premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
日向ぼっこをしながら、傘の下にある何かをじっと見つめている年配の男性。 | 年上の男性が外にいます。 | 0entailment
| An older man sitting outside in the sun watching something under his umbrella. | An older man is outside. | An elderly man sitting in the sun, watching something under an umbrella. | There is an older man outside. | 0entailment
|
4人の男性がステージで音楽を演奏している。 | 男たちが騒いでいる。 | 0entailment
| four men are on stage performing music. | The men are making noise. | Four men are playing music on the stage. | The men were making a noise. | 0entailment
|
4人の男性がステージで音楽を演奏している。 | その男たちはバーバーショップ・カルテットです。 | 1neutral
| four men are on stage performing music. | The men are a barbershop quartet. | Four men are playing music on the stage. | They're the Barbershop Quartet. | 1neutral
|
4人の男性がステージで音楽を演奏している。 | 男たちは教会で静かに祈っている。 | 2contradiction
| four men are on stage performing music. | The men are silently praying in the church. | Four men are playing music on the stage. | The men are praying quietly in the church. | 2contradiction
|
年配のカップルは橋によって影になっている。 | ライオンは鳥を食べる | 2contradiction
| Older couple is covered in shadows by a bridge. | lion eats bird | An elderly couple is silhouetted against the bridge. | The lion eats the bird. | 2contradiction
|
年配のカップルは橋によって影になっている。 | 大きな建物の近くのカップル | 2contradiction
| Older couple is covered in shadows by a bridge. | couple near big building | An elderly couple is silhouetted against the bridge. | The couple near the big building | 2contradiction
|
年配のカップルは橋によって影になっている。 | 影におおわれたカップル | 0entailment
| Older couple is covered in shadows by a bridge. | couple covered in shadows | An elderly couple is silhouetted against the bridge. | The shadow couple | 1neutral
|
日差しが柵のすき間から照りつける、覆われたパティオに立っている男と女。 | 2人の人が新しく作ったパティオで日光浴をしている。 | 1neutral
| A man and woman standing under a covered patio with the sun beaming through the trellis slats. | Two people are standing in the sun on their newly constructed patio. | The man and woman stood in a covered patio where the sun shone through the interstices of a trellised roof. | Two people are sunbathing on a new patio. | 1neutral
|
日差しが柵のすき間から照りつける、覆われたパティオに立っている男と女。 | 二人が立っている。 | 0entailment
| A man and woman standing under a covered patio with the sun beaming through the trellis slats. | Two people are standing. | The man and woman stood in a covered patio where the sun shone through the interstices of a trellised roof. | They stand there. | 0entailment
|
日差しが柵のすき間から照りつける、覆われたパティオに立っている男と女。 | 2人が雪の中で踊っている。 | 2contradiction
| A man and woman standing under a covered patio with the sun beaming through the trellis slats. | Two people are dancing in the snow. | The man and woman stood in a covered patio where the sun shone through the interstices of a trellised roof. | The two are dancing in the snow. | 2contradiction
|
薄暗い場所に二人の老人。 | 2人の老人が暗い路地に立っている。 | 1neutral
| Two elderly people in a dimly lit area. | Two elderly people are in a dark alley. | Two old men in a dark place. | Two old men are standing in a dark alleyway. | 1neutral
|
薄暗い場所に二人の老人。 | 2人の老人がスポットライトで照らされる。 | 2contradiction
| Two elderly people in a dimly lit area. | Two elderly people are hit with spotlights. | Two old men in a dark place. | The two old men are illuminated by the spotlight. | 2contradiction
|
薄暗い場所に二人の老人。 | 高齢者は暗闇の中にいる。 | 0entailment
| Two elderly people in a dimly lit area. | Elderly people are in a dark area. | Two old men in a dark place. | The elderly are in the dark. | 0entailment
|
ベストを着た年配の男性がダンプスターを調べている。 | 老人がダンプスターの中を覗いている。 | 0entailment
| An older man wearing a vest looking into a dumpster. | An old man is looking into a dumpster. | An elderly man in a suit is examining the dumpster. | An old man is peering inside a dumpster. | 0entailment
