id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RzZFNTFLM1BZ | Fairy Tail | 2 | 227 | While relaxing in their new bathhouse, the Fairy Tail women get a surprising, and not entirely welcome, visitor. Later, Natsu and Gray specifically get a job request from Warrod Seeken, 4th-ranked member of one of the Ten Wizard Saints. But what mission could a wizard of his stature have in mind for Fairy Tail? | 831,470 | 833,100 | Ishgar? | إيشغار؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZFNTFLV1FZ | Fairy Tail | 2 | 177 | In the dragon graveyard, Arcadios explains to Fairy Tail what he needs from them to make Project Eclipse work. He takes them to the king's palace, Mercurius, and shows them Eclipse, the actual portal designed to take a party back in time to kill Zeref! But not everyone in the kingdom is on board with changing history... | 526,900 | 528,340 | Even so... | ...مع ذلك | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I0OTFNN1o2 | Fairy Tail | 2 | 201 | Upon returning to Magnolia, Fairy Tail gets a heroes' welcome and their old headquarters back. Anxious to get back on the job, Natsu, Lucy and company take on what they assume to be the simple task of ridding a village of its mole problem. They assume the village is making a mountain out of a molehill, but... | 1,246,500 | 1,250,750 | Seven years ago, you were near me. | كنت قريبًا منك قبل سبع سنوات | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTJKWDEy | Drug Store in Another World - The Slow Life of a Cheat Pharmacist | 1 | 10 | Vivi asks Reiji to make her a medicine that will make her stronger, but he responds that she shouldn't rely on medicines to fix all her problems. Instead, they ask Captain Annabelle of the Red Cat Brigade to help her train. Noela and Mina join their training session... but for some reason Reiji gets dragged into it as well, and he is forced to do jogging and strength training! Reiji immediately becomes exhausted and promises to make a medicine to promote muscle growth out of desperation. | 1,306,080 | 1,307,110 | REIJI | Kirio Drugstore. | .محلّ عقاقير كيريو | Wir … | ¡La farmacia Kirio les da
las gracias por su visita | ¡La farmacia Kirio les da
las gracias por su visita | Merci | null | null | La Farmacia Kirio... | null | null | Farmácia Kirio. | null | Аптека Кирио | null | null | null | null | null |
R1lFNUsyOTBS | Eyeshield 21 | 3 | 110 | Unsei explains to Sena and the others why he trains so hard. | 223,910 | 230,040 | with you standing behind me, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | with you standing behind me, | null | null | null |
|
R1kyUDFQR1BZ | DRAMAtical Murder | 1 | 12 | As Aoba is bitten by Ren, Ren's memories flow into him. Aoba feels Ren inside of him, and uses Scrap on himself... finding a very battered Ren. Ren then tells Aoba that he is a force that was created to stop Aoba if he ever got out of control, and... | 784,480 | 787,380 | sei | I would need to have you destroy me. | سأضطر لأن أطلب منك تدميري | … dann muss ich dich
mich zerstören lassen. | haría que me destruyeras. | haría que me destruyeras. | je dois te demander
de me détruire. | null | null | null | null | null | precisaria que você me destruísse. | null | null | null | null | null | null | null |
RzYzVzQxR1E2 | EAGLE TALON ~Golden Spell~ | 1 | 4 | With their newly acquired profits, Eagle Talon can reembark on their plans for world domination! And who would come to offer to help but... DX Fighter?! | 442,060 | 443,210 | What is it? | ماذا؟ | Was denn? | Te escucho. | Te escucho. | null | null | null | Quale sarebbe? | null | null | O que foi? | null | Что же? | null | null | null | null | null |
|
R1JHRzlRSzVS | Eyeshield 21 | 3 | 115 | At the beginning of the episode Shin comments that even though each individual in Deimon is lacking, as a team they are already regarded as the strongest in Kanto, hinting the result of the game. | 625,740 | 628,740 | Ikkyu | You came close. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Çok yakındın. | null | null | null |
R1BXVUs0Szgz | Dropout Idol Fruit Tart | 1 | 6 | Fruit Tart goes on a field trip to observe Cream Anmitsu's concert. After the concert, Fruit Tart gets inspired and tries to come up with ways to be "cute." | 317,690 | 319,940 | Who the heck are you anyway?! | !من أنت بحق الجحيم؟ | Und wer sollst du sein? | ¿Quién eres tú? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTQ3NzhR | Fairy Princess Minky Momo | 2 | 13 | Momo throws her lot in with three boys building a snow castle in the woods to escape their oppressive family lives. | 1,343,510 | 1,344,660 | Momo | Take that! | خذ هذه! | Hier! | ¡Ahí va! | ¡Ahí va! | Prenez ça ! | null | null | Prendi qua! | null | null | Lá vai! | null | Получай! | null | null | null | null | null |
R1BXVUs5NDJQ | Failure Frame: I Became the Strongest and Annihilated Everything with Low-Level Spells | 1 | 7 | Seras has sworn to become Touka's sword in his quest for vengence against the Goddess Vicius, so Touka follows Seras to Ulza's royal capital, Monroy, the gateway into the Land of Golden-Eyed Monsters. | 367,690 | 370,120 | Seras | The bloodsport colosseum. | كولوسيوم الرياضة الدموية. | Das Blutkampf-Kolosseum. | El coliseo del deporte sanguinario. | El coliseo del deporte sanguinario. | Le Colisée sanglant. | null | Arena Pertarungan Berdarah. | L'arena dei Giochi di Sangue. | Itu Medan Tempur Berdarah. | null | O coliseu sanguinário. | null | Арена, полагаю. | ลานประลองเลือด... สินะคะ | null | Huyết Đấu Trường... nhỉ. | 看起来是血斗场呢 | 看起來是血鬥場呢 |
R0VWVVo4RzNY | Drug Store in Another World - The Slow Life of a Cheat Pharmacist | 1 | 4 | Reiji and Noela go to buy lunch at the nearby Rabbit Tavern. Noela loves the Rabbit Tavern's food and is excited to eat. Suddenly, they hear shouting coming from inside the restaurant. They cautiously look inside and discover the Rabbit Tavern's owner and poster girl Rena having an argument with the owner of a recently established rival restaurant. Not only has this restaurant stolen their customers, but it is apparently plotting to buy out the Rabbit Tavern as well. Seeing Rena's sadness, Reiji wishes he had some way to help the Rabbit Tavern. | 636,150 | 637,880 | REIJI | You skipped the line when
you came in, didn't you? | لقد تخطّيت الصّفّ عندما دخلت، صحيح؟ | Sie sind an der Schlange vorbei, oder? | Te colaste, ¿no es así? | Te has colado, ¿no es así? | Vous avez doublé tout le monde. | null | null | Credo proprio che sia passato avanti. | null | null | Passou muita gente pra entrar, né? | null | Вы же без очереди прошли? | null | null | null | null | null |
RzY0OTRQWFpZ | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 2 | Yushi is adapting well to his new life at the apartment, particularly with the help of pretty young transfer student Akine. But he finds that he's deeper in the world of Yokai than he ever imagines when a classmate is injured in an accident... | 23,410 | 27,450 | Y | But there's one problem, I guess... | لكن... هناك مشكلةٌ واحدة | Allerdings gibt es da
