premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
トラックの運転手が携帯ラジオで連絡を取っている。 | タクシー運転手は他のドライバーと交信している。 | 1neutral
| A driver communicating on his walkie talkie. | A taxi driver is communicating with other drivers. | The truck driver is talking on his cell phone. | The taxi driver is communicating with other drivers. | 2contradiction
|
トラックの運転手が携帯ラジオで連絡を取っている。 | 運転手が話している。 | 0entailment
| A driver communicating on his walkie talkie. | A driver is talking. | The truck driver is talking on his cell phone. | The driver is speaking. | 0entailment
|
白いユニフォームを着た野球選手が、ボールを打とうとバットを振っている。 | 白いユニフォームの野球選手が、スタジアム外にボールを打つためにバットを振っている。 | 1neutral
| A baseball player in a white outfit swings to hit a baseball. | A baseball player in a white outfit swings to hit a baseball outside the stadium | A baseball player in a white uniform is swinging his bat, trying to hit the ball. | A baseball player in a white uniform is swinging his bat to hit the ball out of the stadium. | 1neutral
|
白いユニフォームを着た野球選手が、ボールを打とうとバットを振っている。 | 野球選手はボールを打つためにバットを振る。 | 0entailment
| A baseball player in a white outfit swings to hit a baseball. | A baseball player swings to hit a baseball. | A baseball player in a white uniform is swinging his bat, trying to hit the ball. | A baseball player swings a bat to hit the ball. | 0entailment
|
白いユニフォームを着た野球選手が、ボールを打とうとバットを振っている。 | 野球選手が、フットボールを打つために振りかぶっている。 | 2contradiction
| A baseball player in a white outfit swings to hit a baseball. | A baseball player in a swings to hit a football | A baseball player in a white uniform is swinging his bat, trying to hit the ball. | A baseball player is winding up to bat a football. | 2contradiction
|
2人の水泳選手が海に浮かんでいるロープをつかんでおり、その先には風船があった。 | 泳いでいる人々は身動きがとれなくなり、バルーンを使って救助者に合図しようとしています。 | 1neutral
| There are two swimmers in the ocean holding onto a rope, which has a balloon at the end of it. | The swimmers are stranded and are trying to alert a rescuer with the balloon. | Two swimmers were holding on to a rope anchored in the sea, with a balloon at its other end. | Swimmers have become stranded and are attempting to signal rescuers with flares. | 2contradiction
|
2人の水泳選手が海に浮かんでいるロープをつかんでおり、その先には風船があった。 | 綱の上に風船がある。 | 0entailment
| There are two swimmers in the ocean holding onto a rope, which has a balloon at the end of it. | There is a balloon on the rope. | Two swimmers were holding on to a rope anchored in the sea, with a balloon at its other end. | A balloon on a string. | 0entailment
|
2人の水泳選手が海に浮かんでいるロープをつかんでおり、その先には風船があった。 | 男たちはビーチで日光浴をしている。 | 2contradiction
| There are two swimmers in the ocean holding onto a rope, which has a balloon at the end of it. | The men are sunbathing on the beach. | Two swimmers were holding on to a rope anchored in the sea, with a balloon at its other end. | The men are sunbathing on the beach. | 2contradiction
|
海岸近くの芝生に寝そべっている年配の女性。 | 年配の女性が海岸近くの草地に横たわっている。 | 0entailment
| An older woman laying out in the grass near the ocean. | An older woman layes on the grass near the ocean. | An elderly woman lying on the grass near the shore. | An elderly woman lies on the grass near the shoreline. | 0entailment
|
海岸近くの芝生に寝そべっている年配の女性。 | 若い女性が野原を歩いている。 | 2contradiction
| An older woman laying out in the grass near the ocean. | A young woman walks in the field. | An elderly woman lying on the grass near the shore. | A young woman is walking across a meadow. | 2contradiction
|
海岸近くの芝生に寝そべっている年配の女性。 | 一人の女性が海岸で眠っている。 | 1neutral
