sentence
stringlengths 3
988
| unsandhied
stringlengths 3
908
|
---|---|
Multă din mâncarea pe care o consumăm conține albumen , de exemplu ouăle și peștele , și acest mod permite coagularea ușoară a albumenului fără nici o frică de covăsire .
|
mult din mâncare pe care el consuma conține albumen , de exemplu ou și pește , și acest mod permite coagulare ușor al albumen fără nici un frică de covăsire .
|
Speranțele că republica ar putea supraviețui intactă destrămării Iugoslaviei au fost atenuate de luptele teritoriale reminiscente ale rundelor de deschidere ale războiului civil în Croația vecină .
|
speranță că republică avea putea supraviețui intact destrămare Iugoslavia avea fi atenua de luptă teritorial reminiscente al rundă de deschidere al război civil în Croația vecin .
|
Oricum , datorită complexității și interdependenței multor parametri ce conduc activarea și coagularea trombocitelor , au fost expuse puține , dacă a existat vreunul , materiale trombo-rezistente satisfăcătoare .
|
oricum , datorită complexitate și interdependență mult parametru ce conduce activare și coagulare trombocit , avea fi expune puțin , dacă avea exista vreunul , material trombo-rezistent satisfăcător .
|
Heparinul de sodiu prevenind coagularea sângelui , ajutând la infuzia crioprotectanților , 20% Mannitol , prevenind creșterea celulelor , datorită hipoxiei , ischemiei și rănirilor .
|
Heparinul de sodiu preveni coagulare sânge , ajuta la infuzie crioprotectanților , 20% Mannitol , preveni creștere celulă , datorită hipoxie , ischemie și rănire .
|
Heparin : un anticoagulant produs în celulele ficatului , în unele celule albe din sânge , și în anumite alte locuri care acționează prin stoparea acțiunii trombinei în stadiul final al coagulării sângelui .
|
Heparin : un anticoagulant produs în celulă ficat , în un celulă alb din sânge , și în anumit alt loc care acționa prin stopare acțiune trombină în stadiu final al coagulare sânge .
|
Contribuțiile relative a coagulării intravasculare primare fibrionolizate și diseminate rămân controversate .
|
contribuție relativ al coagulare intravascular primar fibrionolizat și diseminat rămâne controversat .
|
" Am văzut când am ajuns pe la ultimele case în ajunul Crăciunului , că crema de rom s- a îngroșat într- o pieliță neplăcută " , a spus el .
|
" avea vedea când avea ajunge pe la ultim casă în ajun Crăciun , că cremă de rom sine avea îngroșa întru un pieliță neplăcut " , avea spune el .
|
și când ea a înțeles asta ( visează Columbus ) , sângele se încheagă imediat , devenind un noroi gros și verminos .
|
și când el avea înțelege acesta ( visa Columbus ) , sânge sine închega imediat , deveni un noroi gros și verminos .
|
Sângele se îngroșă spre sfârșitul fibulei zdrobite .
|
sânge sine îngroșa spre sfârșit fibulă zdrobit .
|
Ea arătă spre fruntea lui unde sângele se coagulase și se uscase în jurul tăieturii .
|
el arăta spre frunte lui unde sânge sine coagula și sine usca în jur tăietură .
|
Gătiți ușor , agitați constant , până când se îngroașă dar nu permiteți sosului să fiarbă pentru că crema se va prinde și oul se va face omletă .
|
găti ușor , agita constant , până când sine îngroșa dar nu permite sos să fierbe pentru că cremă sine vrea prinde și ou sine vrea face omletă .
|
Crema închegată de pe rhubarb a prins crustă .
|
cremă închega de pe rhubarb avea prinde crustă .
|
Dar el se așteptase să fie condusă din preocupare pentru morți mai degrabă decât împotriva lui ca autor al dispariției lor .
|
dar el sine aștepta să fi conduce din preocupare pentru mort mai degrabă decât împotriva el ca autor al dispariție lui .
|
Amestecul de prăjituri se va prinde ușor deoarece conține așa de puțină făină - dar nu vă îngrijorați .
