id
stringlengths 12
12
| series
stringlengths 3
112
| season
int64 1
2.02k
| episode
int64 1
500
⌀ | description
stringlengths 0
1.61k
| start
int64 0
11.1M
| end
int64 0
11.2M
| name
stringlengths 0
82
| en-US
stringlengths 0
2.81k
| ar-SA
stringlengths 0
2.72k
⌀ | de-DE
stringlengths 0
65.5k
⌀ | es-419
stringlengths 0
2.99k
⌀ | es-ES
stringlengths 0
2.99k
⌀ | fr-FR
stringlengths 0
1.43k
⌀ | hi-IN
stringlengths 0
1.01k
⌀ | id-ID
stringlengths 0
224
⌀ | it-IT
stringlengths 0
2.58k
⌀ | ms-MY
stringlengths 0
6.52k
⌀ | pl-PL
stringlengths 3
63
⌀ | pt-BR
stringlengths 0
3.03k
⌀ | pt-PT
stringlengths 2
297
⌀ | ru-RU
stringlengths 0
2.9k
⌀ | th-TH
stringlengths 0
131
⌀ | tr-TR
stringlengths 0
407
⌀ | vi-VN
stringlengths 0
508
⌀ | zh-CN
stringlengths 1
127
⌀ | zh-HK
stringlengths 1
127
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RzdQVTRXNERX | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 8 | It's the anniversary of the day Megumi and Danji met. However, Danji shows no signs of any intention to celebrate it, and seems to have completely forgotten about it. Seeing that Megumi has started sulking in disappointment, Tomari takes action to lift her spirits. | 1,294,710 | 1,297,090 | Danji | Megumi! Tomari! | !ميغومي! توماري | Megumi! Tomari! | Megumi, Tomari. | Megumi, Tomari. | Megumi, Tomari ! | null | null | null | null | null | Megumi! Tomari! | null | Мэгуми! Томари! | null | null | null | null | null |
R1lFNVgwMVZS | Chihayafuru | 1 | 1 | Sixth grade was when Ayase Chihaya met Wataya Arata, the transfer student from Fukui. The shy and quiet Arata was hiding a surprising talent. He knew how to play the competitive karuta version of Ogura's Hundred Poets. Chihaya is stunned by the intensity Arata displays when playing karuta. | 516,570 | 518,660 | Tai | It seems he doesn't have any friends, either. | null | null | Parece que tampoco tiene amigos. | Parece que tampoco tiene amigos. | null | null | null | null | null | null | Parece também que ele não tem amigos. | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTQ5SlpQ | Bungo Stray Dogs | 5 | 57 | As Atsushi races to find Teruko, Kenji arrives to help Aya and Bram escape the airport. | 923,720 | 925,340 | Kenji | Thank you! | !شكرًا | Vielen Dank. | Muchas gracias. | Muchas gracias. | Ta proposition me flatte. | null | null | La ringrazio! | null | null | Muito obrigado! | null | Спасибо за предложение, | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBFTU1Q | Chainsaw Man | 1 | 11 | Denji and Power complete their training with Kishibe, while Aki Hayakawa makes a new contract with the "Future Devil" through Kurose and Tendo.
Meanwhile, Makima threatens the yakuza boss into revealing the names of all those who have made contracts with the "Gun Devil," along with the location of Samurai Sword's hideout.
The time has finally come for Public Safety to begin their counterattack against Samurai Sword and his companions. | 989,550 | 991,800 | Violence | Since you went for a bite,
I thought you were a zombie! | !بما أنّك حاولت عضّي، ظننتُك زومبي | Ich dachte, du wärst ein Zombie. | Como me mordiste,
pensé que eras un zombi. | Como ibas a morderme,
he pensando que eras un zombi. | Mords pas,
je pensais taper un zombie. | null | Siapa suruh kau menggigitku.
Membuat aku berpikir kau Zombi. | Dato che hai tentato di mordermi
credevo fossi diventato uno zombi! | Kenapa awak gigit saya?
Saya sangka awak zombi tadi. | null | Você veio mordendo,
achei que era um zumbi! | null | Ты меня грызанул —
и я подумал, что зомби. | ใครใช้ให้เข้ามากัดล่ะ
ก็นึกว่าเป็นพวกเดียวกับผีดิบ | null | Ai bảo cắn tôi, làm tôi tưởng là Zombie. | null | null |
R01LVVhQMFFO | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 16 | Misaki makes a miracle shot, tying the score for Japan. But a tie isn’t good enough if they want to make it to the semifinals. With both teams unwilling to give an inch, it’s anyone’s guess who will walk away the victor. | 963,800 | 966,390 | Nice job, Tsubasa and Kojiro! | null | Gut gemacht, Tsubasa und Kojiro. | Bien hecho, Tsubasa, Kojiro. | Bien hecho, Tsubasa, Kojiro. | Beau travail, Tsubasa et Kojiro ! | null | null | Bravissimi, Tsubasa, Kojiro! | null | null | Bom trabalho, Tsubasa e Kojiro! | Bom trabalho, Tsubasa e Kojiro! | Отлично, Цубаса, Кодзиро! | null | null | null | null | null |
|
R1FKVUdFR05Q | Burning Kabaddi | 1 | 5 | Ojo talks about becoming number one in Japan with the teammates he's trained so hard alongside through kabaddi. For that purpose, he wants them to experience a match, so he arranges a practice game with a school whose team includes a member who was part of the World Squad, a group of top-tier kabaddi athletes. They will be facing Ojo's old friend and rival, Rokugen Ayumu, and the ace raider, Takaya Ren, on a powerhouse team that made it to the Kanto region's final four — Souwa High School's kabaddi team. | 561,090 | 562,690 | Takaya | And I mean, the thing is... | null | Dabei bin ich extra | Después de todo, | Compréndelo, | null | null | null | E poi, il fatto è che... | null | null | E tipo, eu... | null | И знаете что?.. | null | null | null | null | null |
R1I0OVBXMTE2 | Chihayafuru | 1 | 3 | Chihaya, Taichi, and Arata visit the local Shiranami Karuta Society and meet the chairman, Harada, and a member who's their age, Kinashi Hiro (Retro-kun). When Harada sees them playing against Retro-kun in a team Genpei match, he realizes Chihaya's talent and invites her to join. After Harada tells Chihaya that learning the poems is like making 100 new friends, she begins to realize her own dream. | 314,100 | 315,960 | Arata | I gave you most of the cards
that need more words. | null | null | Te daré la mayoría de esas. | Te daré la mayoría de esas. | null | null | null | null | null | null | Escolhi para você a maioria das que são assim. | null | null | null | null | null | null | null |
R0cxVTJESjhO | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 25 | Yu-yu climbs to the top of Nagoya Castle for a cardfight against Mirei. With the very existence of their teams on the line, the time has come for a final showdown. | 113,810 | 115,860 | Mirei | Once I begin, there's no going back. | .عندما أبدأ، فلا مجال للتراجع | null | Una vez empiezas, no hay vuelta atrás. | Una vez empiezas, no hay vuelta atrás. | Impossible
de faire machine arrière. | null | null | null | null | null | Quando eu começar, não haverá volta. | null | Начнёшь — и уже не отступить. | null | null | null | null | null |
RzJYVTBHOTQz | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 20 | In the second match of the finals Japan faces host France in a stadium filled with fans for the home team. Still Japan pulls off a three-way attack, stealing the ball back from a furious French captain, Pierre, who now seems to be planning something… | 563,130 | 567,640 | In the first match it was
Italy's famous goalie, Zino Hernandez. | null | Im ersten Spiel besiegte er
Italiens Torwart Zino Hernandez. | En el primer partido,
el portero Gino Hernandez de Italia. | En el primer partido,
el portero Gino Hernandez de Italia. | Tsubasa Ozora a battu
le super gardien italien Gino Hernandez, | null | null | Nella prima partita | null | null | No jogo da Itália foi o famoso
goleiro, Zino Hernandez. | No primeiro jogo foi o famoso
guarda-redes italiano, Zino Hernandez. | В первом матче знаменитый вратарь
Италии Джино Эрнандес, | null | null | null | null | null |
|
RzE0VTQ5UVo0 | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 12 | The final battle at the foot of Hakusan. AI Gui, who fights Yu-yu, aims not only for a complete victory but also for the last piece of data to realize the ultimate battle that developer Shingi aspired to. And now, the true power of Gui's Dragontree Deck begins to awaken. | 818,050 | 819,920 | Gui | For Shingi and my dream... | ...لأجل شينغي وأجل حلمي | null | null | null | null | null | null | Per il sogno mio e di Shingi... | null | null | Para o sonho do Shingi e eu... | null | Это наша с Синги мечта... | null | null | null | null | null |