ein kleines Problem. | Aunque hay un problema. | Aunque hay un problema. | Cela dit, je dois t’avouer
qu’il y a un petit truc qui cloche… | null | null | Però... | null | null | Só há um problema... | null | Но есть одна проблема, если так можно сказать... | null | null | null | null | null |
RzBEVU5KUFFR | Dropkick on My Devil! | 1 | 8 | Jashin-chan has dumped all of her allowance into the slot machines, so she borrows money from Medusa to buy food... only to lose it at the slots, too. Poporon returns and runs into Pekola, who tries to help her get used to life as a halo-less angel in the human realm. | 419,310 | 420,250 | Pekola | Ate it?! | null | Gefressen? | null | null | Mangée ? | null | null | null | null | null | Comeu?! | null | Съела? | null | null | null | null | null |
R1dEVThKRzQz | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 34 | When Momo's adoptive father goes missing, her search for him takes her to the center of the Earth, where the fiery Princess Rae acts as guardian of a prehistoric world! | 498,620 | 501,610 | Mocha | Are we really at the bottom
of that crack in the earth? | هل نحن في قعر ذلك الشق في الأرض حقًا؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Estamos mesmo no fundo
daquela fenda na Terra? | null | Мы правда на дне расщелины? | null | null | null | null | null |
RzlEVUVNNE0x | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 11 | Harry and Rosemary are star-crossed kitties, torn apart by a terrible misunderstanding. Momo hatches a plan to reunite the two, but it turns out not to be as easy as she hoped... | 664,670 | 666,180 | Harry | I can't! | !لا أستطيع | Das geht doch nicht. | Es imposible. | Es imposible. | Mais c’est impossible ! | null | null | Ma non posso! | null | null | Não vamos conseguir! | null | Я не могу! | null | null | null | null | null |
RzUwVVo3RzdO | DRAGON QUEST The Adventure of Dai | 1 | 80 | A new enemy, the king Maximum appears with an Orichalcum Army. Hyunckel and Hym are in peril. Hyunckel stands his wounded body up and burns his fortitude to face their enemy! | 626,250 | 628,790 | S-So how... | ...لـ-لذا كيف | W-Wieso … | Así que… | Así que… | Et pourtant… | null | null | A-Allora come... | null | null | E-Então, como... | null | Т-так как... | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUs0Szgz | Dropout Idol Fruit Tart | 1 | 6 | Fruit Tart goes on a field trip to observe Cream Anmitsu's concert. After the concert, Fruit Tart gets inspired and tries to come up with ways to be "cute." | 143,600 | 147,480 | But now that our programs air back-to-back, | ،بما أن برامجنا تُبث بشكل مستمر | Aber ihr seid jetzt doch
im Programm direkte Nachbarn, | Ahora que nuestro programa
regresó al aire, | null | Nos émissions partagent
la même plage horaire… | null | null | null | null | null | Mas agora que nossos programas
vão ao ar um após o outro, | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY4VlhFVjA2 | Eyeshield 21 | 1 | 35 | Yukimitsu collapses during the run. If he does not complete the run, he will be dropped from the team. | 520,810 | 522,870 | Taki | How can this be? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Bu nasıl olabilir? | null | null | null |
R1JFNUsyTVg2 | Eyeshield 21 | 1 | 50 | Sena learns the truth about the "real" Eyeshield 21 from a Poseidon player, Kakei Shun. Discouraged after hearing that he may never catch up to the real Eyeshield, Sena learns from Shin that it isn't size that matters, but an unwavering spirit. | 477,540 | 478,920 | Mizu | See if you can get past me. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Bakalım beni geçebilecekmisin. | null | null | null |
RzYwOUdQTUU2 | Eyeshield 21 | 2 | 99 | Deimon has a school festival, where a large contest is being held. | 371,230 | 372,720 | Guys | Mamori! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Mamori! | null | null | null |
R1IzVjdWMDQ2 | DRAMAtical Murder | 1 | 11 | Aoba and Mink head further into Oval Tower and find data on Toue's experiments. Aoba finds out that Mink means to kill Toue, but before he can do anything, they end up being chased and have to seperate. Suddenly, Sei appears in front of Aoba. He tells Aoba that he's been waiting to meet him... but who is he? | 1,123,280 | 1,125,060 | toue | Of course I remember you. | بالطبع أتذكّر من تكون | Natürlich kenne ich dich. | Claro que te recuerdo. | Claro que te recuerdo. | Je n’ai pas oublié. | null | null | null | null | null | É claro que me lembro de você. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxOVBHTkVS | Dragonaut -THE RESONANCE- | 1 | 10 | After their battle with the Gillard Army, clashing ideals divide the Lindworm Unit. Gio and Toa are detained by the ISDA - one marked for death and the other for experimentation. | 623,830 | 626,200 | What am I supposed to believe? | ماذا يفترض بي أن أصدق؟ | Woran soll ich noch glauben? | null | null | Je sais plus qui croire… | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZRNFExOTFS | Eyeshield 21 | 2 | 58 | Sena and the Devil Bats start their game against Mizumachi and the Kyoushin Poseidons. | 89,320 | 92,130 | Mizu | It's already June and you dudes are still recruiting? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Haziran oldu ve siz hâlâ üye mi alıyorsunuz? | null | null | null |
R1JEUUROTThZ | Fairy Tail | 2 | 196 | Millianna is set on killing Jellal until Ultear steps in and reveals her role in Simon's death and the Tower of Heaven's creation. Meanwhile, Sting rejoins the confused present-day Rogue and the two take on two dragons. And Gray works with Juvia and Lyon against the dragon hatchling horde in a desperate battle that will end in tragedy for one of them! | 494,180 | 496,300 | Are you giving up, Pop? | هل ستستلم أيها العم؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZWTjNFUFFS | Fairy Tail | 2 | 232 | As Natsu battles the formidable winged cyclops monster, Gray enacts his plan to melt the mountain of ice encasing the Eternal Flame... but does he end up extinguishing that along with it? Plus: the identity of the familiar voice that called out to Natsu, bringing him to the frozen Eternal Flame! | 397,690 | 400,100 | Make the magic of the ice
go through your body? | تجعل سحر الجليد يتدفّق من جسدك؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lROUdKTTlZ | EAGLE TALON ~Golden Spell~ | 1 | 1 | The evil secret society Eagle Talon has acquired the Golden Spell, a terrible ancient weapon that can manipulate people with words alone. Now they can conquer the world while maintaining social distance! | 286,670 | 294,270 | sign | Wi! | !واي | W | ¡Fi! ¡Wi! | ¡Fi! ¡Wi! | en cas de problèmes de Wi-Fi
ou de mails renvoyés à l’expéditeur, | null | null | Wi! | null | null | Fi! Wi! | null | Вай! | null | null | null | null | null |
R1JaSjhNNU02 | Dropkick on My Devil! | 2 | 3 | 16,540 | 20,320 | DevilA | A-ko-san, be quiet!