| An older woman laying out in the grass near the ocean. | A woman sleeps on the beach. | An elderly woman lying on the grass near the shore. | A woman sleeps on the beach. | 2contradiction
|
人が海の前の草に横たわっている。 | 一人の人が外にいます。 | 0entailment
| A person is laying in the grass in front of the ocean. | A person is outside. | A man lies on the grass before the sea. | There is one person outside. | 0entailment
|
人が海の前の草に横たわっている。 | その人はピクニックをしている。 | 1neutral
| A person is laying in the grass in front of the ocean. | The person is having a picnic. | A man lies on the grass before the sea. | The man is having a picnic. | 1neutral
|
人が海の前の草に横たわっている。 | その人は家に座っている。 | 2contradiction
| A person is laying in the grass in front of the ocean. | The person is sitting in a house. | A man lies on the grass before the sea. | The man is sitting at home. | 2contradiction
|
サーファーがオレンジ色に染まった夕焼けの海で波に乗っている。 | サーファーが大波に乗っている。 | 2contradiction
| A surfer is riding a wave on the ocean during an orange sunset. | A surfer is riding a tidal wave on the ocean | A surfer is riding a wave in an orange-colored sunset sea. | A surfer is riding a big wave. | 1neutral
|
サーファーがオレンジ色に染まった夕焼けの海で波に乗っている。 | サーファーが大波に乗っている。 | 1neutral
| A surfer is riding a wave on the ocean during an orange sunset. | A surfer is riding a large wave on the ocean | A surfer is riding a wave in an orange-colored sunset sea. | A surfer is riding a big wave. | 1neutral
|
サーファーがオレンジ色に染まった夕焼けの海で波に乗っている。 | サーファーが海の波に乗っている。 | 0entailment
| A surfer is riding a wave on the ocean during an orange sunset. | A surfer is riding a wave on the ocean | A surfer is riding a wave in an orange-colored sunset sea. | A surfer is riding on a wave in the sea. | 0entailment
|
2人の女性が裸の男の尻を持っている。 | 3人が触れ合っている。 | 0entailment
| Two women are holding the butt of a naked man | Three people are touching. | Two women are holding up a naked man's bottom. | The three are in contact with each other. | 0entailment
|
2人の女性が裸の男の尻を持っている。 | 全部で3人のスペースがある。 | 1neutral
| Two women are holding the butt of a naked man | Three people total are in the space. | Two women are holding up a naked man's bottom. | There are three spaces in all. | 1neutral
|
2人の女性が裸の男の尻を持っている。 | 女性は誰もいません。 | 2contradiction
| Two women are holding the butt of a naked man | No woman are present. | Two women are holding up a naked man's bottom. | There are no women. | 2contradiction
|
ジーニーの衣装を着た小さな女の子が、ドラマチックに水たまりを飛び越える。 | 少年は大きなプールに飛び込んだ。 | 2contradiction
| A little girl in a genie costume steps over a puddle in a dramatic way. | A boy dives into a large swimming pool. | A little girl in a Gennie costume flies across the puddle dramatically. | The boy dived into the big pool. | 2contradiction
|
ジーニーの衣装を着た小さな女の子が、ドラマチックに水たまりを飛び越える。 | その人は地面に何かを避けている。 | 2contradiction
| A little girl in a genie costume steps over a puddle in a dramatic way. | A person is avoiding something on the ground. | A little girl in a Gennie costume flies across the puddle dramatically. | The man is avoiding something on the ground. | 2contradiction
|
ジーニーの衣装を着た小さな女の子が、ドラマチックに水たまりを飛び越える。 | 女の子はパンツを高く引き上げて、悲鳴をあげながら水たまりを飛び越える。 | 1neutral
| A little girl in a genie costume steps over a puddle in a dramatic way. | A girl lifts her pants high and leaps over a puddle while squealing loudly. | A little girl in a Gennie costume flies across the puddle dramatically. | The girl pulls up her petticoats, and leaps the puddle with a scream. | 1neutral
|
白い服を着た2人の男がステージでギターを演奏している。 | 2人の男性がステージで演奏している。 | 0entailment
| Two men wearing white suits play guitar on stage. | Two men are performing on stage. | Two men in white clothes are playing guitars on the stage. | Two men are playing on the stage. | 0entailment
