source
stringclasses
1 value
document_id
stringlengths
11
11
title
stringlengths
4
531
short_title
stringlengths
0
109
author
stringclasses
941 values
date
stringlengths
3
10
type_of_document
stringclasses
5 values
identifier
stringlengths
0
1.19k
link
stringlengths
54
54
file
stringlengths
0
25
folder
stringclasses
157 values
word_count
int64
0
373k
character_count
int64
0
3.12M
text
stringlengths
0
3.12M
GATT Library
jd582qk2460
Ratification of the Havana Charter : Note by the Executive Secretary
Interim Commission for the International Trade Organization, October 31, 1949
Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT)
31/10/1949
official documents
ICITO/1/24 and ICITO/1/17-27
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jd582qk2460
jd582qk2460_90180040.xml
GATT_143
308
2,033
INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE UNRESTRICTED FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE ICITO/1/24 TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE 31 October 1949. ORIGINAL: ENGLISH RATIFICATION OF THE HAVANA CHARTER Note by the Executive Secretary On 4 May 1949 I circulated a note suggesting the re- vision of the estimates made at Havana of the probable time- table for ratification of the Havana Charter. I therefore requested members of the Interim Commission which were in a position to do so to give a revised estimate of the date when the government concerned expected to submit the Charter to its legislature for ratification and the date when it was expected that the legislative process might be completed. Unfortunately it appears that very few of the members of the Interim Commission were in a position to answer this enquiry. The estimates of some of those which did reply have subsequently been falsified by events. I venture to repeat the suggestion then made, the importance of which is illustrated by the debate which took place recently in the Second Committee of the General Assembly (Ref. AC.2/SR.100/101/l02/103). It would be appreciated therefore if members of the Interim Commission which are in a position to do so would complete and return the form below: The Government of expects to submit the Havana Charter to its legislature for ratification in the month of 19 and expects that the legislative process may be completed by 19 . ICITO/1/24 page 2 For the information of members of the Interim . Commission, the replies returned to the previous enquiry are set out below: to legislature Australia Denmark France Greece India Italy Liberia. Luxemburg Norway United States October 1949 July 1949 December 1949 soon soon May 1949 28 April 1949 . - . Completion of completed autumn 1949 October 1949 April 1950 early 1950 end 1949-early 1950 completed end 1949 September 1949
GATT Library
sg850xw8322
Recapitulation of Measures in force in Syria and Lebanon providing for the prohibition or restriction of Imports in virture of Article XVIII, Paragraph 11. Note by the Delegations of Lebanon and Syria
General Agreement on Tariffs and Trade, May 10, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
10/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.2/6 and GATT/CP.3/WP.2/1-9
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sg850xw8322
sg850xw8322_91870536.xml
GATT_143
544
3,614
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED Limited C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS TRADE ET LE COMMERCE ENGLISH Original: FRENCH Contracting Parties Third Session Recapitulation of Measures in force in Syria and Lebanon providing for the prohibition or restriction of Imports in virture of Article XVIII, Paragraph 11. Note by the Delegations of Lebanon and Syria. The non-discriminatory prohibitions and restrictions in force in Syria and Lebanon are based on the three categories of measures as recapitulated hereunder: (1) Firstly, Article 41 of the Customs Code provides that: "prohibitions relating to the import and export of certain commodities shall be determined by decree of the 'Conseil Supérieur des Intérêts Communs.' " (2) Qn 3 December 1939 Decrees Nos. 331, 336 and 338 - 342/L.R. established a system of foreign trade control making all imports subject to special permits in the form of licenses. These texts made no express reference to the reason for their adoption In. applying them the competent authorities of both countries examined applications for licenses in the light of the necessity either to supply the needs of the population or to protect the development of certain categories of national products, whether agricultural or industrial. The 1939 Decrees were consolidated on 26 June 1944 by similar ordinances issued by the Lebanese and Syrian Governments respectively, On the basis of this systems the Ministers of National Economy draw up an annual quota programme according to requirements for the develop- ment of the production of the items contained in the notified list. - 2 - (3) Laws, decrees, ordinances and circulars have been promulgated in both Syria and Lebanon in order to strengthen protective measures to assist the development of the industrial and agricultural products specified. The following are the main ones of which copies are available at Annecy: A. Fruits. In Lebanon fruits are controlled by Decrees 2298 and 3784 of 19 January 1946 and 15 March 1947 respectively. In Syria fruit imports are controlled by Instructions No.5430 of 24 October 1946. As was stated in the "remarks" column of the notified list, these regulations provide either for prohibition of imports or for quotas according to the type of product or the seasonal production positions or in other words according to the need for development and consumer requirements. B. Cereals. '., he~at. ba-rley and their derivatives. Wheat, barley and their derivatives were controlled in Syria by the Monopoly Law promulgated in 1942 and renewed annually until the end of March 1949. On the latter date the Monopoly Administration was abolished, but the protective measures are still in force. Under the monopoly system, in the event of a poor harvest imports were controlled by the Monopoly Administration by means of import licenses. In the event of a surplus crop, exports were effected either through the Administration or by private individuals, In both cases the licence system was therefore in force, Under the present system the protective measures are maintained, but their character is no more restrictive than under the monopoly system. 2. Other Cereals (Rye, Rice, Oats, Maize, etc). 2,~ ~ ~~-e Rie. O Imports and exports are subject to .the licence system. The import quota is fixed.by the annual import programme which specifies an overall quantity without mentioning the source of supplies.
GATT Library
pd295mk6500
Rectifications proposed by the Delegation of the United States
General Agreement on Tariffs and Trade, May 19, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party on Rectifications
19/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/9 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pd295mk6500
pd295mk6500_91870555.xml
GATT_143
214
1,544
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS LIMITED C GATT/CP.3/WP.5/9: TRADE ET LE COMMERCE 19 May 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session WORKING PARTY ON RECTIFICATIONS Rectifications proposed by the Delegation of the United States 1. Article XXVI That portion of the English text of paragraph 2 preceding the words "shall be deposited" shall read: "2. This Agreement, done in a single English original and in a single French original, both texts authentic except as otherwise specified with respect to Schedules annexed hereto," and that portion of the French text of paragraph 2 preceding the words "sera déposé" shall read: "2. Le present accord, établi en un exemplaire en langue française et un exemplaire en langue anglaise, les deux textes faisant également foi, sauf dispositions contraires en ce qui concerne les listes ci-jointes,". 2. Schedule XX In the English text of this Schedule, the sub-title at the beginning thereof, following the reference to the language of authenticity and preceding the parenthetical reference to the general notes, shall read: "Customs Territory of the Unit ed States "Part I "Most-Favored-Nation Tariff" and the subtitle at the beginning of Part II thereof, preceding the parenthetical reference to the general notes, shall read: "Part II "Preferential Tarif Applicable to Products of Cuba"
GATT Library
bv724qq7529
Reglement Interieur des Sessions des Parties Contractantes
Parties Contractantes, September 8, 1949
Parties Contractantes and Contracting Parties
08/09/1949
official documents
GATT/CP.30 and GATT/CP/30
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bv724qq7529
bv724qq7529_90300109.xml
GATT_143
1,812
11,667
RESTRICTED LIMITED B GATT/CP.30 8 septembre 1949 ORIGINAL: ENGLISH FRENCH PARTIES CONTRACTANTES REGLEMENT INTERIEUR DES SESSIONS DES PARTIES CONTRACTANTES 1) CHAPITRE I SESSIONS 2) Article 1 Des sessions des PARTIES CONTRACTANTES auront lieu de temps a au- tre, quand le besoin s'en fera sentir. La date de ces sessions sera fixee par les PARTIES CONTRACTANTES lors de la session precedente. Tou- tefois, une session pout etre convoquee a une autre date sur l'ini- tiative du President ou a la demanded d'une Partie contractante, a la condition que cette demande soit approuvee par la majorite des PARTIES CONTRACTANTES. Les Parties contractantes devront etre avisees de la convocation de toute session extraordinaire, au moins 21 jours avant la date prevue pour l'ouverture de cette session. CHAPITRE II - ORDRE DU JOUR Article 2 Le Secretaire, apres en avoir confere avec le President, etablit l'ordre du jour provisoire pour chaque session et le communique aux Parties contractantes au moins trois semaines avant la date d'ouver- ture. Touts Partie contractante a la faculty de proposer des questions a inscrire a cet ordre du jour provisoire, un mois au moins avant l'ou- verture de Ia session. La premiere tache de chaque session eat l'examen et l'approbation d'un ordre du jour. A tout moment l'prder du jour peut etre modifee ou priorite etre accrodee a certaines questions. (a) Amende a la fin de la Troisieme Session, le 13 aout 1949. 2) Adopted le 12 aout 1949 (GATT/CP.3/SR.41). GATT/CP/30 Page 2 CHAPITRE III - POUVOIRS Article 5 Chacune des Parties contractantes, aux termes de l'Accord gid sur les tarifs douaniers at le commerce, est represente par un o- sentant aceredite. Article 6 Chaque representant peut s'adjoindre les suppleants et les o16 lers quiil juge necessaires. Article 7 Les pouvoirs des representants sont remis au secretaire une se maine au moins avant l'ouverture d'une session, Ils doivent revêtir forme d'une communication faite par le Ministre dea affaires etraqim ou en son nom, autorisant le representant a s'acquitter au nom do Ia Partie contractante des fonctions enumerees a l'article XXV de l'Ac. cord general sur les tarifs douaniers et le commerce. Le President, apres s'etre concerte avec le secretaire, signalera tout cas ou un re- presentant aura omis de presenter en temps utile des pouvoirs en bom et due fome. CHAPITRE IV - OBSERVATEURS Article 8 (1) Les representants des pays signataires de l'Acte final adopt a la fin de, la Conference des Nations Unies sur le commerce et l'emploi tenue a La Havane, et qui ne sont pas devenus Parties contractantes reuvent assister aux seances en qualite d'observateurs et prendre part aux dobats san beneficier du droit de vote. Article 9 (1) Les representants des autres gouvernements invites a la Conferom des Nations Unies sur le commerce et l'emploi, et les representants d'organisations intrer-gouvernementales, peuvent, our invitation des PARTIES CONTRACTANTES, assister aux seances en I - . dI GATT/CP/30 Page 3 CHAPITRE V - PRESIDENT ET VICE-PRESIDENT Article 10 Les representants elisent parmi eux un president et un vice-presi- dent. Le President et le vice-president demeurent l'un et l'autre en fonction pendant une periode d'un an. Si cette periode prend fin dana .l'intervalle entre deux sessions des PARTIES CONTRACTANTES, les mem- bres du Bureau interesses conserveront ces fonctions jusqu'a la ses- sion suivante. Article 11 Si le President est absent au course d'une seance ou d'une partie d'une stance, le vice-president assure la presidence. Si le vice-pre sident ne peut assurer la presidence, les PARTIES' CONTRACTANTES eliront un president pour la seance ou pour une partie de la seance. Article 12 Si le president cesse d'être le representant d'une Partie contrac- tante ou se trouve dans l'impossibilie, de s'acquitter de ses fonctions, le vice-president devient president. Article.13 Le vice-president, lorsqu'il fait fonction de president, a les mê- we droits et les mêmes devoirs que le president. Article 14 Le president ou le vice-president agissant en qualite de president participe normalement aux debats en tant que tel et non come represen- tant d'une des Parties contractantes. Il peut cependant, a tout moment, demander l'autorisation d'agir dans l'une ou l'autre qualite. Article 15 (1) Les services ordinaires du Secretariat seront, d'accord avec la Commission interimaire de l'Organisation international du Commerce, assures par le Secretaire executif de la Commission interimaire, moyen- mat remboursement, (1) Adopte le 9 septembre 1948 (GATT/CP.2/SR.22). GATT/CP/30 Page 4 CHAPITRE VI - CONDUITE DES DEBATS Article 16 Le quorum est constitue par la majorite simple des Pasties contrac- tantes. Article 17 Outre l'exercice des pouvoirs qui lui, sont conferes en vertu d'au- tres dispositions du present reglement, la president prononce l'ouver- ture et la cloture de chaque stance, dirige les debats , donne la parols, met les questions aux voix, proclame les decisions, prend une decision, sur les motions d'ordre et, sous reserve du present reglement, assure la direction absolue des debats. Be president peut egalement rappeler un orateur a l'ordre si les observations de ce dernier s'ecartent du point en discussion. Article 18 Au cours de la discussion de toute question, un representant peut soulever une motion d'ordre. Dans ce cas, le president prend immediate- ment une decision. Si sa decision est contestee, le president la met in mediatement aux voix. Cette decision reste acquise si la majorite ne se prononce pas contre elle. Article 19 Au cours de la discussion de touted question, un representant peut demander l'ajournement du debat. Touts motion de ce genre a priorite. Outre son auteur, un orateur pour et deux contre peuvent prendre la parole. ArticIe 20 A tout moment, un representant peut demander la clôture de la die- cussion, Outre l'auteur de la motion, un seul representant peut êtrs autorise a parler en faveur de la motion, et deux representants au plus peuvent être autorises a parler contre la motion, apres quoi la motion est mise aux voix immediatement. GATT/CP/30 Page 5 Au course d'un debat, la president pout donner lecture de la lista des orateurs et, aves l'assentiment des membres presente, declarer cet- to list. close. II pout cependant accorder le droit de reponse a tout representant loru'un discours pronoce apres la clêture de la listee des orateurs le rend opportun. article 22 Le president avec le consentement des PARTIES CONTRACTANTES peut limiter le temps de parole de chaque orateur. Article 23 Les propositions et amendements sont normalement presentes par ecrit et conmmiques & tous les representants au plus tard douze heures avant l'ouverture de la seance a laquelle ils doivent être examines. Article 24 Si deux propositions ou plus concernant les mêmes questions, sont en presence, on votera d'abord sur la proposition ayant la plus grande portee, puis sur la proposition dont la portee vient immediatement apres, et ainsi de suite. Article 25 Lorsqu'li est presente un amendement a une proposition, l'amende- ment est d'abord mis aux voix et, s'il est adopte, la proposition ainsi amendee est ensuite miss aux voix, Article 26 Lorequ'il est presente deux ou plusieurs amendements a une proposi- tioni on voters d'abord sur l'amendement qui s'eloigne le plus, quaint au fond, de la proposition primitive, puis, s'il est necessaire, sur I'amendement qui, apres le premier amendment, a'eloigne le plus de la proposition primitive, et ainsi de suite jusqu'a ce que tous les amen- dements aient ete mis aux voix. Article 27 La division est de droit si elle est demendee. GATT/CP/30 Page 6 CHAPITRE VII - VOTE (1) Article 28 Sauf lorsque l'Accord general sur les tarifs douaniers et le com- merce en dispose antrement, les decisions sont prises a la majorite du representants presents et votants. Article 29 Chaque Partie contractante dispose d'une voix. CHAPITRE VIII - COMMISSIONS Article 30. II paut etre institue les commissions et sous-commissions qui so- ront necessaires. Article 31. Le quroum est constitue par-la majorite simple des membres d'une commission. Article 32 Les dispositions des articles 16 et 29 s'appliquent aux debats des commissions CHAPITRE IX - LANGUES Sous reserve des dispositions de l'article 34, les langues de tra- vail sont l'anglais et le français. Article 34 A toute reunion, par decision prise a l'unanimite, il pourra être adopte une regle plus simple que celle institutee par l'article 33 em ce oui concern l'interpretationo. (1) Pour les regles a suivre en cas de vote par courrier aerien ou par telegraphe pour l'application de certains articles, voir Annexe. GATT/CP/30 Page 7 CHAPITRE X - COMPTES RENDUS Article 35 Lee comptes rendus analytiques des seances des Parties contractan- tes sont tenus par le secretariat. Ils sont envoys aussitôt que pos- sible a tous les representants qui doivent, vingt-quatre heures au plus tard apres la distribution, informer le secretariat de tout changement qu'ils desireraient y voir introduire. Article 36 Les commissions peuvent adopter une forms do comptes rendus de seance plus simple que cell prevue & l'article 35. CHAPITRE XI - PUBLICITE DES SEANCES Article 37 En regle generale, las seances des.PARTIES CONTRACTANTES ainsi que celles does commissions sont privees. II pout être decide qu'une ou plusieurs seances particulieres seront publiques. Article 38 A l'issue d'une seance privee, le president de l'organisme inte- resse pout publier un communique a la pressed. CHAPITRE XII REVISION Article 39 Les Parties contractantes peuvent decider a tout moment de reviser le present reglement interieur, en totalite ou en partie. GATT,CP/30 Page 8 ANNEXE REGLES A SUIVRE EN CAS DE VOTE PAR COURRIER AERIEN OU PAR TELEGRAPHE ENTRE DEUX SESSIONS POUR L'APPLICATION DE LA PROCEDURE A SUIVRE AUX TERMES DES ARTICLES XII, XIII et XIV (1) Regle A: Eentre lee sessions des PARTIES CONTRACTANTES les decisions des PARTIES CONTRACTANTES pourront être prises au moyen de votes par cour- rier aerien ou par telegraphe. Regle B Lorequ'une Partie contractante aura demande qu'il soit procede a un vote par courrier aerien ou par telegraphe, ou encore de sa propre initiative, le President des PARTIES CONTRCTATES devra decider, dans chaque cas particulier, si la question est suffisamment urgente pour necessiter un vote par courrier serien ou par telegraphe et si *ne tell. procedure, est praticable. Regle C Dane tous les cas ou le Pr6sident des PARTIES CONTRACTANTES aura decide qu'lt convient de proceder a un vote par courrier aerien ou par telegraphe, il enverra une lettre ou un telegrame a chaque Partie con- tractante. Cette lettre ou ce telegramme contiendra les renseignements que le President estimera necessaires ainsi qu'un enonce clair de la question a laquelle chaque Partie contractante sera priee de repondre par oul ou par non. Regle D: Le President des PARTIES CONTRACTANTES fixera la date et I'heure jusqu'a laquelle les votes pourront être reçus. Dane certaines circons- tances exceptionnelles, le President pourra, sur la demande qui lui en aura ete exprimee, et s'il le juge opportun, prolonger le delai impart pour la reception des votes. Toute Partie contractante dont il n'aura pas ete reçu de vote dans ce laps de temps sera censee ne pas voter. (1) Adopte le 4 juillet 1949 (of, GATT/CP.3/5/ et GATT/CP,3/,SR.31).
GATT Library
qg897fw6358
Relation of the contracting parties with the International Monetary Fund
General Agreement on Tariffs and Trade, June 21, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
21/06/1949
official documents
GATT/CP.3/46 and GATT/CP.3/46
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qg897fw6358
qg897fw6358_90320221.xml
GATT_143
594
3,904
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS LIMITED B GATT/CP. 3/46 21 June, 1949 TRADE ET LE COMMERCE Original: English CONTRACTING PARTIES Third Session RELATION OF THE CONTRACTING PARTIES WITH THE INTERNATIONAL MONETARY FUND The following letter has been sent on 21 June, 1949, on behalf of the Chairman of the Contracting Parties to the Managing Director of the International Monetary Fund, subsequent to the adoption by the Contracting Parties of the Report of Working Party 3 on Consultation Procedure under Article XII, paragraph 4 (a) of the General Agreement. "I beg to refer to the letters exchanged between us, dated 9 September and 28 September 1948, respectively, concerning the cooperation between the International Monetary Fund and the CONTRACTING PARTIES to the General Agreement on Tariffs and Trade in carrying out the provisions of the General Agreement. (See documents GATT/CP.2/44 and GATT/CP.2/44/Add.l) Subsequent to this exchange of letters the CONTRACTING PARTIES have given further consideration to the question of procedures for consultations provided for in Article XII 4 (a) of the General Agreement and have adopted or oposals which are set out in the enclosure to this letter. (GATT/CP.3/ 30/Rev.1) I hope that the International Monetary Fund will see no difficulty in pursuing its collaboration with the CONTRACTING PARTIES, us provided for in the exchange of letters, within the framework of the arrangements now adopted by the CONTRACTING PARTIES. The report of the Working Party on Consultaticn Procedure under paragraph 4 (a) of Article XII of the General Agreement contains in paragraph 16 a suggestion on which I would be gratified to have your views. It has teen suggested that a contracting party which is not a member of the Fund may desire to consult directly with the Fund when it considers matters affecting that party in connection with the consultation under provisions of the Generel Agreement. That suggestion has been worded in general terms so as to cover other cases than those specifically provided for in paragraph 4 (a) of Article XIX of the General Agreement. I know that the Fund does not normally offer such facilities to non-Fund members; I hope however that, in view of the close cooperation between the CONTRACTING PARTIES and the Fund, which the General Agreement contemplates, it will be Possible to arrange for such consultations to take place. GATT/CP .3//46 page 2 I should also like to refer again to your letter of 10 March 1949, about coordination of public announements relating to consultations between the International Monetary Fund and the CONTRACTING PARTIES. On this question the views of the CONTFRACTING PARTIES are as follows: a) Having regard to the provisions of paragraph XII 4 (e) of the General Agreement; public announcements relating to consultations under that Article should be avoided whilst such consultations are in progress. b) Prierr any public anncement at the conclusion of rny such consultation, the CONTRACTING PARTIES and the Internnational Monetary Fund should consult each other, Whilst such consultation should be such as to afford either party a reasonable opportunity to make known its views on any proposed announcement, it should not be such as unduly to delay any announcement which the CONTRACTING PARTIES or the Fund amnsider requuires to be made on a particular date . c) Such consultation shall relate to all public announcements but it should be agreed that those of a routine character might be cleared by agreement between the CONTRACTING PARTIES and the representatives of thr Fund actually engaged in the consultation. I hope that the Fund will agree with these principles."
GATT Library
qq060fq0292
Relations des parties contractantes Avec le Fonds Monetaire International
Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, August 25, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
25/08/1949
official documents
GATT/CP/28 and GATT/CP/28
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qq060fq0292
qq060fq0292_90300103.xml
GATT_143
290
1,988
LIMITED 8 GATT/CP/28 25 aout 1949 ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS FRENCH DOUANIERS ET LE COMMERCE Original: ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES RELATIONS DES PARTIES CONTRACTANTES AVEC LE FONDS MONETAIRE INTERNATIONAL On trouvera ci-apres le texte d'une comuaication du Directeur General du Fonds Monetaire International, date du 19 aout 1949, qui repond a la lettre du President du 21 juin dernier reproduite dans le Document GATT/CP.3/46 "Le Conseil d'administration du Fonds a prete toute son attention a votre lettre du 21 juin, 1949 relative (1) a la question des consultations directes entre une partie contractante qui nest pas membre du Fonds et le Fonds, a l'occasion des consultations prevues par lea dicompositions de l'Accord general our lea tariffs douaniers et le commerce, et. (2) au point de vue des PARTIES CONTRACTANTES touchant lea regles uniformes a observer pour la publi- cation des communiques de presse relatif a des procedures de consultation engages entre le Fonds et lea PARTIES CONTRACTANTES. Je suis heureux de vous faire savoir que le Fonds accueille favorablement votre proposition relative aux consultations directes entre le Fonds et une partie contractante non membre du Fonds et estime que des arrangements officieux ot provisoires concernant ces consultations devraient 8tre mis au point aussitot que possible. Le personnel du Fonds a reçu pour instructions de preparer a cet effet un project de reglement qui vous sera envoe des qu'il aura ete approuve par lee Administrateurs-delegues. Je desire aussi vous fare connaitre que le Conseil d admi- nistratiorn approuve le point de vue des PARTIES CONTRACTANTES tel qu'il est exposd dans votre lettre du 21 juin en ce qui concern les regles uniformes de publication des communiques relatifs a des procedures de consultation entire le Fonds Mondtaire International et les PARTIES CONTRACTANTES".
GATT Library
jk536mc3766
Release under sub-paragraph 8 (B) of Article XVIII granted to Ceylon in respect of Brassware : Note by the Executive Secretary
General Agreement on Tariffs and Trade, October 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
01/10/1949
official documents
GATT/CP.38 and GATT/CP/38
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jk536mc3766
jk536mc3766_90300132.xml
GATT_143
201
1,402
RESTRICTD GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATT/CP.38 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 1 October 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Release under sub-paragraph 8 (b) of Article XVIII granted to Ceylon in respect of Brassware Note by the Executive Secretary 1. On 13 August 1949 the CONTRACTING PARTIES decided to grant a conditional release with respect to the application by the Government ofCeylon under the provisions of sub-paragraph 8 (b) of Article XVIII regarding the adoption of a non-discriminatory measure for the development of the brassware industry. It was decided at the same time that the release was to be effective only if, by 30 September 1949, no objection had been lodged by the Government of India, which was the only contracting party which considered itself materially affected by the proposed measure. (GATT/CP.3/85). 2. The Government of India informed the Secretariat on 29 September 1949 that they had considered the matter further and decided not to lodge an objection in respect of the measure. 3. The release set forth in sub-paragraph 2 (b) of the Working Party Report on the application (GATT/CP.3/85) has therefore become effective, under the provisions of sub-paragraph 8 (b) (1) of the Article.