|
ベストを着た年配の男性がダンプスターを調べている。 | その老人はうっかりしてゴミ箱に財布を落としてしまった。 | 1neutral
| An older man wearing a vest looking into a dumpster. | The old man accidentally dropped his wallet in the dumpster. | An elderly man in a suit is examining the dumpster. | The old man carelessly dropped his wallet into the dustbin. | 1neutral
|
ベストを着た年配の男性がダンプスターを調べている。 | その老人は本を読みながらテーブルに座っている。 | 2contradiction
| An older man wearing a vest looking into a dumpster. | The old man is sitting at a table reading a book. | An elderly man in a suit is examining the dumpster. | The old man is sitting at the table reading a book. | 2contradiction
|
荒廃した地域で赤ん坊を抱いている少年。 | その少年は赤ん坊を抱いている。 | 0entailment
| Young boy holding a baby in a run-down area. | The boy has the baby. | A boy holding a baby in a desolate area. | The boy is holding a baby in his arms. | 0entailment
|
荒廃した地域で赤ん坊を抱いている少年。 | その少年は犬を抱いている。 | 2contradiction
| Young boy holding a baby in a run-down area. | The boy is holding a dog. | A boy holding a baby in a desolate area. | The boy is holding a dog in his arms. | 2contradiction
|
荒廃した地域で赤ん坊を抱いている少年。 | その少年は弟を抱きしめている。 | 1neutral
| Young boy holding a baby in a run-down area. | The boy is holding his sibling. | A boy holding a baby in a desolate area. | The boy is hugging his brother. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | その乗り物によって成人1名が負傷した。 | 1neutral
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | One adult is hurt because of the ride they took. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | The ride injured one adult. | 0entailment
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の若者がバスケットボールをしている。 | 2contradiction
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two young adults are playing basketball. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two young men are playing basketball. | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の若い大人がロデオに参加している。 | 0entailment
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two young adults are at a rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two young adults are participating in the rodeo. | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 1人は腕の怪我を治療してもう一度乗ることができるようにする。 | 1neutral
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | One is trying to fix his arm injury so they can co on another ride | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | One was treated for an arm injury and was able to get back on the ride. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 若い大人がロデオで牛にけがをされた後、別の人を助けている。 | 1neutral
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | A young adult helps another after he is injured by a bull at a rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Another person is helping after a young adult was gored by a bull at the rodeo. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | ロデオは全乗員にとって安全な場所である。 | 2contradiction
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | a rodeo is a safe place for all occupants | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | The rodeo is a safe place for all the riders. | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 腕の修理をしている人はトレーニングを受けた医師である。 | 1neutral
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | the one mending the arm is a trained medic | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | The person repairing the arm is a trained doctor. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の若い大人が、馬に関するイベントに参加しています。 | 0entailment
