premise_ja
stringlengths 2
166
| hypothesis_ja
stringlengths 1
493
| label
class label 3
classes | premise_en
stringlengths 7
402
| hypothesis_en
stringlengths 1
295
| premise_en_rev
stringlengths 6
1.13k
| hypothesis_en_rev
stringlengths 0
1.14k
| label_rev
class label 3
classes |
---|---|---|---|---|---|---|---|
一人の男と女が地面にあるたくさんのボールを見ています。 | 2人がボールを見ている。 | 0entailment
| A man and woman are looking at many balls on the ground. | Two people looking at balls | A man and woman are looking at a lot of balls on the ground. | The two are watching the ball. | 0entailment
|
男と老婆がゲームをしている。 | 2人の子供がテレビを見ている。 | 2contradiction
| A man and old woman is playing a game | Two kids watch tv. | A man and an old woman are playing a game. | Two children are watching television. | 2contradiction
|
男と老婆がゲームをしている。 | 2人がゲームをする。 | 0entailment
| A man and old woman is playing a game | Two people play a game. | A man and an old woman are playing a game. | Two play a game. | 0entailment
|
男と老婆がゲームをしている。 | 老婦人は息子とゲームをする。 | 1neutral
| A man and old woman is playing a game | An old woman plays a game with her son. | A man and an old woman are playing a game. | The old lady plays a game with her son. | 1neutral
|
黒い犬が雪を掘りかえしている。 | その子犬は外で遊んでいる。 | 0entailment
| a black dog digging through the snow. | The puppy is playing outside. | A black dog is digging in the snow. | The puppy is playing outside. | 1neutral
|
黒い犬が雪を掘りかえしている。 | その動物は冬に暖まるために丸くなるのが好きだ。 | 1neutral
| a black dog digging through the snow. | The animal likes to roll in the winter to stay warm. | A black dog is digging in the snow. | The animal likes to curl up in winter to keep warm. | 2contradiction
|
黒い犬が雪を掘りかえしている。 | そのペットは家の中にいる。 | 2contradiction
| a black dog digging through the snow. | The pet is inside the house. | A black dog is digging in the snow. | The pet is in the house. | 2contradiction
|
バンドでギターを弾いている髭のある禿げた老人。 | 一緒に音楽を奏でている人々がいます。 | 0entailment
| Elderly bald man with a beard playing the guitar in a band. | There are people making music together. | A bearded, bald old man plays the guitar in the band. | There are people playing music together. | 0entailment
|
バンドでギターを弾いている髭のある禿げた老人。 | そのバンドはお気に入りのカフェで昼食をとっている。 | 2contradiction
| Elderly bald man with a beard playing the guitar in a band. | The band is eating lunch at their favorite cafe | A bearded, bald old man plays the guitar in the band. | The band is having lunch at their favorite coffee shop. | 1neutral
|
バンドでギターを弾いている髭のある禿げた老人。 | そのバンドは公園でチャリティーコンサートを開いている。 | 1neutral
| Elderly bald man with a beard playing the guitar in a band. | The band is playing a benefit concert in the park. | A bearded, bald old man plays the guitar in the band. | The band is giving a charity concert in the park. | 1neutral
|
バンドでギターを弾いている年上の男性。 | その男は楽器を持っている。 | 0entailment
| An older man plying a guitar in a band. | The man is holding the instrument. | An older man playing guitar in a band. | The man has an instrument. | 0entailment
|
バンドでギターを弾いている年上の男性。 | その男は浴室でハーモニカを吹いている。 | 2contradiction
| An older man plying a guitar in a band. | The man is playing the harmonica in his bathroom. | An older man playing guitar in a band. | The man is playing the harmonica in the bathroom. | 2contradiction
|
バンドでギターを弾いている年上の男性。 | その人は白髪です。 | 1neutral
| An older man plying a guitar in a band. | The man has white hair. | An older man playing guitar in a band. | The man is gray-haired. | 1neutral
|
白いスーツを着た年配の男性がギターを演奏しており、他の人達は様々な楽器を演奏しています。 | 一緒に音楽を奏でる人々 | 0entailment
| An older man in a white sure is playing a guitar while others play different instruments. | People making music together | An elderly man in a white suit is playing the guitar, and other people are playing various instruments. | Those who play music together | 1neutral
|
白いスーツを着た年配の男性がギターを演奏しており、他の人達は様々な楽器を演奏しています。 | 地元アリーナで彼らのファンのために演奏するバンド | 1neutral
| An older man in a white sure is playing a guitar while others play different instruments. | A band playing for their fans at the local arena | An elderly man in a white suit is playing the guitar, and other people are playing various instruments. | A band playing for their fans at a local arena | 1neutral
|