GATT Library
rw902by8108
Remarks by the representative of Czechoslovakia on the Draft Memorandum on Tariff Negotiations (GATT/CP3/WP10/4 Rev.1)
General Agreement on Tariffs and Trade, September 26, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Working Party 10 on New Tariff Negotiations
26/09/1949
official documents
GATT/CP3/WP10/2/2 and GATT/CP.3/WP.10/2/1-10 WP.10/2/3,6/Corr.1 WP.10/2/5,8,9,10/Rev.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rw902by8108
rw902by8108_91870596.xml
GATT_143
1,186
7,583
RESTRICTED GATT/CP3/WP10/2/2 26th September, 1949 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE WORKING PARTY 10 Remarks by the representative of Czechoslovakia on the Draft Memorandum on Tariff Negotiations (GATT/CP3/WP10/4 Rev.1) The Draft Memorandum on Tariff Negotiations, in Section IV "Timetable for the Negotiations", paragraph 1, requires each participating government to send to each other participating government,, as well as to the Secretariat, before November 22nd, 1949, copies of its customs tariff and of its annual trade statistics for postwar years and for the years 1936, 1937 and 1938. In this way each government should be informed about customs duties, past and present, on goods exported to the country with which it intends to negotiate for tariff concessions. This provision is intended to assist each country in determining the kinds of goods on which it intends to request concessions (in accordance with Section IV, para.2) and also to provide a basis for the calculations provided for in Section III, para.1(b), and para-3. For these purposes, however, these provisions are insufficient for the following reasons: (a) The statistics of foreign tiade of ver;e few countries are compiled in relation to tnuir customs tariffs. Usually it cannot be reliably ascertained from these statistics to which customs duties the different statistical items are subject, even if one has both the customs tariff and the statistics of external trade. (These difficulties are encountered even in national customs administrations; the task being often impossible without consulting explanatory notes to the customs tariff. These difficulties are even greater when dealing with foreign customs tariffs). (b) Many countries are publishing their annual import surveys by statistical items but not by countries of origin, though we may assume that they have this classification for their own use. Some countries do publish the import details classified according to the exporting countries, but the further classification is made only by whole categories of goods not by statistical items. In both cases the compiling of a complete list of imported goods from one country, according to the statistical itoms, on the basis of the above mentioned documents, is very difficult and inaccurate: difficult because we hove to extract from all statistical items the data relating to the exporting country concerned, inaccurate - because many smaller imports are usually comprised under the heading "Othor countries". (c) Some customs tariffs contain only general (autonomous) rates but no conventiornal rates. There are customs tariffs so complicated that without special instructions - which generally do not accompany the tariffs - it is impossible to calculate the actual customs duties for the different items, (d) The texts of many statistical and customs publications - 2 - in original languages, without translations into one of the 'world languages, are intelligible in other countries only to a very few exports who arc charged with preparatory work for the negotiations during the conference. This makes the whole work very slow and difficult. All those difficulties could be avoided if coach participating government were obliged to submit on request to any other participating country a detailed extract from its import statistics. In order that this extract could be used not only for the analysis necessary to the choice of items .ind concessions required but for the calculations provided for in Section III of the Memorandum. It should contain for each statistical item also the data required in the annexed draft. Ad column 3, The item of the international (Geneva) classification corresponding to a certain statistical item is well known to the Statistical Office of the country concerned, but it is difficult to ascertain it it a foreign country. It is necessary to know the item of the international classification as it helps to classify each statistical item into the whole system of classification according to the use which would be made of the particular commodity (e.g. raw material for industry, foodstuffs, consumer goods, manufactured goods for investments, ctc.). It can be .assumed that for the calculations of concessions provided for, but not yot exactly determined, (Section III, para.1(b)) and for the calculations of the tariff incidence (Section III, para.3) it would be necessary to distinguish between the assessment of duties on raw materials and on manufactured goods. Ad column 4. The description of goods in English or French languages would greatly facilitate the preparatory work for negotiations with countries using in their publications less known languages. The information about the rate of exchange of the USA dollar in the years 1937, 1946, 1947, 1948 and 1949 is very useful in examining the customs duties and the tariff incidence in the cases where there are specific duties, This point would be very important during the next conference as so many countries have recently devalued their currencies. The government requesting from each other participating govornment thu extracts as described above would have to ask for them before November 22nd, 1949 - the date fixed in Section IV for despatching the publications. The other government should send back the established lists, according to this suggestion, not later than January 1st, 1950, as each participating and acceding government is bound to dispatch its lists of requests before January 15th, 1950. The preparation of such extracts should be considered an obligation for each participating and acceding government (oven for a 7ctor dato, e.g. July 1st, 1950). In this way valuable material would be gathered for the valuation of the actual lowering of the whole level of customs duties attained at the Geneva and Annecy conferences, and as a basis for the similar valuation for the next conference beginning in September, 1950, Annex DRAFT FORM - Columns 5 awd 7. - uantity in .... .. . Columns 6 and 8 Value in ............ Columns 9 to 10 Rates of Customs Duties in ............ Rates of Exchange in U.S. Dollars 15.XIL1937 *.. ...... 1 5 ,I 1 946 . .......... 15.XI.1S4-7 ***oao 15.-XI-47.1. ...... ..... 15 1 .J.1 C . e. The customs duties given in columns 9 to 18 are those valid as on 15th November of the year concerned The columns 10 to 13 and 15 to 16 to be filled out only if there wore an, changes in rates of duties; Description of Goods 4 Imported 1 93 Quantity, Value 5 1947 Autononmous Quantity ' Value 1 n37 ! 1946' 1947 7 1.948 II I - - I 6 7 I _) I ci' 10 I 11 ! 12 Rates of Cust:)ms Duties Conventional i 1549 .9 13 I 1937 19 4 546, 1947 1946 i 1949 I -- 14 15 j 17 | 18 Statis- tical J Pterns | .' Customs Tariff 2 ;dna:tuin Lis t 3 _w - - _. . ,~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ._ i - - - . A - i - - i I . . . . . i: I - L - -- i- - i i i .I i i i i ? ? i 7- i i I I i I i I I I I I i II i i I I tI II I I I i ii I I i. I I I i I i II II i II I i
GATT Library
cn340sp7198
Reply by the Vice Chairman of the United States Delegation, Mr. John W. Evans, to the Speech by the Head of the Czechoslovak Delegation under Item 14 on the Agenda
General Agreement on Tariffs and Trade, June 2, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
02/06/1949
official documents
GATT/CP.3/38 and GATT/CP.3/38
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cn340sp7198
cn340sp7198_90320196.xml
GATT_143
4,291
26,970
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS LIMITED C GATT/CP.3/38 TRADE ET LE COMMERCE 2 June 1949 ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session Reply by the Vice Chairman of the United States Delegation, Mr. John W. Evans, to the Speech by the Head of the Czechoslovak Delegation under Item 14 on the Agenda Mr. Chairman: I am extremely sorry that the Contracting Parties are going to have to listen to a continuation of a debate that has exhausted both the subject and the delegates in other international organi- zations of which most of the Contracting Parties are members. The charges that have been made by the CzechoslovaK Delegate in the paper that he read on Monday of this week are essentially those that were made by his delegation and that of the Soviet Union in the General Assembly of the United Nations in November 1948 and in four separate meetings if the Economic Commission for Europe, the most recent being the meeting that was concluded last week in Geneva. On each if these occasions proposals by Czechoslcvakia cr other countries of Eastern Europe have been rejected by the organization concerned. It is a temptation, therefore, to dismiss the latest repetition of these charges as merely another move in a long politicE debate and to spare the delegates the necessity of listening once again to the answer that has satisfied their representatives in the past. My delegation is not yielding to that temptation because the Delegate of Czechoslovakia has, this time, framed his charges in terms of the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade, and we believe that the Contracting Parties are entitled to hear the answer, also cast within the framework of those provisions. GATT/CP.3/38 page 2 The United States is charged with violating the letter of the General Agreement in the administration of its export controls and, I take it, we are also charged with violating its spirit by attempting to stifle the peaceful economic life of Czechoslovakia. I am going' to prove the falseness of both those charges 'with many more facts than may actually be required, for I am anxious to remove any doubt that may have been created by their endless repetition. But before I do so I must ask your patience while I clear away a great deal of extraneous material in the Czechoslovak paper - a mass of underbrush that has no bearing on the real charge but that may obstruct our clear view of the issue if not removed, and, at the same time, I will correct some substantial errors of fact in the Czechoslovak speech - errors of far greater substance than the error the French Delegate.referred to in his remarks at last Monday's session. The Czechoslovak Delegate has quoted the United States Second Decontrol Act. The sin he finds in that Act is that one of.its purposes is "to aid in carrying out the foreign policy of the United States," and he concludes from this that the United States has placed "political reasons" before the obligations of Article 92 of the. Havana Charter. Does the Czechoslovak Delegate believe that a country's foreign policy is necessarily inconsistent with the provisions of the Charter? If he does, we are tempted to ask whether, in such a dilemna, the Government of Czechoslovakia follows the dictates of the Charter or of its own foreign policy. Actually, delegates will recognize that the reference to foreign policy in the Second Decontrol Act means nothing whatever in terms of the present debate. The Czechoslovak Delegate's quotations from the General Agree- ment on Tariffs and Trade are substantially accurate and hardly require comment except to point out that he has omitted to quote two exceptions provided in the Agreement that may very well be pertinent GATT/CP.3/38 page 3 to the present discussion: the exception in Article XXI (b)(i) relating to fissionable materials or the materials from which they are derived, and the exception in Article XXI (a) which exempts a Contracting Party from any requirement to furnish information the disclosure of which it considers contrary to its essential security interests. The Czechoslovak paper then devotes a good deal of space to a quotation of a speech made by the Honourable Willard Thorp in one of the earlier international debates on this subject before the Economic Committee of the United Nations Assembly. The feature of Mr. Thorp's speech that the Czechoslovak Delegate considers damaging is the use of the words "war potential".. It would be interesting to know whether the Czechoslovak Government ignores the war potential of commodities exported from that country. Certainly no Contracting Party could control the export of materials destined directly or indirectly for a military establishment, or of fissionable materials, without having regard to their war potential. 1 am sure that no delegate believes that the use of these words by an American statesman has the slightest bearing upon an accusation that the United States has in practice gone further in limiting its exports than is clearly permitted by the provisions of Article XXI. However, the Czechoslovak Delegation has, with the aid of a quotation from de Madariag envisioned a frightening extension of the meaning of "war potential" and, without presenting any supporting evidence, has assumed that this is the interpretation of the words intended by Mr, Thorp. I believe that we may dismiss that quotation as having no bearing on the charges presented. Before we can get down to actual facts it is appareutly necessary to dispose of another quotation. Assistant Secretary of Commerce Blaisdell recently made a statement in support of the extension of the United states export control legislation. The Czechceslovak GATT/CP.3/38 page 4 Delegate has quoted one phrase of that statement. "Except for com- modities in short supply, shipments to western Europe are being licensed fairly freely but shipments to Eastern Europe have been carefully restricted." it is not difficult to guess what the Czecho- slovak Delegate has evidently read into this quotation, but all it says is that we are carefully restricting exports to Eastern Europe. Certainly that is entirely within our rights, if that restriction is based on the exceptions in the General Agreement on Tariffs and Trade. And I believe that most of the delegates present will feel greater security for their own future because the United States is, in fact, making use of these exceptions. Then comes an indirect quotation that must be disposed of, the Czechoslovak paraphrase of certain of the language in the Foreign Assistance Act of 1948, Section 112g. That Act provides authority for the Foreign Economic administrator to determine that the needs of the devastated countries of Europe, participating in the European recovery programme, should be given precedence over exports to other European countries. And here I come to the first of a series of substantial errors in the Czechoslovak paper. For this paraphrase of the American legislation fails to include the following proviso, in the very section cited in the Czechoslovak paper: "Provided, however, That such export may be authorized if. such department, agency, or officer determines that such export is other- wise in the national interest of the United States." In the light of this provision it would seem to be necessary for the Czechoslovak Delegation to show that the Act had actually resulted in discrimi- nation that would be contrary to the General Agreement on Tariffs and Trade, but he has not done so. So I submit, Mr. Chairman, that this is one more quotation in the Czechoslovak paper that may be dismissed as not bearing upon the charges being debated here, GATT/CP.3/38 page 5 Beginning on page 3 of the Czechoslovak paper you will find a summary of the filing requirements in our export control regulations, contained in the Comprehensive Export Schedule of the United States Department of Commerce. The Czechoslovak Delegate has derived from the distinction that is made between various categories of countries the conclusion that the administration of export controls involves a discrimination contrary to the provisions of the General Agreement. But such a conclusion ignores the clear right that any Contracting Party has - and a right which I am sure the Czechoslovak Government itself exercises - to make a distinction between different destinations in controlling the exportation of commodities covered by the exceptions provided in that Agreement. And, here, Mr. Chairman, I come to the most substantial mis- statement in the Czechoslovak paper. That paper says that "all commodities, whether included in the so-called positive list or not, require a licence for export to Group R destinations, except shipments within the dollar value limits of a general licence". This statement is simply not true. On the same page of the Comprehensive Schedule as other provisions summarized in the Czechoslovak paper appears a description of general licence "GRO", and the explanation that for all commodities on the so-called GRO list, no licence is required to any destination whatever, This omission in the Czechoslovak paper touches on a point of real substance. I will refer to this GRO list later. For the moment I want simply to point out that the failure to mention it in what purports to be a factual description of the United States export controls has hardly resulted in a fair presen- tation of the case. Now, let me refer to ine other major error in the Czechoslovak paper. In the final paragraph of that paper - and apparently so placed because it was expected to carry considerable weight with the GATT/CP.3/38 page 6 Contracting Parties - is the statement that the United States Depart- ment of State has failed to reply to a verbal note on this subject delivered to it by the Czechoslovak Ambassador in Washington. Perhaps this statement was merely unintentionally misleading. For the Czechoslovak Delegate may have been using the word "reply" in a special sense of his own. But I am sure it has left many dele- gates with the impression that the United States has ignored the Czechoslovak representations. In any event I believe the Contracting Parties will be interested in the actual history of those representa- tions. On December 3, 1948 the Czechoslovak Ambassador in Washington presented a note to the Acting Secretary of State, including a list of rejected licence applications. A study of the list was then undertaken, but it presented unexpected difficulties. Out of the 10C applications on the list the Department of Commerce was unable to find any corresponding apple. cation for twenty-four. Twenty-one cases were definitely identified as having been already approved. In 33 cases there were differences, in amounts or other details, between the item on the list and. the nearest identifiable application. Thus a great deal of time was con- sumed in attempting to reconcile the Czechoslovak note with the records of the Department of Commerce. The difficulty of this task was, of course, increased by the tremendous number of licence applications received, seldom running less than 20,000 a week. So far as I have been able to learn, a large part of the list still remains unidentified While this work was going on, however, many rejected applications for Czechoslovakia were re-submitted under our established appeals procedure, which I will describe later, and are being actively con- sidered by the Appeals Board. On March 4, 1949 the Secretary of State presented a note to the Czechoslovak Ambassador in which he further outlined the export control GATT/CP.3/38 page 7 policy of the United States, as had been requested, and stated that the re-examination of the cases listed by the Czechoslovak ambassador was proceeding. On March 12, 1949, the Czechoslovak Ambassador ack- nowledged the receipt of this note and concluded his note with the following paragraph: "The Czechoslovak Embassy wishes to express its appreciation for the State Department's advice that in accordance with our request the list of export licence applications in the attachment to our note is being re-examined and that pending applications will be given careful consideration and licensing action will be under- taken even if only on a case-by-case basis. The Czechoslovak Embassy expresses the hope that the re-examination will result in early licensing actions in those numerous cases in which there is no question of short supply nor security involved." Now, I submit that this exchange presents a quite different impression than delegates have probably obtained from the concluding paragraph of the Czechoslovak Delegate's speech. And I can tell you, from my personal experience that the case presented by Czechoslovakia has, subject to the consideration of national security, received more than usual attention. One of the fixed features of any system of export controls is that no one is ever satisfied with what he has received. We have a backlog of thousands of complaints from exporters who believe they were not fairly treated. And many of the governments represented around this table - governments which have co-operated with efforts of the United States to help rebuild the war damaged world - have made representations to us asking for more favourable treatment. None of these appeals has received more serious attention than the cases submitted by Czechoslovakia. And now, Mr. Chairman, I believe I have cleared away enough of the extraneous material in the Czechoslovak paper to enable me to come to GATT/CP.3/38 page 8 the heart of the matter. If delegates have followed me by striking out those portions of that paper that contain no actual substance they will find that two points remain to be dealt with. One is the general accusation that we are favouring Western Europe over Czechoslovakia in the administration of controls on short supply items, and by impli- cation, that we are doing so in an arbitrary manner that is in conflict with the opening paragraph of particle XX. The second is that in the operation of our security controls we are exceeding the scope of the security exceptions in particle XXI. I propose to deal with these two -substantive charges in that order. : The first, of course, has not been supported by any facts as to the actual volume of applications vaLidated but simply by statements of policy-made by United States spokesmen. It is true, of course, that the United States has adopted the policy of using its export controls to promote the success of the European Recovery Progranme and has co-operated closely with the Organization for European Economic Co-operation. This is clearly in harmony with the letter and the spirit of the General agreement. In fact, Article XX requires that ary controls exercised to promote the distribution of commodities in short supply shall be consistent with any multilateral arrangements directed to an equitable international distribution of such products. I am sure that the Czechoslovak Delegate would not contend that the OEEC lost its right to conduct such an international arrangement because Czechoslovakia, at the last minute, refused to participate in its formation. GATT/CP.3/38 page 9 But, in actual practice, it has hardly proved necessary to pro- mote European recovery by withholding goods from Czechoslovakia. For that country he's not come to the United States for those goode that have been in the shortest supply. Those goods in general are the goods that have been placed on our so-called "positive list".' at no time have we denied a licence tc Czechoslovakia cn a positive list commodity. Furthermore, the denials of non-positive list commodities have been of a kind that clearly come within the security exceptions of the General agreement. That brin-s me to the second of the two basic charges, that con- cerning the operation of our security controls. I shall be glad to comply with a substantial part of the request made by the Czechoslovak Delegate the t we provide Czechoslcvakia with all relevant information concerning the administration of these restrictions and the distri- bution Of licenses "in accordance with article XIII, paragraph 3". I must point out, however, that Article XXI, as I have mentioned earlier, provides that a Contracting Party shall not be required to give information which it considers contrary to its security interests. The United States does consider it contrary to its security interest - and to the security interest of other friendly countries - to reveal the names of the commodities that it considers to be most strategic. First, let me make clear that the designation at any particular time of such a group of commodities is a matter of administrative convenience and that, in practice, each application for an export licence is considered separately by an interagency committee, in which the type of product, the stated end use and the named consignee are all taken into consideration. Thus, while all commodities of potential use by a military establishment are subjected to particularly careful scrutiny, not by any means all licenses for such commodities are denied. GATT/CP.3/38 Page 10 For the most part, such commodities are confined to highly speci- alised sub-divisions of broder statistical classifications. The size, type, horse-power, or Other factors which give then military significance are considered. But even with these qualifications, the commodities we have considered to be in this category fall within about two hundred of the approximately three thousand statistical classifi- cations in the United States expert schedule. And even then, action is based, as I have said, en examination of each case. The only evidence in the Czechoslovak paper that purports to show that atctual denials of licences to Czechoslovakia have covered com- modities of no military significance it is the list of examples beginning on the bottom of page 8 of that statementt. Unfortunately, the descrip- tion of these commodities is highly misleading, and in a number of cases we have been entirely unable to identify the applications to which the example refers. However, i think the following facts will be of interest. The Czechoslovak statement refers to the denials of licences for electrodes, x-ray tubes, and tungsten wire, (referred to as "electric bulbs wire"). While it is correct that some licences for these commocdities have been denied, we have approved licences to Czechoslovakia since March 1, 1948 for $436,000 worth of electrical equipment. The Czechesluvak statement refers to the rejection of applications for mining machinery. It happens that mining machinery can be of widely different types and of different end us s, We received from Czechoslovakia an application for a subtantial quantity of mining drills which were stated to be for coal mining,.. however, manufacturers and mining engineers .whe were consulted agreed that the typo specified was never employed in mining coal but was designed for the deep explor- ation of mineral deposits,. It happens that, while this application GTT/CP.3/38 page 11 was being considered, the american press published an announcment of the discovery of an important uranium deposit in Czechcslovakia. I am sure it is not necessary for me tc refer again to the exception in the General Agreement with respect to commodities relating to fissionable materials. But in case the Czechc slovak statement has loft the Contract- ing Parties with the impression that the United States has attempted to deprive Czechoslovakia of machinery for its normal, peaceful activities, I am sure they will be glad to learn that since March 1, 1948 we have approved licence applications for machinery to Czechoslovakia amounting to $6,033,000. My point in presenting these facts is to show that our controls for security reasons have been highly selective. We have had no desire to deny licence applications where the product was for a peaceful use. But we have, admittedly, been handicapped by the difficulty of obtaining accurate information. I have already referred to the case of the mining drills, where the technicians were convinced that the end use could not be as stated in the application. There have been many similar cases. One of the most interesting had to do with a number of applications for ball bearings, which were stated to be for use in the manufacture of agricultural machinery. Experts who examined the specifications, however, were convinced that the size, type and degree of precision specified showed them to be destined for use in aircraft, or other military applications. The Czechoslovak statement, while appealing to the provisions of the GATT, also appeals to our sense of sportsmanship by referring to the fact that some of the licence applications denied covered products that had already been ordered from United States factories and on which advance paynments had been made. This is another way of saying that Czechoslovak importers - and for that matter American manufacturers and exporters - have suffered hardship because the United States found it GATT/CP.3/38 page 12 necessary to intensify its security export controls on March 1, 1948. I am sure that delegates will know where to place the responsibility for the deterioration in international relations that made that intensi- fication necessary. But this does not alter the fact that there have been hardships and that undoubtedly some of the sufferers were innocent bystanders. In the administration of its export controls, therefore, the United States has recognized that, with respect to both short supply controls and security controls, hardships will occur. and in order to reduce these hardships to a minimum we have established an elaborate and expensive procedure under which any applicant may bring a rejected application before a board, which considers all aspects of the case and which may reverse the earlier decision unless the essential interests of the' country are such as to outweigh the hardship involved. This appeals procedure has been invoked on behalf of 38 licence applications for Czechoslovakia. the of March 25 of this year, the Board had found it necessary to deny 7 of these appeals. It had approved one, and the remainder were still pending. Once again, I submit that if it were the intent of the United States arbitrarily to deny licence applications to Czechoslovakii, without careful considera- tion, this procedure would hardly have been made available. Now I should like to turn for a moment to a more general accusa- tion, expressed or' implicit, in the Czuchuslovak paper; that is, that the United States has tried to stifle the general flow of goods to that country and thereby prevent the conduct of its peaceful economic object- ives. apparently in support of that accusation, the Czechoslovak paper presents in an appendix figures to show that the percentage of total Czechoslovak imports coming from the United states has dropped substantially since 1947 and 1948. at least, I assume that this was the purpose, rather than to show that Czechoslovakia is discriminating against United States exporters. There is no evidence given to show GATT/CP.3/38 page 13 that this relative drop of imports from the United States was also an absolute decline. Nor does the Czechoslovak Delegation indicate what portion of such a decline might be attributable to the actions of Czechoslovakia and her Eastern neighbours in attempting to maxi- mize their own trade with each other. The implication, however, is left that an absolute decline in United States exports to Czechoslovakia resulted from our export controls. The Contractinig Parties will probably be interested, therefore, in the facts. Annual exports from the United States to Czechcslovakia in the 2 years 1937 and 1938 averaged something less than 19 million dollars. In the 6 months from adjust 1948 through January 1949 (the latest period for which figures are available) the United States validated export licenses to Czechoslovakia amounting to $12,838,274 - or at an annual rate of over 25 million dollars, Most of the export licence denials that have been appealed or protested by Czechoslovakia are in the field of machinery. The average annual export of machinery to Czechoslovakia in 1937-1938 was $2,909,000. In the same 6 months' period referred to above export licence validations of machinery for Czechoslovakia amounted to $3,943,043 or at an annual rate of over $7,600,000. If any further evidence is needed that the United States is not interested in stifling trade with Czechoslovakia, consider the significance of the GRO list. This is a list of nearly 1000 com- modities on which no licence is required for shipment to any desti- nation. It includes those commodities, not in shrt supply, the military use of which is so unlikely that we do not consider it necessary even to look at the end use or the consignee. Commodities are being added to this list as rapidly as it can be determined that they are entitled to this treatment. Since the beginning of this conference more than 500 items have been added to the list, a fact GATT/CP.3/38 page 14 which received considerable comment in the press but which, apparently, did not reach the attention of the Delegation of Ozechuslovakia. I believe, Mr. Chairman, that we have. fully answered the Czecho- slovak charges. I believe that, particularly in view of the absence o.f any documentation of those charges, we have gone a good deal further than was required. We have shown that our export controls in general have not reduced Czechoslovakia's normal imports from the United States. We have shown that cur security controls are selective and are within the specific exceptions provided by the GATT. I hope we have also shown that those controls are as essential to the security of other nations as to that of the United States. We have also refrained from making hunter charges that would, we are convinced, be far more justified than the charges made by the Czechoslovak Delegate - charges that might be difficult to prove but that could certainly be supported by more facts than have been pre- sented by him. We believe we have played fairly with the Contracting Parties and hope that they will now dismiss the accusation of Czechoslovakia on the grounds that it is unsupported by the facts.
GATT Library
rj244db0275
Reply of the Head of the Czechoslotak Delegation, Mr. Zdenek Augenthaler, to the speech of the Vice- Chairman of the USA Delgation, Mr. John W. Evans, under Item 14 of the Agenda
General Agreement on Tariffs and Trade, June 8, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
08/06/1949
official documents
GATT/CP.3/39 and GATT/CP.3/39
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rj244db0275
rj244db0275_90320198.xml
GATT_143
1,180
7,447
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/39 TRADE ET LE COMMERCE 8 JuNe 1949 ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session Reply of the Head of the Czechoslotak Delegation, Mr. Zdenek AUGENTHALER, to the speech of the Vice- Chairman of the USA Delgation, Mr. John W. Evans, under Item 14 of the Agenda. Mr. Chairman, Fellow Delegates, I believe that the best way to start with my reply to my U.S. colleague's statement is if I say what he said at the beginning of his speech, i.e., that I also am extremely sorry that the Contracting Parties have to listen to a continuation of a debate which for some time has been one of the main items discussed at various international meetings. But when this question was raised by Poland before the last General Assembly, the Honourable Mr. Willard Thorp referred to the Havana Charter and to the GATT as documents containing rules for this matter, and the French Delegation presented a draft resolution recommending that "pending the entry into force of the Havanra Charter, Member States ........., should be guided by the principles relating to non-discrimination laid down in the Charter." The representative of the United Kingdom agreed with the French Delegation that with respect to this question members should be guided by the principles of the Havana Charter. As you see it was actually an invitation to bring this matter before the Contracting Parties. If the U.S.A. and some other delegations had not constantly opposed having this matter thoroughly examined on previous occasions) there would have been no reason for us to raise it here. GATT/CP .3/39 page 2 The question under consideration is not a special hobby of Czechoslovakia invented just for ;the purpose of annoying the United States, but it is a very real problem on the solution of which depends the present and future development of international trade relations. Some very basic questions are involved and with your permission I will deal only with them, leaving aside all details which would complicate and make endless our debate. One of these basic questions is the interpretation of the provisions of Article XXI as to security exceptions. When this question was discussed at Havana many delegations wished to have these security exceptions interpreted as narrowly as possible in order to avoid misuses. If I remember correctly, it was especially the Delegate of the Union of South Africa who was greatly concerned about that, How far a misinterpretation can go, I could demonstrate by the example given by Mr. Evans concerning orders placed by Czechoslovakia in the U.S.A. for some mining drills. Mr. Evans said that while the Czechoslovak application has been considered the American press published an announcement of the discovery of an important uranium deposit in Czechoslovakia and he supposed this news influenced the decision of the U.S. authorities. I am sorry to say in this connection that the U.S, press was extremely late in publishing this news. The uranium deposits in Czechoslovakia were well known even before the first world war and Madame Curie discovered radium by studying the Czechoslovak ores. But as soon as some articles appeared in some U.S. newspapers in 1948, all mining drills for deep exploration for Czechoslovakia became suspect, although it is well known that we are extracting anthracite from very great depths. Mr. Evans invoked the proviso about fissionable materials which would mean that mining drills are probably considered fissionable material too. It seems that they became radioactive as a conseouence of radiations from the U.S. factories. On the instructions of my Government GATT/CP 3/39 page 3 I declare here that all orders we have placed in the United States are really for the purposes indicated by us and that if the U.S. authorities had some doubts, they could ask us directly for explanations and not base their decisions on erroneous news articles or other unfounded suspicions. The second reason for the U.S.A. discriminatory export policy invoked by Mr. Evans was in connection with the Foreign Assistance Act of 1948. He made reference to paragraph II of article XX, that is, "acquisition or distribution of products in general or local short supply provided that any such moasurce, shall be consistent with a multilateral arrangement directed to an equitable international distribution of such products.'" We can hardly believe that the USA, is distrubing under the Foreign Assistance Act only products which are in short supply and that the distribution is made in a way to assure an equitalbLe International distribution of such products, Mr.Evans himself said that exports to other than participating countries, in accordance With section g of the Foreign Assistance Act, may be authorized if the US. authorities determine that such exports are otherwise in the national interest of the U.S.A. To my mind it does not look like an arangrnent directed to an equitable international distribution if the decisive factor is the national interest of the United States as seen by the U.S. authorities and not the interest of all Contracting Parties. This in our view is a further proof that the Foreign asistance Act cannot be considered a multilateral arrangement in the sense of Article XX, paragraph Ila, I admit that both These points may be considered compicated, especially as the U.S.A is covering Itself with the so-called. national security provision and is invoking the privilege of secrecy. That is one more reason why the previous two points should receive the very careful study of a working party, GAT'/CP .3/39 page 4 But there is the third, and to my mind, most important question and that is the interpretation of Article I, that is, General Nost- Favoured-Nation-Treatment, I hope that I have very clearly stated that the U.S.A. is not requiring export licences for the export of goods tc. Canada and that it is not requiring for many goods export licenses for the destinations in Country Group "0", while it is requiring licences for Country Group "R" and very carefully examining licences to .Eastern Europe. Mr. Chairman, Fellow Delegates, we would be most obliged to the Contracting Parties, if they would kindly clarify, first of all this point and decide Do such regulations conform to then provisions of Article I of the GAT or not? And consequently is every country entitled, to have the same rules applied in its international trade relations? If you would admit that, then what would remain from the GATT and with what right could we sit here considering measures taken also for imports by other countries, as for instance the import restrictions introduced by the Union of South Africa? Should it not be the main task of the Contracting Parties not to allow in the field of economic life the spreading of the so called "cold war" and to try instead to introduce into International trade relations something which could be called "cold peace"? is we repeated said, we are convinced that a just and mutually advantageous international trade may be a very good basis for political understanding as wall and for the peace in general.
