premise_ja
stringlengths
2
166
hypothesis_ja
stringlengths
1
493
label
class label
3 classes
premise_en
stringlengths
7
402
hypothesis_en
stringlengths
1
295
premise_en_rev
stringlengths
6
1.13k
hypothesis_en_rev
stringlengths
0
1.14k
label_rev
class label
3 classes
黄色のジャケットを着た男が、黄色い小屋の前に立っている。
その男は食堂のテーブルに座っている。
2contradiction
A man in a yellow jacket stands in front of a yellow hutch.
The man is seated at the dining room table.
A man in a yellow jacket is standing in front of the yellow house.
The man is sitting at a table in the dining room.
2contradiction
外の通りに黄色いジャケットを着た男が立っている。
黄色いジャケットを着た男が通りの真ん中に立っている。
0entailment
A man in a yellow jacket standing on the street outside.
A man stands in the middle of the street while wearing a yellow jacket.
A man in a yellow jacket is standing on the street outside.
A man in a yellow jacket is standing in the middle of the street.
1neutral
外の通りに黄色いジャケットを着た男が立っている。
反射性の黄色いジャケットを着た交通誘導員が子供たちを混雑した交差点を渡らせる。
1neutral
A man in a yellow jacket standing on the street outside.
A crossing guard in a reflective yellow jacket helps children across the busy intersection.
A man in a yellow jacket is standing on the street outside.
Traffic wardens in fluorescent yellow jackets usher children across busy road junctions.
1neutral
外の通りに黄色いジャケットを着た男が立っている。
全身黒ずくめの男が通りを横切る。
2contradiction
A man in a yellow jacket standing on the street outside.
A man in all black walks across the street.
A man in a yellow jacket is standing on the street outside.
A man in black crossed the street.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
その小屋は木でできている。
1neutral
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
The shed is made of wood.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The cottage is made of wood.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
一人の男が家族の納屋の前でポーズをとっている。
0entailment
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
A man is posing in front of his family's barn.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
A man is posing in front of his family's barn.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
孤立した人間の背後には建物がある。
0entailment
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
There is a building behind a lone person.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
Behind the isolated man stands his house.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
ニュースについて二人が話し合っている。
2contradiction
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
Two people discussing the news.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The two are discussing the news.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
通りで小屋の隣で友達を待っている男。
1neutral
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
Man waiting for a friend next to a shed on a street.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
A man waiting for his friend by the side of the road.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
ビルの外に立っている男。
0entailment
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
Man standing outside of a building.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The man standing outside the building.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
通りはごった返している。
2contradiction
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
The streets are crowded.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The street is crowded with people.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
一人の男が葉巻をふかしている。
1neutral
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
A lone person is smoking a cigar.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
A man is smoking a cigar.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
男性が農場の小屋の前に立っている。
1neutral
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
A man is standing in front of his shed on his farm.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
A man is standing in front of a farmhouse.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
その自転車は彼のものではない。
1neutral
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
The bike does not belong to him.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The bicycle is not his.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
1人の人がいる。
0entailment
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
There is one person present.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
There is one person.
0entailment
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
男性が妻と一緒に自分の店の前に立っています。
2contradiction
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
A man is standing in front of his business with his wife.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
A man is standing in front of his shop with his wife.
2contradiction
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
その自転車は動いていない。
0entailment
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
The bike is not in motion.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
The bicycle is not in motion.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
たくさんの人がいる。
2contradiction
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
There are multiple people present.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
There are a lot of people here.
1neutral
彼らの上には柵に寄りかかって休んでいる自転車がある一方、人通りがない通りの前に黄色い瓦屋根の小屋のような建物が立っており、その前に1人の人物が立っている。
その一人は車椅子に乗っている。
2contradiction
A lone person stands in front of a yellow shingled shed like building on an empty street while above them sits a bike resting on a railing.
The lone person is in a wheelchair.
Above them stood a bicycle, inclined against the railings; and in front of a house on the opposite side of the roadway there sat a girl.
One of them is in a wheelchair.