I'm trying to answer the question! | !إيكو-سان، اصمتي! أنا أحاول الإجابة عن السؤال | Ah, Mädchen A, sei doch ruhig.
Ich bin ja schon am Antworten! | Silencio, Ako, intento dar mi respuesta. | Silencio, Ako, intento dar mi respuesta. | Tu nous casses les oreilles, Fille A.
Je vais te le dire. | null | null | A-ko, fai la brava!
Sto cercando di rispondere alla domanda! | null | null | A-ko-san, fique quieta!
Estou tentando responder a pergunta! | null | А-ко, потише. Я пытаюсь дать ответ. | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU5QUEtK | Drowning Sorrows in Raging Fire | 1 | 1 | A group of backpackers was attacked by strange things in a restricted area. Xuan Ji, who just joined the Center dealing with supernaturals, was put in charge of the case. As he's investigating, he found out forbidden arts were used to summon a demon. | 1,044,000 | 1,046,920 | Nonsense, the feuds are history. | .هذا هراء، لقد أكل الدهر على تلك النزاعات | null | null | null | Il n’y a ni humains ni démons. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZFNTFLM1BZ | Fairy Tail | 2 | 227 | While relaxing in their new bathhouse, the Fairy Tail women get a surprising, and not entirely welcome, visitor. Later, Natsu and Gray specifically get a job request from Warrod Seeken, 4th-ranked member of one of the Ten Wizard Saints. But what mission could a wizard of his stature have in mind for Fairy Tail? | 316,250 | 318,170 | Flare from Raven Tail?! | !فلير من رايفن تايل؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzdQVTRaS1ZY | Fairy gone | 1 | 21 | With the prime minister dead, Ray Dawn comes to Rondacia. Veronica is presumably close behind, meaning all three of the fairy-possessed are now in one place. Marlya desperately tries to locate Veronica before the order can complete its horrific plan. | 1,400,520 | 1,405,280 | The only one in the world who can
pull off the lead role is you, Colonel! | null | Man könnte zwar die ganze Welt absuchen, | ¡Eres el único en el mundo que puede
tomar el papel principal, Coronel! | null | Vous êtes le seul au monde | null | null | null | null | null | O único no mundo inteiro que poderia
assumir esta liderança é você, Coronel! | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JEUTMwVkRZ | EVIL OR LIVE | 2 | 8 | Hibiki, having been released from solitary confinement, returns to the school with a new mission. He proposes a way to work with the Hoku, Shiori, and Akane, and soon, the girls' class is challenging the newcomer boys to a sparring match... | 279,460 | 281,210 | How can you be so shameless? | كيف لك أن تكوني بهذه السفاهة؟ | Wie kannst du nur so schamlos sein? | ¿Cómo puedes ser tan cínica? | null | null | null | null | ma che razza di svergognata sei?! | null | null | Como consegue ser tão horrível? | null | Откуда столько бесстыдства?! | null | null | null | null | null |
|
R1lQOERYVjFZ | Fairy Tail | 2 | 183 | It's the last round of the all-out battle between the members of the Fairy Tail rescue team and the Garou Knights! But if Natsu, Lucy, and the others triumph, will they become enemies of the state?! | 1,140,520 | 1,142,810 | Hey! Tricking me was cowardly-tai! | !أنتِ! لقد كان جُبنًا منكِ أن تخدعيني-تاي | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUtENzM5 | Dropkick on My Devil! | 1 | 2 | Jashin-chan can't deal with the summer heat in the human realm, so she summons Kori, a little ice devil, to cool her down. Yurine encounters a starving Pekola and treats her to curry, but Pekola is torn between her gratitude and the idea of accepting charity from a witch. Later, Medusa fills Yurine in on her history with Jashin-chan. | 672,960 | 677,440 | Pekola | Wait! An angel thanking a witch
is a betrayal of my Lord! | null | Wenn ich mich bei einer Hexe bedanke,
hintergehe ich Gott! | ¡Espera! ¡Un ángel que le da las gracias
a una bruja es una traición a mi Señor! | ¡Espera! ¡Un ángel que da las gracias
a una bruja es una traición a mi Señor! | Dire merci à une sorcière
revient à trahir Dieu ! | null | null | null | null | null | Espera! Um anjo agradecendo a uma
bruxa é como trair o meu Senhor! | null | Если я, ангел, поблагодарю ведьму,
то предам Всевышнего... | null | null | null | null | null |
RzZQODFHRVE2 | Fairy Musketeers | 1 | 8 | The Fairy Musketeers embark on a journey into Phandavale | 602,010 | 603,920 | Kaen | What a feat! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1lOUTEyNzBZ | Fairy Musketeers | 1 | 28 | Souta has a dream about meeting the same girl over and over again | 572,860 | 575,210 | Sou | My name is Souta Suzukaze. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVgxRDFQ | Dragon Raja -The Blazing Dawn- | 1 | 16 | Lu Mingfei's duel against Norton comes to an end, but at what cost? | 666,090 | 672,360 | Principal | I'm sure that your first real dragon
hunt was a difficult one. | .واثق أن صيدك لأول تنين حقيقي كان شاقًا | Du hast an einer echten
Drachentötung teilgenommen. | Te habrá resultado difícil
matar a tu primer dragón. | Te habrá resultado difícil
matar a tu primer dragón. | Je suppose que,
pour toi également, | null | null | Non c'è dubbio
che la tua prima caccia a un drago | null | null | Imagino que seu primeiro encontro
com um dragão tenha sido difícil. | null | Уверен, первая охота на дракона
далась тебе очень нелегко. | null | null | null | null | null |
R0VWVVpEMFhE | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 4 | Ken is a standoffish boy with a kind heart. When Momo manages to befriend him, she learns of his strong belief in magic... and in Fenarinarsa, the magical kingdom that Momo comes from! | 291,350 | 294,530 | Mocha | Yeah, the only spell that works right | التّعويذة الوحيدة الّتي تعمل جيّدًا | Ja, von deiner Magie
funktioniert hier nur die, | Porque en este mundo solo puedes usar
la magia para convertirte en adulta. | Porque en este mundo solo puedes usar
la magia para convertirte en adulta. | null | null | null | Sì, l'unico che ha funzionato a dovere | null | null | Sim, o único feitiço
que funciona bem | null | Да, здесь работает только заклинание | null | null | null | null | null |
