sentence
stringlengths 3
988
| unsandhied
stringlengths 3
908
|
---|---|
Ea ne poruncește să dăm fiecăruia ceea ce i sa cuvine și să ne purtăm către ceilalți cum vrem să se poarte și ei către noi .
|
el eu porunci să da fiecare acela ce el său cuveni și să eu purta către celălalt cum vrea să sine purta și el către eu .
|
Aceasta este axiomă și temei al legii celei firești , pe care Dumnezeu a întipărit -o în inimile noastre .
|
acesta fi axiomă și temei al lege acela firesc , pe care Dumnezeu avea întipări el în inimă meu .
|
Niminea nu poate să o calce fără a nu fi pedepsit , sau cel puțin fără de a simți cele dinlăuntru mustrări ale cugetului .
|
Niminea nu putea să el călca fără a nu fi pedepsi , sau cel puțin fără de a simți acela dinlăuntru mustrare al cuget .
|
Comerțul este îndeletnicirea care mijlocește trecerea bunurilor de la producător la consumator , răspunzând unei necesități economice de mâna întâia .
|
comerț fi îndeletnicire care mijloci trecere bun de la producător la consumator , răspunde un necesitate economic de mână întâi .
|
Industria e activitatea care extrage , prelucrează și transformă bogățiile naturale , făcându -le potrivite pentru diversele întrebuințări omenești .
|
industrie fi activitate care extrage , prelucra și transforma bogăție natural , face el potrivit pentru divers întrebuințare omenesc .
|
Ce -oi fi vrând de la ceilalți ( firește , vorbesc numai de scriitori și numai de oamenii buni ) ?
|
ce vrea fi vrea de la celălalt ( firește , vorbi numai de scriitor și numai de om bun ) ?
|
Dar , uneori , nu numai piesele adversarului , dar și propriile tale piese sunt împotriva ta .
|
dar , uneori , nu numai piesă adversar , dar și propriu tău piesă fi împotriva tău .
|
Să facă ceea ce fac eu , adică să trântească în față adevăruri de care nimeni n- are nevoie , ba dimpotrivă , sunt jenante , dacă nu de-a dreptul răufăcătoare ?
|
să face acela ce face eu , adică să trânti în față adevăr de care nimeni nu avea nevoie , ba dimpotrivă , fi jenant , dacă nu de-a drept răufăcător ?
|
Succesul ne -a sucit capul , credeam că toată ziua -i ziuă , cum ar spune un găgăuz .
|
succes eu avea suci cap , crede că tot zi fi ziuă , cum avea spune un găgăuz .
|
Ei bine , nu a fost așa .
|
ei bine , nu avea fi așa .
|
Arunci nu eram supărat că oamenii sunt normali .
|
atunci nu fi supăra că om fi normal .
|
El a dat destul , nu mai dă nimic pentru români .
|
el avea da destul , nu mai da nimic pentru român .
|
Eu n- am dat destul .
|
eu nu avea da destul .
|
Răsai soare , frățioare , lasă roiul să roiască , durerea din cap să -i potolească .
|
răsări soare , frățioare , lăsa roi să roi , durere din cap să el potoli .
|
Cum îi soarele frumos și luminos , așa să fiu și eu .
|
cum fi soare frumos și luminos , așa să fi și eu .
|
Tu , bubă veninată , bubă din bere , din mâncare , din bătaia vântului , din boarea pământului , să ieși de la cutare din cap , din inimă , din trupul lui , din toate inchieturile să ieși și să te duci în vânturile mari , peste munți , unde popă nu toacă , unde fată mare coadă nu împletește , unde câne nu latră .
|
tu , bubă veninat , bubă din bere , din mâncare , din bătaie vânt , din boare pământ , să ieși de la cutare din cap , din inimă , din trup lui , din tot inchieturile să ieși și să tu duce în vânt mare , peste munte , unde popă nu toca , unde fată mare coadă nu împleti , unde câne nu lătra .
|
Există o dialectică interesantă a vieții științifice .
|
exista un dialectică interesant al viață științific .
|
Groaznic în mijlocul nostru puternicul cal își revarsă Oameni armați , și râzând cu hohote Sinon ne pune Caselor foc !
|
groaznic în mijloc meu puternic cal sine revărsa om armat , și râde cu hohot Sinon eu pune casă foc !
|
Lumea ideilor se mișcă în contraste izbitoare .
|
lume idee sine mișca în contrast izbitor .