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two young adults are at a horse event. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two young adults are taking part in an equestrian event. | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | ロデオにはたくさんの人がいます | 0entailment
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | there are people at the rodeo | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | There are a lot of people in the rodeo. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の若い大人が馬に乗りたがっている。 | 1neutral
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two young adults want to ride horses. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two young men want to ride a horse. | 1neutral
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の若者がウォーターパークにいる | 2contradiction
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two young adults are at a waterpark | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two young men are at the water park | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 雄牛がロデオから逃げ出す。 | 2contradiction
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | A bull escapes from the rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | A bull escapes from the rodeo. | 2contradiction
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 若い大人がロデオで負傷した後、別の人を助けている。 | 0entailment
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | A young adult helps another after an injury at a rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Another person is helping after a young adult was injured at the rodeo. | 0entailment
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | 2人の大人がロデオを見ている。 | 0entailment
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | Two aduts are at a rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | Two adults are watching the rodeo. | 0entailment
|
2人の若い大人がロデオを見ており、1人は短時間の乗馬後に負傷した腕を治療する手伝いを受けています。 | ロデオで雄牛が群衆に飛びかかっている。 | 2contradiction
| Two young adults at a rodeo, one is helping the other to fix an injury to his arm after a brief ride. | The bull is jumping into the crowd at a rodeo. | Two young adults are watching the rodeo, and one is receiving help to treat an injured arm after a short ride. | A bull is charging at the spectators in a rodeo. | 2contradiction
|
ロデオのカウボーイは、馬に乗る準備をしながら腕に包帯を巻く。 | カウボーイが牛の乳をしぼっている | 2contradiction
| A cowboy in a rodeo puts a bandage on his forearm, getting ready for his ride. | a cowboy is going to milk the cows | The rodeo cowboy wraps a bandage around his arm as he prepares to mount the horse. | A cowboy is milking a cow | 2contradiction
|
ロデオのカウボーイは、馬に乗る準備をしながら腕に包帯を巻く。 | カウボーイが腕に包帯をしている | 0entailment
| A cowboy in a rodeo puts a bandage on his forearm, getting ready for his ride. | a cowboy has a bandage on his arm | The rodeo cowboy wraps a bandage around his arm as he prepares to mount the horse. | The cowboy has a bandage on his arm | 0entailment
|
ロデオのカウボーイは、馬に乗る準備をしながら腕に包帯を巻く。 | カウボーイが銃を撃って腕にけがをした | 1neutral
| A cowboy in a rodeo puts a bandage on his forearm, getting ready for his ride. | a cowboy hurt his arm shooting a gun | The rodeo cowboy wraps a bandage around his arm as he prepares to mount the horse. | The cowboy shot himself in the arm. | 1neutral
|
若い女性がインパクトドライバーで岩に穴を開けている。 | ダフィー・ダックはパスタ料理人です。 | 2contradiction
| A young woman is drilling holes in a rock with an impact drill | Daffy Duck is a pasta chef. | A young woman is drilling a hole in the rock with an impact driver. | Daffy Duck is a pasta chef. | 2contradiction
|
若い女性がインパクトドライバーで岩に穴を開けている。 | その岩は固い。 | 1neutral
| A young woman is drilling holes in a rock with an impact drill | The rock is hard. | A young woman is drilling a hole in the rock with an impact driver. | The rock is hard. | 1neutral
|
若い女性がインパクトドライバーで岩に穴を開けている。 | 一人の女性が岩を穿っている。 | 0entailment