RzY0OTFNMzNZ | Fairy Tail | 2 | 207 | Princess Hisui and Arcadios are on their way to Fairy Tail when they fortuitously run into Natsu, Lucy, and Yukino. Princess Hisui has created something to send the wayward Celestial Spirits home by force, but the mother and son duo of Pisces appears to snatch it. And, like the other Celestial Spirits, this is a new, darker version of their previous selves. For example, the mother Pisces now has much bigger jaws... | 991,210 | 993,260 | Same?! | !سامي؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1BXVUs0VzBY | Fairy gone | 1 | 5 | Veronica shows up to help Marlya deal with Jonathan, while Free continues to battle Patty. Later on, Marlya gets to know some of the other Dorothea members better when they throw her a belated welcome party. | 1,035,820 | 1,040,200 | You said "us." Now you're fully one of the gang. | null | Du siehst uns wohl schon voll
und ganz als deine Kameraden. | Dijiste “nuestros”.
Ya eres parte del grupo. | null | Nous ? Ça y est, la petite Mariya
est une des nôtres ! | null | null | null | null | null | Você disse “nós.” Agora
você é parte do grupo. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzUwVVowMDhE | Fairy Princess Minky Momo | 2 | 27 | An automated mannequin that stands in front of Cherry Toys is supposed to smile and greet passers-by, but it fails to work on its debut. Can Momo get to the heart of it? | 371,790 | 374,580 | Chamo | No way. Isn't that just from the rain? | مستحيل. أليس هذا بسبب المطر؟ | Das kann nicht sein.
Sicher Reste vom Regen. | No. Serán las gotas de la lluvia. | Qué va. Serán las gotas de la lluvia. | Mais non, c’est la pluie ! | null | null | Ma no, dai.
È sicuramente la pioggia! | null | null | Não pode ser.
Não é só por causa da chuva? | null | Так не бывает! Может, это дождь? | null | null | null | null | null |
RzE0VTQwSlha | Dropkick on My Devil! | 3 | 12 | Princess Ecute of the vampires tries to get Yurine to join the vampire clan, and Jashin-chan is determined to stop her. | 826,210 | 828,090 | Minos | She was always useless, right? | null | Das warst du davor auch. | Siempre lo ha sido. | Siempre lo ha sido. | Elle a toujours été comme ça… | null | null | È sempre stata incapace, no? | null | null | Mas ela sempre foi inútil, não? | null | Она же всегда бесполезной была? | null | null | null | null | null |
R01LVVg4OURR | Estab Life: Great Escape | 1 | 10 | Equa's precognitive powers are on the fritz, and their timing couldn't be worse: the full force of Ochanomizu Cluster has turned on the extractors. With their cover blown, they have no choice but to flee for their lives. | 623,530 | 625,690 | Martes | Please don't push yourself. | لا تضغطي على نفسكِ رجاءً | Überanstreng dich bitte nicht … | Ten cuidado. | Ten cuidado. | Il ne faut pas vous forcer. | null | null | Non sforzarti troppo. | null | null | Por favor, não se force demais. | null | Не перенапрягайся. | null | null | null | null | null |
RzZWTkVWMjdS | Eyeshield 21 | 3 | 143 | 3 yards till the goal line and 1:21 on the clock left. | 851,160 | 852,680 | Sena | We might win. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVFWWjQz | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 27 | Momo seeks to find out why ships are disappearing in the Pomuda Triangle... and finds high-seas adventure, pirates, and more! | 610,670 | 616,030 | Momo | Become a pirate hunter
captain with an adult touch! | !سأصير صائدة قراصنة بلمسة راشدة | Werde zu einer
Anti-Piraten-Kapitänin! | ¡Transformación en capitana
de la marina antipiratas! | ¡Transformación en capitana
de la marina antipiratas! | Adult touch ! Transforme-moi
en capitaine chasseuse de pirates ! | null | null | Con un adult touch,
divento il capitano dei cacciatori di pirati! | null | null | Com um toque adulto, serei uma
capitã caçadora de piratas! | null | Хочу стать взрослой
охотницей на пиратов! | null | null | null | null | null |
R1JFNUsySjE2 | Eyeshield 21 | 3 | 116 | Sena grabs the ball and is about to score a touchdown when Agon gets in the way. | 900,710 | 903,710 | Shinryuji Nagas 35 - Deimon Devil Bats 28 | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Shinryuji Ejderleri 35 - Deimon İblis Yarasaları 28 | null | null | null |
|
RzYwOUdQMUU2 | Eyeshield 21 | 2 | 66 | Ishimaru and the track team need an extra man, so they ask Sena to help out. How will Sena keep his secret now? | 301,960 | 302,840 | Togano | The idiot! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Salak! | null | null | null |
RzlEVUUwMDkz | Fairy Princess Minky Momo | 2 | 2 | If the fairies of Legend Park are seen by humans, they'll turn into evening dew... which spells disaster when Fairy Hunter Randoll shows up searching for them! | 941,520 | 943,330 | Randall | This epoch-making discovery | هذا الاكتشاف التاريخي | Die Entdeckung der heiligen Feen | Yo, Randall, trigésimo quinto
cazador de hadas de mi familia, | Yo, Randall, trigésimo quinto
cazador de hadas de mi familia, | Le mystère des fées
sera résolu après tant d’années | null | null | Questa scoperta epocale è opera mia, | null | null | Esta descoberta do século | null | Невероятное открытие | null | null | null | null | null |
R1ZXVTA1RFBO | Fairy gone | 1 | 3 | Free and Marlya are dispatched to collect the Black Fairy Tome from a fairy scholar in Timoon, but they're not the only guests who show up. Every party has its own agenda, and the tome suddenly becomes the hot topic of the evening. | 591,340 | 598,680 | I want you to visit Cain Distarol, a fairy
scholar in Isharat, the City of Towers. | null | Ich möchte, dass Sie dem Feenforscher
der Turmhauptstadt Isharat, | Quiero que vean a Cain Distarol, | null | À la capitale des tours,
afin d’y rencontrer quelqu’un. | null | null | null | null | null | Quero que se encontrem com
Cain Distarol, em Isharat. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzBEVU4zRU01 | EX-ARM | 1 | 12 | Akira has returned alive after defeating Beta, but soon Tokyo is targeted by a large-scale hacking attack. He dives into the network along with Ygg's clones to figure out the cause, and fights the enemies within, but in the meantime the hacking spreads to the entire world.
