premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
雑誌を売っている年配の男性。
|
老婦人が雑誌を売っている。
| 2contradiction
|
An elderly man selling magazines.
|
An old lady sell magazines.
|
An elderly man selling magazines.
|
An old lady is selling magazines.
| 2contradiction
|
雑誌を売っている年配の男性。
|
老人が雑誌を売っている。
| 0entailment
|
An elderly man selling magazines.
|
An old man sell magazines.
|
An elderly man selling magazines.
|
An old man is selling magazines.
| 0entailment
|
雑誌を売っている年配の男性。
|
そのセールスマンは雑誌を売っている。
| 0entailment
|
An elderly man selling magazines.
|
The salesman sell magazines.
|
An elderly man selling magazines.
|
The salesman is selling magazines.
| 0entailment
|
帽子に大きな羽をつけた男が馬に乗っている。
|
その男は馬に乗っている
| 0entailment
|
A man with a large feather in his hat rides a horse.
|
The man is riding a horse
|
A man with a large feather in his hat is riding on horseback.
|
The man is on horseback
| 0entailment
|
帽子に大きな羽をつけた男が馬に乗っている。
|
その男は馬場にいる。
| 1neutral
|
A man with a large feather in his hat rides a horse.
|
The man is in a horse ring
|
A man with a large feather in his hat is riding on horseback.
|
The man is in the yard.
| 2contradiction
|
帽子に大きな羽をつけた男が馬に乗っている。
|
男は台所にいる
| 2contradiction
|
A man with a large feather in his hat rides a horse.
|
The man is in a kitchen
|
A man with a large feather in his hat is riding on horseback.
|
The man is in the kitchen
| 2contradiction
|
色とりどりの雑誌が並ぶ新聞屋だ。
|
雑誌の立ち読みをしている人がたくさんいます。
| 2contradiction
|
a magazine stand with many multicolored magazines
|
a magazine stand with many people magazines
|
It was a news-stand, brilliant with magazines.
|
There are many people thumbing through the magazines.
| 1neutral
|
色とりどりの雑誌が並ぶ新聞屋だ。
|
その本棚にはたくさんの雑誌がある
| 0entailment
|
a magazine stand with many multicolored magazines
|
the stand has many magazines
|
It was a news-stand, brilliant with magazines.
|
There are a lot of magazines on that shelf
| 0entailment
|
色とりどりの雑誌が並ぶ新聞屋だ。
|
スタンドはオーバーフローしている
| 1neutral
|
a magazine stand with many multicolored magazines
|
the stand is over full
|
It was a news-stand, brilliant with magazines.
|
The stands are overflowing
| 1neutral
|
年配の男性が雑誌を売っている。
|
男はスタンドで指示を出していた。
| 1neutral
|
An elderly man sells magazines in a stand.
|
the man was giving directions at the stand
|
An elderly man is selling magazines.
|
The man was giving directions at the stand.
| 2contradiction
|
年配の男性が雑誌を売っている。
|
男は雑誌を持っている。
| 0entailment
|
An elderly man sells magazines in a stand.
|
the man has magazines
|
An elderly man is selling magazines.
|
The man has a magazine.
| 0entailment
|
年配の男性が雑誌を売っている。
|
その女性は本屋で本を売っている
| 2contradiction
|
An elderly man sells magazines in a stand.
|
the woman sells books at her store
|
An elderly man is selling magazines.
|
The woman is selling books at the bookstore
| 2contradiction
|
ブルージーンズの上着を着た老人が雑誌屋台のカウンターに座っている。
|
一人の老人が雑誌を読んでいる。
| 1neutral
|
An old man wearing a blue jean jacket is sitting at the counter of a magazine stand
|
An old man is wearing a jacket reading magazines.
|
An old man in a blue serge suit sits at the counter of a magazine stand.
|
An old man is reading a magazine.
| 1neutral
|
ブルージーンズの上着を着た老人が雑誌屋台のカウンターに座っている。
|
老人が寝ようと計画している。
| 2contradiction
|
An old man wearing a blue jean jacket is sitting at the counter of a magazine stand
|
An old man is planning to sleep.