R1FKVUdFNUsy | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 22 | Up next, Yu-yu and friends face a vengeful Shinobu, who appears to be relaxed and in top form. | 1,112,630 | 1,113,810 | Shinobu | Dang it! | !تبا | Mist! | Maldición. ¡Guardia, guardia, guardia! | Maldición. ¡Guardia, guardia, guardia! | Fait chier ! | null | null | null | null | null | Droga! | null | Проклятье! | null | null | null | null | null |
R1g5VVFKMThN | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 10 | The second match at the foot of Hakusan. Urara's opponent is Halona, whose fighting spirit is ablaze. Halona aims to defeat Urara and prove that the Uniformers are right. Urara wants to win against Halona and become friends once again. The clash of their determination and emotions ensues. | 52,840 | 53,750 | Yu-yu | Urara. | أورارا | Urara … | Urara. | Urara. | Urara. | null | null | Urara. | null | null | Urara-san. | null | Урара. | null | null | null | null | null |
R0pXVTJNREpY | Bungo Stray Dogs WAN! | 1 | 8 | Akutagawa catches the flu. Ichiyo does everything in her power to help him, but she just can’t seem to make things work. | 94,540 | 96,320 | Hirotsu | Right, I'll go buy something! | .حـ-حسنًا، سأذهب لشراء شيء | Ja! Ich kaufe sofort was! | ¡Sí! ¡Enseguida! | null | J’y vais tout de suite ! | null | null | Sì, vado! | null | null | C-Certo! Vou comprar! | null | Да! Сейчас куплю! | null | null | null | null | null |
RzE0VTRYNFAw | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 12 | Yu-yu loses to Tohya. Blackout's banner is burned, and his team mates are overwhelmed by their loss and sense of helplessness. Danji returns at this point, and enraged by what he sees, Danji challenges Tohya to a rematch. What will result from this match, and what awaits Yu-yu and friends, is... | 904,160 | 906,960 | Danji | no matter how much I want
to keep on going forever, | ،مهما حاولت المواصلة إلى الأبد | null | si seguimos así eternamente, | si seguimos así eternamente, | mais si j’entretiens
toujours la flamme, | null | null | null | null | null | não importa o quanto eu
queira continuar fazendo isso, | null | продолжу так сражаться, | null | null | null | null | null |
RzhXVU5EM1BO | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 23 | 1,025,770 | 1,028,340 | Kai | My Ride was... deactivated. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzlEVUUzVktE | By the Grace of the Gods | 2 | 8 | After meeting the group of traveling entertainers that will be performing at the upcoming festival, Ryoma begins preparations, including taking on some monsters causing a nuisance in the road leading up to the town. | 1,190,320 | 1,194,830 | Ryoma | I'm sure you have worries about
going to the academy in the capital, | واثق من أنك قلقة بشأن ذهابك
،إلى الأكاديمية في العاصمة | Du bist sicher nervös, weil die Akademie
losgeht, aber ich denke, alles wird gut. | Quizás te preocupe el viaje
a la academia de la capital, | Quizás te preocupe el viaje
a la academia de la capital, | Aller à l’école à la capitale
te rend sûrement anxieuse, | null | null | Frequentare la scuola
nella capitale la renderà agitata, | null | null | Acho que você deve estar um pouco insegura
de ter que ir para a academia na capital real. | null | Уверен, у тебя полно своих забот
с переездом в столичную академию, | null | null | null | null | null |
RzZQOFYzMzk2 | Cheating Craft | 1 | 8 | The mysterious figure continues to taunt Mumei, challenging him to a duel to prove the ultimate power of the Shokatsu Technique. What does this man know about Shokatsu Technique and how might it help Mumei? The lives of Koui and Mumei's father hangs in the balance as Mumei makes his way to the top of the tower for a showdown with destiny. But why is there a sauna?! | 188,660 | 190,080 | Toumei | Are you scared? | أخفت؟ | Schlottern dir etwa die Knie? | ¿Tienes miedo? | ¿Tienes miedo? | Quoi ? Tu trembles ? | null | null | Hai paura? | null | null | Ficou com medo? | null | null | null | null | null | null | null |
R0s5VTMxUVhW | Bureau of Paranormal Investigation | 1 | 7 | 1,119,260 | 1,120,850 | I can help you. | null | null | Yo puedo ayudarte. | Yo puedo ayudarte. | Je peux t’aider. | null | null | null | null | null | Eu posso te ajudar. | null | null | null | null | null | null | null |
||
R1BXVUtWTVow | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 19 | It's the first match of the final tournament. Uruguay begins with some lightning-fast attacks, which achieves a goal in just the first fifty seconds. But Germany’s Schneider manages to even the score. Which ace striker will dominate is anyone’s guess… | 1,085,780 | 1,088,030 | Clear the loose ball. | null | Holt euch den Abpraller! | ¡Despejen la pelota! | ¡Despejen la pelota! | Je vais dégager ce ballon ! | null | null | La palla è caduta, dobbiamo spazzarla via! | null | null | Recupera essa sobra. | Cortem a bola solta! | Ловите его! | null | null | null | null | null |
|
RzZQOFhRR1E2 | Cerberus | 1 | 8 | Sharisharu is ordered to kill Hiiro. She summons a shadow monsters to devour the townspeople and lure him into a trap. Can he use his new Dragon Form to stop her in time? | 1,043,750 | 1,045,060 | B | I know. | أعلم | Das ist es. | Lo sé. | Lo sé. | Je suis au courant. | null | null | Lo so. | null | null | Eu sei. | null | null | null | null | null | null | null |
RzE0VTQzWlhY | Bungo Stray Dogs WAN! | 1 | 7 | The gang are in preschool, and Dazai is in charge. Atsushi and Akutagawa vie for his attention. | 354,290 | 356,860 | Chuya | Let's go bomb Dazai. | .لنذهب لتفجير دازاي | Legen wir sofort eine
Bombe für Dazai! | Vamos a bombardear a Dazai. | null | Viens, on va faire sauter Dazai. | null | null | Andiamo a tirare delle bombe a Dazai. | null | null | Vamos jogar uma bomba
no Dazai agora mesmo. | null | Погнали Дадзая взрывать! | null | null | null | null | null |
R1lHR0tQNDFZ | Chain Chronicle - The Light of Haecceitas - | 3 | 3 | Aram is offered a good sword by Dusty, serving only to further upset Burckhardt. Their strained relationship, compounded by Burckhardt's baggage, causes unforeseen problems. | 1,017,700 | 1,022,750 | Burckhardt | She deemed me weak because I made a mistake. | .حكمت عليّ بالضعف لأنّي ارتكبتُ غلطة | Weil ich versagt habe, | Cometí un error,
y ahora me considera débil. | Cometí un error,
y ahora me considera débil. | À cause de l’erreur
que j’ai commise… | null | null | Ho commesso un errore
e sono stato abbandonato perché debole. | null | null | Eu cometi um erro e agora
ela acha que sou fraco. | null | null | null | null | null | null | null |
R1lQODVRWDlZ | Chihayafuru | 1 | 18 | Chihaya finally gets to play her first Class A match, while the other members are looking to advance their rank through a strong tournament showing. Chihaya's opponent Kanai Sakura, who has 35 years of karuta experience. Chihaya is faster, but she has trouble taking cards. Her opponent constantly moves cards into positions that are difficult for her, and Chihaya soon realizes how tough Class A is. Will Chihaya be able to learn something from her match with Sakura? | 180,210 | 183,880 | Hara | Chihaya-chan, stop taking
cards with your speed. | null | null | Chihaya-chan, deja de tomar
las cartas con tu velocidad. | Chihaya-chan, deja de coger
las cartas con tu velocidad. | null | null | null | null | null | null | Chihaya, pare de pegar cartas
nessa velocidade. | null | null | null | null | null | null | null |
RzBEVU5LRVZX | Cherry Magic! Thirty Years of Virginity Can Make You a Wizard?! | 1 | 2 | Adachi runs to his friend, romance novelist Masato Tsuge, for advice on his predicament, but discovers a secret Tsuge's been hiding. Adachi uses his power to help Kurosawa at work, but a drunken King's Game puts them in an awkward position. | 1,173,380 | 1,174,720 | FUJISAKI | One moment, please. | null | Einen Moment bitte. | Deme un momento. | Deme un momento. | Un instant. | null | Tunggu sebentar. | Un attimo, per favore. | Sila tunggu sebentar. | null | Um momento, por favor. | null | Минутку, пожалуйста. | รอสักครู่นะคะ | null | Vui lòng chờ máy ạ. | null | null |