|
Toată abilitatea și înțelepciunea omului de știință constau în a deosebi cu precizie adevărul de aparență .
|
tot abilitate și înțelepciune om de știință consta în a deosebi cu precizie adevăr de aparență .
|
Becker a considerat predarea sociologiei ca o urgentă necesitate pentru Germania timpului său , confuză , dezorientată și pătimașă .
|
Becker avea considera predare sociologie ca un urgent necesitate pentru Germania timp său , confuz , dezorientat și pătimaș .
|
Fără moravuri legile sunt zadarnice .
|
fără moravuri lege fi zadarnic .
|
Aceste câteva dovezi sunt suficiente pentru ca cercetarea care se face , potrivit planului de lucru expus în această comunicare , să se numească monografie sociologică .
|
acest câtva dovadă fi suficient pentru ca cercetare care sine face , potrivit plan de lucru expune în acest comunicare , să sine numi monografie sociologic .
|
Cea din urmă formă a fost considerata ca reproducând mai exact gândirea filozofului și ei i s- a dat preferința .
|
acela din urmă formă avea fi considerat ca reproduce mai exact gândire filozof și el el sine avea da preferință .
|
Schopenhauer a întreprins însă reabilitarea formei prime și a redat -o circulației științifice .
|
schopenhauer avea întreprinde însă reabilitare formă prim și avea reda el circulație științific .
|
Traducerea lui Eminescu , pe care am amintit -o anterior și pe care el o întreprinde la data când se pregătea pentru catedra universitară de la Iași , este incompletă .
|
traducere lui Eminescu , pe care avea aminti el anterior și pe care el el întreprinde la dată când sine pregăti pentru catedră universitar de la Iași , fi incomplet .
|
Imaginea lui Goethe din epoca maturității sale poetice ne vine spontan în minte .
|
imagine lui Goethe din epocă maturitate său poetic eu veni spontan în minte .
|
Datele acestea elementare pun în lumină o disciplină clasică .
|
dată acesta elementar pune în lumină un disciplină clasic .
|
Năvălesc prin deschisele -intrări ale porții Miile câte -a trimes spre -a noastră perire Mikene .
|
năvăli prin deschis intrare al poartă mie cât avea trimete spre -a meu perire Mikene .
|
Arată timpul absolut cel mai exact .
|
arăta timp absolut cel mai exact .
|
Clădirile fabricii se întind pe o suprafață de 3000 metri pătrați .
|
clădire fabrică sine întinde pe un suprafață de 3000 metru pătrat .
|
Uite , domnule , mai era cineva care nu -l uitase pe prăvăliașul Gheorghe Pană , mai era un țânc afurisit care credea în minciuni și în basme și pentru care moartea nu exista .
|
uita , domn , mai fi cineva care nu el uita pe prăvăliaș Gheorghe pană , mai fi un țânc afurisit care crede în minciună și în basm și pentru care moarte nu exista .
|
Chiar crezi în ce ți -a citit ea în ghioc ?
|
chiar crede în ce tu avea citi el în ghioc ?
|
Chiar pictorii și oamenii de seamă ai Renașterii vedeau într- o scoică un semn ...
|
chiar pictor și om de seamă al renaștere vedea întru un scoică un semn ...
|
La un moment dat am crezut că vrei să -mi spui că Dumnezeu a fost așa ...
|
la un moment da avea crede că vrea să eu spune că Dumnezeu avea fi așa ...
|
Pluteam , și era o muzică așa ca în filme .
|
pluti , și fi un muzică așa ca în film .
|
Aveam aripioare amândoi , , ca doi îngeri și zburam .
|
avea aripioară amândoi , , ca doi înger și zbura .
|
Visele sunt semne de dragoste .
|
vis fi semn de dragoste .
|
Nu -l ascultați , Cezar dă multe sfaturi , ca orice împărat .
|
nu el asculta , Cezar da mult sfat , ca orice împărat .
|
N- are rost la vârsta voastră să beți lapte .
|
nu avea rost la vârstă tău să bea lapte .
|
E știut de când lumea că în somn omul e liber și că noaptea sufletul omului se desparte de trup și devine ce vrea , infinit .
|
fi ști de când lume că în somn om fi liber și că noaptea suflet om sine despărți de trup și deveni ce vrea , infinit .
|
Este ora când omul capătă dimensiuni infinite , dumnezeiești .
|
fi oră când om căpăta dimensiune infinit , dumnezeiesc .