|
白い服を着た2人の男がステージでギターを演奏している。 | 二人の男がピアノを弾いている。 | 2contradiction
| Two men wearing white suits play guitar on stage. | Two men are playing pianos. | Two men in white clothes are playing guitars on the stage. | Two men are playing the piano. | 2contradiction
|
白い服を着た2人の男がステージでギターを演奏している。 | 2人の男性がロックコンサートで演奏している。 | 1neutral
| Two men wearing white suits play guitar on stage. | Two men are playing in a rock concert. | Two men in white clothes are playing guitars on the stage. | Two men are playing at a rock concert. | 1neutral
|
見物人は、ロデオでカウボーイがバッファローから落ちないことを祈っている。 | 人々はメキシコのロデオを見ている。 | 1neutral
| Onlookers are praying that the cowboy does not fall off the bull in the rodeo. | People are in Mexico watching a rodeo. | The spectators are hoping that the cowboy won't fall off his horse at the rodeo. | People are watching a rodeo in Mexico. | 1neutral
|
見物人は、ロデオでカウボーイがバッファローから落ちないことを祈っている。 | 人々はロデオを見ている。 | 0entailment
| Onlookers are praying that the cowboy does not fall off the bull in the rodeo. | People are watching a rodeo. | The spectators are hoping that the cowboy won't fall off his horse at the rodeo. | People are watching the rodeo. | 0entailment
|
見物人は、ロデオでカウボーイがバッファローから落ちないことを祈っている。 | 人々はフットボールの試合を見ている。 | 2contradiction
| Onlookers are praying that the cowboy does not fall off the bull in the rodeo. | The people are watching a football game. | The spectators are hoping that the cowboy won't fall off his horse at the rodeo. | People are watching a football game. | 2contradiction
|
雄の牡牛がライダーを振い落とそうとして後ろ足を蹴り上げる間、ブル・ライダーはバランスを保ち続けた。 | 一人の男が動物に乗っている。 | 0entailment
| A male bull rider maintains his balance while his bull kicks his rear legs off in attempt to throw the rider off. | A man is riding an animal. | The Bull Rider maintained his balance as the bull kicked up its hind legs in an attempt to dislodge the rider. | A man is riding an animal. | 0entailment
|
雄の牡牛がライダーを振い落とそうとして後ろ足を蹴り上げる間、ブル・ライダーはバランスを保ち続けた。 | 一人の男が馬に乗っている。 | 2contradiction
| A male bull rider maintains his balance while his bull kicks his rear legs off in attempt to throw the rider off. | A man is riding a horse. | The Bull Rider maintained his balance as the bull kicked up its hind legs in an attempt to dislodge the rider. | A man is on horseback. | 0entailment
|
雄の牡牛がライダーを振い落とそうとして後ろ足を蹴り上げる間、ブル・ライダーはバランスを保ち続けた。 | その男はスパイクを履いている。 | 1neutral
| A male bull rider maintains his balance while his bull kicks his rear legs off in attempt to throw the rider off. | A man is wearing spurs. | The Bull Rider maintained his balance as the bull kicked up its hind legs in an attempt to dislodge the rider. | The man is wearing spikes. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 新郎と友人たちが階段の上で結婚式の写真を撮っている。 | 1neutral
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | A groom and his friends pose for a wedding picture on some stairs. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | The groom and his friends were taking wedding pictures on the steps. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | いろんな色のシャツを着た一団の男たち | 2contradiction
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | A bunch of guys wearing different colored shirts | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | A group of men in various coloured shirts | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 教会で犬を捕まえようとする人もいます。 | 2contradiction