R1lLNUUxWE1S | Chihayafuru | 1 | 16 | A recap and some animated four-panel comics. | 427,430 | 428,570 | Kana | What is this? | null | null | ¿Qué es esto? | ¿Qué es esto? | null | null | null | null | null | null | O que é isso? | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVhQMFFO | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 16 | Misaki makes a miracle shot, tying the score for Japan. But a tie isn’t good enough if they want to make it to the semifinals. With both teams unwilling to give an inch, it’s anyone’s guess who will walk away the victor. | 415,610 | 416,900 | He slipped past them! | null | ist er vorbei! | null | null | null | null | null | e se ne va! | null | null | Ele passa pelos dois! | Mas passa por ambos! | Обошёл! | null | null | null | null | null |
|
R1dEVTgyV1BX | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 14 | 8 | The future Hikari appears before everyone. Despite having disappeared with the end of the Fated Clash, why is she here now...!? As the owner of the Fated One of Time, what is the reason for her to seek a fight with her past self? The battle of Time vs. Time begins now, leaving many mysteries unsolved! | 251,940 | 255,680 | Taizo | So you say, but both you and Akina
tried to save each other... | هذا ما تقولينه، لكن أنتِ وأكينا
...حاولتُما إنقاذ بعضكما | Das sagst du, aber sowohl du als auch
Akina habt versucht, einander zu retten, | Arriesgarlo todo por salvar
a su hermano, | Arriesgarlo todo por salvar
a su hermano, | Pourtant,
chacun de vous était prêt | null | null | Dici così, però sia tu che Akina
avete provato a salvarvi l'un l'altra | null | null | Você diz isso, mas ambos
tentaram salvar o outro | null | Вот только вы оба пытались
спасти друг друга, | null | null | null | null | null |
RzZRNFoxMEVS | CHRONOS RULER | 2 | 10 | As Kiri's group heads deeper into the forest, they come across a wall of time. As they search for the truth behind the reversed flow of time in Couljours, they're attacked by Fujibayashi and Raiko. | 793,220 | 795,140 | Victor | but I haven't gotten my strength back yet! | !ولكنّي لم أستعد قوتي بعد | aber ich habe mich
physisch noch nicht erholt! | null | null | mais je ne suis pas du tout
d’aplomb ! | null | null | ma io non ho ancora riottenuto la mia forza! | null | null | mas ainda não recuperei a minha força! | null | но я ещё не собрался с силами! | null | null | null | null | null |
R043VUQ0ODBL | Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill | 1 | 3 | After registering with both the Merchant's and the Adventurer's Guilds, Mukohda immediately decides to take on a beginner’s quest. However, when they deliver the monsters that Fel caught during their quest to the Guild, they find out that most of these monsters are B-rank or higher. | 262,590 | 264,590 | Mukohda | Next, add the ground meat. | ثمّ نضيف اللّحم المفروم | Als Nächstes kommt das Hackfleisch rein. | A continuación,
añade la carne picada. | A continuación,
añade la carne picada. | Ensuite,
j’ajoute la viande hachée, | null | null | Ora aggiungo il macinato. | null | null | Em seguida, adiciono a carne moída. | null | Теперь добавляем фарш. | null | null | null | null | null |
R0VWVVpYSzFX | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 2 | The team to travel to Europe has been announced! Hyuga is captain, but Tsubasa is determined to play in the French tournament in two weeks. In Germany, a practice match reunites the team with Wakabayashi, who shocks the team with his unusual comment. | 596,560 | 598,730 | NTP | Sorry I'm late, Coach. | null | Die Verspätung tut mir leid, Trainer. | Siento llegar tarde, entrenador. | Siento llegar tarde, entrenador. | Coach, excusez-moi pour le retard. | null | null | Scusi per il ritardo, coach. | null | null | Desculpe o atraso, Treinador. | Desculpe o atraso, treinador. | Тренер. Простите за опоздание. | null | null | null | null | null |
RzMxVVhERVZN | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 1 | 939,900 | 942,610 | Urara | My turn! Stand and draw! | !دوري! أقف وأسحب | Ich bin am Zug! Stand and draw! | ¡Mi turno! ¡Enderezo y robo! | ¡Mi turno! ¡Enderezo y robo! | À mon tour ! Stand and draw ! | null | null | Adesso è il mio turno! Risveglio e pescata! | null | null | Minha vez! Fase de
espera. Puxo uma carta. | null | Мой ход! Становлюсь и тяну! | null | null | null | null | null |
|
R1g5VVE3UFpW | Cautious Hero: The Hero is Overpowered but Overly Cautious | 1 | 3 | After Rista and Seiya once again to the Divine Realm, Aria proposes that Seiya train under the tutelage of one of the Gods there. A looming crisis on Gaeabrande compels the pair to return, and seek out companions to aid them in their quest. | 652,690 | 657,690 | Oh, um, just uh... yeah!
My "nori" impersonation. | .أنا فقط... أ-أجل! إنه تقليد النوري | Ähm, also … | Yo solo… | Es que estoy aprendiendo
a imitar un alga nori. | Ah… euh, pour rien ! | null | null | null | null | null | Sim, é... eu estou... | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lXNDM0Wkc2 | Chihayafuru | 3 | 19 | Harada leads Suo with two wins and one loss as the Master match enters its fourth round. Harada has studied everything about Suo, including the weakness that Chihaya told him about, and he dominates the match with his trademark offensive karuta. Suo remains calm despite Harada's strong momentum, recalling what his aunt, who raised him, said to him when he was a child. Her words are the reason Suo continues to play karuta. | 267,280 | 270,640 | Suo | You work part-time at the sweets factory | أنتِ تعملين بدوام جزئي في مصنع الحلويات | Du arbeitest doch schon
in der Süßwarenfabrik. | Trabajas medio tiempo
en la fábrica de dulces | Trabajas a tiempo parcial
en la fábrica de dulces | C’est sûrement dur pour toi,
entre la confiserie, | null | null | Tu già lavori part-time in una fabbrica di dolci, | null | null | Você já trabalha parcialmente
na fábrica de doces | null | Ты подрабатываешь
на кондитерской фабрике | null | null | null | null | null |
RzZRVzFXOTE2 | Chihayafuru | 3 | 20 | Suo had been controlling the number of cards taken in the Master match, but with one win and two losses in the fourth round, Harada's momentum stops his plan in its tracks by coming down to luck of the draw. Harada shows his tenacity as someone who has loved karuta and worked to become the Master more than anyone else, but Suo still manages to keep his cool. The Master match finally nears its conclusion. | 773,740 | 777,270 | Chihaya | Even the people who were just
watching started to burn out | حتّى انتباه المشاهدين بدأ يتقلص | Selbst den Zuschauern fällt es schwer,
konzentriert zu bleiben. | Incluso los espectadores
empiezan a agotarse. | Incluso los espectadores
empiezan a estar cansados. | Pour les spectateurs, | null | null | Persino gli spettatori | null | null | Mesmo quem só estava assistindo,
está ficando cansado. | null | Даже простые зрители
начали уставать. | null | null | null | null | null |
RzYzVks1R1pZ | Chihayafuru | 2 | 3 | It is time for the High School Karuta Championship; the first years are amazed by the skill level of their upperclassman. Wataya continues his goal to the National High School Championships. | 1,102,020 | 1,103,820 | Kana | Another 25-card perfect game! | null | null | ¡Otra victoria perfecta! | ¡Otra victoria perfecta! | null | null | null | null | null | null | Outra partida perfeita! | null | null | null | null | null | null | null |
RzUwVVoxOTFF | Chainsaw Man Festival | 1 | 1 | 5,512,960 | 5,515,620 | Denji | And to be honest,
I'm not really satisfied yet. | وبصراحة، لستُ راضياً بعد | Aber weißte, ich seh da was nicht ein. | null | null | null | null | null | Ma ci sono un sacco di cose
che non mi vanno giù. | null | null | Mas ainda não tô satisfeito
