premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
着飾った男がフライパンを持ち歩いている。 | その男は通りで料理をしている。 | 1neutral
| A well dressed man holds a skillet in public. | The man is cooking on the street. | A well-dressed man carries a frying pan. | The man is cooking on the street. | 1neutral
|
着飾った男がフライパンを持ち歩いている。 | その男はよく服を着こなしている。 | 0entailment
| A well dressed man holds a skillet in public. | A man dresses well. | A well-dressed man carries a frying pan. | The man wears his clothes well. | 0entailment
|
着飾った男がフライパンを持ち歩いている。 | その男は飛行機に乗っている。 | 2contradiction
| A well dressed man holds a skillet in public. | The man is getting on a plane. | A well-dressed man carries a frying pan. | The man is on the plane. | 1neutral
|
グレーのスーツに紫のネクタイをした男が歩道の真ん中でパンケーキをひっくり返している。 | その人は食べ物をひっくり返している。 | 0entailment
| A man in a gray suit and purple tie is flipping a pancake in the middle of a sidewalk. | The person is flipping food. | A man in a gray suit, with a purple tie, is turning pancakes in the middle of the street. | The man is upsetting the food. | 0entailment
|
グレーのスーツに紫のネクタイをした男が歩道の真ん中でパンケーキをひっくり返している。 | その人はIHOPで働いている。 | 1neutral
| A man in a gray suit and purple tie is flipping a pancake in the middle of a sidewalk. | The person works for IHOP. | A man in a gray suit, with a purple tie, is turning pancakes in the middle of the street. | The man works at IHOP. | 1neutral
|
グレーのスーツに紫のネクタイをした男が歩道の真ん中でパンケーキをひっくり返している。 | その人は黄色いスーツを着ている。 | 2contradiction
| A man in a gray suit and purple tie is flipping a pancake in the middle of a sidewalk. | The person is wearing a yellow suit. | A man in a gray suit, with a purple tie, is turning pancakes in the middle of the street. | The man is wearing a yellow suit. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | パンケーキ売りがお客のためにパンケーキをひっくり返している。 | 1neutral
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A pancake seller is flipping pancakes for customers. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A pancake seller is flipping a pancake for his customer. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 男は何年もパンケーキを焼いておらず、まだそれができることに驚く。 | 1neutral
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | The man hasn't flipped pancakes for years, and is surprised he can still do it. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man hasn't made pancakes in years, and is surprised that he can still do it. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | その男はキッチンにいて、ストーブで卵を炒めている。 | 2contradiction
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | The man is in his kitchen, frying eggs on the stove. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man was in the kitchen, frying eggs on the stove. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 男は近所の人々に朝食を作っている。 | 1neutral
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A man is cooking breakfast for others in his neighborhood. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man is making breakfast for the neighbors. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | その男は仕事に行こうとしている。 | 1neutral
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | The man is going to work. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man is about to go to work. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 一人の男が家にペンキを塗っている | 2contradiction
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | a guy is painting a house | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A man is painting the house. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 男がパンケーキをひっくり返している。 | 0entailment
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A man is flipping a pancake. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man is flipping pancakes. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 黒髪の男がパンケーキをひっくり返しながら通りに立っている。 | 0entailment
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A black haired male stands on the street flipping a pankcake. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A man with black hair is standing in the street, flipping pancakes. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | その男は上品に着飾っている。 | 0entailment
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | The man is dressed nicely. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man is smartly dressed. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | その男はパンケーキ生地を全身に塗りたくっている。 | 2contradiction