|
amestec de prăjitură sine vrea prinde ușor deoarece conține așa de puțin făină - dar nu tu îngrijora .
|
Treptat bateți ouăle , câte unul pe rând - dacă le puneți prea repede amestecul se poate coagula .
|
treptat bate ou , câte unul pe rând - dacă el pune prea repede amestec sine putea coagula .
|
Rezultatul a fost că cleiul s- a întărit și ceara s- a topit , lăsând un spațiu între miez , numit " cârlig " și învelișul exterior , numit " mantie " .
|
rezultat avea fi că clei sine avea întări și ceară sine avea topi , lăsa un spațiu între miez , numi " cârlig " și înveliș exterior , numi " mantie " .
|
A trecut cu degetele pe sânii ei , simțindu -i sfârcurile întărindu -se în așteptare și s- a întins pe spate , respirând repede , trupul ei transformându -se în lichid în brațele lui .
|
avea trece cu deget pe sân lui , simți el sfârc întări sine în așteptare și sine avea întinde pe spate , respira repede , trup el transforma sine în lichid în braț lui .
|
Putea simți sfârcurile întărindu -i -se la atingerea degetelor lui și trupul ei tremurând aproape necontrolat .
|
putea simți sfârc întări el sine la atingere deget lui și trup lui tremura aproape necontrolat .
|
Simțea cum i se întăresc sfârcurile de plăcere și scosese un geamăt mic și ușor de plăcere .
|
simți cum el sine întări sfârc de plăcere și scoate un geamăt mic și ușor de plăcere .
|
Sacâzul se întărește când laserul intră în contact cu el , producând treptat un model tridimensional perfect .
|
sacâz sine întări când laser intra în contact cu el , produce treptat un model tridimensional perfect .
|
Aceasta cauzează întărirea și îmbătrânirea prematură a țesuturilor epidermice , astfel că grăsimea pare plină de cocoloașe și circulația devine anevoioasă .
|
acesta cauza întărire și îmbătrânire prematur al țesut epidermic , astfel că grăsime părea plin de cocoloș și circulație deveni anevoios .
|
Orice părți vulnerabile ar trebui tratate cu plasture cu oxid de zinc ca pielea să se întărească peste noapte .
|
orice parte vulnerabil avea trebui trata cu plasture cu oxid de zinc ca piele să sine întări peste noapte .
|
Dar treptat sângele e retras în corp și venele se întăresc devenind suporturi rigide ce îi vor da puterea aripei .
|
dar treptat sânge fi retrage în corp și venă sine întări deveni suport rigid ce el vrea da putere aripei .
|
" Morțile tale din cauza febrei sunt din nou prea multe - sau sunt în mare parte sinucideri ascunse ? "
|
" moarte tău din cauză febră fi din nou prea mult - sau fi în mare parte sinucidere ascuns ? "
|
Uneori femela dominantă este atât de puternică încât numai ea rămâne însărcinată și subordonații ei trebuie să aștepte dispariția sa înainte să se poată înmulți ei înșiși .
|
uneori femelă dominant fi atât de puternic încât numai el rămâne însărcinat și subordonat lui trebui să aștepta dispariție său înainte să sine putea înmulți el însuși .
|
Printre Coleoptera , aripele din față sunt mult mai întărite pentru a forma membrane asprite sau elitră , ce protejează aripele ascunse când acestea sunt în repaus .
|
printre Coleoptera , aripele din față fi mult mai întări pentru a forma membrană asprit sau elitră , ce proteja aripele ascuns când acesta fi în repaus .
|
Aceasta în schimb i- a făcut pe comentatori să presupună că asemenea dezechilibre și alte erori genetice ca deficiența endocrină , a dus și la dispariția lor ( vezi Capitolul 10 ) .
|
acesta în schimb el avea face pe comentator să presupune că asemenea dezechilibru și alt eroare genetic ca deficiență endocrin , avea duce și la dispariție lui ( vedea capitol 10 ) .