It takes over military bases and fires a volley of ICBMs, seeking to destroy the entire world. In order to save humanity, Akira makes a decision born of love. | 922,620 | 927,780 | Al | Connect to my body directly
and use it as an additional resource. | اتّصل بجسدي مباشرةً واستعمله كمصدرٍ إضافيّ | Verbinde dich direkt mit meinem Körper
und nutze meine Hardware als Ressource. | Conéctate directamente a mí
y usa mi hardware como desees. | Conéctate directamente a mí
y usa mi hardware como desees. | Connecte-toi directement à moi | null | null | Collegati direttamente a me, | null | null | Conecte-se diretamente ao meu corpo
para usá-lo como hardware adicional. | null | Подключись к моему телу напрямую
и используй как дополнительный ресурс. | null | null | null | null | null |
RzUwVVpWWlAx | Dropkick on My Devil! | 8 | null | 1,264,070 | 1,266,570 | Yurine | I always wanted to try being one. | لطالما أردت أن أكون واحدة | Ich wollte das einfach nur mal ausprobieren. | Quería intentarlo. Nada más. | Quería probar. Nada más. | J’avais toujours voulu essayer. | null | null | Ho sempre voluto provare a esserlo. | null | null | Sempre quis tentar ser um. | null | Всегда хотела побыть им. | null | null | null | null | null |
|
R1lFNVA4MjBS | Fairy Musketeers | 1 | 17 | The Musketeers suddenly hear singing in the forest and investigate | 896,230 | 897,480 | Souta | That mirror... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzY5UDNNVzBZ | Fairy Tail | 2 | 206 | Lucy's transformed, evil Celestial Spirits aim to perform a ritual that will give them "absolute freedom." As Lucy, Yukino, and Levy head to the Magic Library to find a clue to stop them, Natsu takes the fight to the Celestial Spirit World itself, and he encounters the more polite but deadly Taurus! | 669,670 | 673,460 | I was right. I realized it
right away from that feeling. | لقد كنتُ مُحقّة. لقد أدركتُ الأمر فور أن انتابني ذلك الشعور | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I5UDNNNTE2 | Fairy Tail | 2 | 200 | As Jellal and Merdy search the ruins for Ultear, they run into Doranbolt, who tells them of a serious spell he cast in order to protect the royal family. Meanwhile, the members of Fairy Tail are on their way home when Gray spots an elderly woman who seems heartbreakingly familiar... | 1,163,270 | 1,165,360 | Shall we take another break? | أيجب أن نأخذ استراحة أخرى؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzUwVVo5Sk01 | Fairies Album | 3 | 7 | 1,250,980 | 1,253,310 | unless you're talking nonsense. | ما لم تتفوّهي بكلام فارغ | wenn du keinen Unsinn erzählst. | a no ser que me mientas. | a no ser que me mientas. | null | null | null | sempre che le tue non siano solo sciocchezze. | null | null | a não ser que esteja falando asneiras. | null | Покуда ты не несёшь чушь. | null | null | null | null | null |
||
RzY5UE0xNDlZ | Eyeshield 21 | 1 | 1 | Today is Sena's first day of school, and he has to decide if he is going to join the football team. | 445,810 | 448,210 | Sena | Oh yeah, my present for getting in! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Ah, evet. Ailemin okula giriş hediyesi! | null | null | null |
R1dEVThKR1oz | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 24 | After Momo rescues a unicorn on the run in Somewhere City, she encounters a unicorn collector named Mr. Berlich... but what are his true motives? | 1,189,880 | 1,191,060 | Momo | Goodbye! | !إلى اللقاء | Macht’s gut! | ¡Adiós! | ¡Adiós! | Au revoir ! | null | null | Addio! | null | null | Adeus! | null | Ещё увидимся! | null | null | null | null | null |
R1JHR0ozMTVS | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 21 | The Antiquary leads everyone on a magical journey to another reality, where he is attacked by a powerful secret church. He finally reveals what's under his eyepatch... | 758,330 | 760,020 | H | Work a little harder. | اعمل بجدٍ أكبر | Streng dich also mal etwas mehr an! | Esfuérzate más. | Esfuérzate más. | J’étais bien, au Foyer, moi ! | null | null | Impegnati un po' di più. | null | null | Põe um pouco mais de empenho nisso! | null | Давай внимательнее. | null | null | null | null | null |
R0pXVTIwSzBR | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 7 | Little Ann is awaiting surgery, but refuses to do anything the nurses tell her! More curiously, Ann once wanted to be a nurse herself... Can Momo reignite her love for the profession? | 634,040 | 635,770 | Ann | They can send all the nurses they want. | .يمكنهم إرسال كل الممرضات اللاتي يريدون | null | null | null | Je déteste toutes les infirmières
de cet hôpital. | null | null | Mandino pure tutte le infermiere
che gli pare, tanto non me ne piace nessuna. | null | null | Tanto faz a enfermeira.