白いスーツを着た年配の男性がギターを演奏しており、他の人達は様々な楽器を演奏しています。 | 病院で赤ちゃんを抱いた人々のグループ | 2contradiction
| An older man in a white sure is playing a guitar while others play different instruments. | A group of people holding babies in a hospital | An elderly man in a white suit is playing the guitar, and other people are playing various instruments. | A group of people holding babies in a hospital | 2contradiction
|
白いTシャツと白い髭の男がバンドでフィドラーと一緒にエレキギターを演奏している。 | そのバンドは一躍有名になろうとしていた。 | 1neutral
| Man in white t-shirt and white beard plays electric guitar with a fiddler in a band. | The band was trying to get their break. | A man in a white T-shirt and a white beard is playing electric guitar with the band, along with a fiddler. | The band was about to become famous. | 1neutral
|
白いTシャツと白い髭の男がバンドでフィドラーと一緒にエレキギターを演奏している。 | 3人がプラネタリウムに行った。 | 2contradiction
| Man in white t-shirt and white beard plays electric guitar with a fiddler in a band. | Three people went to the planetarium. | A man in a white T-shirt and a white beard is playing electric guitar with the band, along with a fiddler. | Three people went to the planetarium. | 2contradiction
|
白いTシャツと白い髭の男がバンドでフィドラーと一緒にエレキギターを演奏している。 | バンドにはフィドラーとギタリストがいた。 | 0entailment
| Man in white t-shirt and white beard plays electric guitar with a fiddler in a band. | The band had a fiddler and a guitarist. | A man in a white T-shirt and a white beard is playing electric guitar with the band, along with a fiddler. | The band consisted of a fiddler and a guitarist. | 0entailment
|
公園で2人の子供がタイヤのスイングに乗って笑いながら遊んでいる。 | 子供たちがタイヤのブランコで遊んでいる。 | 0entailment
| Two children are laughing and playing in a tire swing at a park. | Children are playing in a tire swing. | In the park, two children are laughing and playing on a tire swing. | The children are playing on a tire swing. | 0entailment
|
公園で2人の子供がタイヤのスイングに乗って笑いながら遊んでいる。 | 公園で子供たちがすべり台で遊んでいる。 | 2contradiction
| Two children are laughing and playing in a tire swing at a park. | Children are playing on a slide at the park. | In the park, two children are laughing and playing on a tire swing. | Children are playing on the slide in the park. | 2contradiction
|
公園で2人の子供がタイヤのスイングに乗って笑いながら遊んでいる。 | 子供たちが、晴れた朝にタイヤのスイングで遊んでいる。 | 1neutral
| Two children are laughing and playing in a tire swing at a park. | Children are playing in a tire swing on a sunny morning. | In the park, two children are laughing and playing on a tire swing. | The children are playing on the tire swing on a sunny morning. | 1neutral
|
ステージでギターを弾いている年配の男性。 | ステージでギターを弾く悲しげな男。 | 1neutral
| An elderly man playing guitar on stage. | A sad man playing guitar on stage. | An elderly man playing a guitar on stage. | A sad-faced man playing a guitar on the stage. | 1neutral
|
ステージでギターを弾いている年配の男性。 | ステージでギターを弾いている年配の女性。 | 2contradiction
| An elderly man playing guitar on stage. | An elderly woman playing guitar on stage. | An elderly man playing a guitar on stage. | An elderly woman playing the guitar on stage. | 2contradiction
|
ステージでギターを弾いている年配の男性。 | ステージでギターを弾いている年配の人。 | 0entailment
| An elderly man playing guitar on stage. | An elderly person playing guitar on stage. | An elderly man playing a guitar on stage. | The older man playing the guitar on stage. | 0entailment
|
ある種の教室で学生がアートプロジェクトをしている。 | 生徒たちは教室で芸術作品に取り組んでいる。 | 0entailment
| Students in a classroom of some sort are doing art projects. | Students are working on their art projects in the classroom. | Students are doing an art project in some classrooms. | The students are engaged in artistic work in the classroom. | 0entailment
|
ある種の教室で学生がアートプロジェクトをしている。 | 生徒たちは絵のプロジェクトにクレヨンを使っている。 | 1neutral
| Students in a classroom of some sort are doing art projects. | The students are using crayon for their art projects. | Students are doing an art project in some classrooms. | The students are using crayons for an art project. | 1neutral
|
ある種の教室で学生がアートプロジェクトをしている。 | 生徒たちは代数の授業を受けている。 | 2contradiction
| Students in a classroom of some sort are doing art projects. | The students are being taught an algebra lesson. | Students are doing an art project in some classrooms. | The students are having an algebra class. | 2contradiction
|