|
Poate să cutreiere planetele , se poate întâlni cu Napoleon .
|
putea să cutreiera planetă , sine putea întâlni cu Napoleon .
|
M- am gândit că , mai la urma urmelor , intru la dată fixă și mă liberez în preajma Crăciunului .
|
eu avea gândi că , mai la urmă urmă , intra la dată fix și eu libera în preajmă Crăciun .
|
La etuvă este o cameră , unde trebue să așteptați până vi se dă o celulă .
|
la etuvă fi un cameră , unde trebue să aștepta până tu sine da un celulă .
|
În camera cu pricina , un domn era lungit în pat .
|
în cameră cu pricină , un domn fi lungi în pat .
|
Au fost timpuri când spitalul , deși înghițea fonduri apreciabile , nu se deosebea de dormitoarele propriu zise , decât prin paturile cu somiere .
|
avea fi timp când spital , deși înghiți fond apreciabil , nu sine deosebi de dormitor propriu zice , decât prin pat cu somieră .
|
Cineva îi contabiliza greșelile , fără să intervină , supraveghind -o și având răbdarea unui răgaz difuz , dar în care aștepta îndreptarea .
|
cineva el contabiliza greșeală , fără să interveni , supraveghea el și avea răbdare un răgaz difuz , dar în care aștepta îndreptare .
|
Și n- aș fi crezut , vreodată , să mai aibă pieptul meu Loc de vreo simțire nouă fiind plin de dorul tău !
|
și nu avea fi crede , vreodată , să mai avea piept meu loc de vreun simțire nou fi plin de dor tău !
|
Scânteie fierul în mâini și cu luciu tăiș amenință Grabnic și gata de- omor .
|
scânteia fier în mână și cu luciu tăiș amenința grabnic și gata de omor .
|
Și , de -ai fi , tu , Basarabe , azi să simți aci rușine E că mai presus de slavă , Mirceo , tu m -ai pus pe mine .
|
și , de avea fi , tu , Basarabe , azi să simți aci rușine fi că mai presus de slavă , Mirceo , tu eu avea pune pe eu .
|
Iarna călăreții Moldovei străbat codrii , se- amestecă cu viforul și cad asupra cetăților și turnurile lor se năruie .
|
iarna călăreț Moldova străbate codru , sine amesteca cu vifor și cădea asupra cetate și turn lui sine nărui .
|
Și -apoi se va ști , cine e pârcălab acolo și cine nu e , cui se cuvine adunarea vămilor și cui nu .
|
și -apoi sine vrea ști , cine fi pârcălab acolo și cine nu fi , cine sine cuveni adunare vamă și cine nu .
|
Nu uiți că am tăiat pe din două moșiile Gădinții și Madravilele , după dreptate , jumătate ție și jumătate răzășilor .
|
nu uita că avea tăia pe din doi moșie Gădinții și Madravilele , după dreptate , jumătate tu și jumătate răzășilor .
|
Până să se oprească leșii , înfierbântați ca de biruință , se- aruncară valurile lui Bogdan chiuind și -i izbiră .
|
până să sine opri leșie , înfierbântat ca de biruință , sine arunca val lui Bogdan chiui și el izbi .
|
Spuneți Cardinalului să aibă pe suflet sufletele morților din valea Haliciului .
|
spune cardinal să avea pe suflet suflet moarte din vale Haliciului .
|
Țineți minte cuvintele lui Ștefan care v- a fost baci până la adânci bătrânețe .
|
ține minte cuvânt lui Ștefan care tu avea fi baci până la adânc bătrânețe .
|
Moldova n- a fost a strămoșilor mei , n- a fost a mea și nu e a voastră , ci a urmașilor voștri și -a urmașilor urmașilor voștri în veacul vecilor .
|
Moldova nu avea fi al strămoș meu , nu avea fi al meu și nu fi al tău , ci al urmaș tău și -a urmaș urmaș tău în veac vece .
|
Lasă -mă odihnei mele fără de vreo rea părere .
|
lăsa eu odihnă meu fără de vreun rău părere .
|
De -abia mai cutează străjerii Primelor porți să se lupte -apărându -se -n oarbă izbire .
|
de -abia mai cuta străjer prim poartă să sine lupta apăra sine în orb izbire .
|
Tu ai lumea de iluzii , eu am lumea de durere !
|
tu avea lume de iluzie , eu avea lume de durere !
|
Ei au înțeles că senina filosofie a vieții constă în singura putere de a ști să împrumuți realității ceea ce lipsește : poezia pe care o ai tu .