GATT Library
mv645jn0246
Reponse de M. Zdonek Augenthaler, Chef de la delegation tchecoslovaque, au discours de M. John W. Evans, Vice President de la delegation des Etats-Unis, A propos du pint 14 de l'ordre du jour
General Agreement on Tariffs and Trade, June 8, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
08/06/1949
official documents
GATT/CP.3/39 and GATT/CP.3/39
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mv645jn0246
mv645jn0246_90320199.xml
GATT_143
1,367
8,948
RESTR ITED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C GATT/CP.3/39 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/3/39 8 juin 1949 TRADE ET LE COMMERCE FRENCH ORIGI NAL : ENGLISH Parties Contractantes Troisoeme session REPONSE DE M. Zdonek AUGENTHALER, Chef de la delegation tchecoslovaque, au discours de M. John W. EVANS, Vice President de la delegation des Etats-Unis, A propos du pint 14 de l'ordre du jour Monsieur le President, mes chers collegues, Je crois je pouvoir mieux faire que de commencer ma reponse a la declaration de mon college des Etats-Unis en repetant ce qu'il a dit au debut do son discours, et en affirmant que moi aussi je regrette beaucoup que les Parties Contractantes aient a ecouter la suite d'un debat qui, depuis quelque temps, est l'un dcs principaux sujets de dis- cussion aux differentes conferences internationales Mais lorsque Qette question a ete soulevee par la Pologne devant la derniere Assem- blee generale, M. Willard THORP, s'est refee a la Charte de la Hawane et a l'Accord general come a des documents contenant les regles a suivre en la matere et la delegation française a presente un project de resolu- tion repommandant qu' "en attendant l'entree en vigueur de la Charte de la Havane les Etats membres ...... s'inspirent des principes relatifs A la non discrimination enonces dans cette Charte". Le representant du Royaume-Uni a reconnu avec la delegation française qu'en ce qui concerne cette question, les membres devraient prendre pour guide les principes de la Charte de la Havane. Comme vous le voyes, cela etait en fait une invitation a zoumettre cette question aux Parties Contrac- tantes, Si les Etats-Unis et certaines autres delegations ne s'etaient pas constamment opposes dans le passe ace que cette question fasse GATT/CP.3/3 9 page 2 l'object d'un examen approfondi, nous n'aurions pas ete fondes a la soule- ver ici. La Techecoslovaquie n'a pas invete specialement, par marotte, la question en cours d'examen , afin d'embarrasser les Etats-Unis; c'est la un probleme tres reel de la solution duquel depend le developpement des relations comerciales intsernationales dans l'immediat et: dans l'avenir. Certaines questions fondamentales sont en jou et avec votre permission, je ne traiterai que celles-ci, laissant de cote tous les details qui compliqueraient nos debats en les prolongeant sans fin. L'une de ces questions fondamentales est l'interpretation des dis- positions de l'Article XXI relatif aux exceptions concernant la securite. Quand cette question a ete examine a la Havane, un grand nombre de delegations ont tenu a ce que ces exceptions concernant la securite soient interpretees dune façon aussi stricte que possible afin d'eviter qu'il en soit fait un usage abusif. Si ue ne me trompe, le delegue de l'Union Sud-africaine particulierement s'en est beaucoup occupe, Je pourrai prouver A quel point l'on peut donner une interprdta- tion erronee de ces dispositions en citant l'example fourni par M. Evans au sujet des commander passes par la Tchecoslovaquie aux Etats-Unis pour l'achat de perforatrices pour les mines. M. Evans declare que pendant que l'on examination la demande la Tchecoslovaquie, la presse americaine a public une information annonçant que l'on avait decourt en Tchecos- lovaquie un important gisement d'uranium et qu'il supposait que cette information avait influence la decision des autorit6s des Etats-Unis. A mon grand regret, je dois dire a ce propos que c'est avec un retard considerable que la presse des Etats-Unis a public cette nouvelle. Les gisements d'uranium de Tchecoslovaquie etaient bien connus des avant la premiere guerre mondiale et c'est en etudiant les minerais tchecoslovaques que Mme Curie a decouvert le radium. Mais, des la publication de certains articles dans la presse americaine en 1948, toutes les perforatrices pour les sondages en profondeur destinees A la Tchecoslovaquie sont GATT/CP.3/39 page 3 devenues suspectes bien qu'il soit notoire que nous extrayions de l'an- thracite de gisements tres profonds. N. Evans a invoque la clause rela- tive aux matieres desintegrables, ce qui tend a fairo croire que les perforatrices pour les mines sont probablement considerees elles aussi conume matieres desintegrables, II semble qu'elles soient duvenues radioactives grace aux radiations des usines des Etats-Unis. Selon les instructions de mon Gouvernment, Je declare que toutes les commandes que nous avons passes aux Etats-Unis ont en fait les buts que nous avons indiques et qu'au cas ou les autorites des Etats-Unis auraient des doutes A ce sujet, elles pourraient nous demander directement des preci- sions au lieu de fonder leurs decisions sur des articles erones ou des soupçons injustifies. La deuxieme raison qu'a invoquee No. Evans a l'appui de la politique discriminatoire appliques par les Etats-Unis en matiere d'exportations s'appuie sur la Loi sur l'aide aux pays etrangers de 1948. Il a cite le paragraph II de l'Article XX de l'Accord general relatif a "1''acquisi- tion et a la repartition de produits pour lesquels se fruit sentir une penurie generale ou locale; toutefois, lesdites measures devront etre compatibles avec les accords multilateraux destines a assurer une reparti- tion internationale equitable de cos produits". II nous est difficile de croire que les Etats-Unis d'Amerique, en vertu de la Loi sur l'aide aux pays etrangers, ne repartissent que des produits pour lesquels se fait sentir une penurie et que cette repartition se fait d'une maniere qui assure une repartition international equitable de ces produits. M. Evans lui-meme a declaree que les exportations vers des pays autres que les pays participants, cn vertu de la section G de la Loi sur l'aide aux pays etrmngers, pourront etre autorisees si les auto- rites des Btats-Unis decident quo ces exportations sont, par ailleurs, conforms a l'interet national des Etats-Unis d'Amerique. A mon sons, cela no ressemble guere a un accord destine a assurer une repartition international equitable si le facteur decisif est l'interet national des GATT/CP.3/39 page 4 Etats-Unis tel qu'il cost compris par les autorites des Etats-Unis, et non pas l'interet de toutes les Parties Contractantes. Ceci, a notre avis, constitue une preuve de plus que la Loi sur l'aide aux pays etran ers ne peut etre consideree comme un accord multilateral dans le sons ou l'entend le paragraphe II a de l'Article XX. Je reconnias que ces deux points pouarront etre consideres comme complexes d'autant plus que les Etats-Unis so retranchent derriere la clause dite de la securite nationale et invoquent le privilege du secret. C'est la une raison de plus pour que les deux points dont il a deja ete question fassent l'object d'un examen tres attentif de la part d'um groupe de travail. ,.ais la troisieme question est, a mon avis, la plus importante. C'est cello de l'interpretation de l'Article I qui porte sur le traite- ment general de la nation la plus favorisee. J'espere avoir indique sans ambiguite que les Etats-Unis n'exigent pas do licences d 'exporto- tion pour exportation marchandises vers le Canada et qu'ils n'ext gent pas de licences d'exportation pour un grand nombre de marchandises destinees aux pays du group "0", alors qu'il exigent des licences pour le groupe de pays "R" et examinent tres attentivement les demandes de licences pour los exportations destinees a l'Europe orientale. Monsieur le President, mes chrs collegues, nous serions tres oblige aux Parties Contrectantes de bien vouloir preciser ce point en tout pre- mier lieu et repondre a ces questions : Cette reglomentation est-elle compatible avec les dispositions de l'Article I de l'Accord general? Et, par consequent, tous les pays sunt-ils un droit do fire appliquer les memes regles dans leurs relations commerciales internationales ? Si vous ete disposes a admettre cola, que dsto.it.-< donc de l'Accord general et de quel droit siegerions-nous maintational pour examiner les measures prises par.-' pays on ce qui concern leurs importations, come par example, les restrictions a l'importation imposees par l'Union Sud -*x.!_'iC .?ir.e ? GATT/CP.3/39 page 5 Les Parties Contractantes ne devraient-elles pas avoir pour tache principal de ne pas parmettre que la soi-disant "guerre froide" s'etende a la vie economique et essayer au contraire d'introduire dans les relations commerciales internationales, ce que lion pourrait appeler "la paix froide" ? Comme nous l'avouns dit a plusieurs reprises,. nous sommes persuades que des ehanges commercicux international justes et avantageux pour tous peuvent trees bien servir aussi de base A la compre- hension politique et a la paix en general.
GATT Library
cc277vf3685
Reponse du Vice-president de la delegation des Etats-Unis, M. John W. Evans, au diseoura du chef de la delegation taecoslovaque, a props du point 14 de l'ordre du jour
General Agreement on Tariffs and Trade, June 2, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
02/06/1949
official documents
GATT/CP.3/38 and GATT/CP.3/38
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cc277vf3685
cc277vf3685_90320197.xml
GATT_143
4,841
31,729
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATT/CP. 3/38 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS FRENCH RADE ET LE COMMERCE Original : ENGLISH Parties contractantes Troisieme seseion Reponse du Vice-president de la delegation des Etats-Unis, M. John W. Evans, au diseoura du chef de la delegation taecoslovaque, a props du point 14 de l'ordre du jour. Monsieur le President, Je regrette beaueoup que les Parties contraotantes aient a ecouter la suite d'un debat qui a epuise aussi bien la question que les delegues eux-momes, au sein d'autres organisations internationales dont la plupart des Parties contraetantes font partie. Los accusations que le delegue de la Tehecoslovaquie a portees dans le document qu'il a lu lundi darnier, sont essentiellement celles qu'ont portees sa delegation at celle de l'Union sovietique a l'Assemblee generale des Nations Unies en novembre 1948 et au cours de quatre sessions die- tinotes de la Commission eeonomique pour l'Europe, la plus recente de ces sessions etant celle qui vient de prendre fin la semaine der- niere a Geneve. En chacune de ces occasions, l'organisation interessee a rejete les propositions de la Tcheeoslovaquie ou d'autres pays de l'Europe orientals, On serait done tente d'ecarter la derniere repetition de ces accusations comme n'etant qu'une manoeuvre de plus dans un long debat politique et d'epargner auk delegues la neeossite d'ecouter une fois de plus la reponse qui, par le passe, a donne satisfaction aux representants, Ma delegation ne eepe pas a cette tentation paree quo le delegue de la Tchecoslovaquie a porta, cette fois, ses accusations dans le cadre des dispositions de l'Accord general sur les tarifs GATT/CP.3/38 Page 2 douaniers et le commerce et nous croyons que les 1 Parties contractantes ant le droit d'entndre la reponse prererstee egalament dans le cadre de ces dispositions, Les Etats-Unis sent aceuses de violer la lettre de l'Accord general dans l'application de leur control. des exportations at, a ce que Je comprends, nous sones egalement accuses de violer son esprit en essayant d'etouffer la vie economique pacifique de la Tchecoslovaquie. Je vais prouver la faussete de ces deuw accusation a I'aide de beaucoup plus de faits qu'il n'est peut-stre effectivement necessaire, car Je suis anxiaux d faise disapamaetre tout 8.a.- n lem'm repetition sans fin pourrait avoir fait naitre. Mais auparavart, je dois vous demander de vous mentrer-patients pendant que j'ecarterai dans le'document tche coslovaque un grand nombre- de points etrangers a la question, une masse de broussailles qui n'a pas de rapport avee l'accusation elle-meme mais qui peut " SED~oher de veir clairement la question si on ne l'enleve pas, at en meme tempe je veux corriger certaines erreurs de fait essen- tielles que contient le discours tehecoalovaque erreurs d'une beaucoup plus grando importance que celle qu'a mentionneo le delegue de la France dans ses remarques, au cours de la aeance de lundi dernier. Le delegue de la Tchecoslovaquie a cite le "Second Decontrol Act" des Etats-Unis. Ce qu'iI reproche a cetts loi c'est notamment d'avoir pour objectif : "de faciliter l'application de la politique exterieure des Etats-Unis " et il an conclut que ce pays a fait passer les "motifs d'ordre politique" avant les- engagements assumes aux termes de 1'Article. 92 de la Charte de La Havane. Le delegue6 de la. Tchecoslova- quie croit-il quo la politique exterieure d'un pays soit necessairement incompatible avec les dispositions de la Charte ? En ce cas, nous sommes tentes de demander si, place devant un dilemne de ce genre, le GATT/CP. 3/38 Page 3 Gouvernement tchecoslovaque suivrait les preceptes de la Chartc ou ceux de sa propre politique exterieure. En realite, les delegues reconnai- tront que la reference a la politique exterieure dans le "Second Decontrol Act" n'a absolument rien a voir avec les questions examinees dans le present debat. Les citations faites par le delegue tchecoslovaque, de l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commerce sont dans l'ensemble exactes et n'appellent pour ainsi dire pas de commentaire, si ce n'est que M. Augenthaler a omis de mentionner deux exceptions prevues dans l'Accord qui pourraient fort bien etre pertinentes dans le present debat; ce sont l'exception a l'Article XXI (b) (i) qui so rapporte aux matieres desintegrables ou aux matiercs promieres servant a la fabrication de celles-ci et l'exception a l'Article XXI (a) qui degage une Partie contractante de l'obligation de fournir des rensei- gnements dont la divulgation serait, a son avis, contraire aux interets essentiels de sa securite. Le document tchecoslovaque consacre ensuite beaucoup de place a la citation d'ne intervention de l'Honorable Willard Thorp devant la Commission des questions economiques de l'Assemblee des Nations Unies au cours d'un des precedents debats international sur ce sujet. Le trait du discours de M. Thorp qui parait condamnable aux yeux du de1egue de la Tchecoslovaquie est l'emploi de l'expression "potentiall militaire". Il scrait interessant de savoir si le gouvernement tchecoslovaque neglig l'interet que peuvent presenter au point de vue militaire les articles exports par la Thnecoslovaquie. Il est certain qu'aucune Partie con- tractant ae peut imposer de controle a l'exportation de matieres dir etement ou indirectement destinees a assurer l'approvisionnement des forces armees ou de matieres desintegrables, sans tenir compte do GATT/CP.3/38 Page 4 liiteret qu'elles peuvent presenter du point de vue militaire. Jo suis convaincu qu'il n'est pas un delegue pour croire que, dans l'esprit d'un homme d'Etat americain, ces mots ont le plus lointain rapport avec l'accusa tion portee contre les Etats-Unis d'avoir dans la pratiques limits Leurs exportations plus que ne le permettent expressement les dispositions de l'Article XXI. Mais la delegation tchecoslovaque, recourant a une cita- tion do Salvador de Madariaga a evoque l'image d'ne extention epouvarnta- ble du sent du "potentiel militaire" et, sane apporter la moindre preuve a l'appui, a admis que telle etait l'interpretation correcte des paroles de M. Thorp, Je crois que nous pouvons eoarter cette citation comme (Itant sans rapport avec les accusations formulees. Avant d'en venir aux faits proprement dits, il est evidement india- pensable que nous parlions d'une autre citation. Le Secretaire adjoint du Departement du Commerce, M. Thomas C. Blaisdell, a fait recemment une declaration justifiant l'exbension de la legislation de controle des expor- tations des Etats-Unis. Le delegue de la Tchecoslovaquie a cite une phrase de cette declaration, que voici : "Exception faite des marchandises dont il y a penurie, les licences d'exportations pour les expediticns pour l'Eeurope occidentale sont delivrees avec une grande facilite, mais les exportations a destination de l'Europe orientale ont ete soigncusement limitees". Il n'est pas malaise de deviner comment le delegue de la Tchecoslov':quie a interprete cette citation, mais tout ce que dit cette phrase, c'est que nous restreignons soigneusement nos exportations a destination de l'Eu- rope orientale. Il n'est pas douteux que nous en ayons parfaitement le droit, si cette restriction se fonde sur les exceptions prevuos a l'Accord general sur las tarifs douaniers et le commerce, et je crois que la plupart des delegues ici presents sentiront leur avenir beaucoup plus assure, du fait qua les Etats-Unis font usage de cette exception, GATT/CP .3/38 Page 5 Puis vient une citation indirecte dont il faut parlor aussi, c'est la paraphrase tchecoslovaque de certain passage de la loi de 1948 sur l'Assistance a l'etranger, section 112 (g). Cette loi qui autorise l'administration des relations economiques avec l'etranger a decider que les besoins des regions devastees d'Europe, qui participent au programme de relevement europeen, doivent avoir le pas sur les exportations a des- tination des autres pays d'Europe. J'en viens ainsi a la premiere de la serie d'erreurs graves que renferme le document presente par la dele gation tchecoslovaque, car cette paraphrase de la loi americaine neglige une reserve de la section meme que cite le document tchecoslovaque, reserve dont voici le texte : "reserve faite, toutefois, que ces exportations pourront otre autorisees, si le Departement, l' institut ou le fonctionnaire competent decide qu'ellos sont par ailleurs conformes a l'interet national des Etats-Unis". D'apres cette disposition, il semblerait necessaire que la delegation tchecoslovaque prove que la loi a reellement eu pour effet d'etablir une discrimination contraire a l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commerce, ce qu'elle n'a pas fait, C'est pourquoi jo soutiens M. le Presidont, qu'il y a ia encore1 dams le document tch6co- slovaque, une citation que nous pouvons earter comme etant sans rapport avec les accusations dont nous discutons ici. A la page 4 de la declaration tchecoslovaque, vous trouverez une enumeration des conditions stipulees dans nos reglements relatifs au controle des deportations, qui figurent dans la "Comprehensive Export Schedule" du Ministere du Commerce des Etats-Unis. La distinction etablie entre diverses categories de pays a amene le delegue de la Tchecoslovaquie a conclure que le controle des exportations implique des mesures discri- minatoires contraires aux dispositions de l'Accord general, Mais formuler GATT/CP,3/38 Page 6 une telle conclusion, c'est ignorer le droit absolu de toute Partie con- tractante - droit qulexerce, j'en suis certain, le Gouvernement tcheco- slovaque lui-meme - d'etablir une distinction entre les differentes destin tions, en controlant l'exportation des produits auxquels s'appliquent les exceptions prevues aux termes de cet Accord. J'en viens maintenant, Monsieur le President, a l'erreur la plus grave quo contient la note du representant de la Tchecoslovaquie. II est dit, dans ce document, que pour "toutes les marchandises, figurant ou non dans la liste dite "positive", il faut obtenir une licence d'exportation, lorsqu'elles sont envoyees a des pays du Groupe R, sauf lorsqu'il s'agit d'expeditions comprises dans les limites de la valeur en dollars .prevue par une licence generale". Ceci est manifestement faux. A la meme page de la "Comprehensive Export Schedule", on trouvera en meme temps que d'autres dispositions resumees dans le document de la Tchecoslovaquie, une des- cription de la licence generale "GRO" et cette precision que pourtousles pr duits de ladite liste il n'est exige aucune licence pour les envoyer vers quelque destination que ce soit, Cus dispositions omises par le document de la Tchecoslovaquie portent sur une veritable question de fond, Je revie drai plus tard sur cette liste GRO, Pour le moment, je voudrais simplement observer qu'en omettant de faire mention de cette liste dans un document qui pretend etre un expoe de fait du controle que les Etats-Unis appli- quent aux exportations, la question nta pas ete presentee avec objectivite Je voudrais maintenant parler d'une autre erreur importante qu'on peut relever dans le document tchecoslovaque. Dans le dernier paragraphs de ce document, - et on a apparemment choisi cette place pour impressionne les Partics Contractantes - il est dit que le Departement d'Etat des Etats-Unis nta pas repondu a une note verbale que lui avait remise au sujet de cette question l'Ambassadeur de Tchecoslovaquie a Washington, GATT/CP .3/38 Page 7 Peut-etre la confusion craee par cette declaration n'etit-elle pas intentionnelle, Peut-etre le deleague de 13 Tchecoslovaquie a-t-il utili- se le mot "repondu" dans un sens qui lui ast propre. Mais je suis cer- tain que cette declaration a donne a de nombreux delegues l'impression que les Etats-Unis n'avaient tenu aucun compte des representations de la. Tchecoslovaquie. De toute façon, je crois qu'il serait interessant pour les Parties Contractantes de connaitre l'historique de ces represents- tions. Le 3 decembre 1948, l'Ambasseeur de Tchecoslovaquie a Washington a remis au Secretaire d'Etat par interim, une note contenant la liste des demandes de licences qui avaient ete refusees. On a entrepris une eetude de cette liste, mais l'on s'est heurte ans cette tache a des difficult imprevues, Sur les 100 demandes enumerees dans la liste, le Ministere du Commerce n'a pu an retrouver que vingt- quatre. On a ensuite pu identifier vingt-et-une de ces demandes comme ayant deja ete approuvees. Dans trente-trois cas, il y avait des diffe- rences de montant ou d'autres differences de detail entre la demande in- diquee sur la liste et celle qui semblait s'en rapprocher le plus, C'est ainsi que l'on a passe beaucoup de temps a essayer de faire cadrer la lis- te de la Tchecoslovaquie avec les documents du Ministere du Commerce. Cette tache a ete rendue extremement difficile par le nombre enorme des demandes de licences, qui s'abaisse rarement au-dessous de 20.000 par semaine. D'apres ce que j'ai pu savoir, un grand nombre des demandes enumerees n'a pu etre identifie. Tandis que l'on se livrait a ces recherches, de nom- breuses demandes de licences adressees par la Tchecoslovaquie et qui avaient ete rejetees, etaient reintroduites suivant la procedure d' appel habituelle, que je decrirai par la suite, et le Comite de recours est en train de les examiner activement. GATT/CP. 3/38 Page 8 Le 4 mars 1949, le Secretaire d'Etat a remis a l'Ambassadeur de Tcheeoslovaquie, une note dans laquelle, comme on lien avait prie, il donnait de nouvelles explications sur le controle des exportations des Etats-Unis, et indiquait que lion etait en train de proceder a une nou- velle etude dos cas signales par l'Ambassadeur de Tchecoslovaquie. Le 12 mars 1949, l'Ambassadeur de Tchecoslovaquie accusait reception de cett note, et terminait ainsi sa letire : "L'Ambassade de Tchecoslovaquie tient a remercier le Departement d'Etat de lui avoir fait connaitre que, conformnement a notre demande, la liste de licences d'exportation qui etait jointe a notre note, fait actuellement l'objet d'un nouvel examen, qua lea demands en suspens seront examinees avec attention et qu'une decision interviendra pour l'cotroi des licences, meme si ce doit etre cas par cas, L'Ambassade de Tchecoslovaquie exprime l'espoir qu'apres ce reexamen, une deci- sion interviendra rapidement pour l'octroi de la licence dans tous leg cas nembreux ou il ne s'agit pas de produits dont il y a penurie, ni de produits mettant on cause la securite nationale". Je pense qu'ayant connaissance de cet echange de notes, les dele- gues ici presents auront maintenant unc impression tres differente de celle qu'avait pu leur donner le dernier paragraphe de la declaration du delegue de ha Tcheoslovaquie. Et je peux vous dire, par experience personnelle, qua sous reserve des considerations de securite nationale, la representation de la Tchecoslovaquie a ete etudiee avec un soin tout particulier. L'un des traits bien caracteristiques de tout systeme de controle a l'exportation, c'est quo personne n'est jamais satisfait de ce qu'il a obtenu. Nous avons dans nos dossiers des milliers de plainter adressees par d es exportateurs qui sont persuades de ne pas avoir ete tranites de façon equitable. De nombreux gouvrrnements qui sent represen- tes ici - gouvernements qui ont cellabore aux efforts des Nations Unies GATT/CP. 3/38 Page 9 pour aider a rec nstruire le monde d'apres-guerre - nous ont, fait des representations pour nous demandar de leur accordar un traitment plus favorable. Aucune de ces representations n'a ete examinee avec plus d'attention que celles de la Tchecoslovaquie. Monsieur le President, je crois avoir suifisamment ecarte les points qui, dans la declaration de la Tchecoslovaquie, n'ont qu'un rapport lointain avec la question qui nous interesse, pour pouvoir en arriver maintenant au coeur meme du sujet. Si lea delegues m'ont bian suivi, laissant de cote les parties de ce discours qui ne contiennent pas de substance reelle, ils vorront qu'il rested deux points a regler. Le premier, c'est l'accusatien d'ordre general d'apres laquelle nous favoriserions l'Europe occidentale au detriment de la Tchecoslovaquie, en appliquant des mesures de controle aux articles pour lesquels il existe une penurie et, qui implique que ce faisant, nous agissons ar-. bitrairement, contrairement aux dispositions du premier paragraphe de l'Article XX. Le second point, c'est l'accusation selon laquelle an appliquant des controles en vue de notre securite, nous sortons du domain des exceptions concernant la securite nationale prevues a l'Article XXI. Je vais examiner ces deux points dans l'ordre que je viens, d'indiçuer. Bian entendeu, il n'a ete cite a l'appul de la premiere de ces accusations aucun fait relatif au volume reel des demandes validees, mais on a simplement mentianne les declarations politiques faits par des orateurs des Etats-Unis. Certes, il est bien exact que les Etats- Unis aient a dpte une politique tendant a utiliser le controle des ox- portations en vue de favoriser le succes du programme de ralevament europeen, et quils aient etroitement collabore avec l'Organisation pour la cooperation economique europeenne. De touts evidence, il n'y a rien dans cette politique qui na soit cenforme a la lettre et l'esprit de l'Ac- cord general. En fait, l'Article XX exige que toute measure de controle, GATT/CP. 3/38 Page 10 prise en vue de faciliter la repartition des produits pour lesquels se fait sentir une penurise, doit etre compatible avec les accords Multila- teraux destines A assurer une repartition international equitable de ces produits. Je suis certain que le delegue de la Tchecoslovaquie ne pretend pas pas l'Organisation pour la collaboration economique euro- pearne n'a plus le droit de prendre des dispositions internationales de ce genre parce que la Tchecoslomaquie a refuse au dernier moment d'en faire partie. Hais en realite, il n'a guere ete necessaire pour assurer le releve- ment de l'Europe de refuser des marchandises a la Tchecoslovaquie car celle-ci ne s'est pas adressee aux Etats-Unis pour lees produits-dont la penurie se faisait le plus serieusement sentir. D'une façon generale, ces produits sont ceux qui ont ete inscrits sur notre li-ste dite "posi- tive". A aucun moment, nous n'avons refuse a la Tchecoslovaquie des li- cences pour un produit inscrit sur notre liste "positive. En outre, les refus d'exportation de produits figurant sur la listed "non positive" ren- trent, par leur caractere, dane le cadre des exceptions concernant la se- curite national prevues a l'Accord general. J'en arrive maintenant a la seconde des deux accusations fondamenta- les, cell qui concerne l'application des mesures de controle en vue de notre securite national. Je serais heureux de donner en grande partie satisfaction au delegue de la Tchecoslovaquie qui a demande que nous lui fournissions tous les renseignements necessaires relatif a l' application des restrictions et a la repartition des licences, conformement au para- graphe 3 de l'Article XIII. Je dois cependant faire observer que l'Arti- cle XXI, comme je l'ai mentionne anterieurement, prevoit qu'une Partie Contractante ne sera pas obligee de donner des renseignements qu'elle estime conttaire aux interets de sa securite. Les Etats-Unis estiment GATT/CP.3/38 Page 11 qu'il est contraire a l'interat de leur securite nationale-et a la se- curite d'autres pays amis- de divulguer le nom des produits qu'ils esti- ment presenter le plus d'interet du point de vue wilitaire. Je voudrais d'abord preciser que la designation a un moment donne, d'un tel groupe de produits, est une question de commodite administra- tive, et qu'en pratique, chaque demande de licence d'exportation est examinee separemnent par un comite mixte, qui prend en consideration la categorie des produits, l'utilisation indiquee, et le non du destina- taire. C'est ainsi que si les produits qui peuvent etre utilises a des fins militaires sont soumis a un examen particulierement attentif, cela ne veut pas dire que l'on refuse toutes les licences relatives a ces produits. Pour la plupart, les produits dont il s'agit sont l'objet d'une ca- tegorie tout a fait speciale dans des classifications statistiques plus generales. Entrent en ligne de compte la dimension, le type, la puissance ou d'autres facteurs, qui leur donnent une particulaer au point de vue i- litaire. Mais, meme avec ces considerations speciales, les products que nous avons cru devoir placer dans cette categorie sont au nombre d'envi- ron 200 parmi les quelque 3.000 rubriques des classifications statisti- ques de la liste des exportations des Etats-Uris. Et mene alors, come nous l'avons dit, une decision interviant separement pour chaque cas. La seule preuve apportee dans sa note par la Tchecoslovaquie pour montrer qu'on lui a refuse des licences d'exportation pour des produits qui n'ornt pas d'importance au point de vue militaire, c'est la 3iste d'exem- ples que l'on trouve au debut de la page 10 de cette note. Malheureuse- ment, la description de ces produits est loin d'etre cleire, et, GATT/CP.3/38 page 12 dans un certain nombre dn cas, il nous a ete pariaitement impossible de retrouver les demandes auxquelles ont trait les cas cites. Toutciois, Je pense qu'il est interessant de signaler les faits suivaants: L'expose de la Tchecoslovaquie indique que l'on a refuse des li- ceonces pour des elecrtrodes, des tubes a rayons X, des filaments de tungstene (mentionnes sous les terms "filaments de lampes electriques"). s'il est exact que l'on ait refuse certaines licences pour ces produits, il n'en est pas moins vrai qu'il a ete accord a la Tchecoslovaquie depuis le ler mars 1948, des licenses d'exportation d'equipement electrique pour tine valeur de 436,000 dollars. Dans l'exrose de la Tchecoslovaquie, il est question du rejet de demands d'equipement minier. Or, l'equipement, minier comprend des categories d'outillages tres differents qui pouvent etro utilises a des fins fort diverses. Nous avons reçu de la Tchecoslovaquie une demande relative a une important quantite de perforatrices qui etaient destinees disait-on, aux mines de charbon. Toutefois, les fabricants de perforatri et les ingenicurs des mines consultes ont ete d'accord pour declarer que le type de perforatrice indique n'etait jamais employe dans les mines de charbon, mais servait a l'exploration on profondour des giscments de minerais, Or, pendant que l'on examinait cette demande, la presse americaine a annonce la decouverte en Tchecoslovaquie d'ur. important gisement d'uranium, Je crois inutile de rappeler une fois encore l'exce tion prevue dans l'Accord general en ce qui concerne les matieres desin- tegrables. Mais, au cas ou l'expose de la Tchecoslovaquic aurait donne aux Parties contractantes l'impression que les Etats-Unis ont essaye de priver la Tchecoslovaquie de l'outillage dont elle a besoin pour ses ac- tivites normales et pacifiques, je suis sur qu'elles apprendront avec interet que, depuis le lr mars 1948, nous avons accorde des licences GATT/CP,3/38 paga 13 d'exportation de materiol en Tchecoslovaquie, pour un montant de 6.033.000 dollars, J'expose ces faits parce que je veux montrer que nos mesures de controle inspires par des raisons de securite ont ete tres nuancees. Notre desir n'a jamais ete de rejeter les demndes de licence lorsque le produit etait destine a une utilisation pacifique. Mais, nous le reconnaissons, la difficulty d'obtenir des renseignements exacts nous a genes. J'ai deja mentionne le cas des perforatrices pour mines dont l'utilisation finale, les technicians en etaient convaincus, ne pouvait pas etre celle qui etait indiquee dans la demande. Il y a au de nombreux cas semblables. L'un des plus interessants se rapportait a un certain nombre de demandes pour des roulcments a billes qui etaient destines, disait-on, a la fabrication de machines agricolos. Toutefois, apres exanen des carecteristiques, les experts ont aoquis la conviction que le calibre, le type et le degre de precision indiques montraient qu'ils etaient dostines a etre employes dans des aeronefs ou a d'autres fins militaires. En memo temps qu'il fait appel aux dispositions du GATT, l'expose tchecoslovaque fait egalement appel a notre esprit de loyaute on invoquant le fait que certaines des demandes de licences rejetees se rapportaiont a des produits qui avaient deja et commandes a des usines amivcainos at pour lesquels des paiaments anticipes avaient ete effectues, En d'autres termes, les importateurs tchecoslovaquos et, aussi bien, les fabrieants et exportateurs americains, ont subi un prejudice parce que, pour des raisons de securite, les Etats-Unis ont juge necesscire de rendre Iour controle des exportations plus strict, a dater du ler mars 1948, Je suis certain que les delegues sauront sur qui faire retomber la respon- sabilite de l'alteration des relations internationales qui a rendu neces- saire cette augmentation de severite, Mais cela ne change pas le fait que certain ont subi des prejudices et que, sans doute, certain d'entre GATT/CP.3/38 page 14 eux n'etaieont pour rien dans cette affaire, Le Etants-Unis ont reco nu que, dans l'application de leurs mesures de controle, tant en ce qui concerne le controle des marchandises dont il y a penurie que les mesures de controle inspirees par des raisons de securite, certaines personnes subiraient un prejudice. Et, pour reduire au minimum ces prejudices, nous avons etabli une procedure precise et coutcuse, selon laquelle tout postu- lant peut porter une demande rejetee devant un comite qui examine tous les aspects de l'affiirc et qui .peut annuler la decision anterieure a moins que les interets essentiels du pays ne soient tels qu'ils l'emportent sur les prejudices invoques. Cotte procedure d'appel ete, utilisee pour 38 demandes de licences d'exportation en Tchecoslovaquie. Au 25 mars de cette annee, le comite avait juge necessaire de rejeter sept de ces appels. Il avait admis le bien-fonde de l'un d'entre oux et, pour les autres, la procedure etait encore on course. Une fois du plus, je pretends que, si les Etats-Unis avaient eu l'intention deo rejeter arbitrairerment les demandes de licences pour la Tchecoslovaquieo, sans les examiner soigneusement, on ne voit pas pourquoi cotte procedure aurait ete prevue. Je voudrais en venir mainenant pour quelqes instants, a une accusa- tion plus generaleo, expresse ou implicite du document tchecoslovaquei. a sa- voir que les Etats-Unis se sont effores d'arreter le mouvement general de marchvidises a destination de ce pays pour l'cepecher de poursuivre ses fins economiques pacifiques. Apparenment pour etayer cette accusation, lb document tchecoslovaque presente, en annexes, des chiffres destines a montror que le pourcentage du total des impartations tcheoslovaques prove- nant des Etats-Unis a beaucoup baise depuis 1947 ct 1948. A tout le noins, je suppose que c'etait la ce qu'on entondait fair plutot que de montrer que la Tchecoslovaquic operc une discrimination a l'oncontre des exportateurs des Etats-Unis, Il n'est pas apporte de preuves qui uon- trent que cette baisse relative des importntions des Etats-Unis consti- tue egalement une baisse absolue. La delegation tchecoslovaque GLTT/CP 3/ 32 Page 15 n'indique pas non plus quelle proportion de cette baisse peut etre attribuee aux mesures prises par la Tchecoslovqule et Lses voisins orien- taux pour slefforcer d'augmenter cntre eux au maximum, leurs echanges commerciaux. Toutefois, on laisse entendre qu'unc diminuticn absolue des exhortations americaines a destination de la Ichecoslovaquie a resulte de notre controle des exportations. Les faits intersseront donc proba- blement les Parties Contractantes. Au cours des deux annees 1937 et 1938, les exportations annuelles des Etats-Unis en Tchecoslovaquie so sont elovees, en moyennc, a un peu moins de 19 millions de dollars, Au cours dcs six mois, compris entre aout 1948 et fin janvier 1949 (derniere period pour laqueile les chif- fres soient connus), les Etats-Unis ont delivre des liceonces d'exporta- tion pour la Tchecoslovaquie s'elevant a 12,838.271 dollars, soit un taux annuel de plus de 25 millions de dollars, La plupart des refus de licences d'eportation contre lesquels la Tchecoslovaquie a interjete appel ou protests se rapportent au domaine des machines. En 1937/38, les exporta- tions annuelles moyennes de machines en Tchecoslcvaquie etaient de 2.909.000 dollars. Au cours de la periode do six mais que je viens de mentionner, les demnandes de licences d'exportation deo machines en Tcheco- slovaquie, auxquelles satisfaction a ete dorunee, so sont elcveos a. 3.943.043 dollars, soit un taux annuel de 7,600,000 dollars. S'il est encore necessaire de prouver que les Etats-fUnis n'ont aucun interet a etouffer le commerce avec la Tchecoslovaquie, je vous prie de prendre en consideration l'importance de la liste GRO, C'est unc list de pres de 1,000 marchandises pour l'expedition desquelles, quelle que soit la destination, une licence nlest pas necessairc, Cette liste comprond les merchandises dont il n'y a pas penuric et dont, l'emploi a des fins militaires est si peu vraisemblable que nous ne jugecns meme pas neces- saire de nous preoccuper de leur utilisation finale de leur destina- taire. Nous ajoutons des marchandises a cette listo aussi rapidement GATT/CP.3/38 Page 16 qu'il nous est possible de determiner qu'elles ont droit a ce traitement. Depuis le debut de la presente Conferonce, nous avons ajoute a cette list plus do 500 articles, fait qui a ete abondamment commcite par la press, mais qui apparemnent n'a pas eveille l'attention de la delegation de la Tchecoslovaquie. Je suis convaincu, Monsicur le President, que nous avons repondu de façon complete aux accusations de la Tchecoslovaquie, Je suis convain- cu qu'en particulier, en raison de l'absence de toute documentation a l'appui de ces accusations, nous sommes alles sensiblement plus loin qu'il n'etait necessaire. Nous avons montre que notre controie des expor- tations n'a pas, en general, reduit les importations normales de la Tche- coslovaquie en provenance des Etats-Unis. Nous avons demontre que notre controle ades fins de securite est nuance et rentre dans le cadre des exceptions particulieres prevues, par le GATT, J'espere que nous avons egalcmcnt montre que ces mesures do controle sont aussi essentielles pour la securite d'autres nations qu'elles le sort pour celle des Etats- Unis, Nous nous sommes eglUemcnt abstenus de porter des contre--accusations qui auraient ete, nous en sommes convaincus, beaucoup plus justif'iees que les accusations portees par le delegue de la Tchecoslovaquie, accusa- tions dont le bien-fonde serait peut-etre difficile a etablir, mais qui auraiont pu etre appuyees sur un nombre de faits plus grand qu'il ne nous en a cites, Nous sommes convaincus que nous avons agi loyalement vis-a-vis des Parties Contractantes et nous esperons ql'elles vont maintenant rejeter l'accusation de la Tchacoslovaquie pour la raison qu'elle n'est pas corroboree par les faits.