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | The man is pouring pancake batter all over his naked body. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man was covered in pancake batter. | 1neutral
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 男が家族のためにパンケーキを焼いている | 1neutral
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | a guy is cooking pancakes for his family | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A man is making pancakes for his family | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 男性が道路でパンケーキを焼いています。 | 0entailment
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A man is cooking pancakes in his driveway. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A man is cooking pancakes on the road. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 子供たちが見ている間に、男はキッチンで料理をしている。 | 2contradiction
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | A man is cooking in his kitchen while his kids watch. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | While the children are watching, the man is cooking in the kitchen. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 一人の男がガレージでパンケーキを焼いている。 | 0entailment
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | a guy is cooking pancakes by his garage | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | A man is frying pancakes in the garage. | 2contradiction
|
灰色のドレスパンツとブレザー、紫色のネクタイにきちんと身を包んだ黒髪の白人男性がガレージの前の通りに立っている。彼は空中でキャッチしたパンケーキをひっくり返していた。 | 黒い髪の男は、自分の芝生からライオンを追い払っている。 | 2contradiction
| A white man with black hair dressed nicely in gray dress pants, blazer and purple tie stands on the street in front of a garage flipping a pancake which is captured in midair. | THe dark haired man is chasing lions off his lawn. | A black-haired white man in a gray suit, with a Panama hat pushed to the back of his head, stood in front of Gatsby's garage―― his hands deep in his coat pockets as though he were suffocating slightly. | The man with black hair is chasing a lion off his lawn. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の身なりのよい男性がガレージのドアの前に立っている。 | 0entailment
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A well dressed man is standing in front of a garage door. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A well-dressed man was standing in front of the garage door. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がガレージの前に立って開くのを待っている。 | 1neutral
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man stands in front of a garage waiting for it to be open. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man was standing in front of the garage, looking at it. | 1neutral
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がマラソンを走っている。 | 2contradiction
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is running a marathon. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man is running a marathon. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 紳士は幸いにも歩道の上に立っています。 | 1neutral
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | The gentleman is happily standing on the sidewalk. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | The gentleman was fortunately standing on the pavement. | 1neutral
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 女性が台所で料理をしている。 | 2contradiction
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A woman is cooking in the kitchen. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A woman is cooking in the kitchen. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がフライパンを持っている。 | 0entailment
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is holding a frying pan. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man has a frying pan. | 0entailment
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | その人は教会にいる。 | 2contradiction
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | The man is at church. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | The man is in the church. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | これはガレージのドアの前に立っている赤いジャケットを着た女性です。 | 2contradiction
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | This is a woman wearing a red jacket standing in front of a garage door. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | This is a woman in a red jacket standing in front of the garage door. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がブームボックスを持っている。 | 2contradiction
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is holding a boombox | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man carries a boom box. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 服装のよい男性がガレージセールで品物を見ており、フライパンを買っている。 | 1neutral