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Some people try to catch a dog in a church. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | Some people try to catch dogs in church. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 12人の婦人がパスタを食べる | 2contradiction
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | twelve ladies eat pasta | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | Twelve ladies eat pasta. | 2contradiction
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 多くの男たちが、ほとんど同じシャツを着て階段に立っている。 | 0entailment
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | many guys stands on a set of stairs in nearly identical shirts | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | A number of men were standing on the steps, most of them wearing similar shirts. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 背の高い人は立ってください。 | 1neutral
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Tall people standing. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | Those who are tall, please stand up. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 立ち上がる人々。 | 0entailment
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | People standing up. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | People getting up. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 出席者はたった一人しかいない | 2contradiction
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | There is only one person present | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | There is only one person present | 2contradiction
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 24人の男たちが階段に立っています。一段ごとに一人ずつで、みんな同じ服を着ているけど、そのうちの一人だけは違う服を着ています。 | 0entailment
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Two dozen men stand on a staircase, two on each stair, dressed the same except one of them. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | Twenty-four men are standing on a staircase, one man on each step, and all of them have the same clothes on except one, who has different clothes. | 2contradiction
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 誰も立っていない。 | 2contradiction
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Nobody is standing. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | No one is standing there. | 2contradiction
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 花婿と花婿の友人たちが写っている結婚式の写真 | 1neutral
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | a wedding picture of groom and groomsmen | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | A wedding photograph showing the bride and groom with their friends | 2contradiction
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 階段の人々 | 0entailment
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Some people on stairs | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | The People of the Steps | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | その男たちはみんな同僚です。 | 1neutral
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | The men are all coworkers. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | The men are all colleagues. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | 一人を除いて同じシャツを着た男性がグループ写真に立っている。 | 1neutral
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | Men stand for a group photo, wearing matching shirts (except for one) | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | The men are standing for a group photograph, all except one wearing the same shirt. | 1neutral
|
一団の14人の男たちが階段に立っている。それぞれの階段に2人ずつ、全員同じシャツを着ているが、ひとりだけ違うシャツを着ている。 | たくさんの人がいる。 | 0entailment