1neutral
上から鉄の網を通して見たところでは、黄色いトップの男が小さな小屋の前に立っている。
その男は海に座っている
2contradiction
A man in a yellow top stand in front of a small shack, as viewed from above through wire mesh.
the man is sitting in the sea
Through the iron grating, I saw him standing at the door of his little hut.
The man sits on the sea
2contradiction
上から鉄の網を通して見たところでは、黄色いトップの男が小さな小屋の前に立っている。
一人の男が立っている。
0entailment
A man in a yellow top stand in front of a small shack, as viewed from above through wire mesh.
a man is standing
Through the iron grating, I saw him standing at the door of his little hut.
A man is standing there.
0entailment
上から鉄の網を通して見たところでは、黄色いトップの男が小さな小屋の前に立っている。
その男はスペイン人です
1neutral
A man in a yellow top stand in front of a small shack, as viewed from above through wire mesh.
the man is spanish
Through the iron grating, I saw him standing at the door of his little hut.
The man is a Spaniard
1neutral
4人の少年が泥の中に座っている。
4人の少年が雨の中に座っている
2contradiction
Four boys sit in the mud.
Four boys sit in the rain
Four boys are sitting in the mud.
Four boys are sitting in the rain
2contradiction
4人の少年が泥の中に座っている。
男の子達は外で遊んでいます
0entailment
Four boys sit in the mud.
the boys are outside
Four boys are sitting in the mud.
The boys are playing outside
1neutral
4人の少年が泥の中に座っている。
男の子達は泥だらけになっている
1neutral
Four boys sit in the mud.
the boys are getting muddy
Four boys are sitting in the mud.
The boys are all muddy
0entailment
一人の男がバルコニーの下の通りに立っている。
一人の男が夜、外に立っている。
1neutral
A man is standing on a street alone beneath a balcony.
A man is standing outside by himself at night.
A man is standing in the street below the balcony.
A man is standing outside at night.
1neutral
一人の男がバルコニーの下の通りに立っている。
一人の男が外に立っている。
0entailment
A man is standing on a street alone beneath a balcony.
A man is standing outside by himself.
A man is standing in the street below the balcony.
A man is standing outside.
0entailment
一人の男がバルコニーの下の通りに立っている。
一人の男がバルコニーの上に大勢の人と立っている。
2contradiction
A man is standing on a street alone beneath a balcony.
A man is stannding with a large group of people on top of a balcony.
A man is standing in the street below the balcony.
A man is standing on the balcony with a lot of people.
2contradiction
黄色のシャツを着て、膝にスケートボードを抱えた座っているアジア人男性。
アジア人がスケートボードに乗っている。
2contradiction
An sitting Asian male wearing a yellow shirt with a skateboard in his lap.
An Asian man is riding a skateboard.
A seated Asian man in a yellow shirt with a skateboard on his lap.
An Asian is riding a skateboard.
2contradiction
黄色のシャツを着て、膝にスケートボードを抱えた座っているアジア人男性。
男性はスケートボードを持っている。
1neutral
An sitting Asian male wearing a yellow shirt with a skateboard in his lap.
A man has a skateboard.
A seated Asian man in a yellow shirt with a skateboard on his lap.
The man has a skateboard.
0entailment
黄色のシャツを着て、膝にスケートボードを抱えた座っているアジア人男性。
一人の男が膝にスケートボードを抱えて座っている。
0entailment
An sitting Asian male wearing a yellow shirt with a skateboard in his lap.
A man sits with a skateboard in his lap.
A seated Asian man in a yellow shirt with a skateboard on his lap.
A man sits with a skateboard on his lap.
0entailment
ハロウィンのマスクをかぶった男が女性を見つめている。
男と女が寝ている。
2contradiction
A masked man in a Halloween mask looks on at a woman.
a man and woman sleeping
A man wearing a Halloween mask is staring at the woman.
A man and a woman are sleeping.
2contradiction
ハロウィンのマスクをかぶった男が女性を見つめている。
男がハロウィンに妻を見る
1neutral
A masked man in a Halloween mask looks on at a woman.