com esse final. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzMxVVhXMFpa | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 6 | After hearing my appeal, Naut has agreed to join us on our journey. We set off to the royal capital along with Naut's companion, the perverted dog Rossi, by our side and Ceres's prayers on our backs. But in the next city that we arrive at, I learn about an incomprehensible truth about Yethmas... It seems I'm going to have to interrogate Naut about that incident. It's about what you were doing when you were alone with a drunken Jess last evening... | 392,200 | 394,580 | NTP | Hey, Jess, what are you up to? | أخبريني يا جيس، ما الّذي تفعلينه؟ | null | ¿Qué haces, Jess? | ¿Qué haces, Jess? | Jess, tu fais quoi ? | null | null | Ehi, Jess. | null | null | null | null | Джесс? Что ты делаешь? | null | null | null | null | null |
RzlEVUVERVpN | Burning Kabaddi | 1 | 12 | There is one minute remaining. Noukin has lost Ojo and allowed Kouyou to take a five point lead. Their fatigue is at its peak. Amidst all this, Yoigoshi does not relent in his raid and takes back two points. However, he was unable to return Ojo to the court. Still, Noukin refuses to give up, and their morale rises through the efforts of Misumi. Fifteen seconds remain. Yoigoshi is raring to go. "This time, it's my turn." | 756,950 | 758,500 | Yoigoshi | If it were the captain, | null | null | null | null | null | null | null | Se al posto mio ci fosse il capitano, | null | null | Se fosse o capitão, | null | Если бы это был капитан, | null | null | null | null | null |
R1JaWEoxNURZ | Chihayafuru | 2 | 22 | Chihaya has advanced to the quarterfinals. Her opponent is the Queen, Wakamiya Shinobu. Chihaya decides to go all in and use her injured right hand. How will Shinobu respond? How will Chihaya fare? | 722,770 | 725,270 | the red that is the Tatsuta River | null | null | El agua brillara con el rojo otoñal
como lo hace en el río Tatsuta. | El agua brillara con el rojo otoñal
como lo hace en el río Tatsuta. | null | null | null | null | null | null | o vermelho que é o rio Tatsuta | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzRWVVFNV1Fa | CESTVS -The Roman Fighter- | 1 | 6 | In the midst of desperation, Cestvs takes a chance on a one-in-a-million punch. His punch is effective, and he achieves victory over Emden. The mob calls for Emden's death, but Sabina convinces them to settle down. She then tells Emden that this is goodbye. The victor secures his survival only once he has shattered the hope of his opponent with his own fists... The victory weighs heavily on Cestvs. Meanwhile, Zafar finds it odd that both Emden's special technique and the technique he taught Cestvs have the same goal as well as name and goes to visit Emden. What truth will be revealed there? | 1,023,630 | 1,027,600 | ZAFAR | Democritus of Cádiz. He has the eyes
of a god and the brains of a devil. | ديموكريتس كاديز، له عينا إله ودماغ شيطان | Democritus von Cádiz. Er hat die Augen
eines Gottes und den Verstand des Teufels. | Demócrito de Cádiz. Tiene ojos
de dios y cerebro de demonio. | Demócrito de Cádiz. Tiene ojos
de dios y cerebro de demonio. | Démocrite de Cadix, | null | null | Democrito di Cadice. Ha gli occhi di un dio
e l'intelletto di un diavolo. | null | null | Democritvs de Cádiz. Ele tem olhos de
um deus e o intelecto de um demônio. | null | Демокрит Кадисский. Глаза от бога
и ум от дьявола. | null | null | null | null | null |
RzhXVU4yTjMy | Burning Kabaddi | 1 | 2 | Yoigoshi refuses to practice being an anti because he doesn't like the defense formation commonly known as a "chain" where they have hold hands. However, even though he rejects the idea of holding hands with other guys, his raid success rate against them is zero. But after observing Iura, and second years Misumi Kyohei and Date Shinji, Yoigoshi declares that he has discovered a surefire way to win — a raiding hat trick. | 355,130 | 357,960 | head teacher | As you say, coach, for the
sake of our school, he is- | null | null | Por el bien de nuestra escuela,
él debería… | Por el bien de nuestra escuela,
él debería… | Comme vous le dites,
pour notre établissement, il… | null | null | Come ha giustamente detto lei,
per il bene della scuola— | null | null | Como você diz, pelo bem da nossa escola— | null | Вы правильно сказали,
что это ради нашей... | null | null | null | null | null |
RzZLNTg1VzRZ | Chain Chronicle - The Light of Haecceitas - | 3 | 5 | Aram and Yuri are stranded in Maze Pass. They learn more about each other, and discover some unlikely allies and enemies. | 973,230 | 977,250 | A | Aram, you never needed to look for it. | .أنت لم تكن بحاجة للبحث عنه أبدًا يا أرام | null | Aram, nunca fue necesario que buscaras… | Aram, nunca fue necesario que buscaras… | null | null | null | Allam, non c'era bisogno che ti venissi a cercare. | null | null | Aram, você nunca precisou procurar. | null | null | null | null | null | null | null |
RzZEUUtHTjNS | Chihayafuru | 1 | 20 | The Mizusawa High School karuta club is gaining experience by participating in tournaments. However, Chihaya's grades are so bad that she is no longer allowed to participate, leaving Taichi to attend the next tournament by himself. There, he runs into Arata, who's returned to karuta. When Taichi and Chihaya see Arata playing karuta... | 951,290 | 952,870 | Chi | Right away?! Really?! | null | null | ¡¿Justo ahora?! ¡¿En serio?! | ¡¿Justo ahora?! ¡¿En serio?! | null | null | null | null | null | null | Agorinha?! Sério?! | null | null | null | null | null | null | null |
RzdQVTRNMjgx | Bungo Stray Dogs | 5 | 53 | Atsushi and Akutagawa find themselves cornered, with no choice but to fight Fukuchi and his seemingly insurmountable powers. Combining forces and trusting in one another, do they have what it takes to defeat the mightiest Hunting Dog? | 1,118,240 | 1,120,350 | Akutagawa | We're getting out before security arrives. | .سنخرج قبل وصول الأمن | Verschwinden wir,
bevor hier Wachen auftauchen. | Huyamos o vendrán los guardias. | Huyamos o vendrán los guardias. | Partons
avant l’arrivée des renforts. | null | null | Andiamocene prima che arrivi la sicurezza. | null | null | Vamos sair antes que a segurança chegue. | null | Уходим, пока не подоспела охрана. | null | null | null | null | null |
R1dEVThFVjBE | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 4 | The expansion of the Uniformers shows no signs of stopping, as using the app allows Vanguard to become stronger. Upon learning that even Haruka has left Daybreak, Mirei confronts the situation alone and challenges her to a fight. Can these two ever return to how things were? | 712,060 | 715,970 | Mirei | Trickmoon's boost.
I attack the Vanguard with Bavsargra! | !تقوية تريكمون. أهاجم الفانغارد بواسطة بافسارغرا | null | Boost de Trickmoon.
¡Ataco al Vanguard con Bavsargra! | Boost de Trickmoon.
¡Ataco al Vanguard con Bavsargra! | null | null | null | Supporto di Trickmoon.
Attacco il Vanguard con Bavsargra! | null | null | Suporte de Trickmoon.
Ataco sua vanguarda com Bavsargra! | null | Трикмун помогает.
Атакую Авангарда Бавсаргрой! | null | null | null | null | null |
RzBEVU44RVZW | By the Grace of the Gods | 2 | 5 | With the rest of his life moving along quite smoothly, Ryoma decides to take on more adventuring jobs to raise his adventurer rank. He visits Maylene at the Adventurer's Guild to discuss the next steps. | 710,730 | 712,190 | I'm sorry... | ...آسفة | Tut mir leid … | Disculpa. | Disculpa. | Pardon… | null | null | Perdonatemi... | null | null | Me desculpe. | null | Простите... | null | null | null | null | null |
|
RzY0OUcwMTBZ | Chitose Get You! | 1 | 9 | Chitose learns that even adults get tested and graded. | 121,090 | 122,960 | He is pretty dense. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | Ele é bem insensível. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzY0OU1FMVBZ | Cheating Craft | 1 | 1 | Bullets are fired and the young boy’s body is hit.
How will people change when they lose the thing they should not lose?
Farewell friend...