GATT Library
fm632xf7827
Report I of working party I on accession
General Agreement on Tariffs and Trade, May 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/05/1949
official documents
GATT/CP.3/26 and GATT/CP.3/26
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fm632xf7827
fm632xf7827_90320158.xml
GATT_143
5,509
34,948
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/26 TRADE ET LE COMMERCE 17 May 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES THIRD SESSION REPORT I OF WORKING PARTY I ON ACCESSION 1. Introduction The Working Party first discussed whether it should proceed on the basis of the drafts presented by the Secretariat, namely GATT/CP.3/W.1 and GATT/CP.3/W.1/Add.1, which consisted of a draft decision by the Contracting Parties and a draft protocol embodying the terms of accession in the form of a collateral contract to the General Agreement on Tariffs and Trade. An alternative form suggested by the representative of the United States was a decision of the Contracting Parties and a protocol embodying the terms of accession including consequential modifications to the text of.the General Agreement. The Working Party also examined the statement by the United Kingdom delegation on the necessary steps for accession to the General Agreement as set out in GATT/CP.3/WP.1/4. As the United States proposal raised doubts in the nincas of some members of the Working Party on legal issues arising out of the relationship between Article XXX, concerning amendments to the Agreement, and Atricle XXXIII, relating to accession and, in particular as to the validity of the procedure of modifying the text of the General Agreement by means of terms of accession agreed by a two-thirds majority under Article XXXIII, it was decided, without prejudice to these legal issues, to proceed on the basis of the Secretariat draft. GATT/CP.3/26 page 2 At the same time the Working Party expressed its indebtedness to the representative of the United States who, in the course of the presentation of his proposals, made a number of important suggestions which have been incorporated in the text submitted. 2. Explanatory Notes on the Draft Decision and Protocol Annexed to this Report. (a) Draft Decision relating to Accession The Working Party has modified the draft submitted by the Secretariat in GATT/CP.3/W.l/Add.1 so that it is more clearly framed as a Decision of the CONTRACTING PARTIES with specific reference both to Article XXXIII, under which the Decision is made, and the majority required by that Article. It has been drafted in the form of a single Decision covering all eleven acceding governments, without prejudice, however, to the possibility of having more than one Decision if that were considered desirable in the light of the results of the tariff negotiations, That part of the Secretariat draft resolution regarding the early signature of the Protocol of Accession has been amended to be a recommendation and also to contain alternative proposals regarding the date by which the Protocol should he signed. The reasons for this are given in a note to the draft Decision. Provision has also been made for the authenticity of the texts of the Decision and Protocol to be certified by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES. (b) Draft Protocol of Accession Title The Working Party has recommended that the Protocol be known as the "Annecy Protocol of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade". General The Protocol has been drafted with the object of placing an acceding government in substantially the same position as a present contracting party. Upon the entry into force of the Protocol for an acceding GATT/CP.3/26 page 3 governement that government will be required to apply the General Agreement provisionally on terms similar to those on which the present contracting parties are applying the Agreement under the Protocol of Provisional Application. The acceding government will become a contracting party and will therefore enjoy the benefits of the General Agreement. In the draft Protocol submitted by the Secretariat, this result would have been subject to a qualification, viz., that under paragraph 2 of the draft the berefit of concessions in the Schedule of a present contracting party to the General Agreement need not be extended to an acceding government until the contracting party concerned had signed the Protocol. It was, however, the opinion of the working Party that the circumstances in which a. present contracting party would wish not to extend to an acceding government the benefits of the Geneva concessions had been discussed at the first Session when the amendment to Article XXCIII of the Agreement was approved, and that it had then been decided that such cases should be governed by the provisions of Article XXXV and paragraph 5 (b) of Article XXV. Provision is also made for the acceding government to enjoy (paragraph 3 of the Protocol) and to grant (paragraph 2 (a)) the concessions negotiated at Annecy which are annexed to the Protocol. Upon the entry into force of the General Agreement under Article XXVI an acceding government will be entitled to accede definitively to the Agreement in much the same way as a present contracting party can accept it definitively under that Article. Paragraphs 1, 2, 3, 4, and 11 - Entry into Force In accordance with the objectives described above, the Working Party considered first the alternative methods of ,1Or_ ,.._ -oxcol into force, which were set out out in paragraph 9 of GATT/CP.3/W.1. It was recognized that after the Decision had been taken it was in principle GATT/CP.3/26 page 4 desirable that an acceding government should receive, upon its signature of the Annecy Protocol and the lapse of the period provided for therein, the benefits under the General Agreement on Tariffs and Trade as a contracting party. On the other hand, it was recognized that it would be desirable, if only for reasons of presentation, that there should be signature by a minimum number of contracting parties before the Protocol initially entered into force. Accordingly, alternative provisions regarding numbers of signatures have been inserted in paragraph 11 of the Protocol and the Working Party proposes that present contracting parties should he asked which of them will be in a position at the conclusion of the current negotiations to sign the Protocol without a qualification that signature is affixed ad referendum, and thus bring the Annecy concessions into effect sixty days thereafter. If any appreciable number is prepared to do so, it is suggested that this number be included in paragraph 11, or alternatively, without specifying a number of signatures, that the Protocol be opened for signature at Annecy at the close of the present Conference so that upon signature there by such appreciable numbers of present contracting parties and by one acceding government, the Protocol will, sixty days subsequent thereto, initially enter into force. If no appreciable number of present contracting parties is in a position to give an unqualified signature at the end of the Conference then the Protocol should not be opened for signature at Annecy but should be opened for signature at the Headquarters cf the United Nations and enter into force upon signature by a minimum number of present contracting parties and one acceding government. The minimum number of present contracting parties could be determined on the basis of the replies given to the question regarding the probable authority to sign definitely at Annecy and, if the Protccol is open for signature only at the Headquarters of tne United Nations, an agreed minimum number should then be provided for in paragraph 11. GATT/CP.3/26. page 5 Paragraph 11 goes on to provide for the Protocol to enter into force for any acceding government, which has not signed thirty days before its initial entry into force, on the thirtieth day following signature by that government. It is provided in paragraph 2 (b) of the Protocol that any acceding government, upon the entry into force of the Protocol with respect to it, shall become a contracting party. Consequently, all the benefits contained in the General Agreement will be immediately extended to that government. At the same time, the acceding government becomes obligated to apply the Agreement provisionally in a manner similar to that in which the present contracting parties apply it under the Protocol of Provisional Application, with an analagous exception relating to legislation existing at the date of the Protocol of Accession. It was considered that although there were arguments for applying the same limitation to the exception for existing legislation, namely, that existing at the date of the Protocol of Provisional Application, this might in fact be a considerable obstacle to accession, since it might require an acceding government to amend legislation enacted prior to the formal conclusion of the negotiations, which had not been the case for the present contracting parties at Geneva. The acceding government is also under an obligation to apply the concessions negotiated at Annecy subject, however, to the provisions contained in paragraph 4 for withholding or withdrawing concessions initially negotiated with a present contracting party or acceding government which has not signed the protocol. This withholding provision follows the lines of Article XXVII of the General Agreement except that provision is made for notification of the withholding or withdrawal within thirty days. As regards the concessions negotiated by a present contracting party, these enter into force on the entry into force of the Protocol or on the thirtieth day following the signature of the Protocol by the contracting party concerned, whichever is the later, GATT/CP.3/26 page 6 and thereupon the Schedule containing such concessions by the contracting party concerned is to be regarded as a Schedule to the General Agreement relating to that contracting party (see paragraph 3 of the Protocol). The contracting party is also given rights of withholding and withdrawal under paragraph 4 of the Protocol. It was recognized that even though a contracting party had supported the decision for the accession of new governments, this would not prejudice the subsequent use, in particular cases, of the provisions of paragraph 5 (b) of Article XXV or of Article XXXV. Moreover, the reference to Article XXXV in the second Proviso to paragraph 4 in no way affects the position of a present contracting party which has not accepted that Article. In connection with paragraph 3, the representative of Cuba proposed an amendment to the last sentence of the paragraph, the effect of which would have been to make the Schedules contained in Annex B an integral part of Part I of the General Agreement, as provided in Article II, paragraph 7 for the Geneva Schedules. He explained that, in his opinion, under the provisions of Article XXVIII there could be no modification of any kind, even by way of reduction, of any rates included in the Schedules to the Agreement before January 1, 1951, except by amendment under Article XXX requiring the unanimous consent of all contracting parties. The other members of the Working Party, however, considered that paragraph 3 of the Draft Protocol did not constitute such an amendment of the existing Schedules to the General Agreement and that, in any case, the Agreement could not be construed to prevent a reduction in duties below the levels fixed in the Schedules to the Agreement. In particular, the wording of Article II made it clear beyond doubt that the rates of duty contained in the Schedules were only maximum, and not also minimum, rates of duty. GATT/CP.3/26 page 7 It was also pointed out that the circumstances adduced by the representative of Cuba in support of his argument might provide the basis for a claim under Article XXIII on the ground that a concession or benefit had been nullified or impaired. In order to enable the Chairman to take the sense of the meeting, certain questions were drafted and put to the Working Party. The first question was as follows: Question A - Does a reduction in a rate of duty set forth in Part I of any Schedule to the General Agreement constitute an amendment of Part I of the General Agreement? The representative of Cuba voted "Yes" to this question. Upon statements being made by other delegates that the question could not be answered "Yes" or "No", after some discussion two other texts were prepared and put to the Working Party, as follows: Queestion B - Does the inclusion of a rate of duty in Part I of any schedule to the General Agreement legally prevent the reduction of that rate otherwise than by an amendment under Article XXX? The representative of Cuba voted "Yes" to this question, with the qualification that unanimous assent could in practice be inferred from the absence of. objection and need not be embodied in a formal instrument; the representatives of Australia, Belgium, France, the United Kingdom and the United States voted "No"; the representative of Pakistan abstained on the grounds that the question was not clear. Question C - Does a reduction in the level of a duty on a product of a contracting party set forth in Part I of a Schedule to the General Agreement, or in the margin of preference thereon, negotiated in favour of a country not a contracting party to the General Agreement call, in order that it may be made effective in favour of that country, for an amendment of Part I of the General Agreement? GATT/CP.3/26 page 8 The representatives of Cuba and Pakistan voted "Yes" to this question and the representatives of Australia, Belgium, France, the United Kingdom and the United States voted "No". The representatives were in agreement with the French delegate's interpretation, i.e. that nothing in the Havana Charter or the General Agreement would prevent any country from negotiating tariff reductions with a country not a party to the General Agreement, provided the benefits resulting there- from were extended to contracting parties to the General Agreement under the most-favoured-nation clause. The representatives of Australia and the United Kingdom commented that in their opinion Question C did not arise in the present circum- stances. The representative of Cuba submitted to the members of the Working Party a detailed statement of his views and reserved the right to raise the matter again in the Contracting Parties. Dates in the General Agreement applicable to acceding governments. Paragraph 5 of the Protocol contains suggestions for dates applicable to acceding governments for the purposes of the General Agreement. In three cases, dates contained in the Havana Charter have been considered more appropriate than the dates in the General Agreement. In other cases new dates have been suggested with the object of placing acceding governments in a comparable position to that in which the present contracting parties were at Geneva, e.g., in Article II, paragraphs 1(b) and (c) and 6(a), and Article XVIII, paragraph 11. Form of Agreement to be applied. For the purposes of the application of the General Agreement by an acceding government in accordance with the Protocol, the form of the General Agreement is stated in paragraph 6 of the Protocol to be that contained in the text attached to the Final Act dated October 30, 1947, as subsequently rectified, amended or otherwise modified on the date of GATT/CP. 3/26 page 9 signature of the Annecy Protocol by that. acceding government. To prevent the accession of new governments from delaying the entry into effect of amendments to the General Agreement, it is also proposed that the acceding government, at the time of its signature, should also accept any amendment or other modification which has been drawn up and formalized but which has not at that date become effective. Such acceptance would be considered together with any other like acceptances, in determining when such a modification would enter into force. Withdrawal of Provisional Application Paragraph 7 of the Protocol provides for withdrawal of provisional application by an acceding government. It is in substance identical with the provision contained in paragraph 5 of the Protocol of Provisional Application. Definitive Accession Paragraph 8(a) of the Protocol provides for accession to the Agreement when it enters into force pursuant to Article XXVI or thereafter. By the deposit of an instrument of accession the acceding governments may accede, upon the terms of the Protocol, to the Agreement in the form in which it enters into force pursuant to Article XXVI. This may or may not be identical with that provisionally applied by acceding governments under paragraph 1 of the Protocol. The procedure for such definitive accession is similar to the procedure for acceptance contained in Article XXVI which, by the wording of paragraph 1 of that Article, applies only to present contracting parties. It envisages that the deposit of an instrument of accession may take place either prior to or following the entry into force of the Agreement, but that such accession would not take effect until the definitive entry into force of the Agreement. GATT/CP.3/26 page 10 As in Article XXIII of the General Agreement, provision has been made in paragraph .:(b) of the Protocol to allow the then contracting parties which have accepted or acceded definitively, after the Agreement has entered into force, to decide that an acceding government which has not deposited an instrument of accession shall cease to be a contracting party. Territorial Application The Working Party had some difficulty in deciding upon a formula for territorial application. It was considered unreasonable to ask acceding governments to accept a formula for territorial application during provisional application more rigid than that contained in the Protocol of Provisional Application. This would have been the effect if Article XXVI of the Agreement had been applied both to provisional application and to definitive accession. The Working Party considered that the discussion of territorial application in Havana had resulted in the more satisfactory formula embodied in Article 104 of the Havana Charter which approximates closely to that in the Protocol of Provisional Application. They have therefore recommended that an adaptation of Article 104 should be inserted in the Protocol to govern both provisional application and accession. The Working Party considered that if this solution is approved by the Contracting Parties there would be a strong case for an amendment of T- Lan VYT of the General Agreement on these lines. As was pointed out in the discussion, the present form of Article XXVI might ziu§ fru't.r-te the entry into force of the Agreement. It might in practice enable a territory, which is a separate customs territory not possessing full autonomy in the conduct of its external commercial relations, to delay indefinitely by withholding its consent, an acceptance by the country which has international responsibility for it. GATT/CP.3/26 page 11 A provision has been included analogous to the second proviso into Article XXVI, paragraph 4, regarding dependent customs territories which become autonomous in their external commercial relations. Signature The Committee was of the opinion that a decision whether to retain or delete the first sentence of paragraph 10(a), providing for signature at Annecy, could not appropriately be taken until it had been ascertained how many countries would, in fact, be prepared to affix a signature at Annecy whicn would not be subject to subsequent confirmation. This matter is discussed on pages 3 and 4 of this Report. The Working Party also considered the period during which the Protocol should remain open for signature. Some acceding governments had indicated that they might not be in a position to sign the Protocol until the middle of next year. In view of the decision not to change for the Annecy concessions the date of 1 January 1951 in Article XXVIII, it was considered that the insertion of June 30, 1950, as a date until which the Protocol would remain open for signature, might be undesirable as a matter of presentation. As an alternative, the Working Party considered that the date of closing of the Protocol for signature could be left for determination at a later meeting of the Contracting Parties. If the first alternative is followed, it would not be necessary to insert a date in the recommendation accompanying the Decision. If the second alternative is followed, it would be practicable to insert in the recommendation the date of April. 15 1950. It would still be possible then for the Contracting Parties, under the terms of the Protocol, to determine a date later than April 15, 1950, until which the Protocol would remain open for signature. GATT/CP.3/26 page 12 Members if the Working Party stressed the necessity of early notification by the Secretary-General of the United Nations to Governments of signatures to the Protocol and of any notifications given to the Secretary-General pursuant to the Protocol. It was thought that this information should he forwarded by the Secretary- General as soon as possible after the action had been taken. Annexes A and B to the Protocol It is proposed that the concessions negotiated at Annecy should be scheduled in the same manner as was done at Geneva in 1947 and that these schedules should be contained in Annexes A and B to the Protocol. Annex A would contain concessions made by the acceding governments and Annex B concessions made by the present contracting parties. Preferences In connection with the existing annexes to the General Agreement referred to in Article I and relating to existing preferential arrangements, it was rioted that the Havana Charter included in Annexes H and I lists of territories covered by preferential arrangements in which certain acceding governments were included. The Working Party did not know whether these governments wished to have these annexes also apply as exceptions to the General Agreement, but considered that provision should be made for their inclusion in the Protocol in the event of request for that being made by those governments. If these governments seek to select dates earlier than 10 April 1947, for the establishment of maximum margins of preferences referred to in paragraph 3 of Article I, it may also be necessary to consider making appropriate provision in the Annecy Protocol. GATT/CP.3/26 Annex page 1 DRAFT DECISION RELATING TO ACCESSION TO THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE WHEREAS Article XXXIII of the General Agreemnent on Tariffs and Trade (hereinafter referred to s "the General Agreement") enables a government not party to the General Agreement to accede to it upon terms to be agreed between such government and the CONTRACTING PARTIES to the General Agreement, and Having regard to the results of the l,\, i; rls directed towards the accession of the Governments of - - hereinafterer referred to as "the acceding governments") to the General Agreement. THE CONTRACTING PARTIES, BY A DECISION OF A TWO-THIRDS MAJORITY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE XXXIII, TAKEN AT ANNECY THIS DAY OF 1949, DECIDE THAT (The above mentioned) governments may accede to the General Agreement on the terms set forth in the Annecy Protocol of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade, which is annexed to this Decision. THE CONTRACTING PARTIES RECOMMEND THAT: Each of the present contracting parties and acceding governments should sign the Protocol above-mentioned at the earliest practicable date. [and in any case not later than April 15, 1950.]* * If it is agreed to adopt the first alternative in the (penultimate) sentm cCof sub-paragraph 10(a) of Draft Protocol , i,e, June 30 1950; as the date until which the Protocol shall. remain open for signature at the Headquarters of the United Nations, it would not be necessary to specify a date here. If, nowever, the second alternative is adopted, i.e, a late subsequently to be determined by the Contracting Parties, it would seem desirable to specify here an earlier date which could be confirmed or extended by the Contracting Parties. GATT/CP.3/26 Annex page 2 CERTIFICATION BY THE CHAIRMAN OF THE CONTRACTING PARTIES AUTHENTICATING THE TEXT OF THIS DECISION AND THE PROTOCOL ANNEXED THERETO. I, L. Dana Wilgress, Chairman of the CONTRACTING PARTIES to the General Agreement on Tariffs and Trade, being duly authorized thereto by the CONTRACTING PARTIES, hereby certify as authentic the text of this Decision and the Protocol annexed thereto. (date ) Chairman GATT/CP.3/26 Annex page 3 ANNEX TO DECISION DRAFT ANNECY PROTOCOL OF ACCESSION TO THE GENERAL AGREEMENT ON TRIFFS AND TRADE The Governments of ............................ which are the present contracting parties to the General Agreement on Tariffs and Trade (hereinafter called "the present contracting parties" and "the General Agreement" respectively), and the Governments of ........... ................... (hereinafter called "the acceding governments"), HAVING carried out negotiations directed towards the accession of the acceding governments to the General Agreement in accordance with the provisions of Article XXXIII thereof, HAVING agreed upon the terms on which the acceding governments may so accede, which terms have been approved by a Decision taken by the CONTRACTINH PARTIES at their Third Session, held at Annecy, and are embodied in this Protocol, HEREBY AGREE AS FOLLOWS: 1. (a) Subject to the provisions of this Protocol, each of the acceding governments shall, upon the entry into force of this Protocol with respect to it apply provisionally: (i) Parts I and III of the General Agreement, and (ii) Part II of the General Agreement to the fullest extent not inconsistent with its legislation existing on the date of this Protocol. (b) The obligations incorporated in paragraph 1 of Article I of the General Agreement by reference to Article III thereof and those incorporated in paragraph 2 (b) of Article II by reference to Article VI shall be considered as falling within Part II of the General Agreement for the purpose of this paragraph. GATT/CP.3/26 Annex page 4 2. (a) For the purposes of the General Agreement, the Schedules contained in Annex A to this Protocol shall be regarded as Schedules to the General Agreement relating to acceding governments. (b) Upon the entry into force of this Protocol with respect to each acceding government, that government shall become a contracting party as defined in Article XXXII of the General Agreement. 3. For each present contracting party which signs this Protocol, the concessions provided for in the Schedule appropriate to that contracting party contained in Annex B to this Protocol shall enter into force on the entry into force of this Protocol or on the thirtieth day following the date of signature of this Protocol by that contracting party, whichever is the later, and upon the entry into force of those concessions that Schedule shall be regarded as a Schedule to the General Agreement relating to that contracting party. 4. Any government which signs this Protocol shall be free to with- hold or to withdraw in whole or in part any concession, provided for in the appropriate Schedule contained in Annex A or B to this Protocol, in respect of which such government determines that it was initially negotiated with a present contracting party or an acceding government which has not signed this Protocol; Provided that the government withholding or withdrawing in whole or in part any such concession shall give notice to all other present contracting parties and acceding governments within thirty days after the date of such withholding or withdrawal and, upon request, shall consult with the contracting parties which have a substantial interest in the product concerned; and Provided further that, without prejudice to the provisions of Article XXXV, of the General Agreement, any concession so withheld or withdrawn GATT/CP.3/26 Annex page 5 shall be applied from the thirtieth day following the date upon which the present contracting party or acceding government with which it was initially negotiated signs this Protocol. 5. (a) In each case in which Article II of the General Agreement refers to the date of that Agreement, the applicable date in respect of the Schedules annexed to this Protocol shall be the date of this Protocol. (b) In each case in which paragraph 6 of Article V, of sub-paragraph 4(d) of Article VII and sub-paragraph 3(c) of Article X of the General Agreement refers to the date of that Agreement, the applicable date in respect of each acceding government shall be March 24, 1948. (c) In the case of the references in paragraph 11 of Article XVIII of the General Agreement to September 1, 1947 and October 10, 1947, the applicable dates in respect of each acceding government shall be May 14, 1949 and June 15, 1949, respectively. 6. The provisions of the General Agreement to be applied by an acceding government shall be those contained in the text annexed to the Final Act of the Second Session of the Preparatory Committee of the United Nations Conference on Trade and Employment as rectified, amended, or otherwise modified on the date of signature of this Protocol by such acceding government. Signature of this Protocol by an acceding government, to be effective, shall be accompanied by appropriate action accepting any such rectifica- tion, amendment, or other modification which has been drawn up and formalized but which has not become effective by the date of signature of this Protocol by that acceding government. 7. Any acceding government which has signed this Protocol shall be free to withdraw its provisional application of the General Agreement and such withdrawal shall take effect on the sixtieth GATT/CP.3/26 Annex pace 6 day following the day on which written notice of such withdrawal is received by the Secretary-General of the United Nations. 8. (a) Any acceding government which has signed this Protocol and has not given notice of withdrawal under paragraph 7, may, on or after the date on which the General Agreement enters into force pursuant to Article XXVI thereof, accede to that Agreement upon the terns of this Protocol by deposit of an instrument of accession with the Secretary-General of the United Nations. Such accession shall take effect on the date on which the General Agreement enters into force, or on the thirtieth day following the deposit of the instrument of accession, whichever shall be the later. (b) At any time after the entry into force of the General Agreement, those contracting parties which have accepted the General Agreement pursuant to paragraph 3 of Article XXVI of the General Agreement or deposited an instrument of accession may decide that any acceding government which has not deposited such instrument shall cease to be a contracting party. 9. (a) Each government signing this Protocol or depositing an instrument of accession under paragraph 8 (a) does so in respect of its metropolitan territory and of the other territories for which it has international responsibility, except such separate customs territories as it shall notify to the Secretary-General of the United Nations at the time of such signature or deposits (b) Any government, which has so notified the Secretary-General, may at any time give notice to the Secretary-General that such signature or accession shall be effective in respect of any separate customs territory or territories so excepted and such notice shall take effect on the thirtieth day following the date on which it is received by the Secretary-General. GATT/CP.3/26 Annex page 7 (c) If any of the customs territories, in respect of which an acceding government has made the General Agreement effective, possesses or acquires full autonomy in the conduct of its external commercial relations and of the other matters provided for in the General Agreement, such territory shall, upon sponsorship through a declaration by the responsible acceding government establishing the above-mentioned fact, be deemed to be a contracting party. 10. (a) This Protocol shall [be open for signature by the present contracting parties and by the acceding governments at Annecy until _ The original text of this Protocol shall thereafter] be deposited with the Secretary-General of the United Nations and shall remain open for signature by the present contracting parties and by the acceding governments at the headquarters of the United Nations until [June 30, 1950] [a date subsequently to be determined by the CONTRACTING PARTIES] A signature of this Protocol ad referendum shall, be considered as having been affixed on the day on which notice of the confirmation of such signature is received by the Secretary- General of the United Nations. (b) The Secretary-General of the United Nations shall promptly furnish a certified copy of this Protocol, and a notification of each signature thereto, of each deposit of an instrument of accession under paragraph 8 (a), and of each notification or notice under paragraph 7, 9 (a), 9 (b) or 10 (a), to each Member of the United Nations and to each other government which participated in the United Nations Conference on Trade and employment. (c) The Secretary-General is Authorized to register this Protocol in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations upon its entry into force. GATT/CP.3/26 Annex page 8 11. Subject to the provisions of paragraph 3, this Protocol shall first enter into force upon the sixtieth day following the date of this Protocol or upon the thirtieth day following the date upon which it shall have been signed [by present contracting parties and] by any acceding government, whichever may be the later. For each acceding government which has not signed this Protocol thirty days before it enters into force, it shall enter into force upon the thirtieth day following signature of the Protocol by that government. DONE at Annecy, in a single copy, in the English and French languages, both texts authentic except as otherwise specified with respect to Schedules annexed hereto, this ....day of..............., one thousand nine hundred and forty-nine.