A man looks at his wife on halloween
A man wearing a Halloween mask is staring at the woman.
The Man Who Saw His Wife on Halloween
1neutral
ハロウィンのマスクをかぶった男が女性を見つめている。
人が他の人を見る
0entailment
A masked man in a Halloween mask looks on at a woman.
a person looks at another person
A man wearing a Halloween mask is staring at the woman.
When one person looks at another.
0entailment
老人と老婦人が気球を膨らませている。
犬は座るように教えられる。
2contradiction
An old man and old woman are inflating a hot air balloon.
A dog is taught how to sit.
An old man and an old woman are inflating a balloon.
A dog can be taught to sit down.
1neutral
老人と老婦人が気球を膨らませている。
2人が熱気球レースの準備をする。
1neutral
An old man and old woman are inflating a hot air balloon.
Two people prepare for a hot air balloon race
An old man and an old woman are inflating a balloon.
Two people prepare for a hot air balloon race.
1neutral
老人と老婦人が気球を膨らませている。
気球をふくらませている2人。
0entailment
An old man and old woman are inflating a hot air balloon.
Two people inflating a hot air balloon.
An old man and an old woman are inflating a balloon.
Two men inflating a balloon.
2contradiction
少年は道路の地面に座っている。
友達を待って外に座っている少年。
1neutral
The boy is sitting on the street ground.
A boy sitting outside waiting on his friend.
The boy is sitting on the ground by the roadside.
A boy sitting outside waiting for his friend.
1neutral
少年は道路の地面に座っている。
走って遊ぶ少年。
2contradiction
The boy is sitting on the street ground.
A boy running and playing.
The boy is sitting on the ground by the roadside.
A boy running about.
2contradiction
少年は道路の地面に座っている。
通りの近くに座っている少年。
0entailment
The boy is sitting on the street ground.
A boy sitting outside near the street.
The boy is sitting on the ground by the roadside.
A boy sitting near the street.
0entailment
ブッシュ・ガーデンで2人の女性がウォーターライドに乗っています。
その女性は暑い日に家族と公園に出かけた。
1neutral
Two women are going down a water ride at Busch Gardens.
The woman is at the park with her family on a hot day
Two women are on a waterslide in the Bush Garden.
The woman went to the park with her family on a hot day.
1neutral
ブッシュ・ガーデンで2人の女性がウォーターライドに乗っています。
女性は水泳場にいます。
0entailment
Two women are going down a water ride at Busch Gardens.
The female is at the water park.
Two women are on a waterslide in the Bush Garden.
The woman is at the swimming pool.
2contradiction
ブッシュ・ガーデンで2人の女性がウォーターライドに乗っています。
女性は一日中暑いオフィスに閉じこめられている。
2contradiction
Two women are going down a water ride at Busch Gardens.
The women are stuck in the hot office all day
Two women are on a waterslide in the Bush Garden.
Women are locked up in hot offices all day long.
2contradiction
男性が気球に空気を入れるメカニズムを操作していた。
機関士がゴンドラに乗っている。
1neutral
A man is working the mechanism to fill a hot air balloon
A mechanic is working in the gondola.
A man was operating the mechanism that put air into the balloon.
The engineer was in the gondola.
1neutral
男性が気球に空気を入れるメカニズムを操作していた。
女性がバッグの中身を空にしている。
2contradiction
A man is working the mechanism to fill a hot air balloon
A woman is emptying out the bag.
A man was operating the mechanism that put air into the balloon.
The woman is emptying her bag.
2contradiction
男性が気球に空気を入れるメカニズムを操作していた。
誰かが袋にガソリンを入れている
0entailment
A man is working the mechanism to fill a hot air balloon
Someone is putting gas in the bag
A man was operating the mechanism that put air into the balloon.