|
El râvnise să fie reunit cu familia lui din momentul în care aflase de dispariția tatălui său - dar abia acum recunoștea el profunzimea râvnei sale .
|
el râvni să fi reuni cu familie lui din moment în care afla de dispariție tată său - dar abia acum recunoaște el profunzime râvnă său .
|
După cum spunea un tratat recent despre etica afacerilor , ' Dacă în vreun moment se dovedește că ceea ce este etic duce la dispariția companiei , așa să fie " .
|
după cum spune un tratat recent despre etică afacere , ' dacă în vreun moment sine dovedi că acela ce fi etic duce la dispariție companie , așa să fi " .
|
El știuse că Taylor avea ciumă , dar nu realizase că lumea număra zilele până la dispariția sa .
|
el ști că Taylor avea ciumă , dar nu realiza că lume număra zi până la dispariție său .
|
Exista o anumită dispută dacă politica vestică contribuise la dispariția comuniștilor .
|
exista un anumit dispută dacă politică vestic contribui la dispariție comunist .
|
Impacturile asupra mediului ale recreației , turismului și sportului sunt nesemnificative în raport cu cele puse de defrișarea pădurilor .
|
impact asupra mediu al recreație , turism și sport fi nesemnificativ în raport cu acela pune de defrișare pădure .
|
Chiar înaintea dispariției politice al lui Khrushchev în 1964 , Afacerea Manýge ( 1962 ) se dovedise a fi un punct de cotitură .
|
chiar înaintea dispariție politic al lui Khrushchev în 1964 , afacere Manýge ( 1962 ) sine dovedi a fi un punct de cotitură .
|
Un predicator , victimă a unei boli irositoare , s- ar referi în amvon la apropiata lui moarte fără să -și șocheze congregația .
|
un predicator , victimă al un boală irositor , sine avea referi în amvon la apropiat lui moarte fără să sine șoca congregație .
|
Nu există altceva care să explice dispariția ei decât că nu se putea descurca pe cont propriu , a spus el .
|
nu exista altceva care să explica dispariție lui decât că nu sine putea descurca pe cont propriu , avea spune el .
|
Până destul de curând părea chiar cert ( din estimările maselor stelelor , prafului interstelar , etc. ) că Universul avea să continue să se extindă până își întâlnea moartea prin încălzire .
|
până destul de curând părea chiar cert ( din estimare masă stea , praf interstelar , etcetera ) că univers avea să continua să sine extinde până sine întâlni moarte prin încălzire .
|
în ciuda dispariției ei în Marea Britanie , Red Poll ( ca alte rase roșcate ) este mai apreciată în străinătate unde s- a dovedit tolerantă la climatul atât rece cât și cald .
|
în ciudă dispariție lui în mare Britanie , Red Poll ( ca alt rasă roșcat ) fi mai aprecia în străinătate unde sine avea dovedi tolerant la climat atât rece cât și cald .
|
Am comentat despre aparenta lor dispariție cu un tovarăș vizitator .
|
avea comenta despre aparent lui dispariție cu un tovarăș vizitator .
|
Bond este încă disprețuit de suporterii lui Burnley care îl învinovățesc pentru dispariția clubului după mandatul său la putere acum opt ani .
|
bond fi încă disprețui de suporter lui Burnley care el învinovăți pentru dispariție club după mandat său la putere acum opt an .
|
A moare și rudele lui cele mai apropiate încep să practice magie de răzbunare împotriva unui număr de suspecți dintre care unul este B .
|
A muri și rudă lui cel mai apropiat începe să practica magie de răzbunare împotriva un număr de suspect dintre care unul fi B .
|
B moare până la urmă , spre mulțumirea familiei lui A , care privesc dispariția lui ca o judecată .
|
B muri până la urmă , spre mulțumire familie lui A , care privi dispariție lui ca un judecată .
|
Conflictele inerente întruchipate în creația lor au dus ulterior la dispariția lor în multe țări .
|
conflict inerent întruchipa în creație lui avea duce ulterior la dispariție lui în mult țară .