GATT Library
sn462nh5352
Report II of working party I on accession : Contribution of Acceding Governments to the financing of Secretariat Services for the Contracting Parties
General Agreement on Tariffs and Trade, May 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/05/1949
official documents
GATT/CP.3/27 and GATT/CP.3/27
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sn462nh5352
sn462nh5352_90320160.xml
GATT_143
427
3,037
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/27 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL:ENGLISH CONTRACTING PARTIES REPORT II OF Third Session WORKING PARTY I ON ACCESSION Contribution of Acceding Governments to the financing of Secretariat Services for the Contracting Parties* In the Annex to the Resolution on financing of secretariat services, GATT/CP.2/41 (page 3), it is provided that: "(e) countries which are not at present Contracting Parties but which accede to the.General Agreement as a result of the new tariff negotiations shall participate in this financial arrangement on the same basis as the present Contracting Parties. Such participation shall relate to all expenses incurred from the date of the commencement of the new tariff negotiations, i.e. 11 April 1949. The contributions of the present Contracting Parties shall be adjusted to take account of the contributions of new Contracting Parties." As the preparations for the Annecy negotiations account for a considerable portion of the expenses of the Contracting Parties for the first quarter of 1949, it is suggested that no distinction should be drawn between the expenses incurred at any particular time and that the acceding governments should be requested to contribute to the expenses for 1949 as a whole. Moreover, as the estimates for the tariff negotiations were conservative (and did not include expenses incurred in the preparation for the meeting), * This note refers only to governments acceding as a result of the new tariff negotiations, Since the Second Session of the Contracting Parties, Chile has also acceded as a Contracting Party and should, therefore, contribute $900 under Category F. -2- it is suggested that the contributions of new Contracting Parties shold be treated as an addition to the budget of the Contracting Parties and, therefore, that no adjustment be made in the contri- butions of the present Contracting Parties. Such an adjustment would be relatively small and would involve complicated recalculation of contributions, The additional revenue would also probably yield a modest surplus to carry over into 1950. The contributions of new Contracting Parties on the basis of GATT/CP.2/41 would be as follows: Category D - external trade equivalent to 2i% or more but less than 5% of the total trade of GATT signatories as calculated in Annex H to the GATT ........$3750 ea. Sweden $3750 Category E - countries whose share is 1% or more but less than 21/2% ........................ .......... $ 2200 ea. Denmark, Italy $4400 Category F - countries whose share is less than 1%....$900 ea, Colombia, Dominican Republic, Finland, Greece, Haiti, Liberia, Nicaragua, Uruguay $7200 Total $15350
GATT Library
xt441zr2813
Report of drafting group
General Agreement on Tariffs and Trade, May 9, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Committee on Special Exchange Agreements
09/05/1949
official documents
GATT/CEA.2/W.9 and GATT/CEA/1-9 GATT/CEA/W.1-6 GATT/CEA.2/W.1-11 GATT/CEA/N.1-4
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xt441zr2813
xt441zr2813_90310169.xml
GATT_143
6,086
39,638
-433- RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE LIMITED C GATT/CEA./2/W.9 9 May 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE CONTRACTING PARTIES COMMITTEE ON SPECIAL EXCHANGE AGREEMENTS REPORT OF DRAFTING GROUP* Draft Resolution ** The CONTRACTING PARTIES, CONSIDERING that paragraph 6 of Article XV of the General Agreement on Tariffs and Trade provides that any contracting party which is not a member of the International Monetary Fund, shall, within a time to be determined by the CONTRACTING PARTIES, after consultation with the Fund, become a member of the Fund, or, failing that, enter into a special exchange agreement with the CONTRACTING PARTIES, CONSIDERING that paragraph 6 of Article XV of the General Agreement provides further that any contracting party which ceases to be a member of the Fund shall forthwith enter into a special exchange agreement with the CONTRACTING PARTIES, *This Report sets forth a draft Resolution of the CONTRACTING PARTIES, and the Drafting group's text of a Special exchange Agreement to be annexed thereto (GATT/CEA.2/W7), as amended by the Committee. Those sections of the draft text which had not been considered by the Committee prior to recessing on Friday, 29 April 1949, and those with respect to which no decision had been reached, are indicated, together with alternative drafts under consideration. Unless otherwise indicated, the draft text set forth in this Report was agreed tentatively by the Committee, without prejudice to a subsequent decision on the text of a Special Exchange Agreement as a whole. **The Draft Resolution has not been considered by the Committee. - 434 - GATT/CEA.2/W.9 page 2 CONSIDERING further that, in accordance with paragraph 7 of the said Article, such special exchange agreement shall provide to the satisfaction of the CONTRACTING PRTIES that the objectives of the General Agreement will not be frustrated as a result of action in exchange matters by the contractubg party in question, and taking into account that the terms of such agreement shall not impose obligations cn that contracting party in exchange matters generally more restrictive than those imposed by the Articles of Agreement of the International Monetary Fund on the members of the Fund, HEREBY ADOPT the text annexed to this Resolution as the text of the special exchange agreement for the purpose of the above mentioned provisions of the General Agreement; RESOLVE that each of the Governments of Burma Ceylon, New Zealand and Pakistan shall enter into a special exchange agreement in the terms of the text annexed to this Resolution by depositing an instrument of acceptance on or befor. (date) unless it has become a member of the Fund on or before that date, RESOLVE that each government which shall hereafter become a contracting party and which is not then a member of the Fund shall enter into a special exchange agreement in the terms of the text annexed to this Resolution by depositing in instrument of acceptance within months after it becomes a contracting party, unless it has become a member of the Fund before the expiration of that period; RESOLVE that any contracting party which ceases to be a member of the Fund shall enter into a special exchange agreement in the terms of the text annexed to this Resolution by depositing an instrument of acceptances forwith (which shall in ro event he later than thirty days after it ceases to be a member of the Fund); AUTHORIZE the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to sign on their behalf each of the agreements referred to abov, and to take all necessary action to given effect to this Rcsolution. - 435 - GATT/CEA.2/W.9 page 3 DRAFT OF SPECIAL EXCHANGE AGREEMENT WHEREAS paragraph 6 of Article XV of tne General Agreement on Tariffs and Trade (hereinafter referred to as "the General Agreement") provides that any contracting party which is not a member of the International Monetary Fund (hereinafter called the Fund) shall, within a time to be determined by the contracting parties to the General Agreement on Tariffs and Trade acting jointly (hereinafter called the CONTRACTING PARTIES), after consultation with the Fund, become a member of the Fund, or, failing that, enter into a special exchange agreement with the CONTRACTING PARTIES; * WHEREAS paragraph 7 of the said Article provides that such special exchange agreement shall provide to the satisfaction of the CONTRACTING PARTIES that the objectives of the General Agreement will not be frustrated as a result of action in exchange matters by the contracting party in question, and taking into account that the terms of such agreement shall not impose obligations on the contracting party in exchange matters generally more restrictive than those imposed by the Articles of Agreement of the International Monetary Fund on members of the Fund; The exact recital of the preamble may need slight adjustment to meet individual circumstances; it may, for instance, be necessary to replace the first paragraph by the following text in the case of a contracting party which has ceased to be a member of the Fund: "WHEREAS paragraph 6 of Article XV of the General Agreement on Tariffs and Trade (hereinafter referred to as the "General Agreement") provides that any contracting party which ceases to be a member of the International Monetary Fund (hereinafter called "the Fund") shall forthwith enter into a special exchange agreement with the CONTRACTING PARTIES;". - 436 - GATT/CEA.2/W.9 page 4 WHEREAS by Resolution of 1949 the CONTRACTING PARTIES adopted the text of the special exchange agreement for the purpose of giving effect to the above-mentioned provisions of the General Agreement and authorized their Chairman to sign on their behalf a special exchange agreement in the terms of this text with any contracting party which is not a member of the Fund and to take all necessary action to give effect to that Resolution * THE CONTRACTING PARTIES, and The Government of acting through its representative duly authorized for this purpose HEREBY AGREE AS FOLLOWS: This preamble, which replaces that included in the tentative text drafted by the Committee in London, November, 1948 (GATT/CEA/7), has not been considered by the Committee. - 437 - GATT/CEA.2/W.9 page 5 Article I * Exchange Stability and Orderly Exchange Arrangements The [Acceding] Government of shall collaborate with the CONTRACTING PARTIES to promote exchange stability, to maintain orderly exchange arrangements with other contracting parties to the General agreement, [and] to avoid competitive exchange alterations [% and to assist in the elimination of restrictions on the making of payments and transfers for current international transactions with a view to the establishment of a multilateral system of payments and to the promotion of international trade. Square brackets indicate proposed deletions from and underlining proposed additions to the tentative text of the Special Exchange agreement drafted by the Committee in London. November, 1948 (GATT/CEA/7). - 438 - GATT/CEA.2/W.9 page 6 Article II Determination of Initial Par Value 1. Unless an initial par value [is] been previously agreed [in the instrument by which the acceding Government accedes to this Agreement] between the Government of and the CONTRACTING PARTIES, the [Acceding] Government of shall, within thirty days after the CONTRACTING PARTIES so request, communicate to them the par value of its currency based on the rates of exchange prevailing at the time. The par value so communicated shall be the initial par value of its currency for the purpose of this Agreement unless within ninety days after the request has been received (a) the [Acceding] Government of notifies the CONTRACTING PARTIES that it regards the par value as unsatisfactory, or (b) the CONTRACTING PARTIES notify the [Acceding] Government of that in their opinion the adoption of such par value would [not serve the purposes of exchange stability and orderly exchange arrangements ] be prejudicial to trade among the CONTRACTING PARTES. When such notification is given, the CONTRACTING PARTIES and the [Acceding] Government of shall, within a period to be determined by the CONTRACTING PARTIES, agree upon a suitable initial par value. 2. [An acceding Government agreeing or communicating an initial par value for the currency of its metropolitan territory under paragraph 1 shall agree or communicate, as the case may be, a value in terms of that currency for each separate currency, where such exists, in the territories in respect of which it has accepted the General Agreement pursuant to paragraph 4 of Article XXVI thereof. On the basis of the par value so communicated, the CONTRACTING PARTIES shall compute the par value of each separate currency. An Acceding Government may, however, agree or communicate an initial par value for the currency of - 439 - GATT/CEA.2/W.9 page 7 its metropolitan territory or any of the separate currencies alone. If the Acceding Government does so, the provisions of paragraph 1 shall apply to each of these currencies separately.] [3]2. The par value of the [Acceding Government's] currency of the Government of shall be expressed in terms of gold as a common denominator or in terms of the United States dollar of the weight and fineness in effect on July 1, 1944. [4] 3. The CONTRACTING PARTIES will keep the [Acceding] Government of currently informed on the par values of the currencies of the other contracting parties. - 440 - GATT/CEA.2/W.9 page 8 Article III Gold Transactions based on Par Value [1. The Acceding Government shall not buy gold at a price above the par value or its currency plus the margin permissible under this Article, or sell gold at a price below the par value minus the margin permissible under this Article. 2. The margins permissible for transactions in gold by the Acceding Government shall be the same as those permissible to contracting parties which are members of the Fund, and the CONTRACTING PARTIES shall keep the Acceding Government informed of such margins.] The Government of shall not buy gold at a price which exceeds the par value of its currency by more than the CONTRACTING PARTIES consider reasonable or sell gold at a price which falls below the par value of its currency by more than the CONTRACTING PRTIES consider reasonable. * The Committee agreed that the tentative text of Article III, if adopted finally, should be accompanied by a Resolution of the CONTRACTING PARTIES defining "reasonable" for the purposes of this Article. - 441 - GATT/CEA.2/W.9 page 9 Article IV Foreign Exhange Dealings based on Parity The maximum and minimum rates for exchange transactions between the currency of the [Acceding] Government of_ and the currencies of other contracting parties taking place within the territories of that [Acceding] Government shall not differ from parity: (a) in the case of spot exchange transactions, by more than [1%] one percent, and (b) in the case of other exchange transactions, by a margin which exceeds the margin for spot exchange transactions by more than the CONTRACTING PARTIES consider reasonable. - 442 - GATT/CEA.2/W.9 page 10 Article V Obligations regarding Exchange Stability The [Acceding] Government of undertakes through appropriate measures consistent with this Agreement, to permit within its territories exchange transactions between its currency and the currencies of other contracting parties only within the limits prescribed under Article IV. [An Acceding] The Government of _ [whose] shall be deemed be fulfilling this under- taking if its monetary authorities, for the settlement of international transactions, in fact freely buy; and sell gold within the limits prescribed under Article III [ shall be deemed to be fulfilling this undertaking]. - 443 - GATT/CEA.2/W.9 page 11 Article VI Changes in Par Value [1. The Acceding Government shall not propose a change in the par value of its currency except to correct a fundamental disequlibrium. 2. A change in the par value of the Acceding Government's currency may be made only on the proposal of the Acceding Government and only after consultation with the CONTRACTING PARTIES. 3. When a change is proposed, the CONTRACTING PARTIES shall first take into account the changes, if any, which have already taken place in the initial par value of the Acceding Government's currency as determined under Article II. If the proposed change, together with all previous changes, whether increases or decreases, (a) does not exceed 10% of the initial par value, the CONTRACTING PARTIES shall raise no objection; (b) does not exceed a further 10% of the initial par value, the CONTRACTING PARTIES may either concour object, but shall declare their attitude within ninety-six hours if the Acceding Government so requests; (c) is not within (a) or (b), the CONTRACTING PARTIES may either concour or object, but shall be entitled to a longer period in which to declare their attitude. 4. The CONTRACTING PARTIES shall concur in a proposed change which is within the terms of (b) or (c) of paragraph 3 if they are satisfied that the change is necessary to correct a fundamental disequilibrium. In particular, provided they are so satisfied, they shall not object to a proposed change because of the domestic social or political policies of the Acceding Government. - 444 - GATT/CEA.2/W.9 page 12 5. If the Fund, in accordance with Article IV, Section 7 of the Articles of Agreement of the Fund, makes uniform proportionate changes in the par values of the currencies of Fund members, the Acceding Government will change its par value proportionately, unless it informs the CONTRACTING PARTIES within ninety-six hours after it has been notified by the CONTRACTING PARTIES of the Fund's action that it does not wish the par value of its currency to be changed. 6. Changes in the par value made under paragraph 5 shall not be taken into account in determining whether a proposed change falls within (a), (b), or (c) of paragraph 3. 7. If the Acceding Government proposes a change in the par value of its currency it shall be deemed, unless it declares otherwise, to be proposing a corresponding change in the par value of the separate Currencies of all territories in respect of which an initial par value has been established pursuant to paragraph 2 of Article II. It shall, however, be open to the Acceding Government to declare that its proposal relates either to the metropolitan currency alone, or only to one or more specified separate currencies, or to the metropolitan currency and one or more specified separate currencies. 8. If the Acceding Government changes the par value of its currency despite the objection of the CONTRACTING PARTIES, in cases where the CONTRACTING PARTIES are entitled to object, the Acceding Government shall be deemed to have failed to carry out its obligations under this agreement.] - 445 - GATT/CEA.2/W.9 page 13 1. The Government of shall not propose a change in the par value of its currency except to correct a fundamental disequilibrium and shall make such a change only after consulting with, and securing the concurrence of, the CONTRACTING PARTIES. 2. When a change is proposed the CONTRACTING PARTIES shall give full weight to the intent of Article XV (7) (b) of the General Agreement, and shall not object if the proposed change, together with all previous changes, whether increases or decreases, does not exceed 10% of the initial par value. 3. The CONTRACTING PARTIES shall concur in a proposed change if they are satisfied that the change is necessary to correct a fundamental disequilibrium. In particular, provided they are so satisfied, they shall not object to aproposed change because of the domestic, social or political policies of the Government of 4. In all matters arising under this Article, the CONTRACTING PARTIES shall give full weight to the need for the utmost secrecy and for expedition in reaching their decision. - 446 - GATT/CEA.2/W.9 page 14 Article VII * (Drafti (New Zea (Draftin Avoidance of Restrictions on Current Payments Alternative A ng Group) 1. Subject to the provisions of Article[s IX and the X** the [Acceding] Governmeints of shall without the approval of the CONTRACTING PARTIES, in restrictions on the making of payments and transfer for current international transactions. Alternative B land) 1. Subject to the provisions of Article X (1) the Government of shall not, without first consulting with the CONTRACTING PARTIES, impose restrictions on the making of payments and transfer for current international transactions. Alternative A ng Group) 2. [No Acceding] The Government of shall engage in, or permit [any of its fiscal agents referred to in paragraph 4 of Article XIII] its Treasury, central bank, stabilization fund, or othe: similar fiscal agency, to engage in, any discriminal currency arrangements or multiple currency practices except as authorized under this Agreement or approve by the CONTRACTING PARTIES. If such arrangements - practices [ were engaged in o ] have been maintained The Committee reached no decision on this article. In addition to t text suggested by the Drafting Group, the Committee had before it whe it recessed the alternative texts indicated above. * The Committee agreed tentatively to delete particle IX, Scarce Currencies; Article XI, Transitional Period, has accordingly been renumbered as article X. - 447 - GATT/CEA.2/W.9 page 15 since January 1, 1948, (the date on which the General Agreement was first provisionally applied), the [Acceding] Governmeint of shall consult with the CONTRACTING PARTIES as to their progressive removal [unless they are] This paragraph shall not apply to such arrangements or practices maintained or imposed under paragraph 1 of Article XI/X** in which case the provisitions of paragraph 3 of that Article shall apply. Alternative B (New Zealand) 2. The Government of may impase such restrictions it the CONTRACTING PARTIES as a result of consultation under paragraph 1 are satisfied [that the sole effect of the restrictions, additional to other effects permitted under this Agreement, is to operate or prevent, the evasion of non-discriminatory import restrictions imposed in accordance with the provisions of Article XII of the General Agreement.] **** ( ) Alternative C (United Kingdom) 2 if the CONTRACTING PARTIES are satisfied that the conditions set out in paragraph 2 of Article XII of the General Agreement apply in relation to the Government of . and that the sole effect of non discriminatory restrictions on payments and transfers which the Government of may propose or be See footnote on previous page The Committee agreed tentatively that if either Alternative B, or C or D of paragraph 2 were adopted, the substance of the second and third sentence of the Drafting Group's text should be explained in Its Report. This draft is intended to indicate New Zealandts requirements as to the general fon of such a paragraph, Wording alternative to that within square brackets, which would meet New Zealand's position with respect to criteria could be inserted if it were more acceptable to the Committee. - 448 - GATT/CEA.2/W.9 page 16 imposing, is to make such restriction of Imports effective, the CONTRACTING PARTIES shall concur in the imposition of such restrictions on payments and transfers as being in accordance with this Agreement, provided that nothing in this paragraph shall be construed so as to prejudice the rights of any contracting party under the General Agreement. (The Chairman) (Drafting Group) Alternative D 1. and 2..... provided that When, in the consideration of any proposal under paragraph 1. of this Article which is non-discriminatory, the CONTRACTING PARTIES find that the conditions described in Article XII, paragraph (2) (a) of the General Agreement are present, the proposal shall not be rejected unless the CONTRACTING PARTIES authorize an alternative plan of exchange controls adequate to meet the balance-of-payments condition found. Alternative A 3. Exchange contracts which involve the currency of any contracting party and which are contrary to the exchange control regulations of that contracting party maintained or imposed consistently with the Articles of Agreement - 449 - GATT/CEA.2/W.9 page 17 (New Zealand) of the Fund or with the provisions of this Agreement shall be unenforceable in the territories of the [Aooeding] Government of In addition, the [Aceeding] Government of may; by mutual accord with other contracting parties, cooperate in measures for the purpose of making teh exchange control regulations of either contracting party more effective, provided that such measures and regulations are consistent with this Agreement or with the Articles of Agreement of the fund, whichever may be applicable to the contracting party whose measures or regulations are involved. Alternative B 3. The Government of_ shall not, except with the concurrence of the OONTRACTING PARTIES, impose any restrictions on the making of payments and transfers for current international transactions which do not come within the scope of paragraph 2. - 450 - GATT/CEA.2/W.9 page 18 Article VIII Controls of Capital Transfers 1. The [Acceding] Government of may exercise such controls as are necessary to regulate international capital movements, but may not exercise these controls in a manner which will restrict payments for current transactions or which will unduly delay transfers of funds in settlement of commitments, except as provided in Article[s IX and XI] X.* [2. The CONTRACTING PARTIES may request the Acceding Government to exercise controls to prevent a large or sustained outflow of capital if they consider that such outflow would be likely to have results which might endanger the objectives of this Agreement or of the General Agreement.] ** * See note to paragraph 1 of Article VII. ** The Committee agreed tentatively to delete paragraph 2 of Article VIII, but to mention the substance thereof in its Report. - 451 - GATT/CEA.2/W.9 page 19 [ Article IX. Scarce Currencies * [1. The Acceding Government is authorized to impose temporarily, after consultation with the CONTRACTING PARTIES, limitations on the freedom of exchange operations in a currency which has formally been declared scarce by the Fund in accordance with Article VII, Section 3 (a) of the Articles of Agreement of the Fund. Subject to the provisions of Articles IV and V of this Agreement, the Acceding Government shall have complete jurisdiction in determining the nature of such limitations, but they shall be no more restrictive than is necessary to limit the demand for the scarce currency to the supply held by, or accruing to, the Acceding Goverment; and they shall be relaxed and removed as rapidly as conditions permit. The authorization here mentioned shall expire whenever the Fund formally declares the currency in question to be no longer scarce. 2. If the Acceding Government is imposing limitations in accordance with paragraph 1, it shall give sympathetic consideration to any representations by the cortracting party whose currency has been declared scarce regarding the administration of such restrictions. 3. The CONTRACTING PARTIES shall request any contracting party against which restrictions may be permitted under this Article not to invoke the obligations of any engagement entered into with the Acceding Government prior to this agreement in such a manner as will prevent the operation of the provisions of this Article.] The Committee agreed tentatively to delete the Article on Scarce Currencies. - 452 - GATT/CEA.2/W.9 page 20 Article [X] IX* Convertiblity of Balances Held Other Contracting Parties 1. The [Aceeding] Government of shall buy balances of its currency held by another contracting party if the latter, i re- questing the purchase, represents: (a) that the balances to be bought have been recently acquired as a result of current transactions; or (b) that their conversion is needed for making payments for currant transactions. 2. The [Acceding] Government of shall have the option to pay either in the currency of the contracting party making the request or in gold. 3. The obligation under paragraph 1 shall not apply (a) when the convertibility of the balances has been restricted consistently with Article VII or VIII; or (b) when the balances have accumulated as a result of transactions effected before the removal by the [Acceding Government of of restrictions maintained or imposed under Article [XI] X; or (c) when the balances have been acquired contrary to the exchange regulations of the [Acceding] Government of ; or [(d) when the currency of the contracting party requesting the purchase has been declared scarce and the Acceding Government has been so notified under Article IX; or] *The Committee adopted tentatively paragraphs 1, 2 and 3 (a) (b) and (c); agreed tentatively to delete sub-paragraph 3 (d) in accordance with its decision to delete the article on Scarce Currenoies; and agreed to revert to sub-paragraph 3 (e) (new (d) ) after taking a decision on Article VII. Alternative B, if adopted, would be subject to amendment. - 453 - GATT/CEA.2/W.9 page 21 Alternative A (Drafting [(e)] (d) with the approval of the CONTRACTING PARTIES, Group) in any particular circumstance in which the fulfilment of the obligations of paragraph 1 of this Article would dangerously threaten exchange stability. (United Kingdom) (d) Alternative B with the approval of the CONTRACTING PARTIES, to stop a serious decline in the momentary reserves of the Government of ___________________. - 454 - GATT/CEA.2/W.9 page 22 Article [XI] x Transitional Period 1. In the post-war transitional period the [Acceding] Government of ________________may, notwithstanding the provisions of any other article of this Agreement, maintain and adapt to changing circumstances [ (and, in the case of Acceding Governments whose territories have been occupied by the enemy, introduce where necessary)] * restrictions on payments and transfers for current international transactions. The [Acceding] Government of___________________shall, however, have continuous regard in its foreign exchange policies to the intent of the General Agreement; and, as soon as conditions permit, it shall take all possible measures to develop such commercial and financial arrange- ments with other contracting parties as will facilitate international payments and the maintenance of exchange stability. In particular, the [Acceding] Government of ____________ shall withdraw restrictions maintained or imposed under this paragraph as soon as it is satisfied that it will be able, in the absence of such restrictions, to settle its balance of payments in a manner which will not unduly impair its external financial position. 2. The [Acceding] Government of_____________ shall notify the CONTRACTING PARTIES, within thirty days [of the entry into force of this Agreement] after it accepts this Agreement whether it intends to avail itself of the transitional arrangements in paragraph 1, or whether it is prepared to accept the obligations of Articles VII and [X] IX. * "In the case of a Government whose territories have been occupied by the enemy, e.g., Burma, insert after the word "circumstances" in the fourth line of paragraph 1 the words "and introduce where necessary". - 455 - GATT/CEA.2/W.9 page 23 [ln the event that] If the [Acceding] Government of avails itself of the transitional arrangements, it shall notify the CONTRACTING PARTIES as soon as it is prepared to accept the above- mentioned obligations. 3. Not later than March. 1, 1950, and in each year thereafter, the CONTRACTING PARTIES shall report on the restrictions still in force under paragraph 1. Not later than March 1, 1952, and in each year thereafter, if the [Acceding] Governrment of _________ still retains any restrictions inconsistent with Article VII or [x] IX, it stall consult with the CONTRACTING PARTIES as to their further retention The CONTRACTING PARTIES may, if they deem such action necessary in exceptional circumstances, make representations to the [ Acceding] Government of ____________ that conditions are favourable for the withdrawal of any particular restriction, or for the general abandonment of restrictions, inconsistent with the provisions of any other article of this Agreement. The [ Acceding ] Government of shall be given suitable time to reply to such representations. If the CONTRACTING PARTIES find that the [Acceding ] Government of persists in maintaining restrictions which are inconsistent with the intent of this Agreement, the [ Acceding] Government of shall be deemed to have failed to carry out [its] a obligations [s] under this agreement. - 456 - GATT/CEA.2/W.9 page 24 [Article XII [Furnishing of Information * [1. In accordance with paragraph 8 of Article XV of the General Agreement; the Acceding Government shall furnish the CONTRACTING PARTIES with such information as they may require in order to carry out their functions under the General Agreement and this Agreement, including, as a minimum, national data on the following matters: (a) Official holdings at hole and abroad of (1) gold, (2) foreign exchange. (b) Holdings at home and abroad by banking and financial agencies, other than official agencies, of (1) gold, (2) foreign exchange. (c) Production of gold, (d) Gold exports and imports according to countries of destination and origin. (e) Total exports and imports of merchandise., in terms of. local currency values, according to countries of destination and origin. (f) International balance of payments, including (1) trade in goods and services, (2) gold transactions, (3) known capital transactions, and (4) other items. (g) International investment position, i.e. investments within the territories of the Acceding Government owned abroad and investments abroad owned by persons in the territories of the Acceding Government so far as it is possible to furnish this information, (h) National income. (i) Price indices, i.e., indices of commodity prices in wholesale and retail markets and of export and import prices. (j) Buying and selling rates for foreign currencies. * The Committee agreed tentatively to delete this Article. - 457 - GATT/CEA.2/W.9 page 25 (k) Exchange controls, i.e. a comprehensive statement of exchange controls in effect at the date when this Agreement enters into force and details of subsequent changes as they occur. (1) Where official clearing arrangements exist, details of amounts awaiting clearance in respect of commercial and financial transactions, and of the length of time during which such arrears have been outstanding. 2. In requesting information. the CONTRACTING PARTIES shall take into consideration the ability of the Acceding Government to furnish the data requested. The Acceding Government shall be finder no obligation to furnish information in such detail that the affairs of individuals or corporations are disclosed. The Acceding Government undertakes, however, to furnish the desired information in as detailed and accurate a manner as is practicable, and, so far as possible, to avoid mere estimates.] - 458 - GATT/CEA.2/W.9 page 26 Article [XIII] XI Miscellaneous Provisions* 1. The relevant explanation of terms contained in Article XIX of the Articles of Agreement of the Fund shall apply to this Agreement. 2. The CONTRACTING PARTIES shall at all times have the right to communicate their views informally to the [Acceding] Government of on any matter arising under this Agreement. 3. The CONTRACTING PARTIES shall suspend the operation of Article IV and V of this Agreement for the fame period of time and to the same extent as the Fund suspends the operation of corresponding provisions of its Articles of agreement in accordance with Article XVI) Section 1, of the Articles of Agreement of the Fund. 4. [For the purposes of this Agreement the Acceding Government shall deal with the CONTRACTING PARTIES only through its Treasury, central bank, stabilization fund or other similar fiscal agency, and communications from the CONTRACTING PARTIES to the Acceding Government shall be made only through that agency. The Government of shall designate from time to time an agent or agents who shall act on its behalf in matters relating to the application of this Agreement. 5.* The CONTRACTING PARTIES shall designate [ a person or persons] an agent or agents who may act on their behalf in carrying out the provisions of this Agreement. 6. Without prejudice to particle XXIII of the General Agreement, whenever in the opinion of the CONTRACTING PARTIES the [Acceding] Government of ________ fails to observe any of the provisions of this Agreement, the CONTRACTING PARTIES shall make representations to [the Acceding] that Government. The [Acceding] Government of shall be given reasonable time to reply to such representations. * The Committee had not considered the draft of this Article before recessing, - 459 - GATT/CEA.2/W.9 page 27 7. The CONTRACTING PARTIES shall seek an understanding with the Fund to the effect that (a) whenever the CONTRACTING PARTIES consult the Fund on exchange matters particularly affecting [an Acceding] the Government of ____________, the latter will be offered an opportunity to present. its case directly to the Fund, and (b) [an Acceding] the Government of may initiate direct consultation between itself and the Find in appropriate cases, provided that it shall notify the Chairman of the CONTRACTING PARTIES upon such occasion that it avails itself of this right. - 460 - GATT/CEA.2/W.9 page 28 Article - [XIV] XII Amendments to this Agreement [Amendments to this Agreement may be suggested at any time by any contracting party. An amendment to this Agreement shall become effective in respect of those Acceding Governments. which accept it upon adoption by the CONTRACTING PARTIES and thereafter for each other Acceding Government upon acceptance by it. The CONTRACTING PARTIES may decide that any amendment made effective under this Article is of such a nature that any Acceding Government which has not accepted it within a period specified by the CONTRACTING PARTIES shall be free to withdraw from the General Agreement or to remain a contracting party with the consent of the CONTRACTING PARTIES.] 1. Amendments to this Agreement may be suggested at any time by any contracting party. An amendment to this Agreement adopted by the CONTRACTING PARTIES shall become effective upon acceptance by the Government of . 2. The CONTRACTING PARTIES may decide that any amendment adopted by them under paragraph 1 is of such a nature that if the Government does not accept it within a period specified by the CONTRACTING PARTIES, the.Government of shall be free to withdraw from the General Agreement or to remain a contracting party with the consent of the CONTRACTING PARTIES.* * This text, which was subject to reservations in the Drafting Group, had not been considered by the Committee when it recessed. . - 461 - GATT/CEA.2/W.9 page 29 Article [XV] XIII . [1. This Agreement shall as soon as possible be submitted to each contracting party which has not become a member of the Fund or which ceases to be a member of the Fund. 2. Any contracting party to which this Agreement is submitted for accession shall become an Acceding Government by depositing an instrument of accession with the Secretary General of the United Nations on or before (a)..,,(date)..,in the case of a government which is a contracting party when this Agreement is adopted, or (b)..,.months after it becomes a contracting party in the case of a government which becomes a contracting party afters......(same date as above),.,,,., or (c) thirty days after ceasing to be a member of the Fund, in the case of a government which ceases to be a member of the Fund, which instrument may specify: (a) the initial par value of the currency of the contracting party concerned if at the time of accession the contracting party concerned and the CONTRACTING PARTIES have agreed on such par value; (b) whether the contracting party concerned intends to avail itself of the transitional arrangements in para. graph 1 of Article XI or whether it then accepts the obligations of Articles VII and X, and (a) pursuant to paragraph 4 of Article XIII the agency through which the Acceding Government intends to deal with the CONTRACTING PARTIES for the purposes of this Agreement. - 462 - GATT/CEA.2/W.9 page 30. 3. This Agreement shall enter into force with respect to each Acceding Government on the day on which that Government deposits an instrument of accession. 4. This Agreement shall terminate if and when the Acceding Government becomes a member of the Fund, or withdraws from the General Agreement.] - 463 - GATT/CEA.2/W.9 page 31. 1, This Agreement shall be signed on behalf of the CONTRACTING PARTIES by their Chairman and should be deposited with the Secretary- General of the United Nations, who is hereby authorized to register this Agreement. 2, The Government of___________may accept this Agreement by depositing an instrument of acceptance with the Secretary-General the United Nations. The Secretary-General will inform the CONTRACTING PARTIES of the date of deposit of such instrument of acceptance, 3, This reement shall enter into force thirty days after the Government of deposits an instrument of acceptance in accordance with paragraph 2. 4, The provisions of this Agreement, entered into pursuant to Article XV of the General Agreement, shall be deemed to be included within that Article, 5, This Agreement shall terminate on the day on which the Government of becomes a member of the Fund or ceases to be a contracting party. * IN WITNESS WHEREOF, the Chairman of the CONTRACTING PARTIES has signed this Agreement, DONE at ANNECY, this day of _ one thousand nine hundred and forty-nine. * The Committee had not considered the drafting groups text when it recessed.