Someone is filling a bag with gasoline
2contradiction
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性が雪山で一日を過ごしている。
2contradiction
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women are spending the day at a snowy mountain.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two women are spending a day in the snowy mountains.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
人々は濡れている。
0entailment
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
The people are wet.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
People are wet.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
異なる服装の2人がウォータースライダーを滑り降りています。
0entailment
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two people in different outfits are sliding down a water ride.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two people in different outfits are going down the water slide.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性が外にいる。
0entailment
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women outdoors.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two women are standing outside.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
トイレに行く男。
2contradiction
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
A man going to the bathroom.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
A man going to the toilet.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性がウォーターパークにいる。
1neutral
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women are at a water park.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two women are at the water park.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性は一日中泳ぎたがっている。
1neutral
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women want to swim all day.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
The two women want to swim all day long.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性は泳ぎ方を知らない。
2contradiction
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women don't know how to swim.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
The two women don't know how to swim.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性が賞を得てウォータースライダーに乗る。
1neutral
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women ride a water slide after winning a prize.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
The two women win and ride the waterslide.
2contradiction
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の友達がウォータースライダーで誰が最初にゴールするかを競っています。
1neutral
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two friends are trying to see who can reach the end of the water slide first.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two friends are racing to see who can get to the bottom of the water slide first.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
人々は遊園地にいます。
1neutral
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
The people are in an ammusement park.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
People are in the amusement park.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
大きなプールで泳ぎを練習している水泳選手。
2contradiction
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
A swimmer practicing in a large swimming pool.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
A swimmer practicing swimming in a big pool.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性がウォーターパークで楽しんでいる。
0entailment
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women are enjoying themselves at a water park.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two women are enjoying themselves at a water park.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
人々は踊っている。
2contradiction
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
The people are dancing.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
People are dancing.
1neutral
一人はダークカラーの服、もう一人は明るい色の服を着てウォータースライダーに乗っています。
2人の女性がウォータースライダーに乗っています。
0entailment
Two women, one in a dark colored clothing and one in light colored clothing, rides a water slide.
Two women are riding a water slide.
One is wearing dark-coloured clothes and the other light-coloured clothes.
Two women are on the water slide.
1neutral
2人の女性がびしょぬれで、樽に乗ってウォーターライドに乗っている。
アミューズメントパークで2人の女性が樽に乗って水をくぐっている。
1neutral
Two women, who are soaking wet, are riding on a water ride in a barrel.
Two woman at an amusement part are riding through water in a barrel.
Two women are sitting in a water ride, soaking wet and on top of barrels.
At an amusement park, two women are riding on a barrel that goes through water.
1neutral
2人の女性がびしょぬれで、樽に乗ってウォーターライドに乗っている。
バレルに乗って水を掻く2人の女性はびしょぬれだ。
0entailment
Two women, who are soaking wet, are riding on a water ride in a barrel.
Two women riding a water ride in a barrel are soaking wet.
Two women are sitting in a water ride, soaking wet and on top of barrels.
The two women in barrels are wet.
0entailment
2人の女性がびしょぬれで、樽に乗ってウォーターライドに乗っている。
ファンシーなドレスを着た女性が舞踏会でダンスしている。
2contradiction
Two women, who are soaking wet, are riding on a water ride in a barrel.
Woman dressed in fancy dresses are dancing at a ball.
Two women are sitting in a water ride, soaking wet and on top of barrels.
A woman in a fancy dress is dancing at the ball.
2contradiction
バッシュガーデンの樽は、曲がりくねったウォーターライドを浮かぶ2人の女性でいっぱいだ。
バレル・オブ・モンキーが、バッシュガーデンの乗り物を楽しんでいる。
2contradiction
Two women float in a Busch Gardens barrel through a winding water ride.
A barrel of monkeys is enjoying a Busch Gardens ride.
A barrel in the Bacchus Garden is full of two women floating on a winding water slide.
Barrel of Monkeys is enjoying the rides at Bush Gardens.
2contradiction
バッシュガーデンの樽は、曲がりくねったウォーターライドを浮かぶ2人の女性でいっぱいだ。
彼女たちは楽しんでいる。
1neutral
Two women float in a Busch Gardens barrel through a winding water ride.
The woman are enjoying themselves.
A barrel in the Bacchus Garden is full of two women floating on a winding water slide.
They are enjoying themselves.