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A well dressed man is looking through items at a garage sale and is buying a frying pan. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A well-dressed man is looking at goods at a garage sale and buying a frying pan. | 1neutral
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男が朝食を作ろうとしている。 | 1neutral
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is about to cook breakfast. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man is trying to make breakfast. | 1neutral
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がガレージで注目を集めようとしている。 | 1neutral
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is trying to get the attention of people in a garage. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man is trying to attract attention in the garage. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男が外に立っている。 | 0entailment
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man is standing outside. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man is standing outside. | 0entailment
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 紳士はガレージのドアの前に立っています。 | 0entailment
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | The gentleman is standing in front of a garage door. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | The gentleman is standing in front of the garage door. | 2contradiction
|
これは灰色のスーツジャケット、グレーのズボン、黒いセーターを着て、口ひげと頬ひげがあり、フライパンを持って歩道に立っているよく服装した黒髪の紳士です。 | 一人の男がガレージの前に立っている。 | 0entailment
| This is a well-dressed dark-haired gentleman wearing a gray suit jacket, gray trousers, black sweater and lavender tie with a mustache and goatee holding a frying pan, standing on the sidewalk in front of a roll-open garage-type door. | A man stands in front of a garage. | This is a well-dressed gentleman with gray suit jacket, gray pants, black sweater, mustache and beard, standing on the sidewalk holding a frying pan. | A man was standing in front of the garage. | 1neutral
|
若い男性と女性が車椅子に座っている老婦人と交流している。 | 男性と女性が高齢の女性に人生について話している。 | 1neutral
| A young man and woman interact with an elderly woman in a wheelchair. | A man and women are talking to an elderly women about life | A young man and woman are interacting with an elderly woman sitting in a wheelchair. | A man and a woman are talking to an elderly woman about life. | 1neutral
|
若い男性と女性が車椅子に座っている老婦人と交流している。 | 男性と女性が年配の女性に話しかけている。 | 0entailment
| A young man and woman interact with an elderly woman in a wheelchair. | A man and women are talking to an elderly women | A young man and woman are interacting with an elderly woman sitting in a wheelchair. | A man and a woman are speaking to an elderly woman. | 0entailment
|
若い男性と女性が車椅子に座っている老婦人と交流している。 | 男性と女性が高齢の女性に話しかけている。 | 2contradiction
| A young man and woman interact with an elderly woman in a wheelchair. | A man and women are not talking to an elderly women | A young man and woman are interacting with an elderly woman sitting in a wheelchair. | A man and a woman are speaking to an elderly woman. | 0entailment
|
2人のティーンエージャーが高齢者と交流している。 | 子供と老人。 | 0entailment
| Two teenagers interacting with the elder population. | Some kids and old people. | Two teenagers are interacting with the elderly. | A child and an old man. | 2contradiction
|
2人のティーンエージャーが高齢者と交流している。 | 子供達の中には老人に読み聞かせをする者もいます。 | 1neutral
| Two teenagers interacting with the elder population. | Some kids read to old people. | Two teenagers are interacting with the elderly. | Some children read to old people. | 1neutral
|
2人のティーンエージャーが高齢者と交流している。 | 中年の人が一人で座っている。 | 2contradiction
| Two teenagers interacting with the elder population. | Some middle aged people sit alone. | Two teenagers are interacting with the elderly. | A middle-aged man is sitting alone. | 2contradiction
|
黒いシャツを着た男性と、黒いタンクトップの少女が車椅子に座っている老婦人の両脇に立っています。 | 家族が一緒に1日を過ごしている。 | 1neutral
| A man wearing a dark shirt and a girl wearing a dark tank top are standing next to an elderly lady seated in a wheelchair. | A family is spending the day together | A man in a black shirt and a girl in a black tank top are standing on either side of an elderly woman sitting in a wheelchair. | A family is spending a day together. | 1neutral
|
黒いシャツを着た男性と、黒いタンクトップの少女が車椅子に座っている老婦人の両脇に立っています。 | 男性は薄いシャツを着ています | 2contradiction