Here is the first page of the test's history... | 194,700 | 196,590 | NA | studied at the same school, | درسا في المدرسة نفسها | besuchten dieselbe Schule … | estudiaron en la misma escuela | estudiaron en la misma escuela | ont fréquenté les mêmes écoles | null | null | hanno studiato nella stessa scuola, | null | null | Aprenderam na mesma escola... | null | null | null | null | null | null | null |
R1lFNVgwMVZS | Chihayafuru | 1 | 1 | Sixth grade was when Ayase Chihaya met Wataya Arata, the transfer student from Fukui. The shy and quiet Arata was hiding a surprising talent. He knew how to play the competitive karuta version of Ogura's Hundred Poets. Chihaya is stunned by the intensity Arata displays when playing karuta. | 879,550 | 880,270 | Chi | Oh! | null | null | ¡Ah! | ¡Ah! | null | null | null | null | null | null | Ah! | null | null | null | null | null | null | null |
RzUwVVpXNEow | By the Grace of the Gods | 1 | 6 | The Adventurer's Guild sets up a large-scale group of adventurers to deal with the massive monster infestation discovered in the abandoned mines. Ryoma joins them. | 587,580 | 592,090 | The goblin village was discovered
deep in the mines. | .اكتشفت قرية العفاريت في عمق المناجم | Das Dorf der Goblins wurde
tief in den Minen gefunden. | La aldea de los duendes fue
descubierta en lo profundo de la mina. | Se encontró la aldea de los goblins
en la profundidad de la mina. | Un village de gobelins fut découvert
au fond de la mine. | null | null | Hanno scoperto il villaggio
dei goblin nel cuore della miniera. | null | null | A vila goblin que descobrimos
está mais adentro das minas. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1I3NTlETTVZ | Chihayafuru | 2 | 9 | One wrong decision can ruin Arata chance this season to make his comeback… | 845,350 | 846,270 | Tai | Found it! | null | null | ¡La encontré! | ¡La encontré! | null | null | null | null | null | null | Achei! | null | null | null | null | null | null | null |
RzY0OU1XMzBZ | Cerberus | 1 | 4 | A trip to the local hot springs goes terribly wrong when the evil Sharisharu interrupts the vacation with a giant tentacled octopus. But her plans go awry when the octopus attacks her first! | 1,239,270 | 1,240,470 | T | Don't follow me! | !لا تتبعوني | Folgt mir nicht! | ¡No me sigan! | ¡No me sigáis! | Ne me suivez pas ! | null | null | Non seguitemi! | null | null | Não me sigam! | null | null | null | null | null | null | null |
R0cxVTJHSzEx | Campfire Cooking in Another World with My Absurd Skill | 1 | 7 | Mukohda and his familiars dash through the forest, after strengthening their bonds in the dungeon.
However, they soon find themselves in the territory of dangerous monsters and, just like Mukohda expected, surrounded by a pack of orthros... | 1,114,460 | 1,117,480 | Fel | How blasphemous! Do so quickly! | !كم أنت كافر! افعل ذلك بسرعة | Wie gotteslästerlich! | ¡Eso es una blasfemia!
¡Hazlo ya mismo! | ¡Semejante blasfemia! ¡Hazlo ya! | Espèce d’imbécile !
Dépêche-toi d’en faire une ! | null | null | Che blasfemo! | null | null | Que blasfêmia! Faça isso rapidamente! | null | Какое пренебрежение!
Срочно займись этим! | null | null | null | null | null |
RzZNR0VOTTQ2 | Chihayafuru | 2 | 19 | Three wins for the victory. Taichi's declaration provides encouragement to the remaining players. The Mizusawa karuta club uses all of their experience and practice to fight to the end. | 15,770 | 17,590 | Kana | That early mistake is making a difference. | null | null | El error al principio
hizo una gran diferencia. | El error del principio
marcó una gran diferencia. | null | null | null | null | null | null | Aquela falta está pesando. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IwWFBYMTlZ | Chihayafuru | 3 | 21 | Suo and Shinobu win the Master and Queen matches, both defending their titles. Afterward, Taichi declines to return to Tokyo, staying behind alone for the Takamatsu Memorial Cup... and ends up playing against Arata. Meanwhile, Chihaya is shocked by Taichi getting the jump on her a second time, and she begins to wonder why he always makes his decisions without saying anything to her. | 807,460 | 810,500 | Suo | He moved for his opponent's
lower right side, | تحرّك نحو جانب خصمه الأيمن السفلي | Zuerst hat er auf seine
untere Rechte gezielt | Fue por el lado inferior
derecho del oponente, | Fue por el lado inferior
derecho del oponente, | Il l’a attaqué tranquillement
en bas à droite, | null | null | Ha puntato il lato in basso a destra
del terreno avversario | null | null | Ele moveu em direção à
direita inferior do oponente, | null | Двинулся в нижний правый
угол противника, | null | null | null | null | null |
R1JLRTVLMTNS | Caligula | 1 | 8 | Mobius was supposed to be an ideal world, but with μ still asleep, the Musicians start growing anxious as they become unable to the lives they wanted for themselves. IkeP finds his spot as #1 in the coordination rankings stolen by Izuru, and when he loses his fans as well he attacks Izuru. Meanwhile, KagiP approaches Ritsu, the president of the Go-Home-Club, about something... | 15,000 | 19,100 | IkeP | Because I couldn't finish the fight
I started against the Rogue | لأنني لم أستطع إكمال المعركة التي
بدأتها ضد الروغ | Weil ich den Kampf gegen diesen
verdammte Rogue, Izuru Minezawa, | Porque no pude acabar
la pelea que empecé ese día | Porque no pude acabar ese día
la pelea que empecé | L’autre jour, | null | null | Perché quel giorno non sono riuscito
a concludere lo scontro con Minezawa Izuru, | null | null | Porque aquele dia eu
não consegui terminar | null | Всё потому, что я не смог завершить
битву, начатую с одним Изгоем, | null | null | null | null | null |
RzZRNFoxMEVS | CHRONOS RULER | 2 | 10 | As Kiri's group heads deeper into the forest, they come across a wall of time. As they search for the truth behind the reversed flow of time in Couljours, they're attacked by Fujibayashi and Raiko. | 559,330 | 561,430 | Aiks | You saved Eve's life. | .أنقذتَ حياة إيف | null | Salvaste a Yf. | Salvaste a Yf. | Vous avez sauvé Ève,
n’en êtes-vous pas content ? | null | null | Hai salvato la vita di Eve. | null | null | Salvou a vida de Eve. | null | Ты же спас Еве жизнь. | null | null | null | null | null |
RzZRNFc1TTdS | Chihayafuru | 2 | 6 | Individually, Mizusawa players have grown, but Hokuo will try to use Mizusawa lack of team playing experience to take back the Tokyo regional trophy. | 491,680 | 495,430 | Desk | However, in the year
since I lost to him, | null | null | Pero en el año desde que perdí con él, | Pero en el año que ha pasado
desde que perdí con él, | null | null | null | null | null | null | No entanto, desde que
perdi para ele, há um ano, | null | null | null | null | null | null | null |
R1g5VVFKOVZW | Captain Tsubasa: Junior Youth Arc | 1 | 5 | Taro Misaki, now in France, has received a request to join Japan Junior Youth. The three years he’s spent away hasn’t helped his confidence, but playing with Tsubasa again appeals. Now Misaki challenges Team France to prove he’s still got it! | 909,130 | 912,970 | NTP | MUNICH, GERMANY | null | Deutschland – München | Múnich, Alemania | Múnich, Alemania | MUNICH, ALLEMAGNE | null | null | Germania - Monaco | null | null | MUNIQUE, ALEMANHA | Munique, Alemanha | Германия Бремен | null | null | null | null | null |
R1JNRzNWMVdS | Cheating Craft | 1 | 12 | It's too soon to celebrate summer vacation for Mumei and his classmates. Something seems off about Miss Ou. With the moon creeping ever closer, Mumei learns that even his Shokatsu Technique isn't invincible. With the Earth and Haku's life on the line, one final test will put Mumei and the others through the ringer. Is there really anything the Shokatsu Technique can't solve? | 181,450 | 184,700 | Ou | Shokatsu Mumei, you are the
representative of this school. | شوكاتسو مومي، أنتَ ممثل هذه المدرسة | Shokatsu Mumei, du bist der
Repräsentant dieser Schule. | Mumei Shokatsu, eres el representante
de esta escuela. | Mumei Shokatsu, eres el representante
de esta escuela. | Mumei Shokatsu,
tu représenteras cette académie. | null | null | Shokatsu Mumei, tu sei
il rappresentante di questa scuola. | null | null | Shokatsu Mumei, você é o
representante desta escola. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k3OUVYWk5S | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 19 | 263,320 | 267,160 | Rekka | I can barely see with
this thing on, so stand clear! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lYMFFWS05S | CHAOS;CHILD | 1 | 7 | Senri Minamisawa is dead. She became the fifth victim of the New Generation Madness, commiting suicide by impaling herself on a piece of rebar and then setting herself on fire in her own locked apartment. Takuru and his friends are relieved, but at the same time uncertain that it's really over. Just in case, they decide to stay together on the day of the next murder. Everyone hides out at Aoba Clinic, where it should be safe, but then Yui and Itou go missing... | 116,250 | 119,490 | H | It's apparently a copy of some
security camera footage. | يبدو أنّه نسخة من مقطع مصوَّر بكاميرا مُراقبة | Das muss eine Kopie der Aufnahme
der Überwachungskamera sein. | Es una copia de las imágenes
de una cámara de seguridad. | Es una copia de las imágenes
de una cámara de seguridad. | C’est la vidéo
d’une caméra de surveillance. | null | null | Sembra sia una copia del filmato
di una telecamera di sorveglianza. | null | null | Parece uma cópia de uma gravação
de uma câmera de vigilância. | null | null | null | null | null | null | null |
RzRWVVFWV0RQ | BURN THE WITCH | 2 | null | When a Dark Dragon threatens the security of Front London, Ninny Spangcole and Noel Niihashi are sent to deal with it, but the two witches quickly find out that the situation is more complicated and dangerous than they bargained for. | 245,230 | 249,520 | Ninny | Would you stop acting Japanese?