|
el avea înțelege că senin filosofie al viață consta în singur putere de a ști să împrumuta realitate acela ce lipsi : poezie pe care el avea tu .
|
Dar să fie cu putință ?
|
dar să fi cu putință ?
|
Realltatea e un monstru hidos , hrănit cu iluziile și visurile noastre .
|
Realltatea fi un monstru hidos , hrăni cu iluzie și vis meu .
|
Cine e fericitul care n- o vede , care o suprimă din fața simțurilor sale , care o înlocuiește cu idealul său ?
|
cine fi fericit care nu el vedea , care el suprima din față simț său , care el înlocui cu ideal său ?
|
Am omis din această listă numeralele , deoarece singura aliterațiune posibilă este între șase și șapte .
|
avea omite din acest listă numeral , deoarece singur aliterațiune posibil fi între șase și șapte .
|
Aliterațiunea vocalică este cu mult mai rară decât cea consonantică .
|
aliterațiune vocalic fi cu mult mai rar decât acela consonantic .
|
Adeseori ne vin înainte și aliterațiuni de patru cuvinte .
|
adeseori eu veni înainte și aliterațiune de patru cuvânt .
|
Te ridici uriaș , de departe , de dincolo de schingiuiri și moarte , peste -al veacurilor praf și glod , peste călăuze surde și deșarte .
|
tu ridica uriaș , de departe , de dincolo de schingiuire și moarte , peste al veac praf și glod , peste călăuză surd și deșert .
|
Pronumele , conjuncțiunile și prepozițiunile nu le considerăm ca elemente aliterante .
|
pronume , conjuncțiune și prepozițiune nu el considera ca element aliterante .
|
Ele singure nu pot produce , ca cuvintele din celelalte categorii gramaticale , acel efect muzical în care rezidă importanța estetică a aliterațiunii .
|
el singur nu putea produce , ca cuvânt din celălalt categorie gramatical , acel efect muzical în care rezida importanță estetic al aliterațiune .
|
Iată -ne -alături , proaspeți ca zorii , colea , în culme și -n prag de victorii .
|
iată eu alătura , proaspăt ca zori , colea , în culme și în prag de victorie .
|
Ai țâșnit din strădania noastră ca un cântec de luptă din lupte , ca o zare albastră -n fereastră din pecețile beznelor , rupte !
|
avea țâșni din strădanie meu ca un cântec de luptă din luptă , ca un zare albastru în fereastră din pecete beznă , rupt !
|
În fața casei de obicei e ograda , cu un șopru , la dreapta sau la stânga , iar în spate , grădina cu pomi .
|
în față casă de obicei fi ogradă , cu un șopru , la dreaptă sau la stângă , iar în spate , grădină cu pom .
|
Unii gospodari mai au câte o siliște , loc cu pomi în vatra satului , cumpărat sau moștenit și păstrat pentru a se face casă vreunui fecior sau spre a se da de zestre la fete .
|
un gospodar mai avea câte un siliște , loc cu pom în vatră sat , cumpăra sau moșteni și păstra pentru a sine face casă vreun fecior sau spre a sine da de zestre la fată .
|
Siliștile au de obicei plantații de livezi .
|
siliște avea de obicei plantație de livadă .
|
Elevul Mustafa își va lua sarcina să schimbe porecla în renume .
|
elev Mustafa sine vrea lua sarcină să schimba poreclă în renume .
|
Cu acest nume va intra în istorie .
|
cu acest nume vrea intra în istorie .
|
Un fost camarad de școală ne descrie impresia pe care Mustafa Kemal o făcea asupra colegilor săi , când avea vârsta de optsprezece ani .
|
un fost camarad de școală eu descrie impresie pe care Mustafa Kemal el face asupra coleg său , când avea vârstă de optsprezece an .
|
Iar eu , ca și tine ieșit din norod , vorbe de flăcări să -nnod , să deznod , ca unui vajnic voievod îți închin această carte .
|
iar eu , ca și tu ieși din norod , vorbă de flacără să înnoda , să deznoda , ca un vajnic voievod tu închina acest carte .
|
Se ținea întotdeauna la o parte ;
|
sine ține întotdeauna la un parte ;
|
se închidea în el însuși și nu lega cu nimenea o prietenie strânsă .
|
sine închide în el însuși și nu lega cu nimeni un prietenie strâns .