|
Nu că Paracelsus găsea întotdeauna cele corecte : te întrebi câți nenorociți și- au datorat moartea prescripției lui de mercur pentru a limpezi splina .
|
nu că Paracelsus găsi întotdeauna acela corect : tu întreba cât nenorocit sine avea datora moarte prescripție lui de mercur pentru a limpezi splină .
|
Miezul nopții marchează dispariția TV-am , Thames , TVS și TSW - toate scufundate în zdruncinarea francizei - și debutul noilor stații respective GMTV , Carlton , Meridian și Westcountry TV .
|
miez noapte marca dispariție TV-am , Thames , TVS și TSW - tot scufunda în zdruncinare franciză - și debut nou stație respectiv GMTV , Carlton , meridian și Westcountry television .
|
Unii economiști au prezis că asemenea transferuri de capital ar provoca colapsul sistemului monetar internațional împreună cu falimentul și dispariția lumii vestice .
|
un economist avea prezice că asemenea transfer de capital avea provoca colaps sistem monetar internațional împreună cu faliment și dispariție lume vestic .
|
Ofițerul responsabil de Districtul Extra-Teritorial Masai , cum era acum numită rezervația , a recomandat eforturi suplimentare de a aboli sistemul manyatta , a cărui dispariție fusese frecvent , dar prematur , anunțată din 1992 .
|
ofițer responsabil de district extra-teritorial Masai , cum fi acum numit rezervație , avea recomanda efort suplimentar de a aboli sistem manyatta , al care dispariție fi frecvent , dar prematur , anunța din 1992 .
|
în vinerea de dinaintea morții părinților săi , Christopher Gore luase un tren din Bath - unde locuia - spre stația Chippenham .
|
în vineri de dinaintea mort părinte său , Christopher Gore lua un tren din Bath - unde locui - spre stație Chippenham .
|
Tot ce a fost postmodernismul capabil să facă este să semnaleze dispariția și pierderea a tot ce am avut drag , și rămâne ca altă generație de artiști să ne scoată din mocirlă .
|
tot ce avea fi postmodernism capabil să face fi să semnala dispariție și pierdere al tot ce avea avea drag , și rămâne ca alt generație de artist să eu scoate din mocirlă .
|
Trebuie să fie sigur cazul ca pisica să fie competentă să acționeze ca observator al propriei supraviețuiri și dispariții și nu are nevoie de mine să rezolv problema pentru ea .
|
trebui să fi sigur caz ca pisică să fi competent să acționa ca observator al propriu supraviețuire și dispariție și nu avea nevoie de eu să rezolva problemă pentru el .
|
Un fanatic al fitness -ului a murit când 26 tone de greutăți au căzut peste el în timp ce lucra .
|
un fanatic al fitness -ului avea muri când 26 tonă de greutate avea cădea peste el în timp ce lucra .
|
Un sat a adus omagii celor doi piloți americani care au murit când avionul lor s- a prăbușit chiar după decolare .
|
un sat avea aduce omag cel doi pilot american care avea muri când avion lui sine avea prăbuși chiar după decolare .
|
Sunt ținute azi funeraliile celor șapte oameni care au murit când pistolarii Loialiști au atacat un bar la Greysteel în Regiunea Londonderry sâmbătă noaptea .
|
fi ține azi funeralii cel șapte om care avea muri când pistolar loialist avea ataca un bar la Greysteel în regiune Londonderry sâmbătă noaptea .
|
El promisese chiar înainte să moară mama lui să scrie un articol pentru Taxation despre structura taxelor companiei și nu începuse încă .
|
el promite chiar înainte să muri mamă lui să scrie un articol pentru Taxation despre structură taxă companie și nu începe încă .
|
Mașina nu era oprită , dar dl Lavelle a murit din cauze naturale , a spus poliția .
|
mașină nu fi opri , dar domn Lavelle avea muri din cauză natural , avea spune poliție .
|
Majoritatea locuitorilor au fost uciși sau au murit de foame .
|
majoritate locuitor avea fi ucide sau avea muri de foame .