You've never even been to Japan. | هلا توقّفت عن التّظاهر أنّك يابانيّة؟
.لم تزوري اليابان يومًا | Du warst doch noch nie in Japan,
also mach jetzt nicht auf Japanerin! | No te hagas la japonesa.
Ni siquiera has estado en Japón. | No te hagas la japonesa.
Ni siquiera has estado en Japón. | Fais pas ta Japonaise
alors que t’y as jamais mis les pieds. | null | null | Smettila di fingerti giapponese,
non sei neanche mai stata in Giappone! | null | null | Dá pra parar de se achar japonesa?
Você nunca pôs os pés no Japão! | null | Радость моя, ты в Японии и дня не жила,
так что кончай косить под японку! | null | null | null | null | null |
R1g5VVE3UFpW | Cautious Hero: The Hero is Overpowered but Overly Cautious | 1 | 3 | After Rista and Seiya once again to the Divine Realm, Aria proposes that Seiya train under the tutelage of one of the Gods there. A looming crisis on Gaeabrande compels the pair to return, and seek out companions to aid them in their quest. | 795,120 | 798,210 | and sent out a powerful enemy. | .وأرسل عدوًا قويًا | und daher einen starken Gegner geschickt … | Y envió un enemigo poderoso. | y envió a un enemigo muy fuerte. | et a envoyé une redoutable soldate. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1JNR1ExVzJS | Chain Chronicle - The Light of Haecceitas - | 2 | 6 | With Shuza going after the Chain Chronicle, Juliana makes the decision to succeed the throne. | 722,650 | 724,280 | Yuri | W-Well... | ...هـ-هذا | D-Das ist … | Eso es… | Eso es… | null | null | null | M-Ma... | null | null | B-Bem... | null | Н-ну... | null | null | null | null | null |
R1g5VVFFNVhE | Bye Bye, Earth | 1 | 1 | Villagers call on a wandering swordsman to rid them of a lake monster, but he sends his apprentice: a girl like none of them have ever seen. She may know how to fight, but can she ever feel at home in a world that sees her as a freak? | 834,750 | 837,780 | SIAN | just like you cannot become me. | .مثلما لا يمكنك أن تصبحي أنا | Und umgekehrt gilt dasselbe. | al igual que tú no puedes
convertirte en mí. | al igual que tú no puedes
convertirte en mí. | Tout comme
tu ne pourras jamais être qui je suis. | null | null | così come tu non puoi diventare me. | null | null | assim como você não pode se tornar eu. | null | Как и ты не сможешь стать мной. | null | null | null | null | null |
RzE0VTQxSzVa | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 4 | 1 | One day, a youth named Akina Myodo from Kanazawa of Kaga obtains a mysterious card after experiencing a vision of planet Cray. That card is proof that he has been chosen as the Fated One of Miracles, and an invitation to the "Fated Clash", where the last one standing can have their wish granted. | 597,760 | 600,140 | Hikari | Wow, yesterday's stew! | !مذهل، يخنة الأمس | Wow, der Eintopf von gestern! | null | null | null | null | null | Ah! Lo stufato di ieri! | null | null | Ah, é o ensopado de ontem! | null | Ой, со вчера осталось! | null | null | null | null | null |
R1BXVUswOVBF | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 17 | Though Mirei enjoys their secret rendezvous, Danji behaves awkwardly. To close the distance between them, Mirei challenges Danji to a fight. | 425,280 | 427,210 | Mirei | Something smells great! | !أشمّ رائحة شيءٍ طيّب | Das riecht aber gut! | ¡Huele rico! | ¡Qué bien huele! | Oh, ça sent bon ! | null | null | null | null | null | Tem algo cheirando bem! | null | Какой аромат! | null | null | null | null | null |
R0Q5VVYyVkdW | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 1 | Unable to withstand his sisters' teasing any longer, Yu-yu ran away from home and was brought to an abandoned amusement park by a member of Team Blackout. And that is also where Danji is aiming to get his 20th consecutive win, with Tohya standing in his way for that record. | 52,460 | 56,240 | Akiko | Yu-yu, you look adorable! | !يو-يو، تبدو ظريفًا للغاية | Yuyu, du siehst zum Abschlecken aus! | ¡Yu-yu, qué linda estás! | ¡Yu-yu, qué guapísima estás! | T’es trop mignon, Yûyu ! | null | null | null | null | null | Você tá muito fofo, Yuyu-chan! | null | Юю, какой ты милашка! | null | null | null | null | null |
R1lHR1oyVzhZ | CHRONOS RULER | 2 | 4 | Victor ends up in a battle with Aisrehdar, the leader of Chronos that rules over all creation, but the difference in their strength is incomparable. Mina catches up to them and witnesses something unbelievable... | 871,860 | 873,040 | Mina | Darling! | !عزيزي | Schatzi! | ¡Querido! | ¡Amorcito! | Chéri ! | null | null | Tesoruccio! | null | null | Darling! | null | Любимый! | null | null | null | null | null |
R1I0OVBXMTE2 | Chihayafuru | 1 | 3 | Chihaya, Taichi, and Arata visit the local Shiranami Karuta Society and meet the chairman, Harada, and a member who's their age, Kinashi Hiro (Retro-kun). When Harada sees them playing against Retro-kun in a team Genpei match, he realizes Chihaya's talent and invites her to join. After Harada tells Chihaya that learning the poems is like making 100 new friends, she begins to realize her own dream. | 683,150 | 684,910 | Mom | I don't see a problem. | null | null | No tiene nada de malo. | No tiene nada de malo. | null | null | null | null | null | null | Não vejo problema. | null | null | null | null | null | null | null |
R1kxOVhQVjBS | Chihayafuru | 2 | 11 | Mizusawa has finally made it to the first round of the High School Championship playoffs.