| A man wearing a dark shirt and a girl wearing a dark tank top are standing next to an elderly lady seated in a wheelchair. | A man is wearing a light shirt | A man in a black shirt and a girl in a black tank top are standing on either side of an elderly woman sitting in a wheelchair. | The man is wearing a thin shirt. | 1neutral
|
黒いシャツを着た男性と、黒いタンクトップの少女が車椅子に座っている老婦人の両脇に立っています。 | 男性は黒いシャツを着ています | 0entailment
| A man wearing a dark shirt and a girl wearing a dark tank top are standing next to an elderly lady seated in a wheelchair. | A man is wearing a dark shirt | A man in a black shirt and a girl in a black tank top are standing on either side of an elderly woman sitting in a wheelchair. | The man is wearing a black shirt. | 0entailment
|
老人ホームで、近くの観客が車椅子に座っている間に、黒を着た2人の人々が立ち上がりました。 | 人々の中には立っている者もいれば、座っている者もいる | 0entailment
| 2 people stand up wearing black at an old persons home, while some onlookers sit in wheelchairs nearby. | Some people are sitting while others are standing | At the nursing home, two people in black stood up while a nearby audience member sat in a wheelchair. | Some people are standing and others are sitting | 0entailment
|
老人ホームで、近くの観客が車椅子に座っている間に、黒を着た2人の人々が立ち上がりました。 | 小学校では人々が昼食を待っていた。 | 2contradiction
| 2 people stand up wearing black at an old persons home, while some onlookers sit in wheelchairs nearby. | At the elementary school the people were waiting for lunch | At the nursing home, two people in black stood up while a nearby audience member sat in a wheelchair. | At the elementary school, people were waiting for lunch. | 2contradiction
|
老人ホームで、近くの観客が車椅子に座っている間に、黒を着た2人の人々が立ち上がりました。 | 車椅子に乗っている人々は、エンターテイナーが始めるのを待っていた。 | 1neutral
| 2 people stand up wearing black at an old persons home, while some onlookers sit in wheelchairs nearby. | The people in the wheelchairs were waiting for the entertainers to being | At the nursing home, two people in black stood up while a nearby audience member sat in a wheelchair. | The people in wheelchairs were waiting for the entertainer to start. | 1neutral
|
太った男が建物のそばに立っている。 | その人は太りすぎである。 | 0entailment
| A heavyset man is standing next to a building. | The man is overweight. | A fat man is standing beside the building. | The man is too fat. | 1neutral
|
太った男が建物のそばに立っている。 | その男は痩せている。 | 2contradiction
| A heavyset man is standing next to a building. | The man is skinny. | A fat man is standing beside the building. | The man is thin. | 2contradiction
|
太った男が建物のそばに立っている。 | その男はそのビルで働いている。 | 1neutral
| A heavyset man is standing next to a building. | The man works in the building. | A fat man is standing beside the building. | The man works in that building. | 1neutral
|
一人の男が立って、もう一人の男が何本かのケーブルに屈みこんで話している。 | その人は電気技師です。 | 1neutral
| A man is standing and talking to another man who is kneeling over some cables. | The man is an electrican. | One man stood and another stooped over some wires. | The man is an electrician. | 1neutral
|
一人の男が立って、もう一人の男が何本かのケーブルに屈みこんで話している。 | その男はもう一人の男に近づいている。 | 0entailment
| A man is standing and talking to another man who is kneeling over some cables. | The man is near the other man. | One man stood and another stooped over some wires. | The man is approaching another man. | 2contradiction
|
一人の男が立って、もう一人の男が何本かのケーブルに屈みこんで話している。 | その男は教会で祈っている。 | 2contradiction
| A man is standing and talking to another man who is kneeling over some cables. | The man is praying in the church. | One man stood and another stooped over some wires. | The man is praying in the church. | 2contradiction
|
小さな茶色の犬が赤いおもちゃを口にくわえ、後ろ足で立っている。 | 犬がおもちゃを口にくわえて立っている。 | 0entailment
| a little brown dog stands on his hind legs with a red toy in its mouth. | A dog stands with a toy in its mouth. | A little brown dog is standing on his hind legs with a red toy in his mouth. | The dog stands there with a toy in its mouth. | 0entailment
|
小さな茶色の犬が赤いおもちゃを口にくわえ、後ろ足で立っている。 | 犬が昼寝をしている。 | 2contradiction
| a little brown dog stands on his hind legs with a red toy in its mouth. | A dog is taking a nap. | A little brown dog is standing on his hind legs with a red toy in his mouth. | The dog is taking a nap. | 2contradiction
|
小さな茶色の犬が赤いおもちゃを口にくわえ、後ろ足で立っている。 | 犬がお気に入りのおもちゃを口にくわえて立っている。 | 1neutral
| a little brown dog stands on his hind legs with a red toy in its mouth. | A dog stands with its favorite toy in its mouth. | A little brown dog is standing on his hind legs with a red toy in his mouth. | The dog is standing there with his favorite toy in his mouth. | 1neutral
|