|
Tratamentul cu Cyclosporin a fost oprit dar pacientul a continuat să se deterioreze și a murit de septicemie și șoc în ciuda tratamentului antibiotic .
|
tratament cu Cyclosporin avea fi opri dar pacient avea continua să sine deteriora și avea muri de septicemie și șoc în ciudă tratament antibiotic .
|
Există O ANCHETĂ în desfășurare după ce un om a leșinat și a murit ieri în timp ce mergea prin munți ca parte a unui curs de instruire în management .
|
exista un anchetă în desfășurare după ce un om avea leșina și avea muri ieri în timp ce merge prin munte ca parte al un curs de instruire în management .
|
Morțile americane din cauza avortului au scăzut de la 292 la 36 pe an când avortul a fost legalizat în 1973 .
|
moarte american din cauză avort avea scădea de la 292 la 36 pe an când avort avea fi legaliza în 1973 .
|
John a spus că nefericirea lui a crescut peste ani pe măsură ce mai mulți prieteni au murit de SIDA .
|
John avea spune că nefericire lui avea crește peste an pe măsură ce mai mult prieten avea muri de Sindromul_Imunodeficienței_Umane_Dobândite .
|
Noaptea aceea , în corturile lor , aproape au murit de frig .
|
noapte acela , în cort lui , aproape avea muri de frig .
|
Din nefericire , Betty cea iubită a lui Monty a murit de o boală ciudată , doar zece ani mai târziu , lăsând un Monty îndurerat cu un fiu , David .
|
din nefericire , Betty acela iubit al lui Monty avea muri de un boală ciudat , doar zece an mai târziu , lăsa un Monty îndurera cu un fiu , David .
|
El s- a pensionat devreme ca s- o îngrijească pe soția lui , dar a murit de la o tumoră cauzată de inhalarea prafului de azbest .
|
el sine avea pensiona devreme ca să el îngriji pe soție lui , dar avea muri de la un tumoră cauza de inhalare praf de azbest .
|
" Dar cel puțin el a murit pentru ce credea ! "
|
" dar cel puțin el avea muri pentru ce crede ! "
|
' Trebuie să fii pregătit să mori pentru ceea ce crezi " , a spus Elinor pasional cu o aruncare a buclelor ei încăpățânate .
|
' trebui să fi pregăti să muri pentru acela ce crede " , avea spune Elinor pasional cu un aruncare al buclă lui încăpățânat .
|
O campanie a început pentru a încerca să diminueze numărul crescând al copiilor care mor prin abuzul de solvent .
|
un campanie avea începe pentru a încerca să diminua număr crescând al copie care muri prin abuz de solvent .
|
Poate eu voi muri din cauze naturale înainte să pot face vreo răutate .
|
poate eu vrea muri din cauză natural înainte să putea face vreun răutate .
|
Jonathan Thomas avea 21 de ani când a murit prin otrăvire cu heroină , distrugându -și familia și lăsând în urmă un fiu de doi ani .
|
Jonathan Thomas avea 21 de an când avea muri prin otrăvire cu heroină , distruge sine familie și lăsa în urmă un fiu de doi an .
|
Ei au murit de la răni de pușcă de vânătoare .
|
el avea muri de la rană de pușcă de vânătoare .
|
în INDONEZIA 95% din femei știu despre planificarea familială , dar mai puțin de 25% au auzit vreodată de imunizare sau rehidratare orală , ambele ajutoare vitale în prevenirea morților copiilor .
|
în Indonezia 95% din femeie ști despre planificare familial , dar mai puțin de 25% avea auzi vreodată de imunizare sau rehidratare oral , ambii ajutor vital în prevenire moarte copie .
|
O autopsie ieri la Natal State Mortuary în Durban a dezvăluit că ambele femei au murit din cauza rănilor multiple de la cuțitele panga și de vânătoare .
|
un autopsie ieri la Natal State Mortuary în Durban avea dezvălui că ambii femeie avea muri din cauză rană multiplu de la cuțit panga și de vânătoare .