However, Porky says that they should play without Desk-kun. After looking at Desk-kun's
notebook, she agrees that they should leave him out of the lineup. Their opponent is Shoyo High school, representing Kyoto. Will Porky and Desk-kun be able to make peace? | 458,260 | 463,590 | N | ...summer night fully breaks | null | null | ¿...se ha retirado la luna pasajera? | ¿...se ha retirado la luna pasajera? | null | null | null | null | null | null | …noite de verão termina por completo | null | null | null | null | null | null | null |
R1ZXVTBKWkRR | By the Grace of the Gods | 1 | 1 | Ryoma Takebayashi is a young boy living by himself in a forest, who, in a previous lifetime, used to be a tortured middle-aged Japanese office worker. He meets a group of distressed travelers in the forest, and decides to save them. | 1,044,660 | 1,047,790 | that my grandparents had died
and I left the village. |
.غادرت البلدة بعدهما | dass meine Großeltern
gestorben sein sollen. | …que mis abuelos
habían muerto… | que murieron mis abuelos
y yo dejé la aldea. | au sujet de mes grands-parents morts. | null | null | sulla morte dei miei nonni
e l'abbandono del villaggio. | null | null | que meus avós morreram e
que deixei nosso vilarejo. | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzJYVTA1MFgy | Burning Kabaddi | 1 | 1 | Yoigoshi Tatsuya was a famous soccer player, but when he entered high school, he took the opportunity to sever every relationship he had with sports. Azemichi Soma barges in on him to invite him to join the kabaddi team, and drags him to practice saying all he needs to do is watch. Yoigoshi thinks it's a ridiculous sport, only good for gags, but he's soon caught in a trap set by the vice-captain, Iura Kei, and forced to try kabaddi for himself... | 1,156,690 | 1,159,110 | Yoigoshi | When attacking, reach and
speed determine everything. | null | Beim Angriff geht es um Armlängen und Schnelligkeit. | Alcance y velocidad
lo son todo al atacar. | Alcance y velocidad
lo son todo al atacar. | En attaque,
la portée et la vitesse font tout. | null | null | In attacco, la portata e la velocità sono tutto. | null | null | No ataque, o que importa
é a velocidade e alcance. | null | В нападении размах руки
и скорость решают всё. | null | null | null | null | null |
R1IyNDg0NTc2 | Chihayafuru | 3 | 22 | Taichi has seemed down since he lost to Arata. In fact, a dark cloud is hanging over the entire karuta club because final exams are coming up. To break out of the gloom, Chihaya, Kanade, and Sumire decide to make Valentine's Day chocolates for the club as a surprise. Chihaya has no experience with making sweets, but she gives it her all in hopes of bringing a smile back to the hard-working Taichi's face. | 425,700 | 429,930 | Kana | Couverture chocolate, the kind they say
has a 100 percent chance of success?! | شوكولاته كوفيرتور التي يُقال
أن نسبة نجاحها 100%؟ | die Couverture-Schokolade,
die 100 % Erfolg garantieren soll? | ¿Es chocolate de Couverture,
del que dicen que funciona al 100 %? | ¿Es chocolate de Couverture,
del que dicen que funciona al 100 %? | Les chocolats de Couverture,
qui font gagner à tous les coups ? | null | null | è il cioccolato Couverture, che si dice
garantisca il 100% di probabilità di successo?! | null | null | Chocolate Couverture, conhecido
como ser 100% eficaz?! | null | Шоколад «Кувертюр», у которого
стопроцентный шанс на успех?! | null | null | null | null | null |
RzUwVVpFWkRH | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 1 | 3 | The mysterious challenger Katsuki defeats Megumi and challenges Danji to a match, but Danji has a condition: to defeat Yu-yu first. And that's how Yu-yu started his special training with Danji for the cardfight one week later... | 1,137,270 | 1,138,510 | Danji | Gonna end this way? | هل سينتهي الأمر على هذا الحال؟ | Soll es so enden? | ¿Así termina todo? ¡Qué aburrido! | ¿Así termina todo? ¡Qué aburrido! | C’est déjà la fin ? | null | null | null | null | null | Vai deixar terminar assim? | null | Это конец? | null | null | null | null | null |
RzZKMDVFNzJS | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 8 | 425,140 | 428,510 | Misaki | Oh, you're the two I bumped into earlier. | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0cxVTI0VzFa | CARDFIGHT!! VANGUARD overDress | 3 | 5 | Megumi's presence disappears from Team Blackout. Worried that she may have joined the Uniformers, they urge Danji, who has returned home, to head to the Okura family. Before Danji, Megumi appears, manipulating a Masques Deck. | 512,680 | 513,720 | Danji | Draw trigger! | !زِناد السّحب | Draw Trigger! | Draw Trigger. Robo carta
y Lenard recibe 10 000 de fuerza. | Draw Trigger. Robo carta
y Lenard recibe 10 000 de fuerza. | Draw Trigger ! Je pioche une carte,
et Lenard gagne 10 000 points. | null | null | Innesco pescata! | null | null | Draw trigger! | null | Дополнительный эффект! | null | null | null | null | null |
RzZOVlExOFhZ | Caligula | 1 | 10 | The Go-Home-Club members are locked inside the music prep room.
The Go-Home-Club president, Shikishima Ritsu, is nowhere to be found. Eventually everyone grows paranoid and begins looking for the culprit.
That's when Kensuke proposes that start introducing their true selves.
In order to learn more about each other, they begin prying into the darkness within their hearts. | 852,080 | 854,700 | I was granted the enticing
position of "Musician," | "مُنحت المركز المغري "موسيقي | erhielt ich den tollen Job des Musikers
und mir fielen direkt viele Songs ein. | me dieron la posición de Músico | me dieron la posición de Músico | on m’a offert le titre de « musicien »
et j’ai pu composer des super chansons ! | null | null | mi hanno conferito
l'invitante ruolo di Musicista, | null | null | eu ganhei o belo cargo de "Músico" | null | то получил заманчивую позицию
«Музыканта» | null | null | null | null | null |
|
R0Q5VVY1RFg0 | Bureau of Paranormal Investigation | 1 | 11 | 828,280 | 829,950 | I haven't seen you for years. | null | In all den Jahren | Hace años que no te veía, | Llevo años sin verte, | Après toutes ces années, | null | null | null | null | null | Tantos anos e sua hipocrisia
continua a mesma. | null | Столько не виделись, | null | null | null | null | null |
||
R1I1VlBHSzdS | Chihayafuru | 1 | 10 | Mizusawa High School karuta club makes its debut at the Tokyo regionals for the national championship. Mizusawa successfully makes it past the group stage. Desk-kun, who was unable to win a single match, feels that he isn't needed and says that he isn't going to play. Taichi realizes how Desk-kun feels, so he makes a decision as the club president to bring the team together. | 721,330 | 723,530 | Tai | So we can play with Komano again. | null | null | Para poder jugar con Komano de nuevo. | Para poder jugar con Komano de nuevo. | null | null | null | null | null | null | Só assim Komano poderá voltar. | null | null | null | null | null | null | null |
RzY5UFc5WDFZ | CHAOS;CHILD | 1 | 10 | Takuru is forced to confront his own involvement in the case, and the secrets of his past. He was a neglected and abused child, who turned to an imaginary friend for support. This decision has terrible consequences during the Shibuya Earthquake. | 282,160 | 283,950 | T | Yeah, it sure is. | أجل، بالتأكيد | Ja. Klar schmeckt das. | Sí. | Sí. | Oui, bien sûr. | null | null | Sì, lo sono! | null | null | É sim. | null | null | null | null | null | null | null |
R1k0UDk5RVA2 | Caligula | 1 | 7 | A month has passed since their battle. μ has gone into hiding and the Musicians haven't made any obvious moves either. During that time the former Music Prep Room has become the Go-Home-Club room, and the members of that club share a hot pot.