|
An old man in a blue serge suit sits at the counter of a magazine stand.
|
The old man is planning to go to bed.
| 1neutral
|
ブルージーンズの上着を着た老人が雑誌屋台のカウンターに座っている。
|
その老人はジャケットを着て座っている。
| 0entailment
|
An old man wearing a blue jean jacket is sitting at the counter of a magazine stand
|
An old man is wearing a jacket and sitting down.
|
An old man in a blue serge suit sits at the counter of a magazine stand.
|
The old man is sitting in a jacket.
| 2contradiction
|
アジアのマガジンスタンドで年上の男性が雑誌を売っている。
|
アジアの雑誌屋で男が雑誌を売っている。
| 0entailment
|
An older man sells magazines at a magazine stand in Asia.
|
A man sells magazines at a magazine stand in Asia.
|
At an Asian magazine stand, an older man is selling magazines.
|
A man is selling magazines at a stand in Asia.
| 0entailment
|
アジアのマガジンスタンドで年上の男性が雑誌を売っている。
|
中国で雑誌を売っている年配の男性。
| 1neutral
|
An older man sells magazines at a magazine stand in Asia.
|
An older man sells magazines at a magazine stand in China.
|
At an Asian magazine stand, an older man is selling magazines.
|
An elderly man selling magazines in China.
| 1neutral
|
アジアのマガジンスタンドで年上の男性が雑誌を売っている。
|
アジアのマガジンスタンドで年上の女性が雑誌を売っている。
| 2contradiction
|
An older man sells magazines at a magazine stand in Asia.
|
An older woman sells magazines at a magazine stand in Asia.
|
At an Asian magazine stand, an older man is selling magazines.
|
An older woman is selling magazines at an Asian magazine stand.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
羽飾りのついた帽子をかぶった男がテーブルにすわり、馬が通り過ぎて行く。
| 2contradiction
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man wearing a feathered hat sits at a table as a horse passes by.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man with a feather in his hat sits at the table, and a horse passes by the window.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は馬の隣に立っている。
| 2contradiction
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
The man is standing next to the horse.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man stands beside the horse.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
カウボーイは馬に乗って働きに出かける。
| 1neutral
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A cowboy rides his horse out to work.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A cowboy goes out to work on horseback.
| 1neutral
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
一人の男が馬に乗っている。
| 0entailment
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man rides a horse.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man is on horseback.
| 0entailment
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
白い服を着た女性が競馬を見ている。
| 2contradiction
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A woman wearing white watches a horse competition.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A woman in white is watching the horse race.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は一日中馬に乗っていた。
| 1neutral
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
The man has been riding his horse all day.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man was on horseback all day long.
| 1neutral
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
一人の男が馬にまたがっている。
| 0entailment
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man is sitting on a horse.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man is on horseback.
| 0entailment
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
一人の男が、黒い羽飾りの帽子をかぶって馬にまたがり、ショーの前にポーズをとっている。
| 1neutral
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man poses on a horse before a horse show wearing a black feathered hat.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man sat upon a horse, with a black feathered bonnet on his head, and a sword by his side.
| 1neutral
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
一人の男が競技会で馬に乗っている。
| 1neutral
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man ride his horse in a competition.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man is riding a horse in the competition.
| 1neutral
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は外にいる。
| 0entailment
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
The man is outdoors.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man is out of doors.
| 0entailment
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
男は馬に乗っている間、羽飾りのついた帽子をかぶっている。
| 0entailment
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man wears a feathered hat while he's sitting on a horse.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man wears a feathered hat while riding his horse.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
男性がトラックを市内で運転する。
| 2contradiction
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man drives his truck in the city.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
A man drives a truck in the city.
| 2contradiction
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は羽飾りのある帽子をかぶって馬に乗っていた。
| 0entailment
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
A man rides a horse wearing a hat with a feather in it.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man was mounted on a horse, and wore a feather in his hat.
| 0entailment
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は馬の手綱をしっかりと握っている。
| 1neutral
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
The man is holding on to the horse's reins.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man has a firm grip on the horse's reins.