黒いシャツを着た男性がケーキのろうそくを吹き消そうとしており、ロウソクの一つは発煙筒のように見える。 | 黒シャツの男がチョコレートケーキに立てたロウソクを吹き消そうとしている。ロウソクは一本、発煙筒みたいな形をしている。 | 1neutral
| A man in a black shirt about to blow out candles on a cake, one of the candles looking like a flare. | A man in a black shirt about to blow out candles on a chocolate cake, one of the candles looking like a flare. | A man in a black shirt appears to be trying to blow out the candles on the cake, one of which looks like a sparkler. | The man in black was trying to blow out the candle on top of the chocolate cake, but it wouldn't go out. | 1neutral
|
黒いシャツを着た男性がケーキのろうそくを吹き消そうとしており、ロウソクの一つは発煙筒のように見える。 | 人はケーキを持っている。 | 0entailment
| A man in a black shirt about to blow out candles on a cake, one of the candles looking like a flare. | A person has a cake. | A man in a black shirt appears to be trying to blow out the candles on the cake, one of which looks like a sparkler. | The man has a cake. | 0entailment
|
黒いシャツを着た男性がケーキのろうそくを吹き消そうとしており、ロウソクの一つは発煙筒のように見える。 | ベーカリーでは男性がお客様のためにケーキを焼いています。 | 2contradiction
| A man in a black shirt about to blow out candles on a cake, one of the candles looking like a flare. | A man is baking a cake for his customer at the bakery. | A man in a black shirt appears to be trying to blow out the candles on the cake, one of which looks like a sparkler. | In the bakery, a man is baking cakes for customers. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | ケーキの隣に人がいる | 0entailment
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | There is a person next to a cake | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | There is a person next to the cake | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 一人の男が寝ている。 | 2contradiction
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A man is sleeping. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man is sleeping. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 偉大な人物は | 1neutral
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A great man preparing | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | GREAT MEN | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 一人の男が海岸で日没を眺める | 2contradiction
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A man watches the sunset on the beach | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man looking at the sunset on a beach | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 一人の男が誕生日を祝っている。 | 0entailment
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A man is celebrating the day of his birth. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man is celebrating his birthday. | 0entailment
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 大きな誕生日の帽子をかぶった男性がケーキのそばに立っている | 1neutral
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | Man wearing a big birthday hat stands next to his birthday cake | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man in a big birthday hat is standing by the cake | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 男性がケーキのろうそくに火をつける。 | 0entailment
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | Man blows out cake candles | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man lights the candles on the cake. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | それは女性の誕生日です。 | 2contradiction
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | It's a woman's birthday. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | It's a woman's birthday. | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | それは男の誕生日だ。 | 0entailment
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | It's a man's birthday. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | It was his birthday. | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 女性がケーキのろうそくを吹き消す | 2contradiction
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | Woman blows out cake candles | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A woman blows out the candles on a cake. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | ある男性がケーキを食べようとしています。 | 1neutral
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A man is getting ready to eat some cake. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | A man is about to eat a piece of cake. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 人々はハッピーバースデイを歌っています。 | 1neutral
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | People are singing happy birthday. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | People are singing Happy Birthday. | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 準備している人 | 0entailment