| A group of 14 men are standing up stairs with a pair of men on each stair with identical shirts on except for one. | There are multiple people present. | Fourteen men were standing on the steps, two and two, with their hats off, and all of them looking up at one of the windows. | There are a lot of people here. | 1neutral
|
小さな子供が走っている。 | その子供は動いている。 | 0entailment
| A small child is running. | The child is moving. | A small child is running about. | The child is moving about. | 0entailment
|
小さな子供が走っている。 | その子供は野球帽をかぶっている。 | 1neutral
| A small child is running. | The child is wearing a baseball cap. | A small child is running about. | The child is wearing a baseball cap. | 1neutral
|
小さな子供が走っている。 | 小さな子供が公園のベンチに座っている | 2contradiction
| A small child is running. | The small child is sitting on the park bench | A small child is running about. | A small child is sitting on a park bench. | 2contradiction
|
ピンクのコートとオレンジ色のズボンを着た子供が走っている。 | テレビを見ている子供 | 2contradiction
| A child in a pink coat and orange pants is running. | A child inside watching TV | A child in a pink coat and orange pants is running. | A child watching television | 2contradiction
|
ピンクのコートとオレンジ色のズボンを着た子供が走っている。 | 雨の中でコートを着た子供が遊んでいる | 1neutral
| A child in a pink coat and orange pants is running. | A child in a coat playing in the rain | A child in a pink coat and orange pants is running. | A child is playing in the rain wearing a coat | 1neutral
|
ピンクのコートとオレンジ色のズボンを着た子供が走っている。 | ピンクとオレンジの服を着た子どもが遊んでいる。 | 0entailment
| A child in a pink coat and orange pants is running. | A child in pink and orange playing | A child in a pink coat and orange pants is running. | A child in pink and orange clothes is playing. | 0entailment
|
ロデオで雄牛は騎手を投げ飛ばす。 | そのロデオには何千人もの観客がいた。 | 1neutral
| The bull throws the rider in a rodeo. | The rodeo had thousands of people are watching a rodeo. | The bull tosses the rider at a rodeo. | There were thousands of spectators at the rodeo. | 1neutral
|
ロデオで雄牛は騎手を投げ飛ばす。 | そのライダーはロデオで牛に乗ったままいられるよう努力する。 | 0entailment
| The bull throws the rider in a rodeo. | The Rider tries to stay on the bull at a rodeo. | The bull tosses the rider at a rodeo. | The rider tries to stay on the bull at a rodeo. | 1neutral
|
ロデオで雄牛は騎手を投げ飛ばす。 | 一人の男がロデオで馬に乗っている。 | 2contradiction
| The bull throws the rider in a rodeo. | A man rides a horse at a rodeo. | The bull tosses the rider at a rodeo. | A man is riding a horse in the rodeo. | 1neutral
|
一団の男たちが階段に集まって記念撮影をしている。 | 男たちは凧を飛ばしている。 | 2contradiction
| A group of men gather on the stairs for a photo-op. | The men are flying a kite | A group of men are gathered on the steps taking a commemorative photograph. | The men are flying a kite. | 2contradiction
|
一団の男たちが階段に集まって記念撮影をしている。 | 階段には人がいる | 0entailment
| A group of men gather on the stairs for a photo-op. | There is men on the stairs | A group of men are gathered on the steps taking a commemorative photograph. | There are people on the stairs | 0entailment
|
一団の男たちが階段に集まって記念撮影をしている。 | 彼らは微笑んでいる。 | 1neutral
| A group of men gather on the stairs for a photo-op. | They are smiling | A group of men are gathered on the steps taking a commemorative photograph. | They are smiling. | 1neutral
|
フード付きジャケットとオレンジ色のズボンを履いた小さな子供が、木製の二重扉の横を走って通り過ぎる。 | かくれんぼをしているとき、子供は隠れる場所を見つけようと走ります。 | 1neutral
| A little child is running past a wooden double door wearing a hooded jacket and shoes with orange pants. | A child runs to find a hiding spot during hide and seek. | A small child in a hooded jacket and orange trousers runs past the wooden double doors. | When a child is playing hide-and-seek, he runs to find a hiding place. | 1neutral