1neutral
バッシュガーデンの樽は、曲がりくねったウォーターライドを浮かぶ2人の女性でいっぱいだ。
女性たちは遊園地にいます。
0entailment
Two women float in a Busch Gardens barrel through a winding water ride.
The women are at an amusement park.
A barrel in the Bacchus Garden is full of two women floating on a winding water slide.
The women are in the amusement park.
2contradiction
ブッシュガーデンズでは、2人の女性が丸太に乗ってウォータースライダーを滑り降りようとしています。
2人の女性がウォータースライダーに乗っている。
0entailment
Two women are sliding down a water slide in a log at Busch Gardens.
Two women are riding the waterslide.
At Bush Gardens, two women are attempting to go down a water slide on a log.
Two women are on the water slide.
0entailment
ブッシュガーデンズでは、2人の女性が丸太に乗ってウォータースライダーを滑り降りようとしています。
2人の女性がローラーコースターで水をかけあっています。
1neutral
Two women are sliding down a water slide in a log at Busch Gardens.
Two women are splashing each other while riding the log flume.
At Bush Gardens, two women are attempting to go down a water slide on a log.
Two women are splashing each other on the roller coaster.
2contradiction
ブッシュガーデンズでは、2人の女性が丸太に乗ってウォータースライダーを滑り降りようとしています。
2人の男がロープを使って水に飛び込んでいます。
2contradiction
Two women are sliding down a water slide in a log at Busch Gardens.
Two men are jumping into the water from a rope swing.
At Bush Gardens, two women are attempting to go down a water slide on a log.
Two men are jumping into the water using a rope.
2contradiction
ストローの色の帽子と白いふわふわしたドレスを着ているアフリカ系アメリカ人の女性が、バンドが後ろで演奏する中、マイクを握っている。
帽子をかぶった女性がバンドの伴奏で歌います。
1neutral
An African American woman wearing a straw-colored hat and white, fluffy dress is holding a microphone while a band plays behind her.
A women in a hat is going to sing for a band.
An African-American woman in a straw hat and white fluffy dress clutches the microphone as the band plays behind her.
A woman in a hat sings to the accompaniment of a band.
0entailment
ストローの色の帽子と白いふわふわしたドレスを着ているアフリカ系アメリカ人の女性が、バンドが後ろで演奏する中、マイクを握っている。
女性がそれをマイクで歌っており、バンドが参加しようと準備しています。
2contradiction
An African American woman wearing a straw-colored hat and white, fluffy dress is holding a microphone while a band plays behind her.
A women is singing it a microphone and a band is preparing to join in.
An African-American woman in a straw hat and white fluffy dress clutches the microphone as the band plays behind her.
A woman was singing it with a microphone and the band was getting ready to join in.
1neutral
ストローの色の帽子と白いふわふわしたドレスを着ているアフリカ系アメリカ人の女性が、バンドが後ろで演奏する中、マイクを握っている。
マイクを持った女性がバンドの前に立つ。
0entailment
An African American woman wearing a straw-colored hat and white, fluffy dress is holding a microphone while a band plays behind her.
A women in holding a microphone stands infront of a band
An African-American woman in a straw hat and white fluffy dress clutches the microphone as the band plays behind her.
A woman with a microphone stands in front of the band.
0entailment
ジャズフェスティバルで、美しい白いドレスを着た女性がマイクを持ち、ミュージシャンに囲まれて演奏する。
背の高い人が
1neutral
Woman performing in beautiful white dress holding microphone and surrounded by musicians at a jazz festival.
A tall human holding
At the jazz festival, a woman in a beautiful white dress holds a microphone and performs with musicians surrounding her.
Tall people may
1neutral
ジャズフェスティバルで、美しい白いドレスを着た女性がマイクを持ち、ミュージシャンに囲まれて演奏する。
誰もを抱きしめることはできない。
2contradiction
Woman performing in beautiful white dress holding microphone and surrounded by musicians at a jazz festival.
Nobody is holding
At the jazz festival, a woman in a beautiful white dress holds a microphone and performs with musicians surrounding her.
I can't embrace everyone.