| A young woman is drilling holes in a rock with an impact drill | A woman drills rock. | A young woman is drilling a hole in the rock with an impact driver. | A woman is boring a hole in the rock. | 0entailment
|
若い少年がジャケットに小さな汚れた女の子を包み込む間、彼女の膝の上に座っている。 | 少女はその男の子の妹です。 | 1neutral
| A young boy holds a small, dirty girl on his lap while wrapping her in his jacket. | The little girl is the boys sister. | A young boy is sitting on her lap with his arms wrapped around her jacket. | The girl is the boy's sister. | 1neutral
|
若い少年がジャケットに小さな汚れた女の子を包み込む間、彼女の膝の上に座っている。 | その小さな少年は若い娘を世話している。 | 0entailment
| A young boy holds a small, dirty girl on his lap while wrapping her in his jacket. | The little boy is taking care of the young girl. | A young boy is sitting on her lap with his arms wrapped around her jacket. | The little boy is taking care of the young girl. | 1neutral
|
若い少年がジャケットに小さな汚れた女の子を包み込む間、彼女の膝の上に座っている。 | その小さな男の子は、その小さな女の子に泡風呂をあげています。 | 2contradiction
| A young boy holds a small, dirty girl on his lap while wrapping her in his jacket. | The little boy is giving the little girl a bubble bath. | A young boy is sitting on her lap with his arms wrapped around her jacket. | The little boy is giving the little girl a bubble bath. | 2contradiction
|
劣悪な環境で生き残ろうとしている2人の小さな子供たち。 | 子供たちは貧しい。 | 0entailment
| Two small children in poor conditions trying to survive the elements. | The childreen are poor. | Two little children trying to live in an unwholesome environment. | The children are poor. | 1neutral
|
劣悪な環境で生き残ろうとしている2人の小さな子供たち。 | その子供たちは金持ちだ。 | 2contradiction
| Two small children in poor conditions trying to survive the elements. | The children are wealthy. | Two little children trying to live in an unwholesome environment. | The children are rich. | 2contradiction
|
劣悪な環境で生き残ろうとしている2人の小さな子供たち。 | その子供たちは兄弟姉妹です。 | 1neutral
| Two small children in poor conditions trying to survive the elements. | The children are siblings. | Two little children trying to live in an unwholesome environment. | The children are brothers and sisters. | 1neutral
|
若い少年が悲嘆に暮れているように見える乳児を抱いている。 | 小さな男の子が、おむつをかえる必要のある泣いている赤ちゃんをだっこしている。 | 1neutral
| A young boy holds an infant which appears to be in distraught. | A young boy holds a crying baby that needs a diaper change. | A young boy is holding an infant who appears to be in distress. | A small boy is carrying a crying baby in diapers. | 1neutral
|
若い少年が悲嘆に暮れているように見える乳児を抱いている。 | 若い少年が泣いている赤ん坊をだっこしている。 | 0entailment
| A young boy holds an infant which appears to be in distraught. | A young boy holds a crying baby. | A young boy is holding an infant who appears to be in distress. | A young boy is carrying a crying baby. | 0entailment
|
若い少年が悲嘆に暮れているように見える乳児を抱いている。 | 若い少年が泣いている赤ん坊の隣に座っています。 | 2contradiction
| A young boy holds an infant which appears to be in distraught. | A young boy sits next to a crying baby. | A young boy is holding an infant who appears to be in distress. | A young boy is sitting next to the crying baby. | 2contradiction
|
年下の弟を外で冷たい空気にさらしておく兄。 | 兄と妹がいる。 | 2contradiction
| A brother holding his younger brother outside in cold air. | There is a brother and sister pair. | The elder brother left the younger one out in the cold air. | I have a brother and a sister. | 1neutral
|
年下の弟を外で冷たい空気にさらしておく兄。 | 2人の兄弟がいる。 | 0entailment
| A brother holding his younger brother outside in cold air. | There are two brothers. | The elder brother left the younger one out in the cold air. | I have two brothers. | 1neutral
|
年下の弟を外で冷たい空気にさらしておく兄。 | 冬です。 | 1neutral
| A brother holding his younger brother outside in cold air. | It is winter. | The elder brother left the younger one out in the cold air. | It is winter now. | 1neutral