|
フード付きジャケットとオレンジ色のズボンを履いた小さな子供が、木製の二重扉の横を走って通り過ぎる。 | 子供がドアを通り抜ける。 | 0entailment
| A little child is running past a wooden double door wearing a hooded jacket and shoes with orange pants. | A child runs through a door. | A small child in a hooded jacket and orange trousers runs past the wooden double doors. | The child passes through the door. | 0entailment
|
フード付きジャケットとオレンジ色のズボンを履いた小さな子供が、木製の二重扉の横を走って通り過ぎる。 | 一人の子供がテレビを見ながら座っている。 | 2contradiction
| A little child is running past a wooden double door wearing a hooded jacket and shoes with orange pants. | A child sits and watches television. | A small child in a hooded jacket and orange trousers runs past the wooden double doors. | A child is sitting watching television. | 2contradiction
|
2人の少女がカメラに向かって微笑んでいる。 | 2人の少年がカメラに向かって眉をひそめている。 | 2contradiction
| Two young girls are smiling at the camera. | Two young boys are frowning at the camera. | Two girls are smiling at the camera. | Two boys are frowning at the camera. | 2contradiction
|
2人の少女がカメラに向かって微笑んでいる。 | 2人の少女がテーマパークで笑っている。 | 1neutral
| Two young girls are smiling at the camera. | Two young girls are smiling at a theme park. | Two girls are smiling at the camera. | Two girls are laughing at a theme park. | 1neutral
|
2人の少女がカメラに向かって微笑んでいる。 | 2人の少女が微笑んでいる。 | 0entailment
| Two young girls are smiling at the camera. | Two young girls are smiling. | Two girls are smiling at the camera. | Two girls are smiling. | 0entailment
|
青いスキーパンツを履いたスキーヤーがジャンプの近くで空中に飛んでいる。 | スキーヤーは金メダルを目指して競技している。 | 1neutral
| A skier wearing blue snow pants is flying through the air near a jump. | A skier is in a competion for the gold. | A skier in blue ski pants flies through the air near a jump. | The skiers are competing for the gold medal. | 1neutral
|
青いスキーパンツを履いたスキーヤーがジャンプの近くで空中に飛んでいる。 | スキーヤーはスキーを履いている。 | 0entailment
| A skier wearing blue snow pants is flying through the air near a jump. | A skier is wearing skiis. | A skier in blue ski pants flies through the air near a jump. | Skiers have skis on their feet. | 0entailment
|
青いスキーパンツを履いたスキーヤーがジャンプの近くで空中に飛んでいる。 | 一人の男が自転車に乗っている。 | 2contradiction
| A skier wearing blue snow pants is flying through the air near a jump. | A man is riding a bike. | A skier in blue ski pants flies through the air near a jump. | A man is riding a bicycle. | 2contradiction
|
スキーヤーは、映画カメラの前で雪に寝そべる。 | 犬が前足で立っている | 2contradiction
| A skier stands on his hands in the snow in front of a movie camera. | a dog stands on his paws | The skier lies down in the snow in front of the movie camera. | A dog stands on four legs | 2contradiction
|
スキーヤーは、映画カメラの前で雪に寝そべる。 | 男は手の上に立っている。 | 1neutral
| A skier stands on his hands in the snow in front of a movie camera. | a man stands on hsi hands | The skier lies down in the snow in front of the movie camera. | The man stands on his hands. | 2contradiction
|
スキーヤーは、映画カメラの前で雪に寝そべる。 | スキーヤーが手をついて立っている。 | 0entailment
| A skier stands on his hands in the snow in front of a movie camera. | a skier stands on his hands | The skier lies down in the snow in front of the movie camera. | The skier stands on his hands. | 2contradiction
|
スキーヤーはジブでビデオカメラを持った男に撮影されている。 | 丘を滑り降りるスキーヤーがビデオテープに撮られている。 | 1neutral
| a skier is being filmed by a man with video camera on a jib. | A skier being videotaped going down a hill. | The skier is being filmed by a man with a video camera in Gibbs. | A skier is seen on videotape skiing down a hill. | 1neutral
|
スキーヤーはジブでビデオカメラを持った男に撮影されている。 | そのスキーヤーはスキーを履いていない。 | 2contradiction