| 1neutral
|
黒い服を着て羽飾りの帽子をかぶった男が馬にまたがって座っている。
|
その男は全身白い服を着ている。
| 2contradiction
|
Man in black with a feathered hat sits atop a horse.
|
The man is wearing all white clothing.
|
A man in black sat on horseback, with a plumed hat.
|
The man was dressed all in white.
| 2contradiction
|
ビジネス会議の受付にいる男性と女性
|
そのビジネス会議には男性も女性も参加している。
| 0entailment
|
Men and women at reception at a business conference
|
The business conference has men and women in attendance.
|
The Man and the Woman at the Business Conference
|
Both men and women are attending the business conference.
| 0entailment
|
ビジネス会議の受付にいる男性と女性
|
そのレセプションで男たちと女たちが話し合っている。
| 1neutral
|
Men and women at reception at a business conference
|
The men and women are conversating at the reception.
|
The Man and the Woman at the Business Conference
|
The men and women are talking at the reception.
| 1neutral
|
ビジネス会議の受付にいる男性と女性
|
サーカスのイベントには男性も女性もいます。
| 2contradiction
|
Men and women at reception at a business conference
|
There is men and women at a circus event.
|
The Man and the Woman at the Business Conference
|
There are men and women in circus events.
| 2contradiction
|
幸せそうな若い夫婦がワインを飲んで話し込んでいる。
|
2人がワインを飲みながら話している。
| 0entailment
|
A happy young couple having a glass of whine and talking.
|
Two people are talking while drinking wine.
|
A happy young couple are drinking wine and chatting.
|
The two are talking while drinking wine.
| 0entailment
|
幸せそうな若い夫婦がワインを飲んで話し込んでいる。
|
一人の男がバーに座っている。
| 2contradiction
|
A happy young couple having a glass of whine and talking.
|
A man is sitting alone in a bar.
|
A happy young couple are drinking wine and chatting.
|
A man is sitting in the bar.
| 2contradiction
|
幸せそうな若い夫婦がワインを飲んで話し込んでいる。
|
一組のカップルが祝杯をあげている。
| 1neutral
|
A happy young couple having a glass of whine and talking.
|
A couple is toasting a celebration.
|
A happy young couple are drinking wine and chatting.
|
A couple are raising their glasses in a toast.
| 1neutral
|
一人の男性と一人の女性が多くの人でいっぱいの部屋にある一人の男性に話しかけています。
|
人々はパーティーをしている。
| 1neutral
|
A man and a woman are talking to a man in a room filled with people.
|
The people are at a party
|
A man and a woman are talking to another man in a crowded room.
|
People are having a party.
| 1neutral
|
一人の男性と一人の女性が多くの人でいっぱいの部屋にある一人の男性に話しかけています。
|
人々が話している。
| 0entailment
|
A man and a woman are talking to a man in a room filled with people.
|
Some people are talking
|
A man and a woman are talking to another man in a crowded room.
|
People are talking.
| 0entailment
|
一人の男性と一人の女性が多くの人でいっぱいの部屋にある一人の男性に話しかけています。
|
男と女は帰路についている。
| 2contradiction
|
A man and a woman are talking to a man in a room filled with people.
|
The man and woman are driving home
|
A man and a woman are talking to another man in a crowded room.
|
The man and woman are on their way home.
| 1neutral
|
トートバッグを持った女性が展示会で人々と会話を交わしている。
|
一人の女性が展示会に出席しています。
| 0entailment
|
A woman with a tote bag exchanges conversation with people at a trade show.
|
A woman is at a trade show.
|
A woman with a tote bag is talking to people at an exhibition.
|
A woman is attending the exhibition.
| 0entailment
|
トートバッグを持った女性が展示会で人々と会話を交わしている。
|
トートバッグを持った女性が、展示会での彼女の一日について人々と会話を交わす。
| 1neutral
|
A woman with a tote bag exchanges conversation with people at a trade show.
|
A woman with a tote bag exchanges conversation about her day with people at a trade show.
|
A woman with a tote bag is talking to people at an exhibition.
|
A woman with a tote bag talks to people about her day at the exhibit.