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A person preparing | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | The Preparer | 1neutral
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | 鳥が池の古いミルクを飲んでいる。 | 2contradiction
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | A bird is drinking old milk from a pond. | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | The birds are drinking the old milk in the pond. | 2contradiction
|
黒い服を着た男は、ケーキのろうそくを吹き消すことで誕生日を祝おうとしている。 | マンはちょうど誕生日を祝ったところです | 1neutral
| Man in black prepares to celebrate his birthday by blowing out the candles on his cake. | Man just celebrated his birthday | The man in black is trying to celebrate a birthday by blowing out the candles on a cake. | Mann has just celebrated his birthday | 2contradiction
|
2人の男性が、バラのつぼみ、ろうそくと大きな明かりを備えた装飾された誕生日ケーキの前のテーブルに座っている。 | テーブルの上には誕生日ケーキがある。 | 0entailment
| Two men are sitting at a table in front of decorated birthday cake with rosebuds, candles, and a large light. | There is a birthday cake on the table. | Two men are sitting at a table in front of a decorated birthday cake, with roses and candles. | There is a birthday cake on the table. | 0entailment
|
2人の男性が、バラのつぼみ、ろうそくと大きな明かりを備えた装飾された誕生日ケーキの前のテーブルに座っている。 | 男たちは台所に立っている。 | 2contradiction
| Two men are sitting at a table in front of decorated birthday cake with rosebuds, candles, and a large light. | The men are standing in the kitchen. | Two men are sitting at a table in front of a decorated birthday cake, with roses and candles. | The men are standing in the kitchen. | 2contradiction
|
2人の男性が、バラのつぼみ、ろうそくと大きな明かりを備えた装飾された誕生日ケーキの前のテーブルに座っている。 | バースデイケーキには40歳のお誕生日おめでとう!って書いてある。 | 1neutral
| Two men are sitting at a table in front of decorated birthday cake with rosebuds, candles, and a large light. | The birthday cake says "Happy 40th Birthday!" | Two men are sitting at a table in front of a decorated birthday cake, with roses and candles. | The birthday cake says Happy 40th Birthday! | 1neutral
|
5つの普通のろうそくと一本の背の高い、火花を噴くろうそくで飾られたケーキがテーブルの上にあり、2人の男性の前に置かれている。 | 一卵性双生児のセットは、完全な暗闇で誕生日を祝う。 | 2contradiction
| A cake with five regular candles and one tall, spark shooting candle is on a table in front of two men. | A set of conjoined twins celebrate their birthday in complete darkness. | A cake adorned with five normal candles and one tall, sparking candle was placed in front of the two men. | A set of identical twins will celebrate their birthday in total darkness. | 2contradiction
|
5つの普通のろうそくと一本の背の高い、火花を噴くろうそくで飾られたケーキがテーブルの上にあり、2人の男性の前に置かれている。 | デコレーションケーキは光を放つ。 | 0entailment
| A cake with five regular candles and one tall, spark shooting candle is on a table in front of two men. | A decorated cake emits light. | A cake adorned with five normal candles and one tall, sparking candle was placed in front of the two men. | The decorated cake glitters. | 1neutral
|
5つの普通のろうそくと一本の背の高い、火花を噴くろうそくで飾られたケーキがテーブルの上にあり、2人の男性の前に置かれている。 | 双子が誕生日を祝っている。 | 1neutral
| A cake with five regular candles and one tall, spark shooting candle is on a table in front of two men. | A set of twins celebrate their birthday. | A cake adorned with five normal candles and one tall, sparking candle was placed in front of the two men. | The twins are celebrating their birthday. | 1neutral
|
年配の男性は、紫外線を防ぐために傘の下で景色を楽しんでいる。 | その男は疲れている | 1neutral
| An elderly man enjoys the view under an umbrella to prevent the sun rays. | The man is tired | The older man is enjoying the view under his umbrella, which protects him from ultraviolet rays. | The man is tired. | 1neutral
|
年配の男性は、紫外線を防ぐために傘の下で景色を楽しんでいる。 | その男は怒っている | 2contradiction
| An elderly man enjoys the view under an umbrella to prevent the sun rays. | The man is angry | The older man is enjoying the view under his umbrella, which protects him from ultraviolet rays. | The man is angry | 2contradiction
|
年配の男性は、紫外線を防ぐために傘の下で景色を楽しんでいる。 | 男は傘を持っている | 0entailment
| An elderly man enjoys the view under an umbrella to prevent the sun rays. | A man has an umbrella | The older man is enjoying the view under his umbrella, which protects him from ultraviolet rays. | The man has an umbrella | 0entailment
|
その男は花火付きケーキを持っている。 | その男は花火で人々を驚かせたいと思っている。 | 1neutral
| The man has a cake decorated with indoor fireworks. | The man hopes to surprise people with the fireworks. | The man has a cake with fireworks in it. | The man wants to surprise people with fireworks. | 1neutral