|
麦藁帽子と雨傘を持った老人が、何か遠くのものを見て座りながら微笑んでいる。 | その帽子は汚れている。 | 1neutral
| An old man wit a straw hat and umbrella is smiling while sitting and watching something in the distance. | The hat is dirty. | An old man with a straw hat and an umbrella sits smiling at something far off. | The hat is dirty. | 1neutral
|
麦藁帽子と雨傘を持った老人が、何か遠くのものを見て座りながら微笑んでいる。 | その帽子は粘土でできている。 | 2contradiction
| An old man wit a straw hat and umbrella is smiling while sitting and watching something in the distance. | The hat is made out of clay. | An old man with a straw hat and an umbrella sits smiling at something far off. | That hat is made of clay. | 2contradiction
|
麦藁帽子と雨傘を持った老人が、何か遠くのものを見て座りながら微笑んでいる。 | 麦藁帽子があります。 | 0entailment
| An old man wit a straw hat and umbrella is smiling while sitting and watching something in the distance. | There is a straw hat. | An old man with a straw hat and an umbrella sits smiling at something far off. | I have a straw hat. | 0entailment
|
3人のチアガールが自分たちのチームを応援している。 | チアガールは彼らのチームを応援する。 | 0entailment
| Three cheerleaders are rooting for their team. | The cheerleaders show their team support. | Three cheerleaders are cheering for their team. | The cheerleaders support their team. | 0entailment
|
3人のチアガールが自分たちのチームを応援している。 | チアガール達はちょっと一休みしている。 | 2contradiction
| Three cheerleaders are rooting for their team. | The cheerleaders are taking a break. | Three cheerleaders are cheering for their team. | The cheerleaders are taking a little break. | 2contradiction
|
3人のチアガールが自分たちのチームを応援している。 | チアガールの一人は男だ。 | 1neutral
| Three cheerleaders are rooting for their team. | One of the cheerleaders is male. | Three cheerleaders are cheering for their team. | One of the cheerleaders is a man. | 1neutral
|
赤いシャツに黄色の文字、赤いスポーツキャップをかぶった若い少年が浅瀬にしゃがみこみ、砂でいっぱいの黄色いバケツをさわっている。 | 真赤なシャツに黄色い文字の小僧が、台板を持ち上げて両手を湯の中へ突込んだ。 | 2contradiction
| A young boy wearing a red shirt with yellow writing on it and a red sports cap is squatted in shallow water and touching a yellow pail filled with sand. | The little kid with a red shirt and yellow letters, stood on a foot stool to reach both his hands into the dirty water in the sink. | A young boy in a red shirt, with yellow lettering on it, and wearing a red sports cap sat crouched down at the water's edge, fiddling with a yellow bucket full of sand. | A little boy in a red shirt, with yellow lettering on it, raised the board and plunged both hands into the hot water. | 2contradiction
|
赤いシャツに黄色の文字、赤いスポーツキャップをかぶった若い少年が浅瀬にしゃがみこみ、砂でいっぱいの黄色いバケツをさわっている。 | 両親の注意を引こうと、小さな赤シャツの悪魔は黄色いバケツから砂をすくって海岸に寝そべっている人々めがけて次から次へと投げつけていた。 | 1neutral
| A young boy wearing a red shirt with yellow writing on it and a red sports cap is squatted in shallow water and touching a yellow pail filled with sand. | Trying to get the attention of his parents, the little red-shirted imp continued to dig handfuls of sand out of the yellow bucket and hurl them at the people lying on the beach. | A young boy in a red shirt, with yellow lettering on it, and wearing a red sports cap sat crouched down at the water's edge, fiddling with a yellow bucket full of sand. | In order to attract his parents' attention, the little demon in the red shirt was scooping sand out of a yellow bucket and flinging it in showers over the people who were lying on the beach. | 1neutral
|
赤いシャツに黄色の文字、赤いスポーツキャップをかぶった若い少年が浅瀬にしゃがみこみ、砂でいっぱいの黄色いバケツをさわっている。 | 赤シャツの坊っちゃんは、黄色い砂詰めのバケツを指さしてゐる。 | 0entailment