小さな黒と茶色の犬が雪の中に立っている。 | 犬は雪の中で立っているのが好きだ。 | 1neutral
| A small black and brown dog is standing in the snow. | A dog loves standing in the snow. | A small black and brown dog is standing in the snow. | Dogs like to stand in the snow. | 1neutral
|
小さな黒と茶色の犬が雪の中に立っている。 | 犬が雪の中で外にいる。 | 0entailment
| A small black and brown dog is standing in the snow. | A dog is outside in the snow. | A small black and brown dog is standing in the snow. | The dog is out in the snow. | 0entailment
|
小さな黒と茶色の犬が雪の中に立っている。 | 犬が雪の中でぐるぐる廻っている。 | 2contradiction
| A small black and brown dog is standing in the snow. | A dog is rolling around in the snow. | A small black and brown dog is standing in the snow. | The dog is running around in the snow. | 2contradiction
|
大きな黒い犬が、もう一匹の大きな茶色と黒の犬と喧嘩をしている。 | 猫が女性の上で寝ている | 2contradiction
| a large black dog fighting with another large brown and black dog. | the cat is sleeping on the woman | A big black dog was fighting with a big yellow and black dog. | The cat sleeps on the woman. | 2contradiction
|
大きな黒い犬が、もう一匹の大きな茶色と黒の犬と喧嘩をしている。 | 喧嘩をしている犬がある。 | 0entailment
| a large black dog fighting with another large brown and black dog. | There are some dogs that are fighting | A big black dog was fighting with a big yellow and black dog. | There is a dog fighting. | 0entailment
|
大きな黒い犬が、もう一匹の大きな茶色と黒の犬と喧嘩をしている。 | その犬たちは遊んでいるだけです | 1neutral
| a large black dog fighting with another large brown and black dog. | The dogs are just playing | A big black dog was fighting with a big yellow and black dog. | The dogs are just playing | 2contradiction
|
チアガールの一団がフィールドで応援している。 | 応援団が応援している。 | 0entailment
| A group of cheerleaders are cheering on a field. | A group of cheerleaders cheering. | A group of cheerleaders are cheering on the field. | The cheerleaders are cheering. | 0entailment
|
チアガールの一団がフィールドで応援している。 | 自転車に乗っている二人の少女。 | 2contradiction
| A group of cheerleaders are cheering on a field. | Two girls riding bikes. | A group of cheerleaders are cheering on the field. | Two girls on bicycles. | 2contradiction
|
チアガールの一団がフィールドで応援している。 | フットボールの試合中に練習するチアガールたち。 | 1neutral
| A group of cheerleaders are cheering on a field. | A group of cheerleaders practicing during a football game. | A group of cheerleaders are cheering on the field. | Cheerleaders practicing during a football game. | 2contradiction
|
杖を持った老人が外に立っている。 | 一人の老人が公園に立って隣人と話している。 | 1neutral
| A old man with a cane standing outside. | An old man talks to his neighbor while standing in the park. | An old man is standing outside. | An old man is standing in the park talking to his neighbor. | 1neutral
|
杖を持った老人が外に立っている。 | 一人の男が立っている。 | 0entailment
| A old man with a cane standing outside. | A man is standing. | An old man is standing outside. | A man is standing there. | 0entailment
|
杖を持った老人が外に立っている。 | 老人が自転車に乗っている。 | 2contradiction
| A old man with a cane standing outside. | An old man rides a bicycle. | An old man is standing outside. | An old man is riding a bicycle. | 2contradiction
|
ベレー帽の女性は、顕微鏡で見たものに関する情報を記入しているところだ。 | 女性が自分の見ているものを書き留めます | 0entailment
| The woman, in the beret, is in the process of writing information in regard to what she sees in the microscope. | a woman writes down what she is seeing | The woman in the beret is writing down information about what she saw under a microscope. | A woman makes a note of what she sees | 0entailment
|
ベレー帽の女性は、顕微鏡で見たものに関する情報を記入しているところだ。 | 彼女はバクテリアを観察しています | 1neutral
| The woman, in the beret, is in the process of writing information in regard to what she sees in the microscope. | she is looking at bacteria | The woman in the beret is writing down information about what she saw under a microscope. | She is observing bacteria | 1neutral
|
ベレー帽の女性は、顕微鏡で見たものに関する情報を記入しているところだ。 | 子供が遊んでいる | 2contradiction
| The woman, in the beret, is in the process of writing information in regard to what she sees in the microscope. | there is a child playing | The woman in the beret is writing down information about what she saw under a microscope. | A child is playing | 2contradiction
|
茶色の髪をして、黒い帽子をかぶった女性が顕微鏡で何かを観察しながら何か書き込んでいる。 | その女性は美容院で髪と爪を整えてもらっている。 | 2contradiction