|
その男は花火付きケーキを持っている。 | その男は飾り付けられたケーキに花火を仕掛けた。 | 0entailment
| The man has a cake decorated with indoor fireworks. | The man has put fireworks in a decorated cake. | The man has a cake with fireworks in it. | The man wired the decorated cake with fireworks. | 1neutral
|
その男は花火付きケーキを持っている。 | そのケーキはとてもおいしかった。 | 2contradiction
| The man has a cake decorated with indoor fireworks. | The cake was very delicious. | The man has a cake with fireworks in it. | The cake was very delicious. | 1neutral
|
閉じたテントに入ろうと、長い列が熱心に待っている。 | テントのところに長蛇の列ができている。 | 0entailment
| A long line waits eagerly to get into a closed tent. | There is a long line at a tent | A long line waits eagerly to enter the closed tent. | There is a long line of people at the tent. | 0entailment
|
閉じたテントに入ろうと、長い列が熱心に待っている。 | 列の中には誰もいません | 2contradiction
| A long line waits eagerly to get into a closed tent. | There is nobody in line | A long line waits eagerly to enter the closed tent. | There was nobody in the line | 2contradiction
|
閉じたテントに入ろうと、長い列が熱心に待っている。 | テントはコンサートです | 1neutral
| A long line waits eagerly to get into a closed tent. | The tent is at a concert | A long line waits eagerly to enter the closed tent. | Tents are concerts | 1neutral
|
群衆が青いテントの近くのフェンスの後ろに集まっている。 | キャンプファイヤーのそばに座っている人々のグループ | 2contradiction
| A crowd is gathered behind the fence near a blue tent. | group of people sitting beside a campfire | The crowd is gathering behind the fence near the blue tent. | A group of people sitting around a campfire | 1neutral
|
群衆が青いテントの近くのフェンスの後ろに集まっている。 | 人々が青いテントのそばに集まった。 | 0entailment
| A crowd is gathered behind the fence near a blue tent. | people gathered beside a blue tent | The crowd is gathering behind the fence near the blue tent. | People gathered around the blue tent. | 0entailment
|
群衆が青いテントの近くのフェンスの後ろに集まっている。 | フェンスの後ろに集まっている人々 | 1neutral
| A crowd is gathered behind the fence near a blue tent. | group of people meeting behind the fence | The crowd is gathering behind the fence near the blue tent. | The people gathered behind the fence | 0entailment
|
多くの人々が閉じたテントの前に集まっている。 | メディアは、更新のために医療テントの外で待っている。 | 1neutral
| A crowd of people are in front of a tent that is closed. | The media is waiting outside the medical tent for updates. | Many people were gathered in front of the closed tent. | The media is waiting outside the medical tent for an update. | 1neutral
|
多くの人々が閉じたテントの前に集まっている。 | ネズミは猫から逃げている。 | 2contradiction
| A crowd of people are in front of a tent that is closed. | Mice are running away from the cat. | Many people were gathered in front of the closed tent. | The mouse is running away from the cat. | 2contradiction
|
多くの人々が閉じたテントの前に集まっている。 | 人々は待っています。 | 1neutral
| A crowd of people are in front of a tent that is closed. | People are waiting. | Many people were gathered in front of the closed tent. | People are waiting. | 1neutral
|
人々の列が、一般公開されていないように見えるテントの前に形成されています。 | オレンジのテントでサーカスを見るために列に並んでいる人々。 | 1neutral
| A line of people is forming in front of a tent that appears to be closed to the public. | People standing in line waiting to enter the circus in the orange tent. | A line of people is forming in front of a tent that does not appear to be open to the public. | People lining up to see the circus in an orange tent. | 1neutral
|
人々の列が、一般公開されていないように見えるテントの前に形成されています。 | 人々は列に並んでいる。 | 0entailment
| A line of people is forming in front of a tent that appears to be closed to the public. | People are standing in line. | A line of people is forming in front of a tent that does not appear to be open to the public. | People are standing in line. | 0entailment
|
人々の列が、一般公開されていないように見えるテントの前に形成されています。 | 人々は輪になって座っている。 | 2contradiction
| A line of people is forming in front of a tent that appears to be closed to the public. | People are sitting in a circle. | A line of people is forming in front of a tent that does not appear to be open to the public. | People are sitting in a circle. | 2contradiction
|
柵で制限された人々のグループがテントの入り口で待っている;テントの入り口には、「テント閉鎖」と読める看板がある。 | 何人かは泳ぎに行く準備をしている。 | 2contradiction
| a group of people, restrained by fencing, wait at the entrance to a tent; there are signs at the entrance that read' tent closed'. | Some people are getting ready to go swimming. | A group of people confined by a fence are waiting at the entrance to the tent; there is a sign on the entrance saying "Tent Closed". | Some are getting ready to go swimming. | 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.