GATT Library
xc850tt2547
Report of working party 1 on accession on the draft protocol modifying Article XXVI of the General Agreement
General Agreement on Tariffs and Trade, July 19, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
19/07/1949
official documents
GATT/CP.3/49/Rev.1 and GATT/CP.3/49 + Rev.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xc850tt2547
xc850tt2547_90320229.xml
GATT_143
779
5,116
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/49/Rev.1 TRADE ET LE COMMERCE 19 July; 1949 ET LE ORIGINAL: English CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY 1 ON ACCESSION ON THE DRAFT PROTOCOL MODIFYING ARTICLE XXVI OF THE GENERAL AGREEMENT The Working Party has examined the draft contained in GATT/CP 3/49 and submits the attached revised draft for approval by the CONTRACTING PARTIES. Proposed deletions from the original draft are indicated by square brackets and proposed auditions by underlining. The Working Party considered that the second paragraph of the preamble should be deleted on the ground that it was redundant; moreover, one member of the Working Party con- sidered that the reference to Article 104 of the Havana Charter was undesirable in view of the fact that the Charter is not yet in force and is at present pending for consideration by the legislative bodies of scme countries. The other modifications suggested by the Working Party are minor points of drafting, some of which are suggested in order to make the text correspond with the terminology employed in the General Agreement and in the Annecy Protocol of Terms of Accession. GATT/CP.3/49/Rev.1 page 2 DRAFT PROTOCOL MODIFYING ARTICLE XXVI OF THE GENERAL AGEEMENT ON TARIFFS AND TRADE The Governments of . acting in their capacity of contracting parties to the General Agreement on Tariffs and Trade, (hereinafter refurred to as the General Agreement) '/esi.ridn; of modifying Article XXVI of the General Agreement in the light of Article 104 of the Havana Charter for an International Trade Organization which was authenticated. by the Final Act of the United Nations Conference on Trade and Employment, and] Desiring /; for that purpose,] to effect an amendment to Article XXVI of the General Agreement, pursuant to the provisions of Article thereof, HEREBY AGREE as follows: 1. The text of paragraph 4 of Article XXVI of the General Agreement shall be amended to read as follows:- "4(a), Each governmenet accepting this Agreement de~s so in respect of its metropolitan territory and of the other terri- tories for which it has international responsibility, except suec separate customs territories as it shall notify to the Secretary-General of the United Nations at the time of its own acceptances. (b) Any government, which has so notified the Secrtetary- General under the exceptions in sub-paragraph (a) of this paragraph, may at any time give notice to the Secretary-General that its acceptance shell be effective in respect of any separate customs territory or territories so excepted and such notice shall take effect on the QhiLt >. tX day following the t4W. 1;y- on which it as reco- ¢ l by, the Secretary-General. GATT/CP.3/49/Rev.1 page 3 (c) If any of the customs territories, in respect of which a contracting party has accepted [made] this Agreement [effective], possesses or acquires full a:1t:. ^omy in the conduct of its external commercial relations and of the other matters provided for in this Agreement, such territory shall, upon sponsorship through a declaration by the responsible contracting party establishing the above-mentioned fact, be deemed to be a contracting party." 2. This Protocol shall, following its signature at the close of the Third Session of the CONTRACTING PARTIES, be deposited with the Secretary-General of the United Nations. 3. The deposit of this Protocol will, as from the date of deposit, constitute the deposit of the instrument of acceptance of the amendment set out in paragraph 1 of this Protocol by any contracting party the representative of which has signed this Protocol without 4. The instruments of acceptance of those contracting parties which have not signed this Protocol, or which have signed it with a reservation as to acceptance, will to deposited with the Secretary-General of the United Nations. 5. The amendment set out in paragraph 1 of this Protocol shall, upon the deposit of instruments of accptance pursuant to paru- grapa , 3 and 4 of this Protocol by two-thirds of the governments whichare at that time conracting parties, become effective in accordance with the provisions of Article. XXX of the General Agreement. It The Secretary-General of the United Nations will inform each member of the United Nations and each other government which participated in the United Nations Conference on Trade and GATT/CP.3/49/Rev.1 page 4 Employment of each acceptance of the amendment set out in paragraph 1 of this Protocol and of the date upon which such amendment becomes effective in accordance with paragraph 5 of this Protocol. 7. The Secretary-General is authorized to register [effect registration of] this Protocol [at the appropriate time in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nation IN WITNESS WHEREOF ETC.
GATT Library
bs907gg5785
Report of working party 3 on consultation procedure under Article XII, 4(a)
General Agreement on Tariffs and Trade, May 23, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
23/05/1949
official documents
GATT/CP.3/30 Corr.1 and GATT/CP.3/30 + Corr.1, + Rev.1,2 + Rev.1/Corr.1,2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bs907gg5785
bs907gg5785_90320169.xml
GATT_143
102
611
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED C LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/30 Corr.1 23 May 1949 ORIGINAL: ENGLISH ET LE COMMERCE CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY -3 ON CONSULTATION PROCEDURE UNDER ARTICLE XII, 4(a) Page 3 : paragraph 7 (a) delete "and" at the end of the paragraph and insert a comma after "observed"; paragraph 7 (b) (iii), insert ", and" at the end of the paragraph and delete the full stop. Page 4 : paragraph 13: read the first line as follows "13. The powers thus extended to the Chairman or the ad hoo..."
GATT Library
qw194sg8134
Report of working party 3 on consultation procedure under Article XII, 4(a)
General Agreement on Tariffs and Trade, May 20, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
20/05/1949
official documents
GATT/CP.3/30 and GATT/CP.3/30 + Corr.1, + Rev.1,2 + Rev.1/Corr.1,2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qw194sg8134
qw194sg8134_90320168.xml
GATT_143
2,356
15,235
RESTRICTED GENERAL AGREMENT GENERAL SUR LIMITED C ON TARIFFS AND LES TAPRFS DOUANIERS GATT/CP.3/30 20 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES THIRD SESSION REPORT OF WORKING PARTY 3 ON CONSULTATION PROCEDURE TTNDER ARTICLE XII, 4(a) I. Introduction 1. This report is submitted by the Working Party in accordance with paragraph 2 of its terms of reference, which requires the Working Party "to make practical recommendations to the CONTRACTING PARTIES for the efficient working of the procedure for consultations provided for in Article XII, 4 (a) ". 2. Having in mind the present arrangements for administering the provisions of the General Aarcement, the Working Party considered that its attention should be focussed on the task of designing a simple and flexible procedure which could be expected to serve the probable needs of the CONTRACTING PARTIES during the immediate future. Since at the present juncture, it is not considered advis- able to formulate a permanent procedure, the Working Party recom- mends the adoption of interim arrangements which should be reviewed at a subsequent session of the CONTRACTING PARTIES, II. Meaning and s cope of consultation 3. In order to nchieve The purpose of consultation, the Working Party feels that there should be a free and frank exchange of views between the CONTRACTING PARTIES and a contracting party which either a) is considering the institution of import restrictions (prior consultation) or b) has just imposed such restictions (post consultation). As set forth in paragraph 4(a) of Article XII, this exchange of views -or consultation would cover the nature of the balance-of-payments difficulties, the alternative correstive measures which may be available and the possible effect of such measures on the economics of other contracting parties. In the case of a prior consultation, paragraph 4(a) does not require a contracting party "to indicate in advance the choice or timing of any particular measures which it may ultimately determine to adopt". In the oase of post sensultation, the same qualifications would apply to any alternative measures or modifications of existing measures whhich a contracting party may determine to adopt following the consultations. GATT/CP.3/30 Page 2 Although recognizing that oiroumstancea will undoubtedly vary, the Working Party concluded that in general a mutually satisfaotory exchange of views would only oocur when, in the case of prior consultation, the discussion began sufficiently in advance of the institution of the measures, and when; in the case of both prior and post consultations, an adequate diselosure of information was made to the CONTRACTING PARTIES. III. The process of consultation. 1. The Working Party envisaged the first strages in consultation to be a) a request by a contracting party to the Chairman of the CONTRAC- TING PARTIES for either prior or post consultation; b) reference by the Chairman of this request to the CONTRACTING PARTIES. Thiis procedure should not present special diffioulty when the CONTRACTING PARTIES are in session but the Working Perty recognized that at, other times the process of consultation would be difficult. The creation of elaborate consultative machinery has appeared to be unwarranted at the present time. It has been recognized, however, that the CONTRACTING PARTIES have an obligation to establish some procedure for consultation during the inter-session period. It is therefore desirable that the CONTRACTING PARTIES should make the ne. oessary .'' a..is.ratic t arrangements to establish such procedure Secreay and procedure for prior consultation 5. Paragrah 4 (e) of Article XII lays on the CONTRACTING PARTIES an obligation to make provision for the utmost secrecy in any consultation under the Article. The Working Party, in the course of the consultation with the representative of South Africa has been improssed with the wisdom of this requirement and records it. opinion that, in default of suitable provisions for secrecy prior consultation with a country which was faced with a orisis would become virtually impossible. 6. The. Working Party considered that this need to observe the utmost secrecy makes it desirable that the CONTRACTING PARTIES sutherize their Chairman, whenever he reseives a request for prior consultation under Article XII 4 (a) daring a session of the CONTRACTING PARTIES, to call a secret meeting of the CONTRACTING PARTIES to discuss ways and means of facilitating the conduct of such prior consultation, and to take the necessary steps to prepar- ve secrecy in the h of consultation. 7. The Working Party also reached the conclusion that the only satisfaotory means of meeting the problem of a request for consul- tation received. by the Chairman between session under Article XII 4(a) was to authorize him to inaugurate andm if necessary, to modify the terms of the consultation and to take the necessory steps to facilitate the conduct of such consultation. GATT/CP.3/30 page 3 To that effect, the Chairman should, as soon as practicable: a) simultaneously notify all other contracting parties through a representative designated by each of them of the fact that ho has received such a request (in case of prior consultation he should also request that the utmost secrecy be observed) b) determine in the light of information available to him that the consultation is : (i' to take place at the next ordinary session of the CONTRACTING PARTIES, or (ii) to take place at a special session of the CONTRAC'.TING PARTIES which the Chairman would be authorized to convene as quickly as Dracticable, or (iii)to be first entrusted to an ad hoc Committee and o) transmit to the International Monetary Fund notice of the 'request for consultation for consideration in accordance with the arrangements agreed upon by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES and the Managing director of the International Monetary Fund, 8, The general view of the Working Party was that, in order to implement the recommendation net out in paragraph 7 (b) (iii) above, the CONTRACTING PARTIES should authorize their Chairman to nomi- nate and assemble an ad, hoc committee or committees (which should 'be a representative sample of the CONTRACTING PARTIES) in order to facilitate the conduct of consultation under paragraph 4 (a) of Article XII, Some members of the Working Party, however, fa- voured another method for the selection of the ad hoc Committee, In their view, the CONTRACTING PARTIES: a) should nominate at the present session an ad hoc committee of not more than 10, or not less than at, contracting parties, which should be representative of the CONTRACTING PARTIES in the. sense of Article 78 of the Havana Charter. This Committee could be convened by the Chairman to facilitate the conduct of any consultation under paragraph 4 (a) of Article XII requested by a contracting party. Contracting Earties accepting membership in the ad hoc Committee would be expected to facilitate the work of consultation by providing, on. short notice appropriate representatives, and b) should authorize the Chairman, generally on the advice of this ad hoc committee, exceptionally to invite any contracting party which is not directly represented on the committee hut appears likely to be particularly seriously affectec by the proposals to join the committee, Any contracting party which considers itself likely to be seriously affected and which is not member of the committee would, on its representation, be given an opportunity to participate in the consultation as an observer. 9. If the Chairman decides to refer the matter to ani ad hoc Committee, he should notify the contracting parties invited send representatives when anf where the representatives will be requi- red to meet. Procedure for post consultation 10. In the opinion of the Working Party, the same procedure should apply in the case of post consultation, but it is probable that in most cases the question would be placed on the agenda for the next session of the CONTRICTING PARTIES. GATT/CP.3/30 page 4 Functions of the ad hoc Committee 11. The Working Party recemmends that an ad hoc committee be authorized to act in matters of consultation, under Article XII 4(a) until the next session of the CONTRACTING PARTIES, when its authority may be renewed. 12. The Working Party desires to draw the attention of the CONTRAC- TING PARTIES to the fact that acceptance of the recommendations set out in the previous paragraphs involves: a) , a necessary extension of the powers of the Chairman of the CON- TRACTING PARTIES, and b) since any consultation initiated under paragraph 4 (a) of Article XII is with the CONTRACTING PARTIES jointly, a willingness by the CONTRACTING PARTIES to authorize a representative sample of their number to engage in any consultations on their behalf referred to them by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES. 13. The powers thus extended to the Chairman of the ad hoc Committee would, however, not include the right, to conclude consul- tation on behalf of the CONTRACTING PASTIES, which would normally do this at their next session. Consultation under other provisions . 14. The terms of reference of the Working Party 'were limited to consultations under paragraph 4(a) of Article XII. These consultation: would usually involve consideration of import restrictions imposed or to be imposed for balance-of-payments reasons ind would normally be undertaken by representatives familiar with such problems. Con- sultations involving similar problems might however arise under other provisions of Article XII or might refer to provisions of Article XIV and the Working Party suggests that it would be convenient to make use of the procedure outlined in 'this report for such 'consultation where the need for this is urgent. Similarly it might be convenient to take advantage of that procedure in: related consultations between the CONTAUCTING PARTIES and the International Monetary Fu'.id under the relevant provisions of Article XV. Relations with the International Monetary Fund (1) 15. Consultations under paragraph 4(a) of Article XII involve very close corporation with the international Monetary Fund, in view of the provisions of Article XV of the General Agreement. On monetary matters, the CONTRACTING PARTIES are required to rely upon the Fund's findings on statistical and other facts, and indeed, on the Fund's judgment as to certain of the basic determination involved in the resort to import restrictions. It is therefore recommended that the Fund be brought into consideration of the matter at the earliest possible moment, particularly in view of its resources of information and personnel for assisting the CONTRA.CTING PARTIES in such consul- tatiolas. 16. A contracting party which is a member of the Fund would normally consult with the Fund on matters affecting that contracting party. In view of the important functions. of the Fund, under the General Agreement, a contracting party which is not a member of the Fund may also desire to consult directly with the Fund. It is therefore recommended that agreement should be sought with the Fund to the effect that it will accept requests from the Chairman of the CONTRAC- TING PARTIES to facilitate such 'direct consultation. See GATT/CP.2/4 and GATT/CP.2/44/Add.1 (1) GATT/CP.3/ 30 17. The Working Party's study of the South African case indi- cated the likelihood that a contracting party considering resort to import restrictions might want to use exchange restrictions at the same time, either as an additional administrative safeguard or as an alternative. Exchange measures of Fund members fall within the jurisdiction of the Fund. But frequently the nature and form of exchange restrictions raise important questions of trade policy on which the CONTRACTING PARTIES could be of assistance to the Fund, and the Fund may wish to consult the CONTRACTING PARTIES on these matters. This possibility has been contemplated in the letter ad- dresed by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to the Managing Director of the International Monetary Fund on 9 September 1948 (GATT/CP.2/44) which contains the following paragraph : "The Fund may from time to time wish to request consultation with the CONTRACTING PARTIES on matters of common interest, and, in such cases, the CONTRACTING PARTIES will be prepared to consult upon such request." The Managing Director of the International Monetary Fund has expressed agreement with this arrangement in his reply of 28 Sentember 1948 (GATT/CP.2/44 Add.1) IV. Reports to the CONTRACTING PARTIES and communications to the general public 18. As the consultations under paragraph 4 (a) of Article XII have to take place with the CONTRACTING PARTIES, the Working Party feels that it would be desirable that a full report should be submitted to the CONTRACTING PARTIES on all the facts and statements examined by the ad hoc committee or any working party appointed to facilitte the conclusion of any consultation. The report should be treated as a secret document. it is suggested however, that the need for absolute secrecy may only be temporary. Without prejudice to the right of the CONTRACTING PARTIES to organise the distribution of their documents, it is recommended that thie Chaiman may authorize the distribution of the report or parts of the report as a restric- ted document, provided that the contracting party which requested the consultation has no objection to such a distribution. The facts and statements communicated by the International Monetary Fund will be kept secret as far and as long as the Fund so desires. 19. Taking into account the fact that import restrictions are a matter of general interest and that they must in any case be published under Article X of the General Agreement, the Working Party is of opinion that it may be advisable to inform the public at a suitable time that a prior consultation has taken place and to give some general indication of the results of such consultation To that effect, the Working Party suggests that it night be advisable to contemplate when appropriate the issue of special unrestricted resorts or press releases along these lines. These reports should not reveal any information supplied in confidence by any contracting party and would be released by the Chairman after consultation with the contracting party requesting consultation. The Working Party understands moreover that the Chairman of the CONTRACTING PARTIES and the International Monetary Fund intend to develop a common policy regarding the issue of public annuncements relating to matters invelved in consultation with the Fund; it is assumed that the rules adopted oy them would also apply to the special reports or press releases referred to above.