1neutral
ジャズフェスティバルで、美しい白いドレスを着た女性がマイクを持ち、ミュージシャンに囲まれて演奏する。
持っている人間は
0entailment
Woman performing in beautiful white dress holding microphone and surrounded by musicians at a jazz festival.
A human holding
At the jazz festival, a woman in a beautiful white dress holds a microphone and performs with musicians surrounding her.
The man who has them
2contradiction
女性の歌手とダンサーが、花柄プリントの白いドレスを着てジャズフェスティバルの舞台に立っている。
ジャズフェスティバルのステージで歌手が踊ろうとしている。
1neutral
A female singer and dancer is on stage at a jazz festival wearing a white dress with floral prints.
A singer is on stage at the jazz festival and is about to dance.
A female singer and dancers are on stage at the jazz festival wearing white dresses with floral prints.
A singer is about to dance on the stage of a jazz festival.
1neutral
女性の歌手とダンサーが、花柄プリントの白いドレスを着てジャズフェスティバルの舞台に立っている。
ジャズフェスティバルの舞台で歌手が踊っている。
-1no label
A female singer and dancer is on stage at a jazz festival wearing a white dress with floral prints.
A singer is dancing on stage at the jazz festival.
A female singer and dancers are on stage at the jazz festival wearing white dresses with floral prints.
A singer is dancing on the stage of a jazz festival.
0entailment
女性の歌手とダンサーが、花柄プリントの白いドレスを着てジャズフェスティバルの舞台に立っている。
白い花柄のドレスを着たシンガー・ダンサーがジャズフェスティバルのステージに立っている。
0entailment
A female singer and dancer is on stage at a jazz festival wearing a white dress with floral prints.
A singer/dancer in a white floral dress is on stage at the jazz festival.
A female singer and dancers are on stage at the jazz festival wearing white dresses with floral prints.
A singer-dancer in a white flapper dress stands on stage at the jazz festival.
1neutral
文化服を着た女性は、彼女のバンドと一緒にステージで演奏しようとしている。
女性は演奏の準備をする。
0entailment
A woman dressed in a cultural dress is about to perform on stage with her band.
The woman gets ready to perform.
The woman in cultural dress will be performing on stage with her band.
The woman prepares for the performance.
1neutral
文化服を着た女性は、彼女のバンドと一緒にステージで演奏しようとしている。
その女性はバンドと一緒に歌を歌うだろう。
1neutral
A woman dressed in a cultural dress is about to perform on stage with her band.
The woman will sing songs with her band.
The woman in cultural dress will be performing on stage with her band.
The woman will sing with the band.
1neutral
文化服を着た女性は、彼女のバンドと一緒にステージで演奏しようとしている。
その女性は一人で演奏する。
2contradiction
A woman dressed in a cultural dress is about to perform on stage with her band.
The woman is a solo performer.
The woman in cultural dress will be performing on stage with her band.
The woman plays by herself.
2contradiction
これは歌手が歌う準備をしているところです。
マリアッチは子守歌を唄おうとしている。
1neutral
This is a mariachi singer preparing to sing.
A mariachi singer is preparing to sing a lullaby.
This is a singer getting ready to sing.
Mariucci is trying to sing a lullaby.
1neutral
これは歌手が歌う準備をしているところです。
アイルランドのシンガーが歌い始めようとしている。
2contradiction
This is a mariachi singer preparing to sing.
An Irish singer is preparing to sing.
This is a singer getting ready to sing.
The Irish singer is about to start singing.
1neutral
これは歌手が歌う準備をしているところです。
マリアッチ演奏者が歌い始めようとしている。
0entailment
This is a mariachi singer preparing to sing.
A mariachi singer is preparing to sing.
This is a singer getting ready to sing.
The mariachis are about to start playing.
2contradiction
赤と青の短パンをはいた少年が、砂の中を走りながらサッカーボールを追いかけている。
少年たちは靴を履いている。
1neutral
A boy in red and blue shorts is trying to catch a soccer ball while running in sand.
The boys is wearing shoes.
A boy in red and blue shorts is running after a soccer ball in the sand.