Não gosto de nenhuma. | null | Пусть кого хотят посылают,
ничего не изменится. | null | null | null | null | null |
R1lYSlBOVk02 | Dropkick on My Devil! | 2 | 2 | 1,136,960 | 1,138,030 | Jashin | Like what? | أية أمور؟ | Zum Beispiel? | null | null | null | null | null | Cose tipo? | null | null | Tipo quais? | null | Что? | null | null | null | null | null |
|
RzYzVk1RTVdZ | Eyeshield 21 | 2 | 72 | As the Deimon-Seibu game goes on, Sena finds out that he's more than a match for his friend Riku and brings the Devil Bats close to victory with his Devil Bat Tornado. | 899,510 | 900,780 | Yuki | He can intercept it! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Topu yakalayabilir! | null | null | null |
R1JEUUdWWDlZ | DREAM FESTIVAL! | 2 | 6 | Itsuki and Chizuru have formed a new unit of their own. Chizuru is certain it'll work out well since they're such good friends, but Yuzuru warns him that he may soon start to think of Itsuki as an enemy. Meanwhile, Itsuki becomes busy with his new work on the side... | 585,860 | 587,010 | Pres | Got a moment? | ألديك بعض الوقت؟ | Hast du kurz Zeit? | ¿Tienes un momento? | ¿Tienes un momento? | Tu es libre ? | null | null | Hai un momento? | null | null | Tem um momento? | null | null | null | null | null | null | null |
R1k5UDNNTjFS | Fairy Tail | 2 | 178 | While everyone is focused on the last event at the Grand Magic Games, Team Natsu slips into the palace to try to spring the imprisoned Lucy. Meanwhile, Mavis, the progenitor of Fairy Tail, uses wartime strategy in a bid to lead her team to victory! | 1,266,390 | 1,267,600 | Who are you? | من أنت؟ | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JXRUpES05S | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 19 | Yushi saves a girl who wants to jump off a building. The girl begins to become obsessed with him and follows him everywhere. | 167,890 | 171,690 | Y | Sure, but... Um, well... | ...صحيح، لكن... حسناً | Na ja … | Supongo, pero… | Supongo, pero… | null | null | null | null | null | null | Isso até pode ser verdade, mas, bem... | null | Ну да... Эм... Понимаешь... | null | null | null | null | null |
R1JaWDFLMjRZ | Dragonaut -THE RESONANCE- | 1 | 7 | The Lindworm Unit arrives at the hot springs with orders to apprehend Jin, Gio, and Toa. But some members of the unit are reluctant to capture the renegade dragons. | 163,450 | 166,580 | when the underground city
was constructed five years ago. | عندما تم بناء المدينة تحت أرضية
قبل خمس سنوات | um vor fünf Jahren
eine Untergrundstadt zu errichten. | null | null | datant du début
du projet de colonisation. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lOVjlXTThS | Dropkick on My Devil! | 2 | 5 | 517,840 | 520,250 | Pekola | She's a devil performing
the charity of an angel. | .إنها شيطانة تؤدّي هبات ملاك | Sie ist ein Teufel,
der Engelstaten vollbringt. | es un demonio caritativo como un ángel. | es un demonio caritativo como un ángel. | Elle fait preuve
de la charité d’un ange. | null | null | È un demone che dimostra la carità di un angelo. | null | null | Ela é um demônio fazendo
a caridade de um anjo! | null | Дьявол, что милосерднее ангела. | null | null | null | null | null |
|
R1k0OTFNTlpS | Fairy Tail | 2 | 179 | During the final event of the Grand Magic Games, Gray is tasked with beating Rufus, which is the key to Sabertooth's fall. But it seems to be a one-sided battle as Rufus uses his Memory Magic to make new magic, as well as causing Gray to forget his own! | 1,439,600 | 1,441,600 | All right! We can't lose either. | حسنًا! لا نستطيع أن نخسر أيضًا | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZFNTFLV1FZ | Fairy Tail | 2 | 177 | In the dragon graveyard, Arcadios explains to Fairy Tail what he needs from them to make Project Eclipse work. He takes them to the king's palace, Mercurius, and shows them Eclipse, the actual portal designed to take a party back in time to kill Zeref! But not everyone in the kingdom is on board with changing history... | 740,100 | 746,820 | It's also possible we've been released as
witnesses to eventually help convict Arcadios. | ومن الممكن أيضاً أنهم أطلقوا سراحنا كشهودٍ لنساعد في إدانة أركاديوس | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQxNTFO | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 13 | Young heir Ram wants to spend his days playing soccer, but his tutor is determined to get him to study! When he's dragged away on the day of the big game, Momo springs into action to save him! | 796,200 | 797,710 | Boy | They won't let us in. | .لن يدعونا ندخل | Es bringt nichts. | -Sí que era imposible.
-¿Y ahora qué haremos? | -Pues sí que era imposible.
-¿Y ahora qué? | – Je m’en doutais…
– On fait quoi ? | null | null | Niente da fare, lo sapevo. | null | null | Como pensei, não deu certo. | null | Нас не пропустят. | null | null | null | null | null |
R1lOUTEyNzBZ | Fairy Musketeers | 1 | 28 | Souta has a dream about meeting the same girl over and over again | 476,480 | 477,960 | ...is pretty nice. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTBXWjMw | Fairy gone | 1 | 16 | A chapter of the Black Fairy Tome turns up at the port island city of Baleun, and multiple parties converge there in an attempt to claim it. Newly formed alliances prove to be fluid and unpredictable, as various secrets begin to come to light. | 717,300 | 718,130 | What's wrong? | null | Was ist los? | null | null | Quoi ? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1kxOTAyTlZS | Eyeshield 21 | 2 | 63 | With the game and their tournament hopes in the balance, Sena and the Devil Bats get help from an unlikely source. | 283,320 | 284,370 | Kakei | Mizumachi... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Mizumachi... | null | null | null |
R1JRNFpYMjlZ | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 7 | Yushi and Hase are chased to an abandoned building by a group of angry thugs. Yushi turns to his magic book for help, but every one of the monsters he summons is completely useless! Isn't there something in there that can get him out of this jam? | 643,730 | 646,280 | F | A pleasure to make your acquaintance. | سُررت بلقائكم | Sehr erfreut. | Es un placer conocerlos. | Es un placer conocerlos. | null | null | null | Onorato di fare la vostra conoscenza. | null | null | É uma honra conhecê-los. | null | Очень рад знакомству с вами. | null | null | null | null | null |
RzY0OU1FWlFZ | Eyeshield 21 | 1 | 2 | Even though Sena does not know anything about football, he decides to join the team. | 536,500 | 538,440 | Sena | This isn't going to be easy. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Bu hiç kolay olmayacak. | null | null | null |