| 1neutral
|
トートバッグを持った女性が展示会で人々と会話を交わしている。
|
トートバッグを持った男性が展示会で人々と会話を交わしている。
| 2contradiction
|
A woman with a tote bag exchanges conversation with people at a trade show.
|
A man with a tote bag exchanges conversation with people at a trade show.
|
A woman with a tote bag is talking to people at an exhibition.
|
A man with a tote bag is talking to people at an exhibition.
| 2contradiction
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その夫婦は、仕事をより良く理解するために代表者と話しています。
| 1neutral
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The couple are talking with the representative to understand their job better.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple are talking with representatives to better understand the job.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
結婚式で新郎新婦は米を投げられる。
| 2contradiction
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple throw rice at a wedding.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
At a wedding, the bride and groom are showered with rice.
| 2contradiction
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
一組のカップルがイベントで代表者と交渉している。
| 1neutral
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple negotiates a deal with a representative at an event.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
A couple is negotiating with a representative at the event.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その夫婦は何かを買おうとしている。
| 1neutral
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The couple are trying to buy something.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple are going to buy something.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
大企業から来た代表者が2人組に暴行を受ける。
| 2contradiction
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple beats up a representative from a large corporation.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
A representative from a large corporation is assaulted by two men.
| 2contradiction
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その夫婦はビジネスセンターにいる。
| 0entailment
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The couple are in a business center.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple is in the business center.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
一組のカップルが代表者と話している。
| 0entailment
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple speak with a representative.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
A couple is talking to the representative.
| 0entailment
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
子供たちが保育園で遊んでいる。
| 2contradiction
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
Children are playing at daycare.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The children are playing in the nursery.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その夫婦はサーカスの芸人だ。
| 2contradiction
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The couple are circus performers.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple are circus performers.
| 2contradiction
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
一組のカップルが大企業の代表者と話している。
| 1neutral
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple speak with a representative from a large corporation.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
A couple are talking to a representative of a large company.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
代理人は屋内のビジネスイベントで働いています。
| 0entailment
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A representative is working at an indoor business event.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The agent is working at an indoor business event.
| 0entailment
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
カップルは収益を増やすために質問している。
| 1neutral
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple is asking questions to increase their business revenue.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple are inquiring to increase their yield.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その夫婦は一緒にいる。
| 0entailment
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The couple are together.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The couple are together.
| 1neutral
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
一組のカップルがイベントで代表者と話している。
| 0entailment
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
A couple talks with a representative at an event.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
A couple is talking to a representative at the event.
| 0entailment
|
屋内のビジネスイベントに出席しているカップルが、素敵なスーツを着た代表者と話しています。
|
その男は宇宙服を着て、タイムマシンの隣に立っている。
| 2contradiction
|
A couple attending an indoor business event are speaking with a representative in a nice suit.
|
The man is wearing a spacesuit and standing next to a time-machine.
|
A couple is talking to a representative wearing a nice suit at an indoor business event.
|
The man, dressed in ordinary clothes, stood beside the Time Machine.
| 2contradiction
|
人々が見ている中、スキーヤーが雪の丘を滑り降りてくる。
|
そのスキーヤーはスノーモービルを押している。
| 2contradiction
|
A skier coming over a snowy hill while people look on.
|
The skier is pushing a snowmobile.
|
The skier comes down the snowy hill in front of the spectators.
|
The skier is pushing a snowmobile.
| 2contradiction
|
人々が見ている中、スキーヤーが雪の丘を滑り降りてくる。
|
スキーヤーは衣服の胸の部分に番号をつけている。
| 1neutral
|
A skier coming over a snowy hill while people look on.
|
The skier has a number outside his clothing in his or her chest area.
|
The skier comes down the snowy hill in front of the spectators.
|
The skiers have numbers on their chests.
| 1neutral
|
人々が見ている中、スキーヤーが雪の丘を滑り降りてくる。
|
少なくとも何人かの人々はコートを着ている。
| 0entailment
|
A skier coming over a snowy hill while people look on.
|
At least some of the people are wearing coats.
|
The skier comes down the snowy hill in front of the spectators.
|
At least some people are wearing coats.