| A young boy wearing a red shirt with yellow writing on it and a red sports cap is squatted in shallow water and touching a yellow pail filled with sand. | The young boy in the red shirt had his finger touching the sand filled yellow pail. | A young boy in a red shirt, with yellow lettering on it, and wearing a red sports cap sat crouched down at the water's edge, fiddling with a yellow bucket full of sand. | The son of Red Shirt was pointing to a bucket filled with yellow sand. | 1neutral
|
花嫁と花婿が抱き合っている。 | その2人は結婚したばかりだ。 | 1neutral
| A bride and her groom embracing. | The two people just got married. | The bride and the bridegroom are embracing each other. | The two have just got married. | 1neutral
|
花嫁と花婿が抱き合っている。 | その2人は泳いでいる。 | 2contradiction
| A bride and her groom embracing. | The two people are swimming. | The bride and the bridegroom are embracing each other. | The two are swimming. | 2contradiction
|
花嫁と花婿が抱き合っている。 | 花嫁と花婿が抱き合っている。 | 0entailment
| A bride and her groom embracing. | The bride and groom holding eachother. | The bride and the bridegroom are embracing each other. | The bride and the bridegroom are embracing each other. | 0entailment
|
スノースーツを着た4人の子供が雪に覆われた斜面を登っている。 | 4人の子供が雪の中にいる。 | 0entailment
| Four snowsuit clad children climb up a snowy hillside. | Four children are outside in the snow. | Four children in snowsuits are climbing a snow-covered slope. | Four children are in the snow. | 0entailment
|
スノースーツを着た4人の子供が雪に覆われた斜面を登っている。 | 夏で外は暖かい。 | 2contradiction
| Four snowsuit clad children climb up a snowy hillside. | It is summertime and warm outside. | Four children in snowsuits are climbing a snow-covered slope. | It's summer, so it's warm outside. | 2contradiction
|
スノースーツを着た4人の子供が雪に覆われた斜面を登っている。 | 子供たちはそりで遊んでいます。 | 1neutral
| Four snowsuit clad children climb up a snowy hillside. | The children are going sledding. | Four children in snowsuits are climbing a snow-covered slope. | The children are playing on a sledge. | 2contradiction
|
雪に覆われた丘を登る4人の子供たち。 | 4人の子供たちがノルウェーの田舎にある氷の宮殿を登っていく。 | 2contradiction
| Four children climbing up a snow covered hill. | Four children climb up an Icy palace in the Norwegian countryside | Four children climbing a snow-covered hill. | Four children climb up an ice palace in the Norwegian countryside. | 1neutral
|
雪に覆われた丘を登る4人の子供たち。 | 4人の子供が雪に覆われた丘を登っている。 | 1neutral
| Four children climbing up a snow covered hill. | Four children are climbing in the snow of a covered hill | Four children climbing a snow-covered hill. | Four children are climbing a snow-covered hill. | 0entailment
|
雪に覆われた丘を登る4人の子供たち。 | 4人の子供が雪の丘を登っている。 | 0entailment
| Four children climbing up a snow covered hill. | Four children are climbing on a snowy hill | Four children climbing a snow-covered hill. | Four children are climbing a snowy hill. | 0entailment
|
4人の子供が雪の丘を登り、一人は苦労している。 | 学校の休み中、子供たちが雪に覆われた丘を登っている。 | 1neutral
| Four kids climb a snowy hill, one struggles. | kids are climbing a hill covered with snow while on school vacation | Four children are climbing a snowy hill, one of them struggling. | Children are climbing a snow-covered hill during the school holidays. | 1neutral
|
4人の子供が雪の丘を登り、一人は苦労している。 | 子供たちが雪の積もった丘を登っている。 | 0entailment
| Four kids climb a snowy hill, one struggles. | kids are climbing a hill covered with snow | Four children are climbing a snowy hill, one of them struggling. | The children are climbing up the snowy hill. | 0entailment
|
4人の子供が雪の丘を登り、一人は苦労している。 | 砂浜で遊ぶ子供たち | 2contradiction
| Four kids climb a snowy hill, one struggles. | kids playing in the sand | Four children are climbing a snowy hill, one of them struggling. | Children playing on the beach | 2contradiction
|
白いガウンを着た女性とグレーのスーツを着た男性が抱き合っている。 | 花嫁が新郎を抱きしめている。 | 1neutral
| A woman wearing a white gown and a man wearing a gray suit embracing. | A bride is hugging her groom. | A woman in a white gown and a man in a gray suit are embracing. | The bride is embracing her groom. | 1neutral