| A woman with brown hair and wearing a black hat is looking in a microscope and writing something down. | The woman is in the beauty salon having her hair and nails done | A woman with brown hair and wearing a black hat is writing something down while looking at something through a microscope. | The woman is having her hair and nails done at a beauty salon. | 2contradiction
|
茶色の髪をして、黒い帽子をかぶった女性が顕微鏡で何かを観察しながら何か書き込んでいる。 | 女性は顕微鏡を使って記録を取っている。 | 0entailment
| A woman with brown hair and wearing a black hat is looking in a microscope and writing something down. | The woman is using a microscope and taking notes | A woman with brown hair and wearing a black hat is writing something down while looking at something through a microscope. | The woman is making a record using a microscope. | 0entailment
|
茶色の髪をして、黒い帽子をかぶった女性が顕微鏡で何かを観察しながら何か書き込んでいる。 | 科学者はちょうど発見をしたところでそれを書き留めている。 | 1neutral
| A woman with brown hair and wearing a black hat is looking in a microscope and writing something down. | The scientist has just made a discovery and is writing it down | A woman with brown hair and wearing a black hat is writing something down while looking at something through a microscope. | The scientists are just making a note of their discovery. | 1neutral
|
黒いコードと帽子をかぶった女性が学校で顕微鏡を覗き、メモを取っている。 | 補助教員が細菌スライドの変化を記録する方法をクラスに示している。 | 1neutral
| A woman wearing a black code and hat is at school looking through a microscope and taking notes. | The teaching assistant shows the class how to document changes in the bacteria slides. | A woman in a black coat and hat is looking through a microscope at a school, making notes. | The assistant professor is showing the class how to record changes on a bacterial slide. | 1neutral
|
黒いコードと帽子をかぶった女性が学校で顕微鏡を覗き、メモを取っている。 | 先生は黒板に書いている。 | 2contradiction
| A woman wearing a black code and hat is at school looking through a microscope and taking notes. | The teacher is writing on the chalkboard. | A woman in a black coat and hat is looking through a microscope at a school, making notes. | The teacher is writing on the blackboard. | 2contradiction
|
黒いコードと帽子をかぶった女性が学校で顕微鏡を覗き、メモを取っている。 | 女性が顕微鏡を覗いている。 | 0entailment
| A woman wearing a black code and hat is at school looking through a microscope and taking notes. | A woman looks through the microscope. | A woman in a black coat and hat is looking through a microscope at a school, making notes. | A woman is looking through a microscope. | 0entailment
|
私がここで見たすべてのことについて正確な記録を残し、適切に保存されるようにする。 | すべての衣服が洗濯され、アイロンをかけられていること。 | 2contradiction
| Ensuring that an accurate account of all I see here is appropriately recorded. | Ensuring that all the clothes are clean and pressed. | I'll make an accurate record of all the things I saw here and ensure that it is properly preserved. | All clothes are washed and ironed. | 2contradiction
|
私がここで見たすべてのことについて正確な記録を残し、適切に保存されるようにする。 | すべてが正しく記録されていることを確認する。 | 0entailment
| Ensuring that an accurate account of all I see here is appropriately recorded. | Establishing that everything is accurately recorded. | I'll make an accurate record of all the things I saw here and ensure that it is properly preserved. | Make sure everything is properly recorded. | 0entailment
|
私がここで見たすべてのことについて正確な記録を残し、適切に保存されるようにする。 | 「将来、法的な問題がある場合に正確な記録を保持すること。」 | 1neutral
| Ensuring that an accurate account of all I see here is appropriately recorded. | Ensuring an accurate account is kept in case there are legal issues in the future. | I'll make an accurate record of all the things I saw here and ensure that it is properly preserved. | "Having an accurate record in the future if there are legal issues." | 1neutral
|
3匹の犬が愛情たっぷりに遊んでいる | 犬たちはおもちゃを持っている。 | 1neutral
| Three dogs affectionately playing | The dogs have a toy. | Three dogs are playing with affection. | The dogs have a toy. | 1neutral
|
3匹の犬が愛情たっぷりに遊んでいる | その犬たちは寝ている。 | 2contradiction
| Three dogs affectionately playing | The dogs are sleeping. | Three dogs are playing with affection. | The dogs are asleep. | 2contradiction
|
3匹の犬が愛情たっぷりに遊んでいる | その動物たちはお互いに友好的である。 | 0entailment
| Three dogs affectionately playing | The animals are friendly to each other. | Three dogs are playing with affection. | The animals are friendly with one another. | 0entailment