GATT Library
nw741tz7460
Report of working party 3 on consultation procedure under Articles XII, XII, and XIV - excluding Article XII 4 (a)
General Agreement on Tariffs and Trade, June 28, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
28/06/1949
official documents
GATT/CP.3/50 and GATT/CP.3/50 + Rev.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nw741tz7460
nw741tz7460_90320232.xml
GATT_143
2,329
14,882
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/50 TRADE ET LE COMMERCE 28 June 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY 3 ON CONSULTATION PROCEDURE UNDER ARTICLES XII, XII,. AND XIV - EXCLUDING ARTICLE XII 4 (a) Introduction 1. This report is submitted by the Working Party in accordance with the additional terms of reference contained in GATT/CP.3/WP.3/16 which required the Working Party. "In the light of the discussion in the CONTRACTING PARTIES, to examine if and to what extent a procedure analogous to that proposed in GATT/CP.3/30 may also be utilised in appropriate cases arising under the provisions of Articles XII to XIV, inclusive, other than Article XII 4 (a); and to make a report to the CONTRACTING PARTIES." Scope of the examination 2. Having in mind the need to establish some interim procedure for urgent consultation cases during the ensuing inter-session period, the Working Party, as a result of its examination, con- cluded that the following paragraphs and sub-paragraphs of Articles XII, XIII, and XIV, excluding Article XII 4 (a), would require consideration in accordance with the terms of reference of the Working Party: Article XII - paragraphs 4 (b), 4 (c), 4 (d), and 5; Article XIII - paragraph 4; Article XIV - paragraphs 1 (h) and 2; Annex J - paragraph 3. GATT/CP.3/50 page 2 Procedure under article XII 4 (a) 3. The consultation process appropriate for Article XII 4 (a) as provided for in GATT/CP.3/30/Rev.l was envisaged as follows: a) a request by a contracting party to the Chairman of the CONTRACTING PARTIES for consultation; b) notification by the Chairman of the request to the CONTRACTING PARTIES and determination by the Chairman as to whether the consultation with the CONTRACTING PARTIES shall: (i) take place at the next ordinary session; or (ii) take place at a special session; or (iii) be first entrusted to an ad hoc committee appointed by the Chairman. 4. In the course of its examination, the Working Party concluded that, in general, the procedure outlined in paragraph 3 of this report would be appropriate in those cases where the initiative for consultation was exercised by an individual contracting party whose measures or proposed measures are in question. In the view of the Working Party, the following cases fell within this group (see details in paragraphs 14, 15, 22, 23 and 24 of this report): article XII - paragraph 4 (c); Article XIV - paragraph 2; Annex J - proviso in paragraph 3. Modification in the Article XII 4 (a) procedure. 5. In those other cases where the initiative is to be exercised by the CONTRACTING PARTIES, or where the consultations or discussions involved would have broader implications, for example, those which might result in representations or other formal action by the GTAT/CP. 3/50 page 3 CONTRACTING PARTIES, the Working Party felt that some modification in the procedure adopted for Article XII 4 (a) would generally be necessary. 6. In respect of Article XII 4 (b) and Article XIII 4, it was felt that, in view of the nature of the consultations involved, as explained in paragraphs 11, 12, 13 and 20 of this report, a procedure similar to that for consultations under Article XII 4 (a) might be adopted, except that a canvass shoulf be made by the Chairman as to whether a majority of the contracting parties agree that a consultation should be initiated. 7. It was also felt, in view of the nature of the consultations involved, that in respect of the under-mentioned provisions, the procedure for consultation should be modified to provide tor (a) a canvass by the Chairman as to whether a majority of the contracting parties agreed that a consultation should be initiated, and (b). the use of a committee selected by the CONTRACTING PARTIES, instead of an ad hoc committee appointed by the Chairman: Article XII - paragraphs 4 (d) and 5; Article XIV - paragraph 1 (h); Annex J - paragraph 3, excluding the proviso. 8. The canvass. The Working Party considered that in the conduct of a canvass the Chairman should provide the contracting parties with as much information as possible in order that the contracting parties would be in a position to furnish their view as to the urgency of the consultation and the course of action most favoured. 9. In order to implement the suggestion regarding a canvass contained in paragraph 6 of this report, the Working Party considered that some specific recommendations on the procedure for canvassing the views of the contracting parties would be appropriate. A draft GATT/CP. 3/50 page 4 set of rules for taking a telegraphic or postal ballot is annexed to this report. 10. The selected committee. As envisaged by the Working Party, the committee to be selected at this session of the CONTRACTING PARTIES should consist of not more than ten members (representative of the CONTRACTING PARTIES). In addition it was felt that, following the procedure approved in GATT/CP.3/30/Rev.1, paragraph 9, the Chairman of the CONTRACTING PARTIES should be authorized to invite as an observer any contracting party whose interests are likely to be seriously concerned, either on the request of the individual contracting party or of the committee. Procedure under relevant paragraphs of Article XII. Article XII 4 (b). The Working Party recognized that two types of consultation were involved under this provision: Consultation type 1: "The CONTRACTING PARTIES may at any time invite any contracting party which is applying import restrictions under this Article to enter into such consultations with them ..... .. Consultation type 2: "The CONTRACTING PARTIES.... shall invite any contracting party substantially intensifying such restrictions to consult within thirty days," 12. As envisaged by the Working Party, the first type of consultation would involve, during the intcr-session period, a canvass by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES of the views held by the contracting parties as to whether an invitation to consult should be extended to the particular contracting party. At the same time the Chairman would seek the views of the contracting GATT/CP.3/WP. 3/20 page 5 parties as to whether the consultation should take place at the next ordinary session, at a special session of the CONTRACTING PARTIES, or commence with an ad hoc committee. If the majority of the contracting parties agree, thte Chairman should then invite the contracting party to consult accordingly with the CONTRACTING 13. In the second case of consultation under this provision, the procedure should be the same as that envisaged fpr the first case except that, in the process of canvassing the views of the contracting parties, a majority decision of the contracting parties that the individual contracting party concerned had become a 1'contrracting party substantially intensifying such restrictions" would require the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to invite the individual contracting party to consult within thirty days. In so far as the use of an ad hoc committee was concerned under this paragraph, the Working Party noted that, in such types of consultation, paragraph 4 (b) explicitly provides that: "The CONTRACTING PARTIES may invite any other contracting party to take part in these discussions." It was also noted that consultations which would take place under paragraphe 4 (b) would be of the some general nature a those under paragraph 4 (a). Therefore, in this case, the Committee felt that an ad hoc committee appointed by the Chairman would be appropriate. 14. Article XII 4 (c). The paragraph provides that any contracting party may cnsult with the CONTRACTING PARTIES with a view to obtaining their prior approval for restrictions which the contracting party proposes, under Article XII, to maintain, intensify or institute or for the maintenance, intensification or institution of restrictions under respectified future conditions. GATT/CP. 3 page 6 15. It was considered by the working Party that the the consultation procedure approved in GATT/CP.3/30/Rev.1 could be applied appropriately to the provisions of Article XII 4 (c). On the receipt of a request from an individual contracting party for a consultation with the CONTRACTING PARTIES under Article XII 4 (c), the Chairman of the CONTRACTING PARTIES should take: the steps described in paragraphs 7, 8 and 9 of GATT/CP.3/30/Rev/1. 16. Article XII 4 (d). Under this paragraph, any contracting party which considers that another contracting party is applying restrictions under Article XII inconsistently with the provisions of paragraphs 2 and 3 of that Article or with those Article XIII (subject. to Article XIV) may bring the matter for discussion to the CONTRACTING PARTIES. 17. Although the initiative rests in this case with an individual contracting part, the Working Party f in view of the jbl.i.,:tions placed on the CONTRACTING PARTIES under paragraph 4 (d), that, if, after a canvass, it is ciiC to entrust the matter initially t. : committee, a committee selected by the CONTRACTING PARTIES at this session would be more apprepriate than an ad hoc committee appointed by the Chairman. 18. It was suggested in the Working Party that c ,c -).tntion in this instance should not be enters stcJ to a b ! * e but should be undertaken only by the CONTRACTING PARTIES. The Working Party, while noting this view, considered that in some cases a committee might be useful in assisting the CONRACTING PARTIES to effect a settlement of the differences. The Working Party was also of the opinion tha, in cases of this nature, the contracting party whose measures are in question should be given the opportunity to supply to the Chairman information for espatch by him with other material to the contracting parties when making a canvass regarding the consultation. GATTP..3/50 page 7 19. Article XII 5. Under this paragraph the CONTRACTING PARTIES may initiate general discussions to consider whether other measures might be taken to remove underlying causes of disequilibrium. in international trade. Because of the broad nature of such discussions the Wrking Party considered that generally these issues would be dealt with in regular or special sessions of the CONTRACTING PARTIES. To the extent that a committee might be utilized for inter-session discussions, it was felt that a committee selected by the CONTRACTING PARTIES would be appropriate. Procedure under Article XIII, Paragraph 4. 20. Article XIII 4. Under the proviso in this paragraph the CONTRACTING PARTIES may request an individual contracting party to consult regarding quotas established under Article XIII. The Workin, Party felt that, before initiating consultation, the views of the CONTRACTING PARTIES should be canvassed and that in this case an ad hoc committee appointed by the Chairman would, in view of the localized effect of such quotas, be appropriate. Procedure under the relevant paragraphs of Article XIV 21. Article XIV 1 (h). Under this paragraph the CONTRACTING PARTIES may, in exceptional circumstances, make representations to any contracting party entitled to take action under Article XIV 1 (c) that conditions are favourable for the termination of any particular deviation from the provisions of Article XIII, or for the general abandonment of deviations under Article XIV 1 (c). The Working Party considered that the modified procedure outlined in paragraph 7 of this report would be appropriate. 22. Articlee XIV 2. A contracting party applying import restrictions under Article XII may, under the provisions of Article XIV, paragraph 2, with the assent of the CONTRACTING PARTIES, GATT/CP.3/50 page 8 temporarily deviate from the provisions of article XIII. The Working Party considered that the consultation procedure adopted for Article XII 4 (a) would be appropriate in this case, 23. Annex J. paragraph 3. The Working Party noted that two. possible situations were envisaged under the provisions of this paragraph: (a) where the CONTRACTING PARTIES find that import restrictions are being applied by a contracting party in a discriminatory manner inconsistent with the exceptions provided for under paragraph 1 of 3 Annex J; (b) where an individual contracting party requests the approval of the CONTRACTING PARTIES for action under paragraph 1 of Annex J, under a procedure analogous to that of pararaph 4 (c) of Article XII. 24. In the view of the Working Party, the modified procedure discussed in paragraph 7 of this report seemed to be appropriate for the first situation. In the second case, the Working Party felt that the procedure already adopted for Article Xll 4 (a) would be appropriate. 25. In both instances, the Working Party noted that insofar as information called for in paragraph 2 of Annex J may be required to permit the effective use of paragraph 3, it would be appropriate to authorize the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to establish the necessary arrangements to obtain such information. GATT/CP.3/50 Page 9 A N N E X Rules for Air Mail or Telegraphic Ballots during Inter-session Periods Rule A: Decisions of the CONTRACTING PARTIES may in the intervals between the sessions of the CONTRACTING PARTIES be taken by air mail or telegraphic ballot. Rule B: The Chairman of the CONTRACTING PARTIES, upon application by a contracting party for an air mail or telegraphic ballot or upon his own initiative, shall in each case decide whether the matter is sufficiently urgent to warrant the taking of an air mail or telegraphic ballot and whether such a procedure is practicable. Rule C: In any case where the Chairman of the CONTRACTING PARTIES decides that an air mail or telegraphic ballot should be taken, he shall despatch a letter or telegram to each contracting party. The letter or telegram shall contain such information as the Chairman considers necessary and a clear statement of the question to which each contracting party shall be requested to answer "yes" or "no". Rule D: The Chairman of the CONTRACTING PARTIES shall determine the date and hour by which votes must be received. In exceptional circumstances, the Chairman may., upon request, and at his discretion, extend the time limit for receipt of votes. Any contracting party from which a vote has not been received within such time limit shall be regarded as not voting.
GATT Library
nk955br5182
Report of working party 3 on consultation procedure under Articles XII, XIII, and XIV - excluding Article XII 4 (a) : (As approved by the CONTRACTING PARTIES on 4 July 1949)
General Agreement on Tariffs and Trade, September 6, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
06/09/1949
official documents
GATT/CP.3/50/Rev.1 and GATT/CP.3/50 + Rev.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nk955br5182
nk955br5182_90320233.xml
GATT_143
2,588
16,617
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/50/Rev.1 6 September 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY 3 O. CONSULTATION PROCEDURE UNDER ARTICLES XII, XIII, AND XIV - EXCLUDING ARTICLE XII 4 (a) (As approved by the CONTRACTING PARTIES on 4 July 19491/) Introduction 1. . This report is submitted by the Working Party in accordance with the additional terms of reference contained in GATT/CP.3/WP.3/16 which required the Working Party: "in the light of the discussion in the CONTRACTING PARTIES, to examine if and to what extent a procedure analogous to that proposed in GATT/CP.3/30 may also be utilised in appropriate cases arising under the provisions of Articles XII to XIV, inclusive, other than Article XII 4 (a); and to make a report to the CONTRACTING PARTIES." Scope of the examination 2. Having in mind the need to establish some interim procedure for urgent consultation cases during the ensuing inter-session period, the Working Party, as a result of its examination, concluded that the following paragraphs and sub-paragraphs of Articles XII, XIII, and XIV, excluding Article XII 4 (a), would require consideration in accordance with the terms of reference of the Working Party: Article XII paragraphs 4 (b), 4 (c), 4 (d), and 5; article XIII - paragraph 4; Article XIV - paragraphs 1 (h) and 2; Annex J - paragraph 3. 1/ cf. GATT/CP.3/SR.31. GATT/CP.3/50/Rev.1 page 2 Procedure under Article XII 4 (a) 3. The consultation process appropriate for Article XII 4 (a) as provided for in GATT/CP.3/30/Rev.l was envisaged as follows: a) a request by a contracting party to the Chairman of the CONTRACTING PARTIES for consultation; b) notification by the Chairman of the request to the contracting parties and determination by the Chairman as to whether the consultation with the CONTRACTING PARTIES shall: (i) take place at the next session decided upon by the CONTRACTING PARTIES at their previous session or otherwise; or (ii) take place at a special session; or (iii) be first entrusted to an ad hoc committee Appointed by the Chairman. 4. In the course of its examination, the Working Party concluded that, in general, the procedure outlined in paragraph 3 of this report would be appropriate in those cases where the initiative for consultation was exercised by an individual contracting party whose measures or proposed measures are in question. In the view of the Working Party the following cases could be considered within this group to the extent indicated in paragraphs 15, 16, 24, 25 and 26 of this report : Article XII - paragraph 4 (c); Article XIV - paragraph 2; Annex J - proviso in paragraph 3. Modification in the Article XII 4 (a) procedure. 5. In those other cases where the initiative is to be exercised by the CONTRACTING PARTIES, or where the consultations or discussions involved would have broader implications, for example, those which might result in representations or other formal action by the CONTRACTING PiRTIES, the Working Party felt that some modification in the procedure adopted for Article XII 4 (a) would generally be necessary. GATT/CP.3/50/Rev.1 page 3 6. In respect of article XII 4 (b) and Article XIII 4, it was felt that, in view of the nature of the consultations involved as explained in paragraphs 12, 13, 14 and 22 of this report, a procedure similar to that for consultations under Article XII 4 (a) might be adopted, except that a canvass should be made by the Chairman as to whether a majority of the contracting parties agree that a consultation should be initiated. 7. It was also felt, in view of the nature of the consultations involved, that in respect of the under-mentioned provisions, the procedure for consultation should be modified to provide for (a) a canvass by the Chairman as to whether a majority of the contracting parties agreed that a consultation should be initiated, and (b) the use of a committee selected by the CONTRACTING PARTIES, instead of an ad hoc committee appointed by the Chairman: Article XII - paragraphs 4 (d) and 5; Article XIV - paragraph 1 (h); Annex J - paragraph 3, excluding the proviso. 8. The canvass. The Working Party considered that in the above cases a canvass would be initiated by the Chairman either on the basis of official information reaching him, or on receipt of written communication from contracting parties. In the conduct of a canvass, the Chairman should provide contracting parties with as complete information as possible in order that the contracting parties would be in a position to furnish their views as to the urgency of the consultation and the course of action most favoured. 9. In the expression of such views on a canvass contracting parties should take into account the nature of the reference and the particular provisions of the Article under which the case arises. 10. In order to implement the suggestion regarding a canvass contained in paragraph 6 of this report, the Working Party considered that some specific recommendations on the procedure for canvassing the views of the contracting parties would be appropriate. A draft set of rules for taking a telegraphic or postal ballot is annexed to this report. GATT/CP.3/50/Rev.1 page 4 11. The selected committee. As envisaged by the Working Party, the committee to be selected at this session of the CONTRACTING PARTIES should consist of not more than ten members (representative of the CONTRACTING PARTIES in the sense of paragraph 2(c) of particle 78 of.the Havana Charter)1/ In addition it was felt that following the procedure approved in GATT/CP.3/30/Rev.l, paragraph 9, the Chairman of the CONTRACTING PARTIES should be authorized to invite as an observer any contracting party whose interests are likely to be seriously concerned, either on the request of the individual contracting party or of the committee. Procedure under relevant paragraphs of Article XIIL 12. Article XII 4 (b). The Working Party recognized that two types of consultation were involved under this provision: Consultation type 1 : "The CONTRACTING PARTIES may at any time invite any contracting party which is applying import restrictions under this Article to enter into such consultations with them ........" Consultation type 2 : "The CONTRACTING PARTIES.... shall invite any contracting party substantially intensifying such restrictions to consult within thirty days." 13. As envisaged by the Working Party, the first type.of con- sultation would involve, during the inter-session period, a canvass by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES of the views held by the contracting parties as to whether an invitation to consult should be extended to the p-.rticuJ.ar contracting party, At the same time the Chairman would seek the views of the contracting parties 1/ The composition of the Committee was approved by the CONTRACTING PARTIES at the thirty-fourth meeting on 4 July 1949, as follows: Australia, Belgium Brazil, Canada, Chile, Czechoslovakia, France, India, United Kingdom and United States. The following note was .added to the composition: "The Chairman shall, however, have power to add as members of the Committee not more than three additional members from among China, Lebanon-Syria, Norway and South Africaa". GATT/CP.3/50/Rev.1 page 5 as to whether the consultation should take-place at the next ordinary session, at a special session of CONTRACTING PARTIES, or commence with an ad hoc committee. If the majority of the contracting parties agree, the Chairman should then invite the contracting party to consult accordingly with the CONTRACTING PARTIES. 14. In the second case of consultation under this provision, the procedure should be the same as that envisaged for the first case except that, in the process of canvassing the views of the contracting parties, a majority decision of the contracting parties that the individual contracting party concerned had become a "contracting party substantially intensifying such restrictions" would require the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to invite the individual contracting party to consult within thirty days. In so far as the use of an ad hoc committee was concerned under this paragraph, the working Party noted that, in such types of consul- tation, paragraph 4 (b) explicitly provides that: "The CONTRACTING PARTIES may invite any other contracting party to take part in these discussions." It was also noted that consultations which would take place under paragraph 4 (b) would be of the same general nature as those under paragraph 4 (a). Therefore, in this case, the Committee felt that an ad hoc committee appointed by the Chairman would be appropriate. 15. Article XII 4 (c). The paragraph provides that any don- tracting party may consult with the CONTRACTING PARTIES with a view to obtaining their prior approval for restrictions which the contracting party proposes, under Article XII, to maintain, intensify or institute or for the maintenance, intensification or institution of restrictions under specified future conditions. 16. It was considered by the Working Party that the consultation procedure approved in GATT/CP.3/30/Rev,1 could be applied appropriately to the provisions of Article XII 4 (c). On the receipt of a request from an individual contracting party fur a consultation with the CONTRACTING PARTIES under Article XII 4 (c) the Chairman of the CONTRACTING PARTIES should take the steps described in paragraphs 7, 8 and 9 of GATT/CP,3/30/Rev.1. GATT /CP.3/50/Rev.1 page 6 17. Article XII 4 (d). Under this paragraph, any contracting party which considers that another contracting party is applying restrictions under Article XII inconsistently with the provisions of paragraphs 2 and 3 of that Article or with those of Article XIII (subject to Article XIV) may bring the matter for discussion to the CONTRACTING PARTIES. 18. Although the initiative rests in this case with an individual contracting party, the Working Party felt, in view of the obligations placed on the CONTRACTING PARTIES under paragraph 4 (d), that, if, after a canvass, it is decided to entrust the matter initially to a committee, a committee selected by the CONTRACTING PARTIES.at this session would be more appropriate than an ad hoc committee appointed by the Chairman. 19. It was suggested in the Working Party that consultation in this instance should not be entrusted to a committee but should be undertaken only by tle CONTRACTING PARTIES. The Working Party, while noting this view, considered that in some cases a committee might be useful in assisting the CONTRACTING PRTIES to effect a settlement of the differences. 20. The Working Party was also of the opinion that, in cases of this nature, and also in other cases, the contracting party whose measures are in question should be given the opportunity to supply to the Chairman information for despatch by him with other material to the contracting parties when making a canvass regarding the consultation. 21. Article XII 5. Under this paragraph the CONTRACTING PARTIES may initiate general discussions to consider whether other measures might be taken to remove underlying causes of disequilibrium in international trade. Because of the broad nature of such discussions the Working Party considered that generally these issues would be dealt with in regular or special sessions of the CONTRACTING PARTIES To the extent that a committee might be utilized for inter-session. discussions, it was felt that a committee selected by the CONTRACTING PARTIES would be appropriate. G:.TT/CP .3/50/Rev .1 page 7 Procedure under Article XIII, paragraph 4 22. Article XIII 4. Under the proviso in this paragraph the CONTRACTING PARTIES may request an individual contracting party to consult regarding quotas established under Article XIII. The Working Party felt that, before initiating consultation, the views of the CONTRACTING PARTIES should be canvassed and that in this case an ad hoc committee appointed by the Chairman would, in view of the localized effect of such quotas, be appropriate. Procedure under the relevant ara paragraph of Article XIV 23. Article XIV 1 (h). Under this paragraph the CONTRACTING PATIES may, in exceptional circumstances, make representations to any contracting party entitled to take action under Article XIV 1 (c) that conditions are favourable for the termination of any particular deviation from the provisions of Article XIII, or for the general abandonment of deviations under Article XIV 1 (c). The Working Party considered that the modified procedure outlined in paragraph 7 of this report would be appropriate< 24. Article XIV 2 . contracting party applying import restrictions under Article XII may, under the provisions of Article XIV, paragraph 2, with the assent of the CONTRACTING PA'RTIES, temporarily deviate from the provisions of Article XIII. The Working Party considered that the consultation procedure adopted for Article XII 4 (a) would be appropriate in this case. 25. Annex J. parahraph 3. The Working Party noted that two possible situations were envisaged under the provisions of this paragraph: (a) where the CONTRACTING PARTIES find that Import restrictions are being applied by a contracting party in a discriminatory manner inconsistent with the exceptions provided for under paragraph 1 of Annex J; (b) where an individual contracting party requests the approval of the CONTRA.CTING PARTIES for action under paragraph 1 of Annex J, under a procedure analogous to that of paragraph 4 (c) of Article XII. GATT/CP.3/50/Rev.1 page 8 26. In the view of the Working Party, the modified procedure discussed in paragraph 7 of this report seemed to be appropriate for the first situation, In the second case, the Working Party felt that the procedure already adopted for article XII 4 (a) would be appropriates 27. In both instances, the Working Party noted that insofar as information called for in paragraph 2 of Anex J may be required to permit the effective use of paragraph 3, it would be appropriate to authorize the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to establish the necessary arrangements to obtain such information. General Note 28. As outlined in GATT/CP.3/30/Rev.l, the interim procedures indicated in this report are intended to be resorted to only exceptionally and where most urgent circumstances require such action; and the powers extended to the Chairman in the ad hoc and selected committees would not include the right to conclude consultation on behalf of the CONTRACTING PARTIES, which would normally do this at their next session. GATT/CP.3/50/`Rev. 1 page 9 A N N E X Rules for Air Mail or Telegraphic Ballots during Inter-session Periods for the Purposes of procedure under Articles XII, XIII and XIV1/ Rule A: Decisions of the CONTRACTING PARTIES may in the intervals between the sessions of the CONTRACTING PARTIES be taken by air mail or telegraphic ballot. Rule B: The Chairman of the CONTRACTING PARTIES, upon application by a contracting party for an air mail or telegraphic ballot or upon his own initiative, shall in each case decide whether the matter is sufficiently urgent to warrant the taking of an air mail or telegraphic ballot and whether such a procedure is practicable. Rule C: In any case where the Chairman of the CONTRACTING PARTIES decides that an air mail or telegraphic ballot should be taken, he shall despatch a letter or telegram to each contracting party. The letter or telegram shall contain such information as the Chairman considers necessary and a clear statement of the question to which each contracting party shall be requested to answer "yes" or "no". Rule D: The Chairman of the CONTRACTING PARTIES shall determine the date and hour by which votes must be received. In exceptional circumstances, the Chairman may, upon request, and at his discretion, extend the time limit for receipt of votes. Any contracting party from which a vote has not been received within such time limit shall be regarded as not voting. 1/ of paragraph 10 of the Report.
GATT Library
ky049zq0703
Report of working party 4 on the South Africa-Southern Rhodesia customs union. Report to the contracting parties
General Agreement on Tariffs and Trade, May 14, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
14/05/1949
official documents
GATT/CP3/24 and GATT/CP.3/24+Annex
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ky049zq0703
ky049zq0703_90320153.xml
GATT_143
2,560
16,156
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP3/24 14 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY 4 ON THE SOUTH AFRICA-SOUTHERN RHODESIA CUSTOMS UNION REPORT TO THE CONTRACTING PARTIES The Working Party examined the Interim Agreement for the re- establishment of a Customs Union between the Union of South Africa and Southern Rhodesia, in the light of the provisions of Article XXIV of the General Agreement, and gave consideration to the proposals concerning the length of time required for the attainment of the proposed union which were put forward by the representatives of the Union of South Africa and Southern Rhodesia at the meeting of the CONTRACTING PARTIES on 22 April 1949. As a result of this study, the Working Party submits for consideration by the CONTRACTING PARTIES the following information, comments and recommendations The Elimination of Tariffs and Restrictive Regulations between South Africa And Southern Rhodesia. Article 5 of the Interim Agreement establishes that, subject to certain exceptions, animals any goos grown, produced or manufactured in the territory of either party are to be admitted free of customs duty into the territory of the other party. In accordance with Article 6, a few Southern Rhodesian products. as set out in Annexure B. will remain subject to duty when imported into South Africa. Under Article 7 duties will be imposed in Southern GATT/CP3/24 page 2 Rhodesia on a number, of South African products enumerated in Annexure C:. It is intended that import duties levied in accordance with Article 6 and 7, and also the export duties referred to in Article 9, will remain in force only during the transition period, and that, as envisaged in Article 8, negotiations-will proceed for the elimination of these duties and the achievement of a free flow of trade between the two territories. Annexure B. The Working Party was informed that the duties which will be maintained on Southern Rhodesian products imported into South Africa, are lower than the m-f-n rates of the South African tariff; the rates on items 54, 57 and 58 are unchanged from the duties imposed on imports from Southern Rhodesia prior to 1st April 1949, and the rate on item 202 (1) has been imposed in lieu of the import permits previously required. Annexure C. The rates of duty which appear in column 4 are those that were imposed on South African product's imported into Southern Rhodesia prior to 1st April 1949; in certan, circumstances the margins of preference to South Africa may be reduced by the increase of these duties to the rates enumerated in column 5. None of the rates in column 5 is higher than the m-f-n rate of the tariff of Southern Rhodesia, and most of them are lower. The representative of Southern Rhodesia estimates that the items appearing in Annexure C comprised approximately 30% of total imports from South'Africa in 1947. The general principle that trade between the territories of the two parties to the Interim Agreement is to be free of qutantitative restrictions is set out in Article 10. This principle will also be subject to certain exceptions during the transition period as provided in Articles 10, 11 and 12. The restrictions ennumerated in Annexure D will be reviewed from time to time with a view to their removal. It is possible that a few controls of trade; particularly those provided in paragraph 3 of the Annexure, will be retained even after the re-establishment of the Customs Union. The Working Party was informed that South Africa grants to products of Southern Rhodesian origin exeption from the restrictions which have been imposed for balance-of-payments reasons, 2nd that Southern Rhodesia has not imposed any restrictions on the import of South African products for balance-of-payments reasons. GATT/CP3/24 page 3 2. The Establishment of a Common Tariff The eventual application of substantially the same tariff by South Africa and Southern Rhodesia to the trade of other Contracting Parties is foreseen in Article 13 which provides that progressive adjustments of the m-f-n rates will be made with a view ultimately to securing uniformity. Article 13 further provides that the two Governments will endeavour wherever possible to apply the lower of the two rates at present in force. A schedule reflecting the duties which are at present divergent has been prepared and will be made available to the Secretariat for distribution to the Contracting Parties. The representatives of South Africa and Southern Rhodesia indicated that their Governments have made no plans concerning the preferential rates of duty which individually they are permitted to apply to goods imported from some of the territories listed in Annex A of the General Agreement. The Working Party was informed that Southern Rhodesia grants preferential rates on many products. but South Africa on only a few. Several members of the Working Party expressed regret that the Interim Agreement does not provide a more definite indication of the steps that will be taken to bring about uniformity in the tariff to be applied to imports from other Contracting Parties, but they recognized that there are special circumstances to be taken into account. The Working Party understands that the Governments of South Africa and Southern Rhodesia are likely to give consideration in the near future to the acceptance of the Special Protocol relating to Article XXIV, and may, consequently, become subject to the provisions of the Article as amended at Havana. When it is known whether the Protoool has been accepted, it will be necessary for the CONTRACTING PARTIES to review the obligations of the two Governments in respect of uniform tariff rates in the light of the requirements of the version of Article XXIV by which they are bound. The Working Party recommends that this review be under- taken when tho first annul report of the Customs Union Council is available. GATT/CP.3/24 page 4 The provisions of Article 21 deal with the treatment of products which are only partially manufactured in South Africa or Southern Rhodesia. The manuf ctures of either territory have to comply with the conditions laid flown in this Article in order to qualify for the special treatment contemplated in the Interim Agreement. The Working Party was informed that the South Africa-Southern Rhodesia Trade Agreement of 1935, which was terminated on 31 March, 1949, provided that up to 50% of the factory cost of finished products could represent labour and materials of countries not mentioned in Annex A of the General Agreement. Under the Interim Agreement 75% of the factory cost of some finished products may represent labour and materials of countries not mentioned in Annex A and only 25% need represent the products and labour of South Africa or Southern Rhodesia. To this extent preferential treatment has been reduced, and more favourable treatment is now accorded to other Contracting Parties. 3. Trade Regulations It is the intention of the two parties to the Interim Agreement that their respective regulations on all trade and customs matters, including methods of determining value for customs purposes, shall be made uniform. In this connection attention is drawn to the Preamble, to Articles 10, 12, 17, 23(c) and, particularly, to Article 20. 4. Other Transitional Measures The articles of the Interim Agreement which contain provisions relating solely to action to be taken by the two Governments during the transition period include Articls 14 to 18 and 22 to 24. 5. Relations with Neighbouring Territories It is provided in Article 25 that the Territor, of South West Africa is to be regarded as part of the Union of South Africa. This territory has been administered as a part of the South African customs GATT/CP3/24 page 5 territory for more than 25 years, and is named as being included in the Union of South Africa in Annex A of the General Agreement. The Interim Agreement provides, in Article 3 and elsewhere, for the possible extension of the customs union to other African states or territories. Four neighbouring territories are mentioned in the Agreement, namely, the Colony of Northern Rhodesia and the Protectorates of Basutoland, Swaziland and Bechuanaland. The representatives of South Africa and Southern Rhodesia furnished the following information concerning the existing commercial relations between their countries and these four territories. Since 1910 South Africa has had a complete customs union with the three Protectorates - there are no customs barriers and documentation is not required for the movement of merchandise except in the case of liquors removed from the Union to the Protectorates. Since 1930 South Africa has had a customs agreement with Northern Rhodesia which provides for the free interchange of domestic produce (with a few exceptions and financial adjustments in respect of duties collected. A similar customs agreement has been in force between Southern and Northern Rhodesia since 1933. With the three Protectorates, Southern Rhodesia has only a very small trade, and this is regulated by customs agreements of long standing. The possibility of South Africa or Southern Rhodesia entering into a separate customs union with a third country is mentioned in Articles 6 (d) and 7 (f), but the Working Party was assured that no such development would be permitted to interfere with or delay the achievement of the union envisaged in this Agreement. 6 A Plan and Schedule for the Completion of the Customs Union. The representatives of South Africa and Southern Rhodesia ex- plained the problems involved in the re-establishment of this customs GATT/CP3/24 page 6 union which make it difficult to formulate at this stage a definite schedule or time-table for the various steps that will be taken towards the removal of the customs barriers between the two countries and the adoption of substantially the same tariff and regulations in respect of imports from other Contracting Parties. The main difficulty arises from the development of secondary industries in Southern Rhodesia during the last war; many of these are competitive with longer- established enterprises in South Africa, and if they were deprived immediately of all protection they could not survive and unemployment would result. The Government of Southern Rhodesia believes, and the Government of South Africa concurs in this opinion, that these industries could be established on a sound economic basis provided they are protected during the early years of their development. Although no specific schedule is included in the Interim Agreement, as required by Article XXIV, the representative of South Africa proposed at the meeting of the CONTRACTING PARTIES on 22 April, and this proposal was repeated to the Working Party, that the two governments would undertake: a) to complete the re-establishment of the customs union not later than 1 April 1959; b) to submit to the CONTRACTING PARTIES a definite plan and schedule for the second five year period not later than 1 July 1954; c) to submit to the CONTRACTING PARTIES a progress report, not later than 1 July 1952; d) to supply to the CONTRACTING PARTIES not later than 1 July of each year copies of the annual report of the Customs Union Council; the first report to be submitted in 1950. GATT/CP3/24 page 7 These four proposals were discussed by the Working Party. Several members thought that the period of ten years was longer than should generally be fixed for the completion of a customs union, but it was recognized that in connection with each proposed union the characteristics of the economies of the countries concerned will have to be taken into account,. With that consideration in mind, and in the light of the circumstances described in the first paragraph of this section, the Working Party agreed not to press its criticism of the ten year period. Furthermore, the Working Party took into account the assurances of the representatives of South Africa and Southern Rhodesia that it was the desire of their Governments to bring about the completion of the union more expeditiously if that should prove at all possible. The Corking Party welcomes the proposal of the two Governments to submit to the CONTRACTINH PARTIES a progress report after three years, a definite plan and schedule after five years, and copies of the annual reports of the Customs Union Council, and strongly recommends that the CONTRACTING PARTIES should formally request the two Governments to instruct the Council to include in each annual report a programme of the steps to be taken during the ensuing twelve months towards the attain- ment of the full customs union. Further, the Working Party recommends that the relationship of this Interim Agreemnent to the provisions of the General Agreement on Tariffs and Trade should be placed on record by means of the Declaration attached to this Report. 7. General Questions of Procedure It was suggested at the meeting of the CONTRACTING PARTIES when the Working Party was appointed that its terms of reference might include an examination of the procedure to be establisned for the GATT/CP3/24 page 8 implementation of Article XIV. The Working Party discussed this questions and reached the conclusion that consideration by the CONTRACTING PARTIES of proposals for customs unions would have to be based on the circumstances and conditions of each proposal and, therefore, that no generel procedures can be.established beyond these provided in the Article itself. GATT/CP3/24 page 9 DECLARATION CONCERNING THE CUSTOMS UNION AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENTS OF THE UNION OF SOUTH AFRICA AND SOUTHERN RHODESIA TAKING NOTE of the Interim Agreement concluded by the Govern- ments of the Union of South Africa and Southern Rhodesia directed to the re-establishment of a customs union, dated 6 December 1948 and made effective on 1 April 1949; and TAKING NOTE of the undertaking of the two Goverments, (a) to furnish to the CONTRACTING PARTIES not later than 1 July in each year copies of each annual report of the Southern Africa Customs Union Council, established in terms of Article 2 of the said Agreement, (b) to submit to the CONTRACTING PARTIES not later than 1 July 1952 a report on the progress achieved towards the elimination of tariffs and other restrictive regulations of commerce between their territories and towards the application of the same tariffs and other regulations of commerce to the trade of the territories of other Contracting Parties, (c) to submit to the CONTRACTING PARTIES not later than 1 July 1954 a definite plan and schedule for the completion of the said union, and (d) to complete the re-establishment of the said union as soon as possible and in any case not later than 1 April 1959; THE CONTRACTING PARTIES DECLARE that the Governments of the Union of South Africa and Southern Rhodesia are entitled to claim the benefits of the proviasions of Article XXIV of the General Agreement on Tariffs and Trade relating to the formation of customs unions; REQUEST the Governments of the Union of South Africa and Southern Rhodesia to instruct the Customs Union Council to include in each annual report a definite plan and schedule of the steps to GATT/CP3/24 page 10 be taken during the ensuing twelve months towards the re-establishment of the said union, and DECIDE; to review the above Declaration if, after study of reports and plans submitted by the two Governments, they find at any time that the Interim Agreement is not likely to result by 1 April 1959 in the establishment of a customs union in the sense of Article XXIV.