| a skier is being filmed by a man with video camera on a jib. | A skier is not wearing any skis. | The skier is being filmed by a man with a video camera in Gibbs. | The skier is not wearing skis. | 2contradiction
|
スキーヤーはジブでビデオカメラを持った男に撮影されている。 | ビデオで撮影されているスキーヤー。 | 0entailment
| a skier is being filmed by a man with video camera on a jib. | A skier being videotaped. | The skier is being filmed by a man with a video camera in Gibbs. | A skier captured on video. | 0entailment
|
スキーヤーが技をやっている間、その人はカメラを持っています。 | そのカメラマンは、カメラを持っている。 | 0entailment
| A person is holding a camera while a skier does a trick. | A photographer is holding a camera. | While the skier is performing a trick, that person has a camera. | The cameraman has a camera. | 0entailment
|
スキーヤーが技をやっている間、その人はカメラを持っています。 | 一頭のクジラが泳いでいる。 | 2contradiction
| A person is holding a camera while a skier does a trick. | A whale is swimming by itself. | While the skier is performing a trick, that person has a camera. | A whale is swimming. | 2contradiction
|
スキーヤーが技をやっている間、その人はカメラを持っています。 | 人はパフォーマンスを見ている間、寒さを感じる。 | 1neutral
| A person is holding a camera while a skier does a trick. | A person is cold while watching a performace. | While the skier is performing a trick, that person has a camera. | One feels cold while watching the performance. | 1neutral
|
2人の若い、色黒の女の子が微笑んで笑っている。 | 少女たちは雨の中で泣いている。 | 2contradiction
| Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The girls are crying in the rain. | Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The girls are crying in the rain. | 2contradiction
|
2人の若い、色黒の女の子が微笑んで笑っている。 | 女の子たちは幸せです。 | 0entailment
| Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The girls are happy. | Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The girls are happy. | 0entailment
|
2人の若い、色黒の女の子が微笑んで笑っている。 | 2人の少女は人形劇に笑っている。 | 1neutral
| Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The two girls are laughing at the puppet show. | Two young, dark-skinned girls are smiling and laughing. | The two girls are laughing at the puppet show. | 1neutral
|
小さな少年が木のおもちゃに乗って微笑んでいる。 | 少女がおもちゃの自転車に乗っている | 2contradiction
| A small boy rides a wooden toy and smiles. | a girl rides a toy | A little boy is smiling on a wooden toy. | A little girl is riding a toy bicycle. | 2contradiction
|
小さな少年が木のおもちゃに乗って微笑んでいる。 | 少年が木のおもちゃに乗っている | 0entailment
| A small boy rides a wooden toy and smiles. | a boy rides a wooden toy | A little boy is smiling on a wooden toy. | The boy is on the wooden toy. | 0entailment
|
小さな少年が木のおもちゃに乗って微笑んでいる。 | 白い子供がおもちゃの自転車に乗っている。 | 1neutral
| A small boy rides a wooden toy and smiles. | a white boy rides a toy | A little boy is smiling on a wooden toy. | A white child is riding a toy bicycle. | 1neutral
|
2人の微笑んでいる少女がインドの埃っぽい道に立っています。 | 2人の少女は幸せです。 | 1neutral
| Two smiling girls stand on a dirt road in India. | Two girls are happy. | Two smiling girls are standing on a dusty road in India. | The two girls are happy. | 0entailment
|
2人の微笑んでいる少女がインドの埃っぽい道に立っています。 | その道は舗装されていない。 | 0entailment
| Two smiling girls stand on a dirt road in India. | The road is not paved. | Two smiling girls are standing on a dusty road in India. | The road is not paved. | 1neutral
|
2人の微笑んでいる少女がインドの埃っぽい道に立っています。 | 女の子たちは泣いています。 | 2contradiction
| Two smiling girls stand on a dirt road in India. | The girls are crying. | Two smiling girls are standing on a dusty road in India. | The girls are crying. | 2contradiction
|
毛むくじゃらの茶色い犬が外でおもちゃを口にくわえている。 | 犬がおもちゃを持っている。 | 0entailment