|
乗客がツアーボートに乗り込むのを手伝っている男性。 | ツアーボートに乗り込む人々がいます。 | 0entailment
| Man helping passengers get on tour boat. | There are people getting on a tour boat. | A man helping passengers on board the tour boat. | There are people getting on the tour boat. | 0entailment
|
乗客がツアーボートに乗り込むのを手伝っている男性。 | 観光船が沈没している。 | 2contradiction
| Man helping passengers get on tour boat. | The tour boat is sinking. | A man helping passengers on board the tour boat. | The tour boat is sinking. | 1neutral
|
乗客がツアーボートに乗り込むのを手伝っている男性。 | 乗客はクルーズ旅行をしている。 | 1neutral
| Man helping passengers get on tour boat. | The passengers are going on a cruise. | A man helping passengers on board the tour boat. | The passengers are on a cruise. | 1neutral
|
人々が泳いでいる湖の側には、大きなドックがあった。 | 人々は湖で泳ぐ。 | 0entailment
| A large dock runs into a lake next to a group of people swimming. | People take a swim at the lake | There was a large dock on the side of the lake where people were swimming. | People swim in the lake. | 0entailment
|
人々が泳いでいる湖の側には、大きなドックがあった。 | 凍りついた湖には誰も近寄らなかった。 | 2contradiction
| A large dock runs into a lake next to a group of people swimming. | An iced over lake is bereft of anyone around it | There was a large dock on the side of the lake where people were swimming. | No one ventured on the frozen lake. | 2contradiction
|
人々が泳いでいる湖の側には、大きなドックがあった。 | グループは夏の初めに湖で集まる | 1neutral
| A large dock runs into a lake next to a group of people swimming. | A group gathers at the lake on the first day of summer | There was a large dock on the side of the lake where people were swimming. | The group will meet at the lake early in the summer. | 1neutral
|
黒い犬が雪の中を掘っている。 | 彼のベッドで眠っている犬 | 2contradiction
| A black dog digs in the snow. | The dog sleeping in his bed | A black dog is digging in the snow. | The dog asleep in his bed | 2contradiction
|
黒い犬が雪の中を掘っている。 | 黒い犬は外です | 0entailment
| A black dog digs in the snow. | The black dog is outside | A black dog is digging in the snow. | The black dog is out | 0entailment
|
黒い犬が雪の中を掘っている。 | 犬は雪の中を何か探している。 | 1neutral
| A black dog digs in the snow. | Dog is searching for somehting in the snow | A black dog is digging in the snow. | The dog is looking for something in the snow. | 1neutral
|
女性は農家直売所で新鮮な食品を買う。 | 女性はお金を使う。 | 0entailment
| A woman buys fresh food from a stand at a farmer's market. | A woman spends money. | Women buy fresh food at farmers' markets. | Women spend money. | 0entailment
|
女性は農家直売所で新鮮な食品を買う。 | 女性がショッピングセンターにいる。 | 2contradiction
| A woman buys fresh food from a stand at a farmer's market. | A woman is in the mall. | Women buy fresh food at farmers' markets. | A woman is in the shopping center. | 2contradiction
|
女性は農家直売所で新鮮な食品を買う。 | 女性がレタスを買った。 | 1neutral
| A woman buys fresh food from a stand at a farmer's market. | A woman bought lettuce. | Women buy fresh food at farmers' markets. | The woman bought some lettuce. | 1neutral
|
女の子がフリスビーを取ろうとして指を全部切り落とす、失敗! | 少女が病院に行こうとしている。 | 1neutral
| Girl gets all her fingers cutoff trying to catch a Frisbee, fail! | A girl is about to go to the hospital. | A girl tries to pick up a Frisbee with her fingers, but they're all cut off! | The girl is going to the hospital. | 1neutral
|
女の子がフリスビーを取ろうとして指を全部切り落とす、失敗! | 女の子が指を失ったんですって。 | 0entailment
| Girl gets all her fingers cutoff trying to catch a Frisbee, fail! | A girl lost her fingers! | A girl tries to pick up a Frisbee with her fingers, but they're all cut off! | A girl has lost her finger. | 0entailment
|
女の子がフリスビーを取ろうとして指を全部切り落とす、失敗! | 少年がテレビを見ている。 | 2contradiction
| Girl gets all her fingers cutoff trying to catch a Frisbee, fail! | A boy is watching tv. | A girl tries to pick up a Frisbee with her fingers, but they're all cut off! | The boy is watching television. | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | スポーツをする女性 | 2contradiction
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Women playing sports | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Women in sports | 1neutral
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がフリスビーで遊んでいる。 | 0entailment
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | A couple women are playing frisbee. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing Frisbee. | 0entailment