| 1neutral
|
海岸を歩く3人のサーファー
|
サーファーはジーンズを履いて、テーブルの周りに座っている。
| 2contradiction
|
Three surfers walking on the beach
|
The surfers are wearing jeans and sitting around a table.
|
Three surfers on the beach
|
The surfers are sitting around the table in their jeans.
| 2contradiction
|
海岸を歩く3人のサーファー
|
サーファーは外です。
| 0entailment
|
Three surfers walking on the beach
|
The surfers are outside.
|
Three surfers on the beach
|
Surfers are out.
| 0entailment
|
海岸を歩く3人のサーファー
|
外は天気がよい。
| 1neutral
|
Three surfers walking on the beach
|
The weather is nice outside.
|
Three surfers on the beach
|
The weather is fine outside.
| 1neutral
|
3人のサーファーがビーチを歩いている。
|
3人のサーファーが友達です。
| 1neutral
|
Three surfers walking down a beach.
|
There are three surfers who are friends.
|
Three surfers are walking on the beach.
|
I have three surfer friends.
| 1neutral
|
3人のサーファーがビーチを歩いている。
|
サーファーは3人いる。
| 0entailment
|
Three surfers walking down a beach.
|
There are three surfers.
|
Three surfers are walking on the beach.
|
There are three surfers.
| 0entailment
|
3人のサーファーがビーチを歩いている。
|
スケートボーダーが4人いる。
| 2contradiction
|
Three surfers walking down a beach.
|
There are four skateboarders.
|
Three surfers are walking on the beach.
|
There are four skateboarders.
| 2contradiction
|
3人のサーファーが浜辺を歩いている。
|
3人のサーファーがビーチにいる。
| 0entailment
|
Three surfers are walking on the beach.
|
Three surfers are on the beach.
|
Three surfers are walking along the beach.
|
Three surfers are on the beach.
| 0entailment
|
3人のサーファーが浜辺を歩いている。
|
3人のサーファーが車に乗っている。
| 2contradiction
|
Three surfers are walking on the beach.
|
Three surfers are in the car.
|
Three surfers are walking along the beach.
|
Three surfers are in the car.
| 2contradiction
|
3人のサーファーが浜辺を歩いている。
|
彼らは水に入ろうとしている。
| 1neutral
|
Three surfers are walking on the beach.
|
They are about to go into the water.
|
Three surfers are walking along the beach.
|
They are about to enter the water.
| 1neutral
|
3人のサーファーが砂浜を歩いており、そこには大きな岩が何個かある。
|
サーファーは3人いる。
| 0entailment
|
Three surfers walking down a beach with several large rocks in the sand.
|
There are three surfers.
|
Three surfers were walking along the beach, where there are some large rocks.
|
There are three surfers.
| 0entailment
|
3人のサーファーが砂浜を歩いており、そこには大きな岩が何個かある。
|
サーファーは5人いる。
| 2contradiction
|
Three surfers walking down a beach with several large rocks in the sand.
|
There are five surfers.
|
Three surfers were walking along the beach, where there are some large rocks.
|
There are five surfers.
| 2contradiction
|
3人のサーファーが砂浜を歩いており、そこには大きな岩が何個かある。
|
サーファーはサーフボードを持っている。
| 1neutral
|
Three surfers walking down a beach with several large rocks in the sand.
|
The surfers have surfboards.
|
Three surfers were walking along the beach, where there are some large rocks.
|
A surfer has a surfboard.
| 0entailment
|
3人のショートボーダーが黒い岩だらけの岬に向かって浜辺を歩いて行く。
|
3人のショートボーダーがビーチで自転車に乗っている。
| 2contradiction
|
Three shortboarders are walking down the beach toward an outcropping of black boulders.
|
Three shortboarders are riding bikes on the beach.
|
Three short boarders walk down the beach towards a black rocky point.
|
Three short boarders are riding their bikes on the beach.
| 2contradiction
|
3人のショートボーダーが黒い岩だらけの岬に向かって浜辺を歩いて行く。
|
3人のショートボーダーが水に入ろうとしている。
| 1neutral
|
Three shortboarders are walking down the beach toward an outcropping of black boulders.