| A furry brown dog carries his toy in mouth outside. | A dog has a toy. | A hairy brown dog is outside with a toy in its mouth. | The dog has a toy. | 0entailment
|
毛むくじゃらの茶色い犬が外でおもちゃを口にくわえている。 | 犬が寝ている。 | 2contradiction
| A furry brown dog carries his toy in mouth outside. | A dog is sleeping. | A hairy brown dog is outside with a toy in its mouth. | The dog is sleeping. | 2contradiction
|
毛むくじゃらの茶色い犬が外でおもちゃを口にくわえている。 | 犬が子供と遊んでいる。 | 1neutral
| A furry brown dog carries his toy in mouth outside. | A dog is playing with a child. | A hairy brown dog is outside with a toy in its mouth. | A dog is playing with a child. | 1neutral
|
口におもちゃをくわえた毛むくじゃらの犬。 | その犬は幸せだ。 | 1neutral
| A shaggy dog with a toy in its mouth. | The dog is happy. | A shaggy dog with a bone in his mouth. | The dog is happy. | 1neutral
|
口におもちゃをくわえた毛むくじゃらの犬。 | その犬は毛をしている。 | 0entailment
| A shaggy dog with a toy in its mouth. | The dog has fur. | A shaggy dog with a bone in his mouth. | The dog is covered with hair. | 0entailment
|
口におもちゃをくわえた毛むくじゃらの犬。 | その犬は誰かの顔をなめている。 | 2contradiction
| A shaggy dog with a toy in its mouth. | The dog is licking someone's face. | A shaggy dog with a bone in his mouth. | The dog is licking someone's face. | 2contradiction
|
長い毛をした小さな犬が雪だるまのおもちゃを口にくわえている。 | 犬が雪だるまに飛びかかった。 | 2contradiction
| A small dog with long hair holds a snowman toy in its mouth. | A dog leaps on a snowman. | A small dog with long hair has a snowman toy in its mouth. | The dog jumped at the snowman. | 1neutral
|
長い毛をした小さな犬が雪だるまのおもちゃを口にくわえている。 | 毛むくじゃらの小さな犬がおもちゃを口にくわえている。 | 0entailment
| A small dog with long hair holds a snowman toy in its mouth. | A furry little dog grips his toy in his mouth. | A small dog with long hair has a snowman toy in its mouth. | A shaggy little dog has a toy in its mouth. | 0entailment
|
長い毛をした小さな犬が雪だるまのおもちゃを口にくわえている。 | 小さな犬が、何かを口にくわえて誇らしげに歩いている。 | 1neutral
| A small dog with long hair holds a snowman toy in its mouth. | A pint-sized dog proudly carries something in his mouth. | A small dog with long hair has a snowman toy in its mouth. | The little dog was proudly carrying something in his mouth. | 1neutral
|
水着を着た少年がカヌーの中で逆立ちしている。 | 運動神経抜群の少年がボートでアクロバットを演じている。 | 0entailment
| A boy wearing a bathing suit is doing a handstand while in a canoe. | An athletic boy is performing stunts on a boat. | A boy in a bathing suit is standing on his head in the canoe. | An athletic boy is performing acrobatics on a boat. | 1neutral
|
水着を着た少年がカヌーの中で逆立ちしている。 | 川のボートの上で一本足立ちをしている少年がいます。 | 1neutral
| A boy wearing a bathing suit is doing a handstand while in a canoe. | A boy is doing a one-armed handstand on a boat in the river. | A boy in a bathing suit is standing on his head in the canoe. | There is a boy standing on one leg in the boat on the river. | 2contradiction
|
水着を着た少年がカヌーの中で逆立ちしている。 | 少年は川を流れるカヌーにしがみついていた。 | 2contradiction
| A boy wearing a bathing suit is doing a handstand while in a canoe. | A boy holds onto a canoe for dear life as it runs down the river. | A boy in a bathing suit is standing on his head in the canoe. | The boy clung to the canoe as it floated downstream. | 1neutral
|
ボールを口にくわえた犬が跳び箱を飛ぶ。 | 犬が跳び越えている。 | 0entailment
| a dog jumps over a bar with a ball in its mouth. | A dog is jumping over a bar. | A dog with a ball in its mouth jumps over a hurdle. | The dog is jumping over it. | 0entailment
|
ボールを口にくわえた犬が跳び箱を飛ぶ。 | 猫が跳び越えている。 | 2contradiction
| a dog jumps over a bar with a ball in its mouth. | A cat is jumping over a bar. | A dog with a ball in its mouth jumps over a hurdle. | A cat is jumping over. | 2contradiction
|
Subsets and Splits