continue to participate on a number of international committees and remain involved in influencing international standard-setting and bilateral and multi-lateral agreements on operational methods and procedures. | 5989908640726569444 | UnbabelFrEn |
o Promote industry understanding of international standards and its involvement in seeking resolutions to these challenges. o Promouvoir la compréhension par l'industrie des normes internationales et son engagement à trouver des solutions pour relever ces défis. | -403752370937279297 | UnbabelFrEn |
o Définir des ententes techniques et des plans de travail à long terme avec les principaux partenaires commerciaux. o Establish technical agreements and long-term work plans with major trading partners. | -5110572231179238248 | UnbabelFrEn |
o Promote adherence to, and development of, science-based international standards through participation and engagement bilaterally in the International Plant Protection Convention (IPPC); North American Plant Protection Organization (NAPPO); Organization of Economic Cooperation and Development (OECD); International Seed Testing Association (ISTA); and WTO and NAFTA committees on the application of sanitary and phytosanitary measures. o Promouvoir l'élaboration et l'adhésion aux normes internationales fondées sur des données scientifiques par une participation et un engagement bilatéraux dans les organismes suivants : la Convention internationale pour la protection des végétaux, l'Organisation nord-américaine pour la protection des plantes, l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), l'Association internationale d'essais de semences (ISTA) et les comités de l'OMC et de l'ALÉNA sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires. | 3240169171737948718 | UnbabelFrEn |
Plans and Priorities (Plant Protection continuation..) 3.3.3 Maintain effective plant input programs consistent with emerging international trends and new technologies with high standards for safety, product and process. Plans et priorités (Protection des végétaux, suite) 3.3.3 Maintenir des programmes efficaces sur les facteurs de production agricole qui sont cohérents avec les tendances internationales et les nouvelles technologies et dont les normes sont très élevées en matière de sécurité, de produits et de procédés. | 958152703165601412 | UnbabelFrEn |
L'ACIA continuera de réglementer les semences et d'enregistrer les variétés et les établissements de semences. The CFIA will continue to regulate seed and register seed varieties and establishments. | -6169760779703258801 | UnbabelFrEn |
It will conduct environmental assessments and regulate the safe release of plants with novel traits into the environment. L'Agence effectuera des évaluations environnementales et adoptera des règlements pour veiller à ce que les végétaux présentant de nouveaux caractères passent dans l'environnement en toute sécurité. | 6192363967088534241 | UnbabelFrEn |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.