|
Three shortboarders are getting ready to enter the water.
|
Three short boarders walk down the beach towards a black rocky point.
|
Three short boarders are heading for the water.
| 0entailment
|
3人のショートボーダーが黒い岩だらけの岬に向かって浜辺を歩いて行く。
|
3人の人々が黒い岩に向かって砂浜を歩いている。
| 0entailment
|
Three shortboarders are walking down the beach toward an outcropping of black boulders.
|
Three people are walking on the sand towards black rocks.
|
Three short boarders walk down the beach towards a black rocky point.
|
Three people are walking on the beach towards a black rock.
| 0entailment
|
遊園地の乗り物に乗った若いライダー。
|
小学生が宿題をしている。
| 2contradiction
|
Young riders on an amusement park ride.
|
Young Children doing their homework
|
Young riders on the amusement park ride.
|
Elementary school children are doing their homework.
| 2contradiction
|
遊園地の乗り物に乗った若いライダー。
|
遊園地の乗り物に乗った若いライダー
| 0entailment
|
Young riders on an amusement park ride.
|
Young Riders riding an amusement park ride
|
Young riders on the amusement park ride.
|
A young rider on an amusement park ride
| 0entailment
|
遊園地の乗り物に乗った若いライダー。
|
遊園地の乗り物に親と一緒に乗る若いライダー
| 1neutral
|
Young riders on an amusement park ride.
|
Young Riders riding an amusement park ride with parents
|
Young riders on the amusement park ride.
|
A young rider on an amusement park ride with her parents
| 1neutral
|
少女は浴槽の中でおもちゃで遊んでいる。
|
女の子がお風呂に入っています。
| -1no label
|
A girl is playing with toys inside of a tub of water.
|
A girl is taking a bath.
|
The girl is playing with a toy in the bathtub.
|
A girl is taking a bath.
| 0entailment
|
少女は浴槽の中でおもちゃで遊んでいる。
|
1人の少女が海で行方不明になっている。
| 2contradiction
|
A girl is playing with toys inside of a tub of water.
|
A girl is lost at sea.
|
The girl is playing with a toy in the bathtub.
|
A girl is missing in the sea.
| 2contradiction
|
少女は浴槽の中でおもちゃで遊んでいる。
|
女の子はおもちゃで遊びながら水に入っています。
| 0entailment
|
A girl is playing with toys inside of a tub of water.
|
A girl is in water playing with toys.
|
The girl is playing with a toy in the bathtub.
|
The girl is playing in the water with a toy.
| 0entailment
|
チェックのシャツと眼鏡をかけた年配の紳士がカメラに微笑んでいる。
|
年配の紳士は固いシャツとコンタクトレンズをしている。
| 2contradiction
|
An older gentleman in a plaid shirt and glasses is smiling at the camera.
|
THe older gentleman is wearing a solid shirt and contacts.
|
An elderly gentleman with a checkered shirt and glasses is smiling at the camera.
|
The older gentleman wore a stiff shirt and contact lenses.
| 2contradiction
|
チェックのシャツと眼鏡をかけた年配の紳士がカメラに微笑んでいる。
|
年上の男はカメラに目を凝らしている。
| 0entailment
|
An older gentleman in a plaid shirt and glasses is smiling at the camera.
|
The older guy has his eyes fixated on the camera.
|
An elderly gentleman with a checkered shirt and glasses is smiling at the camera.
|
The older man is staring at the camera.
| 2contradiction
|
チェックのシャツと眼鏡をかけた年配の紳士がカメラに微笑んでいる。
|
老人は視力をよくするために眼鏡をかけなければならない。
| 1neutral
|
An older gentleman in a plaid shirt and glasses is smiling at the camera.
|
THe older man has to wear glasses to improve his vision.
|
An elderly gentleman with a checkered shirt and glasses is smiling at the camera.
|
The old man must wear glasses to see well.
| 1neutral
|
禿げ頭の男が黒いジャケットを着た女性の隣に座っている。
|
男性と女性が一緒にグランドキャニオンを訪れている。
| 1neutral
|
A bald man is sitting on a rock next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are sitting next to each other at the grand canyon.