R1I5UE03Rzk2 | Eyeshield 21 | 1 | 12 | The big game with Zokugaku starts with Raimon's debut as the new wide receiver. Realizing that Deimon now has two weapons, Habashira targets Sena/Eyeshield 21, who is still frightened of him. | 434,510 | 436,620 | Hiruma | I'll make every one of you my slave! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Her birinizi kölem yapacağım! | null | null | null |
R1lOUTEyNzBZ | Fairy Musketeers | 1 | 28 | Souta has a dream about meeting the same girl over and over again | 438,420 | 442,950 | Briar | The dwarves are a race of particularly skilled blacksmiths. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwOUdQMTlS | Eyeshield 21 | 2 | 60 | The Devil Bats have made a comeback, the score is 14-12, and Deimon has the ball! | 58,060 | 59,420 | Sena | I'm the ace?! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Ben, yıldız mıyım? | null | null | null |
RzBEVU4xTk03 | Dropout Idol Fruit Tart | 1 | 11 | Oto officially reveals herself as the acting president of Cat Productions and offers Fruit Tart to participate in a large-scale project, the National Idol Championships. | 1,005,540 | 1,008,290 | It's okay. There's still hope, girls! | .سيكون الأمر بخير
!ما زال لدينا أمل يا فتيات | null | Todavía tenemos esperanzas. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k3NTJRRUo2 | Fairy Musketeers | 1 | 21 | The Musketeers are in a field, getting ready to draw a picture of a pale moon. | 1,207,780 | 1,208,810 | Sou | Yes, sir! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
RzY5UE0xNDlZ | Eyeshield 21 | 1 | 1 | Today is Sena's first day of school, and he has to decide if he is going to join the football team. | 590,350 | 592,650 | Juumonji | I know this's sudden, but go buy us some bread, would you? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Biraz erken olacak ama gidip bizim için ekmek alır mısın? | null | null | null |
R1k1VlhXUDVZ | Eyeshield 21 | 1 | 48 | Deimon's game against the Guts begins. Hiruma tries to put pressure on them with words about this being their last chance to go to the Christmas Bowl. However, the Guts' coach has replaced the regular players with athletes from other clubs in order to win. | 694,070 | 695,850 | Taki | Leave it to me! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Bu işi bana bırakın! | null | null | null |
RzY0OTRQWFpZ | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 2 | Yushi is adapting well to his new life at the apartment, particularly with the help of pretty young transfer student Akine. But he finds that he's deeper in the world of Yokai than he ever imagines when a classmate is injured in an accident... | 152,020 | 155,530 | gu | Are you not enjoying the meal Ruriruri made? | ألم تعجبك الوجبة التي أعدّتها روريروري؟ | Schmeckt dir Ruriruris
Frühstück etwa nicht? | ¿No te gusta la comida de Ruriruri? | ¿No te gusta la comida de Ruriruri? | Le petit déjeuner de Ruriko
ne te plaît pas ? | null | null | null | null | null | Não gostou da refeição da Ruriruri? | null | Неужели тебе не нравится готовка Рури-Рури? | null | null | null | null | null |
R043VURWRTVR | Dropkick on My Devil! | 1 | 12 | Jashin-chan returns to Earth after drifting in space for a while, and the whole gang gets together to spend a couple of days at a private beach... but no one could have foreseen what an epic battle this swimsuit episode would become! | 735,320 | 738,920 | Pekola | Oh, no! Did a devil make this shaved ice? | null | Mist! Hat dieses Eis etwa
ein Teufel zubereitet? | ¡Rayos!
¿Este granizado lo hizo un demonio? | ¡Mecachis!
¿Este granizado lo ha hecho un demonio? | Zut ! C’est une glace
fabriquée par une démone. | null | null | null | null | null | Ah, não! Um demônio
quem fez esta raspadinha? | null | О, нет! Это мороженое сделано демоном? | null | null | null | null | null |
R1dEVThXODdX | Dropout Idol Fruit Tart | 1 | 10 | Fruit Tart struggles to come up with an idea to fire up the show as Hoho is told they're in danger if they don't sell at least 1,000 CDs. A mysterious elementary school student shows up to watch the concert. | 383,880 | 387,380 | All we did was watch Cream Anmitsu's concert... | كل ما فعلناه هو مشاهدة
...حفل كريمة الأنميتسو | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Tudo que fizemos foi assistir
ao show da Cream Anmitsu. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY1VlhXMDU2 | Eyeshield 21 | 1 | 26 | Trailing 26-21, the NASA Aliens finally unleash Panther and their new Moonsault Formation. Shin watches eagerly as he realizes a new speedster could threaten his reign, but will either team manage to win the wager, and what will happen if both lose? | 58,030 | 60,540 | Homer | Run fast and free like you were on the moon, Panther! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Ayda koşarmış gibi hızlı ve özgür koş Panter! | null | null | null |
R1k5UDNNTjFS | Fairy Tail | 2 | 178 | While everyone is focused on the last event at the Grand Magic Games, Team Natsu slips into the palace to try to spring the imprisoned Lucy. Meanwhile, Mavis, the progenitor of Fairy Tail, uses wartime strategy in a bid to lead her team to victory! | 1,149,460 | 1,153,450 | That shows how exceptionally strong Jura is. | وهذا يظهر مدى قوّة جورا الاستثنائية | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0cxVTJRN0RE | Fairy gone | 1 | 9 | As a reward for saving the prime minister's life, the Duke of Hybranz asks for one of the seven Fairy Weapons. As Dorothea transports this powerful weapon to his duchy, the big question on everyone's mind is what he intends to do with it. | 219,920 | 223,760 | Schwarz Diese is making a move? | null | Schwarz Diese macht also seinen Zug. | ¿Schwarz Diese está haciendo
su movida? | null | Ça y est, Schwartz Dize va agir ? | null | null | null | null | null | O Schwarz Diese está tramando algo? | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzYxOTAyNTJZ | Eyeshield 21 | 2 | 91 | Sena takes up wrestling in order to try to defeat Ivan's mammoth tackle. | 1,175,070 | 1,178,950 | Sena | can I keep coming back here to practice until the game? | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | maç gününe kadar buraya gelip, antreman yapabilirmiyim? | null | null | null |
R01LVVg3MzRa | Extreme Hearts | 1 | 10 | RISE and Snow Wolf receive a fan message from a hospital, and they respond with a performance. They then prepare for RISE's final match, where they will be facing off against May-Bee, last year's champion. | 905,850 | 909,210 | Michelle | We'll bring our robots