The boys have their shoes on.
2contradiction
赤と青の短パンをはいた少年が、砂の中を走りながらサッカーボールを追いかけている。
少年がサッカーボールで遊んでいる。
0entailment
A boy in red and blue shorts is trying to catch a soccer ball while running in sand.
A boy is playing with a soccer ball.
A boy in red and blue shorts is running after a soccer ball in the sand.
A boy is playing with a soccer ball.
0entailment
赤と青の短パンをはいた少年が、砂の中を走りながらサッカーボールを追いかけている。
一人の娘が亀裂を跳び越えている。
2contradiction
A boy in red and blue shorts is trying to catch a soccer ball while running in sand.
A girl is jumping a crevice.
A boy in red and blue shorts is running after a soccer ball in the sand.
A girl is jumping over the crack.
2contradiction
新聞少年の服装をした人が飲み物を注いでいる。
仮装パーティーで男がドリンクを配っている。
1neutral
Person dressed in newspaper boy attire pouring drinks.
A man at a costume party is serving drinks.
A person dressed like a paperboy is pouring drinks.
A man is handing out drinks at the masquerade party.
1neutral
新聞少年の服装をした人が飲み物を注いでいる。
ある人がステーキを料理しています。
2contradiction
Person dressed in newspaper boy attire pouring drinks.
A person is cooking a steak.
A person dressed like a paperboy is pouring drinks.
Someone is cooking a steak.
2contradiction
新聞少年の服装をした人が飲み物を注いでいる。
ある人が飲み物を出しています。
0entailment
Person dressed in newspaper boy attire pouring drinks.
A person is serving drinks.
A person dressed like a paperboy is pouring drinks.
Someone is serving drinks.
0entailment
小さなグループがコンクリートの上に火を起こした。
そのグループは火を起こした。
0entailment
A small group build a fire on the concrete.
The group built a fire.
A small group started a fire on the concrete.
The group started a fire.
0entailment
小さなグループがコンクリートの上に火を起こした。
火事が地球を溶かしている。
2contradiction
A small group build a fire on the concrete.
The fire is melting the earth.
A small group started a fire on the concrete.
Fire is melting the earth.
1neutral
小さなグループがコンクリートの上に火を起こした。
ホームレスのグループはコンクリートの上に火を起こした。
1neutral
A small group build a fire on the concrete.
The homeless group built a fire on the concrete.
A small group started a fire on the concrete.
A group of homeless people started a fire on the concrete.
1neutral
青いすべり台から飛び降りる子供がいます。
その子は公園にいる。
1neutral
There is a kid jumping off a blue slide.
The kid is in a park.
There is a child jumping off the blue slide.
The child is in the park.
1neutral
青いすべり台から飛び降りる子供がいます。
その子は落ちぶれている。
0entailment
There is a kid jumping off a blue slide.
The kid is on the slide.
There is a child jumping off the blue slide.
The child has come down in the world.
1neutral
青いすべり台から飛び降りる子供がいます。
この子は浮遊の秘密を学ぶ。
2contradiction
There is a kid jumping off a blue slide.
This kid learns the secret of levitation.
There is a child jumping off the blue slide.
This child learns the secret of floating.
2contradiction
赤いシャツを着た少年が青いすべり台から飛び降りました。
少女がすべり台から落ちた。
2contradiction
A boy wearing a red shirt jumps off the blue slide.
A girl slide off the slide.
The boy in the red shirt jumped off the blue slide.
The girl fell off the slide.
2contradiction
赤いシャツを着た少年が青いすべり台から飛び降りました。
少年がすべり台から落ちました。
-1no label
A boy wearing a red shirt jumps off the blue slide.
A boy slide off from a slide.
The boy in the red shirt jumped off the blue slide.
The boy fell off the slide.
2contradiction
赤いシャツを着た少年が青いすべり台から飛び降りました。
少年はすべり台から飛び降りた。
0entailment
A boy wearing a red shirt jumps off the blue slide.
A boy jump off a slide.
The boy in the red shirt jumped off the blue slide.
The boy jumped off the slide.
0entailment