|
Doi dintre fiii unuia dintre " suspecți " au murit într- o explozie cu bombă puțin după răpire , iar poliția libaneză a afirmat că forțele israeliene plantaseră bomba în timpul raidului .
|
doi dintre fiu unul dintre " suspect " avea muri întru un explozie cu bombă puțin după răpire , iar poliție libanez avea afirma că forță israelian planta bombă în timp raid .
|
Fiul unui avocat și sever parlamentar puritan , John Locke s- a născut în Somerset în 1632 , și a murit în Essex în 1704 .
|
fiu un avocat și sever parlamentar puritan , John Locke sine avea naște în Somerset în 1632 , și avea muri în Essex în 1704 .
|
Apoi în iunie , Ivan a murit într- un incendiu nefiresc la azilul său de pe malul mării .
|
apoi în iunie , Ivan avea muri întru un incendiu nefiresc la azil său de pe mal mare .
|
Până în anii 1980 , 300 de oameni muriseră pentru că mâncaseră peștele otrăvit , și cel puțin încă 1500 au fost mutilați .
|
până în an 1980 , 300 de om muri pentru că mânca pește otrăvit , și cel puțin încă 1500 avea fi mutila .
|
Cam 650 de oameni au murit de boli atribuite fumatului în fiecare an în Sudul Tees iar cheltuiala pentru îngrijirea medicală pentru boli legate de fumat este 1.895.000 .
|
cam 650 de om avea muri de boală atribuit fumat în fiecare an în sud Tees iar cheltuială pentru îngrijire medical pentru boală lega de fumat fi 1.895.000 .
|
Ai făcut viața lui Mark o nenorocire și el a murit din cauza asta .
|
avea face viață lui Mark un nenorocire și el avea muri din cauză acesta .
|
O femeie a murit ieri după ce a fost trântită jos de un hoț fugind cu un descaler de 2.58 .
|
un femeie avea muri ieri după ce avea fi trânti jos de un hoț fugi cu un descaler de 2.58 .
|
Un șofer adolescent care a murit după ce s- a izbit într- un copac era într- un vehicul furat , a aflat un legist ieri .
|
un șofer adolescent care avea muri după ce sine avea izbi întru un copac fi întru un vehicul furat , avea afla un legist ieri .
|
Erau soldați care mureau cu curaj , și femei frumoase care se îndrăgosteau .
|
fi soldat care muri cu curaj , și femeie frumos care sine îndrăgosti .
|
Mai degrabă decât studii retrospective ale copiilor care au murit sau analize epidemiologice ale sindromului morții infantile subite pe grupuri de populație specifice , cercetarea noastră oferă o perspectivă complementară .
|
mai degrabă decât studiu retrospectiv al copie care avea muri sau analiză epidemiologic al sindrom moarte infantil subit pe grup de populație specific , cercetare meu oferi un perspectivă complementar .
|
Liderii de stat indian și Maharashtra , atenți la recentele carnagii hinduso-musulmane din toată țara în care au murit cam 2.000 de oameni , au apelat la calm .
|
lider de stat indian și Maharashtra , atent la recent carnagiu hinduso-musulmane din tot țară în care avea muri cam 2.000 de om , avea apela la calm .
|
Copiii se pot îneca într- un inch sau doi de apă , așa că nu -i lăsați singuri într- o baie - chiar și într- un scaun de siguranță - într- o piscină de grădină , sau cu un castron mare de apă .
|
copil sine putea îneca întru un inch sau doi de apă , așa că nu el lăsa singur întru un baie - chiar și întru un scaun de siguranță - întru un piscină de grădină , sau cu un castron mare de apă .
|
Un băiat de patru ani s- a înecat ieri după ce a fost purtat trei mile în josul unui râu inundat lângă Ammanford , Galia de Vest .
|
un băiat de patru an sine avea îneca ieri după ce avea fi purta trei milă în jos un râu inunda lângă Ammanford , galie de vest .
|
Cei doi băieți mai mari s- au înecat .