While Ritsu is out shopping everyone around him suddenly disappears and the city transforms into a strange place. There μ appears before him and-- | 1,299,080 | 1,301,320 | Kotaro | I think it's probably what you told us about. | أعتقد أنه ما أخبرتنا عنه على الأرجح | Es ist wohl, wie du sagtest. | Creo que es de lo que nos advertiste. | Creo que es de lo que nos advertiste. | Tu avais sans doute raison. | null | null | Probabilmente avevi ragione tu. | null | null | Acho que é exatamente o que você disse. | null | Наверняка это твои слова подтвердились. | null | null | null | null | null |
R1k4RDkwMjdZ | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 12 | 858,050 | 859,710 | Shuka | That's high-tech! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R0pXVTI5NUU1 | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 1 | After collapsing from eating raw pig liver, I've been reincarnated as a pig in Mesteria, a world run by swords and magic. The beautiful girl who saved me worked as a servant and was a member of the Yethma, a race of girls with the ability to read minds. Despite being able to hear all of the lustful fantasies of this ex-dirty, scrawny, four-eyed virgin, Jess always responded with a soft smile. Hold on, why is this girl being so nice to me...!? | 677,610 | 678,320 | NTP | Jess... | ...جيس | Jess. | Jess. | Jess. | Jess. | null | null | Jess. | null | null | Jess. | null | Джесс. | null | null | null | null | null |
R1k1UDU0NTdZ | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 4 | 1,448,200 | 1,451,240 | Narrator | Use powerful follow-up attacks
to grasp a victorious future! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
RzZEUUtHTjNS | Chihayafuru | 1 | 20 | The Mizusawa High School karuta club is gaining experience by participating in tournaments. However, Chihaya's grades are so bad that she is no longer allowed to participate, leaving Taichi to attend the next tournament by himself. There, he runs into Arata, who's returned to karuta. When Taichi and Chihaya see Arata playing karuta... | 917,200 | 919,390 | Caption | A disguise? | null | null | ¿Un disfraz? | ¿Un disfraz? | null | null | null | null | null | null | Um disfarce? | null | null | null | null | null | null | null |
R1k3OUVYWk5S | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 19 | 1,084,870 | 1,086,980 | Shuka | Elemental Calling! | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1dEVThQOFZY | Burning Kabaddi | 1 | 7 | The second half of the match begins. Ojo and Takaya battle furiously, switching from offense to defense and back again. Noukin closes the point gap to four points. Then, Iura tells Ojo he can't go out on the next raid. If Ojo, tired as he is, gets injured, they won't be able to enter the upcoming tournament. It's a decision made to keep Noukin's dreams from ending. Once Ojo understands Iura's true intentions, he entrusts the task of sending Takaya out to Yoigoshi. | 1,244,590 | 1,247,190 | Yoigoshi | Saying that the weak tried their
hardest is just pretty words. | null | Dem Schwächeren zu sagen, dass er alles
versucht hat, ist nett. Aber verloren ist verloren. | Aunque nos digan que nos esforzamos, | Aunque nos digan que nos esforzamos, | Même si c’est bien
pour une petite équipe, | null | null | "Il novellino ce l'ha messa tutta"
sono solo belle parole. | null | null | Dizer que os fracos se esforçaram ao
máximo são apenas palavras bonitas. | null | Говорить, что слабые сделали всё,
что могли, — пустые слова. | null | null | null | null | null |
R0Q5VVY1RFg0 | Bureau of Paranormal Investigation | 1 | 11 | 431,220 | 433,150 | What about the leaker? | null | Und der Verräter? | ¿Y la filtración? | ¿Y la filtración? | La taupe est toujours là. | null | null | null | null | null | Ainda não sabemos quem é o impostor. | null | Ну а как же утечка? | null | null | null | null | null |
||
R1JOVjROMjk2 | CARDFIGHT!! VANGUARD | 3 | 15 | 685,450 | 686,370 | Kai | That book... | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1lQODVRWDlZ | Chihayafuru | 1 | 18 | Chihaya finally gets to play her first Class A match, while the other members are looking to advance their rank through a strong tournament showing. Chihaya's opponent Kanai Sakura, who has 35 years of karuta experience. Chihaya is faster, but she has trouble taking cards. Her opponent constantly moves cards into positions that are difficult for her, and Chihaya soon realizes how tough Class A is. Will Chihaya be able to learn something from her match with Sakura? | 940,050 | 943,020 | she rarely goes on the attack. | null | null | rara vez ataca. | rara vez ataca. | null | null | null | null | null | null | ela dificilmente parte para o ataque. | null | null | null | null | null | null | null |
|
R1k1VlBHWDdZ | Chihayafuru | 1 | 21 | Chihaya is playing in the East Queen qualifier for a chance to face the Queen again. Her first opponent is the grade schooler Ririka, said to be a child prodigy. As Chihaya watches Ririka use speed play karuta, she begins to understand what it means to play karuta without speed. | 239,750 | 242,440 | Pork | Humans aren't supposed to be perfect! | null | null | ¡Los humanos no deben ser tan perfectos! | ¡Los humanos no deben ser tan perfectos! | null | null | null | null | null | null | Não é para humanos serem perfeitos! | null | null | null | null | null | null | null |
R01LVVhROEdL | Butareba -The Story of a Man Turned into a Pig- | 1 | 4 | After being stabbed by a man with a sword wound, I lost consciousness. When I awoke, I found myself in an unfamiliar forest with Jess sleeping soundly while using my stomach as a pillow. It seems she's really tired. I decided we should start moving and that Jess should ride on my back but... Cutie-pie Jess, you can't sit on me like that! As we go on our love comedy journey, Jess reveals a shocking truth to me... | 16,570 | 18,200 | NTP | Thank goodness! | !حمدًا على هذا | Gott sei Dank. | Qué alivio que hayas despertado, cerdo. | Qué alivio que hayas despertado, cerdo. | Enfin. | null | null | Meno male. | null | null | Que alívio. | null | Какое счастье.
Ты проснулся, господин свин. | null | null | null | null | null |
RzYwOTNRR1c2 | CHAOS;CHILD | 1 | 5 | Takuru and the others find a survivor in the basement of the hospital. Her name is Uki Yamazoe, and she's a young girl who looks to be around 10 years old. After seeing how Takuru was able to infiltrate the hospital, Kunosato realizes that he must be a "Gigalomaniac", a psychic with the power to make his delusions reality. But being a psychic doesn't come with just benefits, as one night he runs into someone who is trying to kill him... | 1,203,410 | 1,204,470 | T | Yeah. | أجل | Ja. Aber, Arimura, | Sí, pero déjame hacerte
una pregunta primero. | Sí, pero déjame hacerte
una pregunta primero. | Oui, mais je peux te demander
une chose, Arimura ? | null | null | Sì. Però, Arimura... | null | null | Sim. | null | null | null | null | null | null | null |
R1JKUTA0VjJZ | Chihayafuru | 1 | 4 | Arata returns with his family to Fukui after his grandfather falls ill. The three of them believe that as long as they continue to play karuta, they will be reunited. Now in high school, Chihaya has entered a tournament to qualify for Class A so Taichi will help her start a karuta club. Once Taichi sees how Chihaya is enjoying herself, he finds himself being swayed— | 200,090 | 202,550 | Tai | What class are you right now, anyway? | null | null | null | ¿En qué clase estás ahora? | null | null | null | null | null | null | Em que categoria você está agora? | null | null | null | null | null | null | null |
RzZWTkQ3RTRS | Chihayafuru | 1 | 17 | The national tournament has ended, and the members of Mizusawa's karuta club have established some individual goals. Taichi and Porky need to reach Class A. Kana-chan and Desktomu-kun need to start playing in tournaments. And Chihaya is practicing for the East qualifier. However, Dr. Harada suddenly tells Chihaya to stop taking cards with her speed, and she has to rethink how she plays karuta. | 1,113,020 | 1,113,920 | Kana | Silence! | null | null | ¡Silencio! | ¡Silencio! | null | null | null | null | null | null | Silêncio! | null | null | null | null | null | null | null |
R1lYMFFWS05S | CHAOS;CHILD | 1 | 7 | Senri Minamisawa is dead. She became the fifth victim of the New Generation Madness, commiting suicide by impaling herself on a piece of rebar and then setting herself on fire in her own locked apartment. Takuru and his friends are relieved, but at the same time uncertain that it's really over. Just in case, they decide to stay together on the day of the next murder. Everyone hides out at Aoba Clinic, where it should be safe, but then Yui and Itou go missing... | 1,113,250 | 1,116,080 | I | She died quickly. | ماتَتْ بسرعة | Ihr war ein schneller Tod vergönnt. | null | Ha podido morir enseguida. | Elle a pu mourir rapidement ! | null | null | È potuta morire subito! | null | null | Ela conseguiu morrer na hora. | null | null | null | null | null | null | null |
R1IyUDRRTjVS | Chihayafuru | 2 | 21 | Chihaya has injured her right hand, so she's forced to play with her left. Her first opponent is Yuube, from Akashi First Girls. Chihaya struggles to take cards with her left hand. Will she be able to make it past the first round? | 709,480 | 713,830 | Arata | I believe that you have
the talent for Karuta. | null | null | Creo que tienes talento para el karuta. | Creo que tienes talento para el karuta. | null | null | null | null | null | null | Eu acredito que você tem
talento para karuta. | null | null | null | null | null | null | null |
R043VUQySzNO | Bungo Stray Dogs | 5 | 59 | Fukuzawa and Fukuchi confront their shared past as time runs out for the Detective Agency. | 1,053,470 | 1,057,990 | Dazai | You've been getting used by
all sorts of organizations. | .كنتَ أداةً في يد شتّى المنظمات | Du wurdest nämlich von allen
möglichen Organisationen benutzt. | Porque te utilizaron
todo tipo de organizaciones. | Porque te han utilizado
todo tipo de organizaciones. | Tu as été trop manipulé
par tout le monde. | null | null | Il fatto è che sei stato usato di continuo
da organizzazioni di tutti i tipi. | null | null | Já que você tem sido usado por
todos os tipos de organizações. | null | Сам посуди, тобой ведь постоянно
пользуются какие-то организации. | null | null | null | null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.