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性が外にいます。 | 1neutral
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are outside. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | There are two women outside. | 0entailment
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性が外で芝生の上でフリスビーをしている。 | 1neutral
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are playing frisbee together in a grass field outdoors. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing Frisbee on the grass outside. | 1neutral
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がゲームをしている。 | 0entailment
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are playing a game. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing a game. | 0entailment
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がゲームをしている。 | 0entailment
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two woman playing games | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing a game. | 0entailment
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がレストランに座っている。 | 2contradiction
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are sitting in a restaurant. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are sitting in a restaurant. | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がビーチでフリスビーをしている。 | 1neutral
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | A couple of women are playing frisbee on the beach. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing Frisbee on the beach. | 1neutral
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がフリスビーで遊んでいる。 | 0entailment
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are playing frisbee together. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing Frisbee. | 0entailment
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性が野球ボールでキャッチボールをしている。 | 2contradiction
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | A couple of women are playing catch with a baseball. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing catch with a baseball. | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 公園に座っている2人の女性 | 2contradiction
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women sitting in a park | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women sitting in the park | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 友人たちがゲームをしている。 | 1neutral
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | friends playing games | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | My friends are playing a game. | 1neutral
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | フリスビーで遊ぶ3人の女性 | 0entailment
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Three women playing frisbee | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Three women playing Frisbee | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性が宇宙船が空を飛ぶのを見ている。 | 2contradiction
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women are watching a spaceship fly through the air. | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are watching the spaceship fly through the sky. | 2contradiction
|
フリスビーのゲームをしている2人の女性で、1人が空中にあるフリスビーをキャッチしようとしている。 | 2人の女性がキャッチボールをしている。 | 1neutral
| Two woman playing a frisbee game, the frisbee in the air about to be caught by one of the women. | Two women playing catch | Two women playing Frisbee, one trying to catch a Frisbee in the air. | Two women are playing catch. | 0entailment
|
ベースボールキャップをかぶった2人の男性が、アスパラガスや他の野菜を屋外の露店で女性に販売している。この女性は緑色のバッグを持っている。 | 2人の男が露店で野菜を売っている。 | 0entailment
| Two men in baseball hats selling asparagus and other vegetables from an outdoor stand to a woman carrying a green bag. | Two men sell vegetables at an outdoor stand. | Two men in baseball caps are selling asparagus and other vegetables from outdoor stalls to women, one of whom carries a green bag. | Two men are selling vegetables at a stall. | 0entailment
|
ベースボールキャップをかぶった2人の男性が、アスパラガスや他の野菜を屋外の露店で女性に販売している。この女性は緑色のバッグを持っている。 | 男たちは手作りのチーズとバターを売っている。 | 2contradiction