|
Asupra Regelui Ferdinand au circulat și continuă să circule încă , două versiuni , diametral opuse una de alta .
|
asupra rege Ferdinand avea circula și continua să circula încă , doi versiune , diametral opune unul de altul .
|
După una din acestea , regele sub a cărei domnie s- a înfăptuit România Mare , e înfățișat în culori vii și strălucitoare , atribuindu -i -se calități din cele mai rare .
|
după unul din acesta , rege sub al care domnie sine avea înfăptui România mare , fi înfățișa în culoare viu și strălucitor , atribui el sine calitate din cel mai rar .
|
Persoana prințului moștenitor prezenta mai mult decât neîncredere , prezenta numai îngrijorare .
|
persoană prinț moștenitor prezenta mai mult decât neîncredere , prezenta numai îngrijorare .
|
Se găseau persoane care regretau amarnic că datorită unui concurs de împrejurări , tronul regelui Carol avea să revie lui Ferdinand .
|
sine găsi persoană care regreta amarnic că datorită un concurs de împrejurare , tron rege Carol avea să reveni lui Ferdinand .
|
Ceea ce se dovedește limpede e năzuința spre colaborare a tuturor comparatiștilor din lume , de la cei americani la cei francezi , inclusiv antrenarea celor din țările cu mai mică tradiție în acest domeniu .
|
acela ce sine dovedi limpede fi năzuință spre colaborare al tot comparatist din lume , de la cel american la cel francez , inclusiv antrenare acela din țară cu mai mic tradiție în acest domeniu .
|
Aici sursele arheologice și documentare ne revelă , venită probabil deja din al doilea sau chiar al treilea mileniu înaintea erei noastre , prezența unei ramuri indo-europene .
|
aici sursă arheologic și documentar eu revela , veni probabil deja din al doi sau chiar al trei mileniu înaintea eră meu , prezență un ramură indo-european .
|
Sultanul renunță să ia cetatea de scaun , Târgoviște , se retrage către Brăila și părăsește țara în care oastea mare piere de foame .
|
sultan renunța să lua cetate de scaun , Târgoviște , sine retrage către Brăila și părăsi țară în care oaste mare pieri de foame .
|
Vlad , părăsit de boieri , caută adăpost și ajutor în Transilvania .
|
Vlad , părăsi de boier , căuta adăpost și ajutor în Transilvania .
|
În cazuri izolate , aceste reacții alergice pot progresa spre șoc anafilactic .
|
în caz izolat , acest reacție alergic putea progresa spre șoc anafilactic .
|
A nu se utiliza după data de expirare înscrisă pe etichetă și cutie .
|
a nu sine utiliza după dată de expirare înscrie pe etichetă și cutie .
|
Acest medicament este echivalentul lui Cialis , care este deja autorizat în Uniunea Europeană ( UE ) .
|
acest medicament fi echivalent lui Cialis , care fi deja autoriza în uniune european ( Uniunea_Europeană ) .
|
Aceasta a fost înregistrată în două chestionare completate la domiciliu .
|
acesta avea fi înregistra în doi chestionar completa la domiciliu .
|
Pentru lista completă a tuturor efectelor secundare raportate asociate cu tadalafil , a se consulta prospectul .
|
pentru listă complet al tot efect secundar raporta asociată cu tadalafil , a sine consulta prospect .
|
Medicul trebuie să ia în considerare riscurile potențiale ale activității sexuale în cazul bărbaților care suferă de afecțiuni cardiovasculare .
|
medic trebui să lua în considerare risc potențial al activitate sexual în caz bărbat care suferi de afecțiune cardiovascular .
|
Pentru lista completă de restricții , a se consulta prospectul .
|
pentru listă complet de restricție , a sine consulta prospect .
|
Pacienții care au erecții cu durata de 4 ore sau mai mult trebuie instruiți să solicite imediat asistență medicală .
|
pacient care avea erecție cu durată de 4 oră sau mai mult trebui instrui să solicita imediat asistență medical .
|
Când este necesară o ajustare a dozei , aceasta trebuie efectuată în etape de cel puțin patru săptămâni .
|
când fi necesar un ajustare al doză , acesta trebui efectua în etapă de cel puțin patru săptămână .
|
În studiile de farmacologie clinică s- a examinat potențialul tadalafilului de a crește efectele hipotensive ale antihipertensivelor .
|
în studiu de farmacologie clinic sine avea examina potențial tadalafil de a crește efect hipotensiv al antihipertensiv .
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.