|
白いガウンを着た女性とグレーのスーツを着た男性が抱き合っている。 | その女性は白いガウンを着ている。 | 0entailment
| A woman wearing a white gown and a man wearing a gray suit embracing. | A woman is wearing a white gown. | A woman in a white gown and a man in a gray suit are embracing. | The woman is wearing a white gown. | 0entailment
|
白いガウンを着た女性とグレーのスーツを着た男性が抱き合っている。 | 犬が食べている。 | 2contradiction
| A woman wearing a white gown and a man wearing a gray suit embracing. | A dog is eating. | A woman in a white gown and a man in a gray suit are embracing. | The dog is eating. | 2contradiction
|
花嫁と花婿が木の柵の前に並んで立っている。 | 新婚夫婦は写真を撮ってもらう。 | 1neutral
| A bride and groom stand together in front of a wooden fence. | Newlyweds have their photo taken. | The bride and the bridegroom are standing in front of a wooden fence. | Newlyweds have their pictures taken. | 1neutral
|
花嫁と花婿が木の柵の前に並んで立っている。 | 男と女が外にいます。 | 0entailment
| A bride and groom stand together in front of a wooden fence. | A man and woman are outside. | The bride and the bridegroom are standing in front of a wooden fence. | A man and a woman are outside. | 0entailment
|
花嫁と花婿が木の柵の前に並んで立っている。 | 花嫁は新郎に挨拶するために祭壇の前を歩いて行っています。 | 2contradiction
| A bride and groom stand together in front of a wooden fence. | The bride is walking down the aisle to greet her groom. | The bride and the bridegroom are standing in front of a wooden fence. | The bride is walking up to the altar to greet her groom. | 2contradiction
|
花嫁と花婿が柵の前に立っている。 | 花嫁は金髪です。 | 1neutral
| A bride and groom are standing in front of a fence. | The bride has blonde hair. | The bride and bridegroom stood before the fence. | The bride has golden hair. | 1neutral
|
花嫁と花婿が柵の前に立っている。 | ホテルで花嫁と花婿が踊っています。 | 2contradiction
| A bride and groom are standing in front of a fence. | The bride and groom are dancing in the hotel. | The bride and bridegroom stood before the fence. | The bride and groom are dancing at the hotel. | 2contradiction
|
花嫁と花婿が柵の前に立っている。 | 花嫁と花婿が柵の近くに立っている。 | 0entailment
| A bride and groom are standing in front of a fence. | A bride and groom stand near a fence. | The bride and bridegroom stood before the fence. | The bride and the groom are standing by the fence. | 0entailment
|
一人の男が、にぎやかな都会の通りを横切る。 | 一人の男が車にはねられそうになった。 | 1neutral
| A man crosses a busy city street. | A man almost gets hit by a car. | A man crosses a busy city street. | A man was nearly run over by a car. | 1neutral
|
一人の男が、にぎやかな都会の通りを横切る。 | 一人の男が交通に注意を払わず道路を横断する。 | 2contradiction
| A man crosses a busy city street. | A man runs across a road without paying attention to traffic. | A man crosses a busy city street. | A man crosses the road without looking out for traffic. | 1neutral
|
一人の男が、にぎやかな都会の通りを横切る。 | 一人の男が交通渋滞をすりぬけていく。 | 0entailment
| A man crosses a busy city street. | A man makes his way through traffic, no foot. | A man crosses a busy city street. | A man makes his way through the traffic jam. | 1neutral
|
白いシャツとネクタイを着けた男が通りを横切っている。 | 制服を着た男がにぎやかな通りを歩いている。 | 1neutral
| A man in a white shirt and tie walking across the street. | A man wearing a uniform walks through a busy street. | A man in a white shirt and tie is crossing the street. | A man in uniform is walking down a busy street. | 1neutral
|
白いシャツとネクタイを着けた男が通りを横切っている。 | 一人の男が外を歩いている。 | 0entailment
| A man in a white shirt and tie walking across the street. | A man walks outside. | A man in a white shirt and tie is crossing the street. | A man is walking outside. | 0entailment
|
白いシャツとネクタイを着けた男が通りを横切っている。 | 女性が通りを横断する。 | 2contradiction
| A man in a white shirt and tie walking across the street. | A woman walks across the street. | A man in a white shirt and tie is crossing the street. | A woman crosses the street. | 2contradiction