| Two men in baseball hats selling asparagus and other vegetables from an outdoor stand to a woman carrying a green bag. | The men are selling home made cheese and butter. | Two men in baseball caps are selling asparagus and other vegetables from outdoor stalls to women, one of whom carries a green bag. | The men were selling homemade cheese and butter. | 2contradiction
|
ベースボールキャップをかぶった2人の男性が、アスパラガスや他の野菜を屋外の露店で女性に販売している。この女性は緑色のバッグを持っている。 | その男たちは農夫です。 | 1neutral
| Two men in baseball hats selling asparagus and other vegetables from an outdoor stand to a woman carrying a green bag. | The men are farm hands. | Two men in baseball caps are selling asparagus and other vegetables from outdoor stalls to women, one of whom carries a green bag. | The men are farmers. | 1neutral
|
美しい若い婦人が芸術的なポーズをとっている。 | その女性はポーズをとっている。 | 0entailment
| Beautiful young lady striking an artistic pose. | The woman is posing. | A beautiful young woman is making an artistic pose. | The woman is posing. | 0entailment
|
美しい若い婦人が芸術的なポーズをとっている。 | その女性は横になっている。 | 1neutral
| Beautiful young lady striking an artistic pose. | The woman is lying down. | A beautiful young woman is making an artistic pose. | The woman is lying down. | 1neutral
|
美しい若い婦人が芸術的なポーズをとっている。 | その女性は年をとっている。 | 2contradiction
| Beautiful young lady striking an artistic pose. | The woman is old. | A beautiful young woman is making an artistic pose. | The woman is old. | 2contradiction
|
野菜の露店で客に野菜を売っている男。 | その人はサラダを取り分けている。 | 1neutral
| Man serving a customer from a vegetable stand. | The man is serving salad. | A man selling vegetables at a vegetable stand to customers. | The man is helping himself to salad. | 2contradiction
|
野菜の露店で客に野菜を売っている男。 | その男は露店で野菜を売っている。 | 0entailment
| Man serving a customer from a vegetable stand. | The man is working the vegetable stand. | A man selling vegetables at a vegetable stand to customers. | The man sells vegetables at a stall. | 0entailment
|
野菜の露店で客に野菜を売っている男。 | その男はグリルで料理をしている。 | 2contradiction
| Man serving a customer from a vegetable stand. | The man is cooking at a grill. | A man selling vegetables at a vegetable stand to customers. | The man is cooking in the grill room. | 2contradiction
|
白い服を着た女性が、もう一人の女性によってドライヤーで髪を乾かされながら座っている。 | 一人の女性が宴会のために身支度をしている。 | 2contradiction
| A woman in a white dress sits while another woman blow dries her hair. | A lady is getting ready for a banquet. | A woman in white sits with her hair being dried by another woman who is operating a hair dryer. | A woman is getting ready for a party. | 1neutral
|
白い服を着た女性が、もう一人の女性によってドライヤーで髪を乾かされながら座っている。 | 女性がドライヤーの近くにいます。 | 0entailment
| A woman in a white dress sits while another woman blow dries her hair. | A lady is near a blow dryer. | A woman in white sits with her hair being dried by another woman who is operating a hair dryer. | A woman is near the hair dryer. | 0entailment
|
白い服を着た女性が、もう一人の女性によってドライヤーで髪を乾かされながら座っている。 | 女性がサロンにいます。 | 1neutral
| A woman in a white dress sits while another woman blow dries her hair. | A woman is at the salon. | A woman in white sits with her hair being dried by another woman who is operating a hair dryer. | A woman is in the salon. | 1neutral
|
緑の長袖シャツとネクタイをした若い男がサックスを吹いている。 | 若い男性は、タキシードを模造した黒のTシャツを着ている。 | 2contradiction
| A young man in a green long-sleeved shirt and tie playing a saxophone. | the young man is wearing a black t-shirt modeled after a tuxedo | A young man in a green shirt and tie was playing a saxophone. | The young man was wearing a black T-shirt that mimicked a tuxedo shirt. | 2contradiction
|
緑の長袖シャツとネクタイをした若い男がサックスを吹いている。 | その若者はサックスを演奏している | 0entailment
| A young man in a green long-sleeved shirt and tie playing a saxophone. | the young man is playing the saxophone | A young man in a green shirt and tie was playing a saxophone. | The young man is playing the saxophone | 0entailment
|
緑の長袖シャツとネクタイをした若い男がサックスを吹いている。 | その若者はジュリアード音楽院への入学試験を受けている。 | 1neutral
| A young man in a green long-sleeved shirt and tie playing a saxophone. | the young man is auditioning for julliard | A young man in a green shirt and tie was playing a saxophone. | The young man is taking an entrance examination for the Juilliard School of Music. | 1neutral
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.