|
cel doi băiat mai mare sine avea îneca .
|
Ei au înotat timp de secole în mare sub stânci , până când sunetul primului clopot creștin i- a preschimbat înapoi în copii și s- au înecat .
|
el avea înota timp de secol în mare sub stâncă , până când sunet prim clopot creștin el avea preschimba înapoi în copil și sine avea îneca .
|
Iar părinții a doi copii care s- au înecat într- un rezervor de apă la o cazarmă a armatei spun că ar putea da în judecată Ministerul Apărării pentru despăgubiri .
|
iar părinte al doi copil care sine avea îneca întru un rezervor de apă la un cazarmă al armată spune că avea putea da în judecată minister apărare pentru despăgubire .
|
Tot ce știam la momentul acela era că fetele se înecaseră într- un accident de navigație .
|
tot ce ști la moment acela fi că fată sine îneca întru un accident de navigație .
|
Unul dintre cele mai pregnante studii este al unei grațioase fete de zece ani care s- a înecat câțiva ani mai târziu într- un accident de canotaj pe Mississippi .
|
unul dintre cel mai pregnant studiu fi al un grațios fată de zece an care sine avea îneca câtva an mai târziu întru un accident de canotaj pe Mississippi .
|
Circula o glumă despre un trecător care a văzut un om înecându -se într- un canal .
|
circula un glumă despre un trecător care avea vedea un om îneca sine întru un canal .
|
O comparație a morților de cancer timpurii observate în Copeland cu morțile așteptate arată chiar o mai mare creștere în anii 1974 până în 1980 .
|
un comparație al moarte de cancer timpuriu observa în Copeland cu moarte așteptat arăta chiar un mai mare creștere în an 1974 până în 1980 .
|
Un legist a înregistrat un verdict de moarte accidentală asupra unui om care a murit într- un accident de rafting în California .
|
un legist avea înregistra un verdict de moarte accidental asupra un om care avea muri întru un accident de rafting în California .
|
O femeie a leșinat la mirosul poțiunii de mare - îi amintea de ea când aproape s- a înecat în copilărie .
|
un femeie avea leșina la miros poțiune de mare - el aminti de el când aproape sine avea îneca în copilărie .
|
E ca atunci când aproape m- am înecat în Mediterană cu tine .
|
fi ca atunci când aproape eu avea îneca în Mediterană cu tu .
|
' Aproape m- am înecat " , a spus Jim .
|
' aproape eu avea îneca " , avea spune Jim .
|
UNSPREZECE oameni s- au înecat după ce un elicopter a plonjat în Marea de Nord în timpul unui zbor de 47 de secunde , a descoperit o anchetă ieri .
|
unsprezece om sine avea îneca după ce un elicopter avea plonja în mare de nord în timp un zbor de 47 de secundă , avea descoperi un anchetă ieri .
|
Dacă încearcă să urce la aer cum se străduiesc oamenii neexperimentați să facă , el se îneacă .
|
dacă încerca să urca la aer cum sine strădui om neexperimentat să face , el sine îneca .
|
Nu am văzut nici un cadavru , deși nu mă îndoiam că mulți oameni se înecaseră .
|
nu avea vedea nici un cadavru , deși nu eu îndoi că mult om sine îneca .
|
Ea a privit în jos la sticla împrăștiată strălucind în apa înnegrită , și- a amintit povești despre oameni înecați în doar inch de apă și și- a recunoscut condiția cu inima strânsă .
|
el avea privi în jos la sticlă împrăștiat străluci în apă înnegrit , sine avea aminti poveste despre om îneca în doar inch de apă și sine avea recunoaște condiție cu inimă strâns .
|
O femeie turist americană s- a înecat în laguna Veneției după ce gondola ei a fost răsturnată de siajul unui feribot .
|
un femeie turist american sine avea îneca în lagună Veneția după ce gondolă lui avea fi răsturna de siaj un feribot .
|
" Ea s- a înecat într- un accident acum patru ani . "
|
" el sine avea îneca întru un accident acum patru an . "
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.