|
A bald-headed man is sitting next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are visiting the Grand Canyon together.
| 1neutral
|
禿げ頭の男が黒いジャケットを着た女性の隣に座っている。
|
男と女がキッチンで夕食を作っている。
| 2contradiction
|
A bald man is sitting on a rock next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are cooking dinner in the kitchen
|
A bald-headed man is sitting next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are making dinner in the kitchen.
| 2contradiction
|
禿げ頭の男が黒いジャケットを着た女性の隣に座っている。
|
男性と女性が隣同士に座っている。
| 0entailment
|
A bald man is sitting on a rock next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are sitting next to each other.
|
A bald-headed man is sitting next to a woman in a black jacket.
|
A man and a woman are sitting side by side.
| 0entailment
|
棒高跳び選手がポールを持ってマットから離れる。
|
男はポールを離れた。
| 2contradiction
|
A pole vaulter leaving the pit with his pole.
|
The man left the pole.
|
The pole vaulter walks away from the mat with his pole.
|
The man left Paul.
| 2contradiction
|
棒高跳び選手がポールを持ってマットから離れる。
|
棒高跳び選手は、ポールを修理するためにピットを離れました。
| 1neutral
|
A pole vaulter leaving the pit with his pole.
|
The pole vaulter left the pit with his pole to take it to be repaired.
|
The pole vaulter walks away from the mat with his pole.
|
Pole vaulters left the pit to repair their poles.
| 1neutral
|
棒高跳び選手がポールを持ってマットから離れる。
|
棒高跳び選手は競技場を去った。
| 0entailment
|
A pole vaulter leaving the pit with his pole.
|
The pole vaulter left the pit.
|
The pole vaulter walks away from the mat with his pole.
|
The pole vaulters left the stadium.
| 1neutral
|
納屋のそばで牛を見ている四人の人々。
|
4人が研究プロジェクトのために牛を調べている。
| 1neutral
|
Four people looking at some cattle beside a barn.
|
Four people are studying cattle for a research project.
|
Four people watching a cow near the barn.
|
Four people are examining the cattle for a research project.
| 1neutral
|
納屋のそばで牛を見ている四人の人々。
|
4人の人々が星を眺めている。
| 2contradiction
|
Four people looking at some cattle beside a barn.
|
Four people are stargazing.
|
Four people watching a cow near the barn.
|
Four people are looking at the stars.
| 2contradiction
|
納屋のそばで牛を見ている四人の人々。
|
牛が納屋のそばにいる。
| 0entailment
|
Four people looking at some cattle beside a barn.
|
Cattle are beside a barn.
|
Four people watching a cow near the barn.
|
The cow is near the barn.
| 0entailment
|
夕食の後、子供たちが家で楽しそうに遊んでいる。
|
ピザを食べ終わって遊んでいる子供たち。
| 1neutral
|
Kids having fun in their house after an evening dinner.
|
Kids playing after finishing their pizza.
|
After dinner, the children are playing happily at home.
|
The children are playing after finishing their pizza.
| 1neutral
|
夕食の後、子供たちが家で楽しそうに遊んでいる。
|
男が女に歌っている。
| 2contradiction
|
Kids having fun in their house after an evening dinner.
|
A man singing to a woman.
|
After dinner, the children are playing happily at home.
|
The man is singing to the woman.
| 2contradiction
|
夕食の後、子供たちが家で楽しそうに遊んでいる。
|
食事を済ませた子供達が遊んでいる。
| 0entailment
|
Kids having fun in their house after an evening dinner.
|
Kids playing after finishing their meal.
|
After dinner, the children are playing happily at home.
|
The children, who have finished their meals, are playing about.
| 0entailment
|
赤と白のユニフォームを着た黒髪の若い男が棒高跳びの棒を持っている。
|
体操をしている若者。
| 2contradiction
|
A dark-haired young in a red and white uniform is holding a vaulting pole.
|
A young person doing gymnastics.
|
A young black-haired man in a red and white uniform is carrying a pole vaulting pole.
|
A young gymnast.
| 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.