|
男が、ネクタイを肩に掛けて道路を横切る。 | 一人の女性が、ネクタイを肩に掛けたまま道路を横切っている。 | 2contradiction
| A man walks across a road with his tie flipped over his shoulder. | A woman walks across a road with her tie flipped over his shoulder. | The man crosses the road with a necktie over his shoulder. | A woman is crossing the road with a necktie over her shoulder. | 2contradiction
|
男が、ネクタイを肩に掛けて道路を横切る。 | 一人の男が、ネクタイを肩に掛けて忙しそうな道路を横切っている。 | 1neutral
| A man walks across a road with his tie flipped over his shoulder. | A man walks across a busy road with his tie flipped over his shoulder. | The man crosses the road with a necktie over his shoulder. | A man is crossing the busy road with a necktie over his shoulder. | 1neutral
|
男が、ネクタイを肩に掛けて道路を横切る。 | 一人の男が、風に吹かれてネクタイをはためかせながら通りを横切っている。 | 0entailment
| A man walks across a road with his tie flipped over his shoulder. | A man walks across a street with his tie blowing in the wind | The man crosses the road with a necktie over his shoulder. | A man is crossing the street, his tie flapping in the wind. | 1neutral
|
ダウンタウンの通りを歩きながら肩越しにネクタイで締めた上品なワイシャツを着ている年配の男性。 | 一人の男がダウンタウンのカフェに座っている。 | 2contradiction
| An older man in a nice dress shirt with a tie over his shoulder, walking across a street in downtown. | A man is sitting in a cafe down town. | A well-dressed older man walking down the street in downtown with a tie on his shirt. | A man is sitting in a downtown cafe. | 2contradiction
|
ダウンタウンの通りを歩きながら肩越しにネクタイで締めた上品なワイシャツを着ている年配の男性。 | ダウンタウンを歩いて通り過ぎ、彼はお気に入りの店へと急ぐ。 | 1neutral
| An older man in a nice dress shirt with a tie over his shoulder, walking across a street in downtown. | A man is walking across a street downtown to get to his favorite shop. | A well-dressed older man walking down the street in downtown with a tie on his shirt. | Walking through downtown, he hurries to his favorite store. | 1neutral
|
ダウンタウンの通りを歩きながら肩越しにネクタイで締めた上品なワイシャツを着ている年配の男性。 | 一人の男がダウンタウンの通りを歩いて横切っている。 | 0entailment
| An older man in a nice dress shirt with a tie over his shoulder, walking across a street in downtown. | A man is walking across a street downtown. | A well-dressed older man walking down the street in downtown with a tie on his shirt. | A man is crossing a downtown street. | 2contradiction
|
色とりどりの帽子をかぶった2人の女性が野原に座っている。 | その女性たちは友達です。 | 1neutral
| Two women with colorful hats sit in a field. | The women are friends. | Two women in colorful hats are sitting on the grass. | The women are friends of mine. | 1neutral
|
色とりどりの帽子をかぶった2人の女性が野原に座っている。 | 2人の女性が座っている。 | 0entailment
| Two women with colorful hats sit in a field. | Two women are sitting. | Two women in colorful hats are sitting on the grass. | Two women are sitting there. | 0entailment
|
色とりどりの帽子をかぶった2人の女性が野原に座っている。 | 彼女たちは立っている。 | 2contradiction
| Two women with colorful hats sit in a field. | The women are standing. | Two women in colorful hats are sitting on the grass. | They stand there. | 2contradiction
|
スーツを着た男がフライパンを持っている。 | 料理をしている人が一人います。 | 0entailment
| A man in a suit is holding a frying pan. | There is a man cooking. | A man in a suit is holding a frying pan. | There is one person cooking. | 0entailment
|
スーツを着た男がフライパンを持っている。 | その男は仕事前に料理をしている。 | 1neutral
| A man in a suit is holding a frying pan. | The man is cooking before work. | A man in a suit is holding a frying pan. | The man is cooking before going to work. | 1neutral
|
スーツを着た男がフライパンを持っている。 | その男はジャグリングをしている。 | 2contradiction
| A man in a suit is holding a frying pan. | The man is juggling. | A man in a suit is holding a frying pan. | The man is juggling. | 2contradiction
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.