and take a break ourselves. | .سنحضر الرّوبوتات ونستريح نحن أيضًا | Dann holen wir die Roboter
und schauen euch einfach zu. | null | null | Pas du tout ! On vous les appelle. | null | null | Ve li portiamo e facciamo una pausa. | null | null | Então vamos levar nossas robôs
e descansar um pouco. | null | Мы отправим вам
роботов, а сами отдохнём. | null | null | null | null | null |
R0s5VTNLUVA1 | Fairy Princess Minky Momo | 1 | 29 | Little Tony's friends are calling him a liar for insisting he saw a UFO. Momo tries to help, but every attempt seems to make things worse for Tony... | 938,610 | 941,170 | Momo | But we have to do something for Tony! | !لكن علينا القيام بأمر ما لأجل توني | Er tut mir wirklich leid. | Me da lástima. | Me sabe mal por él. | Si on ne fait rien,
il continuera à se morfondre. | null | null | Così però mi dispiace per Tony. | null | null | Mas temos que fazer
algo pelo Tony! | null | Надо как-то ему помочь. | null | null | null | null | null |
RzJYVTBES1pY | Dropkick on My Devil! | 1 | 3 | Christmas is around the corner, and Pekola is living on bread crusts and milk for another day... until Jashin-chan the evil Santa steals them from her. Later, an unexpected visitor shows up at Yurine's place and introduces herself as Yusa, Kori-chan's older sister. | 426,320 | 428,150 | Yurine | You ate the curry? | null | Hast du das Curry gegessen? | ¿Te comiste el curry? | ¿Te has comido el curri? | Tu as mangé notre curry ? | null | null | null | null | null | Você comeu o curry? | null | Ты съела всё карри? | null | null | null | null | null |
R1I3NUpFMDRZ | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 22 | A student is caught cheating with his cell-phone, and Chiaki is super-mad! He calls all the students to an assembly and angrily threatens to destroy the phone of anybody who's caught with one on school grounds. The students begin to get angry... | 187,390 | 190,030 | Y | Nishiyama was cheating with his phone! | !كان نيشياما يغشّ بهاتفه | Nishiyama soll mit
dem Handy gespickt haben! | Nishiyama se copiaba con su celular. | null | Nishiyama a triché
avec son portable ! | null | null | Nishiyama è stato beccato
a copiare dallo smartphone! | null | null | O Nishiyama foi pego colando com o celular! | null | Нишияма списывал с телефона! | null | null | null | null | null |
R0VWVVoyNVc3 | Fairies Album | 3 | 11 | 393,890 | 395,350 | Let me tell you. | دعني أخبرك، من الصّعب أداء العمل
في هذه الأيّام | Es ist wirklich schwer,
heutzutage Geschäfte zu machen. | No sabes lo difícil que es hacer negocios hoy en día. | No sabes lo difícil que es hacer negocios hoy en día. | De nos jours, le monde des affaires
est impitoyable. | null | null | Lascia che ti dica una cosa. | null | null | Mas preciso dizer, é difícil
fazer negócios hoje em dia. | null | Скажу тебе вот что. | null | null | null | null | null |
||
R1lEUU5QUVc2 | Eyeshield 21 | 1 | 36 | The Devil Bats truck gets stuck in a pothole; with one final push together as a team, Deimon overcomes the last obstacle. Arriving in Las Vegas, on the pirate boat outside Treasure Island, Doburoku confronts Sena to see if the ghost move is mastered. | 836,350 | 839,680 | Suzuna | You can do it, guys! Go for it! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Başrabilirsiniz millet! Hadi! | null | null | null |
R1g5VVFHODVF | Fairies Album | 3 | 2 | 987,950 | 989,290 | or you'll be late for school again! | وإلّا ستتأخّران على المدرسة ثانية | Sonst kommt ihr wieder
zu spät zur Schule. | null | null | null | null | null | o farete di nuovo tardi a scuola! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
||
R0cxVTJaOTdL | Dropkick on My Devil! | 1 | 7 | On her way home from a shopping run, Jashin-chan is attacked by Poporon, an angel with a chip on her shoulder. Jashin-chan levels up and is rewarded by Satan with a potion that grants her human legs, so she enjoys a day of walking around town and shopping for clothes with Medusa. | 761,080 | 764,150 | Yurine | This'll take a while, won't it?
I'm gonna eat my Puttsun Pudding. | null | Das dauert.
Ich esse einen Puttsun-Pudding. | Esto va para largo, ¿no?
Me voy a comer mi Flan Loco. | Esto va para largo, ¿no?
Me voy a comer mi Flan Loco. | Ça va être long.
Je vais manger mon flan tombevite. | null | null | null | null | null | Isso vai demorar, né?
Vou comer o meu Pudim Puttsun. | null | Это затянется, да? Съем-ка свой
заварной пудинг. | null | null | null | null | null |
R1kxOTdaSzBS | Elegant Yokai Apartment Life | 2 | 6 | Furuhonya, an old bookseller, is back from his travels, and he's found a magic book! The book takes a liking to Yushi, who quickly finds himself even more of a part of this strange world than he ever expected. | 390,630 | 391,990 | Gu | Thanks, Akine-chan. | شكراً لكِ أكيني-تشان | Bist ’n Schatz, Akine. | Gracias, Akine-chan. | Gracias, Akine-chan. | Merci, Akine !
J’aurais pas tilté sans ton radar. | null | null | Grazie mille, Akine-chan! | null | null | Obrigado, Akine! | null | Спасибо, Акине. | null | null | null | null | null |
R1lFNTFLSlFS | Fairy Tail | 2 | 199 | The king is holding a ball at the palace to honor the wizards of Fiore for their valor during the Grand Magic Games and their great efforts to protect the kingdom from Future Rogue and the seven dragons. Everyone is having a good time except for the nagging feeling that something is wrong when Natsu doesn't show up. Later, Princess Hisui is forced to take responsibility for her part in the peril that beset the kingdom. | 1,146,640 | 1,150,290 | Thanks to her, we wizards
came together as one. | بفضلها، وحّدنا قوتنا نحن السحرة | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lOUVg5WDBZ | Eyeshield 21 | 2 | 70 | After seeing the dire straits the Deimon team is in, and a stern talking to from his father, Musashi rejoins the Devil Bats. | 115,130 | 116,800 | The sky will clear, | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | The sky will clear, | null | null | null |
|
RzBEVU4xTk03 | Dropout Idol Fruit Tart | 1 | 11 | Oto officially reveals herself as the acting president of Cat Productions and offers Fruit Tart to participate in a large-scale project, the National Idol Championships. | 443,230 | 445,650 | Right, Hayu Nukui? | من برأيك يا هايو نوكوي؟ | Was meinst du, Nukui Hayu? | Verdad, ¿Hayu? | null | Un commentaire, Nukui Hayu ? | null | null | null | null | null | Sabe, Nukui Hayu? | null | null | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.