GATT Library
xm513sc4087
Report of working party 5 on rectifications
General Agreement on Tariffs and Trade, August 4, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
04/08/1949
official documents
GATT/CP.3/66 and GATT/CP.3/66
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xm513sc4087
xm513sc4087_90320290.xml
GATT_143
457
2,997
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/66 4 August 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH & FRENCH CONTRACTING PARTIES Third Session -REORT OF WORKING PARTY 5 ON RECTIFICATIONS 1. The Working Party examined and approved the rectifications requested by the Delegations of Benelux, Brazil, Canada, France, India, Union of South Africa and the United States. The Rectifications were incorporated in a draft protocol which at the request of the Contracting Parties contained also the revised text of an Inter- pretative Note to Article XXIV. Copies of the draft were circulated to the Delegations of the contracting parties and the comments received were taken into account by the Working Party in preparing the revised draft which has now -been distributed, This Protocol will be prepared for signature before the close of the Session. 2. At the request of the CONTRACTING PARTIES, the Working Party considered the type of protocol which should be drawn up to give effect to the revision of Schedule I-Australia as recommended by Working Party 6, One of the members of the Working Party stated that, apart from objections of principle to the inclusion of a revised schedule in a protocol of rectifications, his Government would have to submit it to parliament for approval and that conse- quently it would not be possible for him to sign a protocol embodying tare recision at the present Session. The Working Party therefore decided that the revised Australian Schedule should not be included in the Third Protocol of Rectifications and that a separate protocol should be prepared. This was done and copies were circulated to delegations for examination. 3. It was brought to the notice of the Working Party that one of the present Schedules to the Agreement, that of Chile, did not contain a Part II relating to preferential tariffs although it had been arranged GATT/CP .3/66 page 2 during the Geneva negotiations that each Schedule would contain two parts, one relating to the most-favoured-nation tariff and the other to preferential tariffs whether or not the tariff of the country concerned contained preferential rae's of duty. The delegation of Chile advised that it would have no objection t'o the addition of a Part 'II to Sdhedule VII containing the single word "Nil" provided it was understood that this did not imply that Chile did not grant preferential duties but only that no scheduled commitments regarding such duties had been undertaken in the Geneva Tariff negotiations. Provision has accordingly been made in the Protocol for the necessary addition to Schedule VII. 4. Further, the Protocol .of rectifications provides for the addition of a Part II to Schedule II-Benelux in the French text and Schedule III-Brazil in the English text.
GATT Library
kc517fb8261
Report of working party 6 on the schedule of australlia
General Agreement on Tariffs and Trade, May 16, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
16/05/1949
official documents
GATT/CP.3/25 and GATT/CP.3/25
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kc517fb8261
kc517fb8261_90320156.xml
GATT_143
321
2,117
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/25 16 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE CONTRACTING PARTIES Third Session REPORT OF WORKING PARTY 6 ON THE SCHEDULE OF AUSTRALLIA As stated in the Interim Report issued on 29th April (GATT/CP.3/18), the Working Party has examined the replacement of Schedule I proposed by the Delegation of Australia. In the light of the information supplied in GATT/CP.3/13 and Add. 1 and 2, the Working Party has concluded that the proposed revision of the ad volorem rates in the Schedule, following upon the alteration in the method of determining values for customs purposes, is generally consistent with the purposes embodied in the General Agreement. In reaching this conclusion the Working Party has taken account of the fact that the adjustment of the rates to the nearest round figures, in order to avoid awkward fractions, has resulted in slight increases of some duties and margins of preference and slight reductions of others. The Working Party agreed that this adjustment arose merely from the desire of the Australian Government to avoid the use of awkward fractional rates of duty which would be the result if each rate were adjusted to the exact equivalent of the Geneva rate. Representatives of the Contracting Parties which concluded negotiations with Australia in 1947 were invited to communicate with the Delegation of Australia concerning any questions they wished to raise on tariff items of particular interest to them. It is understood that the slight modifications in the rates of duty negotiated at GATT/CP .3/25 page 2 Geneva and the other rectifications, proposed in GATT/CP.3/13 and Add. 2 and 3 have been accepted by them. Accordingly, the Working Party recommends that the proposed revision of Schedule I be approved by the CONTRACTING PARTIES, and that the modifications be incorporated in a protocol of rectifications or other appropriate document to be drawn up at this Session.
GATT Library
bm360sn7670
Report of working party 7 on Brazilian internal taxes
General Agreement on Tariffs and Trade, June 27, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
27/06/1949
official documents
GATT/CP.3/42 and GATT/CP.3/42 + Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bm360sn7670
bm360sn7670_90320209.xml
GATT_143
2,068
12,856
RESTRICTED LIMITED B GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAI SUR GATT/CP.3/42 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 27 June 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session REPORT OF WORKING PARTY 7 ON BRAZILIAN INTERNAL TAXES 1. The Working Party, composed of representative of Brazil, China, Cuba, France, India, United Kingdom and United States, held -eight meetings And, in the light of the discussion at the 9th and 10th meetings of the CONTRACTING PARTIES on the 25th and 26th April, the Working Party examined the question of internal taxes imposed by the Government of Brazil, in order to determine whether these were consistent with Brazil's obligations under the General Agreement. 2. Details of the taxes in question wore furnished by the Brazilian Delegation in documents GATT/CP.3/WP.7/2, and Add.1 and 2. 3. With the agreement of the Brazilian delegate the Working Party decided to adopt, as the basis for this examination, the text of Article III of the General Agreement as modified by the Protocol amending Part II and Article XXVI since, although at the time of examination Brazil was bound by the provisions of the original and *not of the amended text, it was understood that the Government of Brazil intended to accept this Protocol in the near future. 4, The Working Party agreed that a contracting party was bound by the provisions of Article III whether or not the contracting party GATT/CP.3/42 page 2 in question had undertaken tariff commitments in respect of the goods concerned. The Delegates of Brazil and India qualified their agreement by the statement that the obligations of Article III applied only in respect of-goods exported by other contracting parties. 5, The Working Party then considered the Brazilian Law 7404 of 1945. The Brazilian delegate agreed that the law imposed taxes which discriminated between products of national origin and like products supplied by other contracting partiess, but pointed out that, during the period of provisional application, the application of the provisions of Article III of the Agreement was limited by the Protocol of Provisional application in the sense that contract- ing parties were obliged to apply the provisions of Part II of the Agreement only ".to the fullest extent not inconsistent with existing legislation". The Brazilian delegate informed the Working Party that any change in the rates of tax established by this Law could not have been effected by administrative action, but would have required amending legislation.to be enacted by the Brazilian Con- grass. The Working Party therefore concluded that in view of the mandatory nature of Law 7404 the taxes imposed by it, although discriminatory and hence contrary to the provision of Article III, were permitted by the terms of the Protocol of Provisional Application and need not be altered so long as th- General Agree- ment was being. applied only provisionally by the Government of Brazil. 6. The Working Party then examined Law No. 494 of 1948, and first considered two particular taxes established by it, relating to "conhaque" and clocks and watches respectively. GATT/CP.3/42 page 3 7. With reference to Amendment No. 7 made to Brazilian internal taxes by article I of Law No. 494 of 1948, the Brazilian delegate explained in Document GATT/CP.3/WP.7/2 Add 2 that this amendment concerned beverages containing aromatic or medicinal substances and known as tar, honey or ginger "conhaque", which were quite different from French cognac. He gave an assurance that the authorities responsible for administering the taxes were able to distinguish between those products (which were of strictly local origin and subject to a tax of 3.60 cruzeiros per litre) and cognac imported from abroad. He made it clear that home produced beverages similar to the cognac produced abroad were subject to the tax of 18 cruzeiros per litre. The members of the Working Party accepted this explanation, since the Brazilian delegate gave an assurance that careful instructions would be sent to the authorities administering the taxes, concerning the distinction to be drawn between these various products. 8. As regards alarm, table and wall or hanging clocks, the Brazilian delegate agreed tha the Law of 1948 had imposed a new discrimination which was not permitted by the terms of the agreement even during the period of provisional application and agreed to recommend that the Law should be modified in this respect, The delegate of Brazil pointed out that there was no domestic production of watches and that those imported into Brazil were supplied mostly by countries which were not contracting parties. He agreed, however, that watches would in future have a separate classification in the law and that the same rate of tax would be applied to the imported and to the (theoretical) domestic product. 9. The Working Party then considered as a whole the other taxes imposed by Law No. 494 of 1948, GATT/CP.3/42 page 4 10. As regards cigarettes the Working Party found that under the Law No. 8538 of 1946 (which modified Law 7404 of 1945 in respect of cigarettes) the difference between the highest tax charged on cigarettes of national origin and the tax charged on imported cigarettes was 2.70 cruzeirus per 20, whereas under the Law of 1948 the tax on imported cigarettes was at the same level as the highest tax on cigarettes of national origin, and in both cases the tax had been raised to 8.00 cruzeiros per 20. The delegate of Brazil explained that the retail price on which the tax was based included the rate of tax itself. 11. In all the remaining cases the rats of tax on the domestic product had been increased, and the differential of 100% on the rate imposed on imported products had been retained, with the results that the absolute difference between the two rates had been increased although the proportionate relationship had been retained. The Brazilian delegate, supported by one other member of the Working Party, took the view that, since this proportionate relation- ship had already been established by the Law of 1945, any increase in the absolute difference in the rates was permitted during the period of provisional application, so long as this proportion was retained. 12. The other members of the Working Party, however, took the view that the Protocol of Provisional Application limited the operation of Article III only in the sense that it permitted the retention of an absolute difference in the level of taxes applied to domestic and imported products, required by existing legislation, and that no subsequent change in legislation should have the effect of increasing the absolute margin of difference. To take a case in point, the Brazilian Law of 1945 required the tax on domestic liqueurs to be Cr$ 3 and the tax on imported liqueurs to be Cr$ S. The Law of GATT/CP.3/42 -page 5 1948 had raised the tax on domestic liqueurs to Cr$ 18 and the tax on imported liqueurs to Cr$ 36. These members of the Working Party felt that while the Brazilian Government were entitled to raise the tax on the domestic product to Cr$ 18, the new tax on imported liqueurs could not in these circumstances exceed Cr$ 21 if the increase were to be compatible with the requirements of particle III and the Protocol; it was evident to them that the structure of the Law of 1945 (which imposed a margin of 100% on imported products) could have been modified when the rates had been altered. 13. The Brazilian delegate adduced the further argument that the object of Article III was to prevent the protection of domestic products by the use of discriminatory taxes, and that therefore unless it could be shown that the effect cof the Law of 1948 had been to increase the protection of the national product, the Law could not be held to be incompatible with the provisions of Article III. In support of this argument the Brazilian delegate said that paragraph 2 of Article III should be read in the light of paragraph 1 and of the Interpretative Note to paragraph 2. 14. Several members of the Working Party, on the other hand, took the view that the Interpretative Note to paragraph 2 of Article III modified the second sentence only of that paragraph, that taxes on imported products in excess of those on like domestic products were inherently protective and therefore in all cases contrary to Article III, and that the second sentence, as explained by the Interpretative Note merely referred to certain other types of taxes which were proscribed by Article III because of the protective results which might occur. 15, The Brazili-.n dele-ate supported by two other delegates, advanced the view that unless damage to other contracting parties GATT/CP.3/42 page 6 could be demonstrated, a breach of Article III could not be alleged. Three other members of the Working Party took the view that, whether or not damage was shown, taxes on imported products in excess of those on like domestic products were prohibited by Article III, and -that the provisions of Article III were intended to prevent damage and not merely to provide a means of rectifying such damage. The Cuban delegate supported the interpretation of the Brazilian delegate in cases where there was no domestic production of the like imported product. 16, The delegate for Brazil had stated at the meeting of the Contracting Parties that in respect of some of the products on which internal taxes were imposed there were hardly any imports from other contracting parties. He laid particular emphasis on the Inter- pretative Note to paragraph 2 of Article III and accordingly stated that none of the contracting parties was either greatly interested or affected by the levy of these internal taxes. He did not feel that 'in such a situation contracting parties were materially affected and could lodge a complaint, In this connection, the delegate of Brazil submitted the argument that if an internal tax, even though discriminatory, does not operate in a protective manner the provisions of Article III would not be applicable. He drew attention to the first paragraph of Article III, which prescribes that such taxes should not he applied "so as to afford protection to domestic production". His view of the obligations under Article III was, he said, borne out by the Interpretative Note to paragraph 2. The Delegate for Brazil, supported by one delegate, suggested that where there were no imports of a given commodity or where imports were small in. volume, the provisions of Article III did not apply. Another delegate took the view that the provisions of Article III applied in cases where there were small imports but not GATT/CP.3/42 page 7 in cases where there were no more imports. The other members of the Working Party argued that the absence of imports from contract- ing parties during any period of time that might be selected for examination would not necessarily be an indication that they had no interest in exports of the product affected by the tax, since their potentialities as exporters, given national treatment, should be taken into account, These members of the Working Party there- fore took the view that the provisions of the first sentence of paragraph 2 of Article III were equally applicable whether imports from other contracting parties were substantial., small or non- existent. 17. In conclusion the Working Party noted that the Brazilian Government had already called the attention of the Brazilian Con. gress to all existing laws providing for different levels of taxa- tion with respect to domestic and imported products, in order to bring those laws into conformity with Article III of the General Agreement, The Working Party also accepted the statement by the Brazilian delegation that the Government are willing to send a further message to the congress asking it to proceed as soon as possible with the amendment of all such laws and in particular the Law of 1948. 18. It was understood that in view of the constitutional procedure of Brazil such action by the Brazilian Congress, even in respect of the Law of 1948, could not have an effective result before 1st Janu- ary, 1950. 19. In view of these statements the Working Party recommend to the CONTRACTING PARTIES that no further action in this matter be under- taken at the present Session, but that at the next Session the question should be reviewed in the light of action taken by the Brazilian Government by that date.
GATT Library
gn508md5834
Report of working party 7 on Brazilian internal taxes : Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, June 29, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
29/06/1949
official documents
GATT/CP.3/42/Corr.1 and GATT/CP.3/42 + Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gn508md5834
gn508md5834_90320210.xml
GATT_143
269
1,768
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD -GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/42/ Corr.1. TRADE ET LE COMMERCE 29 June 1949 ORIGINAL :ENG Contracting Parties Third Session: REPORT OF WORKING PARTY 7 ON BRAZILIAN INTERNAL TAXES CORRIGENDUM Page 4 Replace paragraph 10 with the following: 10. As regards cigarettes, the Working Party found that the Law of 1948 did not apply to imported cigarettes higher taxes than those imposed rn locally produced cigarettes of the highest price, but in fact had removed a previously existing differen- tial in favour of the highest priced domestic cigarettes. However, the new law imposed a special rate of tax on imported cigarettes equivalent to the tax charged on the highest quality uomestic product, and the retail price of the cigarettes on which the tax was based included the rate of the tax itself. Even if the separate rate for imported cigarettes were removed, the arrangement of the value brackets in the 1948 Law was such that the effect would still be that imported cigarettes would continue to be taxed at the highest rate applicable to the domestic product. The United States delegate considered that this constituted an additional protection of domestic cigarettee except those of the highest price. The Working Party agreed that in any revision of the law which the Government of Brazil: might undertake, attention should be paid to the arrangement of the value brackets to ensure that these should not have a protective effects In this connection, the Brazilian delegate agreed that the revision referred to in Paragraph 17 of this Report would include the tax on cigarettes.
GATT Library
mk352tk4370
Report of working party 8 on Cuban textiles
General Agreement on Tariffs and Trade, August 10, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
10/08/1949
official documents
GATT/CP.3/82 and GATT/CP.3/82
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/mk352tk4370
mk352tk4370_90320326.xml
GATT_143
2,031
12,892
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMTED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/82 TRADE ET LE COMMERCE 10 August 1940 Contracting Parties Third Session REPORT OF WORKING PARTY 8 ON CUBAN TEXTILES (1) 1. In accordance with its terms of reference, the Working Party examined the question of the Cuban textile industry. In support of its case, the Cuban Delegation supplemented the statement contained in GATT/CP.3/23 by additional statements, factual information and statistical material on the textile problem. Individual members of the Working Party asked the Cuban representatives to answer specific questions on the structure of the Cuban industry, the type of articles produced and the volume of production broken down by categories, the number of workers employed, the import figures for the types of textiles produced in Cuba, the cost structure of the Cuban textile' industry and the efforts made to reduce the cost of production, and to provide information on other similar points, including statements of sales and profits and losses of the Cuban textile mills and other information of a highly confidential nature. The Cuban represen- tatives submitted to the Working Party detailed replies in writing on all those questions, except in those cases where the information was not available either in Annecy or in Cuba. The Working Party also Received statements from the U.S. delegation which contained detailed factual information on the question of Cuban textiles. 2, At an early stage in the discussions, the Cuban delegation indicated that, in its view, the difficulties encountered by the Cuban textile industry could best be solved if the Cuban Government were allowed to increase the rates on the following tariff items which have been bound as a result of the Geneva negotiations in 1947: 114 to 117, 119 to 122, 127, 132 to 135, 137, 138, 141, 1942 and 147. The Cuban delegation also indicated that it was the intention of the Cuban Government that the rates on those tariff items be bound at a level consistent with the legitimate requirements of the domestic textile industry, if such action were approved by the CONTRACTING PARTIES. The Cuban representatives took part in the first stages of the drafting of the report but, as the Cuban delegation had decided to withdraw from the Third Session before the report was can- sidered by the Working Party, the Cuban representatives were not present in the finalstages of drafting or when the Report was approved by the Working Party. GATT/CP. 3/82 page 2 3. The Working Party gave careful consideration to the statements submitted by the Cuban and United States representatives. It considered that, before examining the applicability of any provision of the General Agreement to the Cuban case, it had to draw conclusions as to the facts of the situation and the causes of the difficulties pointed out by the Cuban delegation. The Chairman asked the members of the Working Party other than the U.S. and Cuban representatives to attempt to draw conclusions on those questions on the bnsis of a questionnaire drawn up by him in consultation with the two delegations principally concerned. However, these members expressed the feeling. that the avidence presented by the Cuban and United States delegations was: in part, conflicting, that it would be necessary to elucidate important points of fact in the light of adequate information, and that thc matter under consideration presented certain technical aspects in which these members were not versed. In consequence they considered that, in spite of all the information supplied, they were unable to reach a definite conclusion, 4. On 6 July, after having held eight meetings, the Working Party decided to suspend its meetings and, at its suggestion, the Cuban and United States delegations agreed to enter into exploratory conversations with a view to finding whether there existed a satisfactory basis for negotiations looking towards a revision of some tariff items on textile products contained in Schedule IX of the General Agreement against adequate compensation for the United States and, simultaneously, whether the two delegations could agree on a limited waiver of obligations which the CO4TRACTING PARTIES ,night grant to Cuba under Article XXV 5 (a), also against adequate compensation for the United States. This waiver would bc operative pending the outcome of an independent technical inquiry which would be made on the situation of the Cuban textile industry with a view to elucidating a number of points of fact. 5. On, 1 August 1949, the Cuban and United States Delegations reported to the Working Party that they had failed to agree on a possible basis for re-negotiations, as the Cuban representatives maintained that their proposals'constituted such a basis, while the United States' representatives held the opposite view- They further reported that they had bean unable to agree on the scope of a temporary waiver which might be granted to Cuba. At that meeting, the delegation of Cuba supplied the list of increases proposed in certain rates of duty on textile products as well as eopiei of additional evidence and information, already furnished to the delegation of the United States during the course of the bilateral conversations, on some points which had not been covered previously. The Working Party took note of the report of the two delegations on the exploratory conversations and suggested that they make one more effort to agree on a more limited list of items for which Cuba would be afforded a temporary waiver of obligations and on the temporary compensation to which the United States would be entitled, if the waiver were granted by the CONTRACTING PARTIES. At the request of the Cuban representatives for an indication of what such a list might include, the United States representatives said that a temporary waiver could be granted on those types of cotton and rayon fabrics which are produced in Cuba, which arc included in 11 tariff sub-items, with the understanding that if the preliminery results of the technical inquiry showed the need for a temporary waiver on additional sub-itcms or products, thG United States would' give sympathetic consideration GATT/CP. 3/82 ~ page 3 to a request by tha Cuba GovGrnmcnt for a longer waiver list, this additionac waivcr to become effective immediately after sucCessful negotiation with Cuba without reference back to the Working Party or thu CONTRACTING PARTIES, if the CONTRACTING PARTIES approved of that procedure. 6. On 4 August 1949, thu Cuban and UnitGd States Delegations reported to the Working Party that thcy had been unable to agree on a common proposal. Thc Cuban Delegation based its rejection of the Working Party'o proposal to restrict the temporary waiver to a mcre limiteC number of tariff sub-items mainly on the following grounds: it represented, In its view, not cven a minimal solution to the Cuban toxtilo crisis; it woulC bo oasy tc nullify the increases obtained through the waiver and defeat its purpose by substituting one group of textile fabrics (on which the ('.Uti would. remain unaltered) for the products on which the duties would be increased; nnC. sinco thc waiver woulC bc granted against compensation, Cuba Eoulc' be paying by moans of the compensation for something which wE ld prove ineffective in practice and would only result in a sGrious unbalancing of its customs tariff on textiles. On the other hand, the United States Delegation indioated that the demand of the Cuban Delegation for an emergency waiver. on eight items covcrod 54 sub-items in the Cuban tariff in which moral than 80 per ocne of all United Statcs textile exports to Cuba wer- involved, including oducrge number of typcs of textile products not praOUeed in Cuba. In addition, the requested waiver would involve increases in rates es duty ranging from 50 to 130 1cerccn in most casGe 7. In the course of its consideration of the question of the Cuban textile inc'dtry, the following suggestions were made either by the Chair or by individual members of the Working Party which they considered might have afforded a solution to the problem submitted foo their consideration had they proved acceptable tc both the Cuban and. the United States Delogations. These suggestions were as follows: a) that the CONTRACTING PARTIES woulC. authorize their Chairman -O arraege for an inquiry to be conducted as tc the naturG and extent of the difficulties cneountcrec, by the Cuban textile industry, such inquiry to be complGtc'. not later than 30 Novembcr 1949, and to eonvenc the Working Party after the completion of the inquiry to examine the conclusions of thateanuiry and to submit recommendations to thc Govornmcats of Cuba and the United Statos for settlement of the question raised by Cuba. This proposal was acceptable to the United States dolng~tion but thc Government of Cuba indicated that this procedure would bc acceptable only if, before the Gnd of the session, the CONTRACTIHG PARTIES ,uthorised the Cuban Govornment under the provismesures Articlc XXV 5 (a) to talt some emergency nr asur to mcet the immudiatc requirements of the Cuban textile industry, pending tho outcome cf the inquiry. As no agreement could bc reached xcgarding tho scope of such a temporary waiver, the Cuban roverrnmcn felt that subh an enquiiy would not servc any useful purpose since they were prepared to furnish all thc information required in the course of bilateral negotiations with the United States. GATT/CP. 3/82 page 4 b) that the working Party should: recommend that the CONTRACTING PARTIES accord sympathetic consideration to a request submitted by Cuba for a waiver under Article XXV 5 (a), provided that the scope of such waiver and the compensation to be granted to the United: States were agreed to by the two delegations concerned. For the reasons set cut in paragraph-6 those delegations were unable to agree on a joint proposal to that effect. c) that the CONTRACTING PARTIES grant to both parties a temporary waiver of obligations without determining either the scope of the release granted to the-Cuban Government or the compensation tc which the United States would be entitled. The parties concerned did not consider this proposal a proper solution of the immedliate difficulties and the Working Party as a whole felt that such a release of negotaitions commitments would stablish a regrettable preocedent, as it would' impair the benefits derived from the General Agreement and introduce an element of insecurity which the Agreement was intended to remove from international trade relations, 8. After considering the views of the two delegations principally concerned the Working Party reports to the CONTRACTING PARTIES as follows: a) In order to recommend a solution, the Working Party had to establish the facts of the case, either on the basis of an agreement between the two parties concerned or on the basis of its own judgment . b) The Working Party noted' that the two parties concerned had. not agreed on the facts of the case, and the Working Party itsclf was not in a position to assess the nature, causes and extent of the Difficulties encountered by the Cuban textile industry. a) Under these circumstances, the members of the Working Party, except the Cuban representatives, considered. that no solution could . be reached unless substantial agreement were arrived. at between the two parties mainly concerned .. c) For the reasons uutlineo tbovc the WJorking Party suggests that the CONTRACTING PARTIES, taking. note of the assurance given by the United States delegation that sympathetic consideration will be accorded' to; a request by Cuba for renegotiation of .some of the duties on textile products, recommend that the two governments proceed on the above basis as soon as possible -after the termination of the prosent session. If any agreement is fortuhenming GATT/CP. 3/82 page 5 from any such negotiations, the revised duties which the two parties concerned would. recommend be inserted in the GATT Schedules would be communicated by the Chairman to all contracting parties and if no objection is raised within 30 days by any contracting party materially affected, the revised duties would become effective on the expiration of a further 30 days. The necessary modifications in the text of the Schedules would. formally be recorded in a Protocol to be agreed at the first session held by the CONTRACTING PARTIES aftEr thE expiration of the first time-limit.
GATT Library
zg747db7774
Request by Delegation of Cuba regarding adjustments in certain tariff items
General Agreement on Tariffs and Trade, June 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/06/1949
official documents
GATT/CP.3/45 and GATT/CP.3/45
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zg747db7774
zg747db7774_90320219.xml
GATT_143
146
1,033
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/45 17 June 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGIN: ENGLISH Contracting Parties Third Session REQUEST BY DELEGATION OF CUBA REGARDING ADJUSTMENTS IN CERTAIN TARIFF ITEMS The following letter, dated June 17th, has been received from the Leader of the Cuban Delegation: "The Delegation of Cuba wishes to request the Contracting Parties to allow it, under Item 20 "Other Business" of the Agenda, to enter into negotiations with the United States and Canada, with a view to making certain adjustments in Tariff Items 260-B, 260-C and 260-D, in Parts I and II of Schedule IX (Cuba) annexed to the General Agreement. The aforementioned items were initially negotiated with the Delegations of the United States and Canada, in Geneva, in 1947 and concern "table potatoes" imported into Cuba during various months of the year."
GATT Library
hz437wj6221
Request by Norway for a Waiver from the Obligation to Notify Application of Annecy Concessions before 30 April 1950
General Agreement on Tariffs and Trade, August 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
12/08/1949
official documents
GATT/CP.3/84 and GATT/CP.3/84
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hz437wj6221
hz437wj6221_90320332.xml
GATT_143
313
2,038
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERALE SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP. 3/84 TRADE ET LE COMMERCE 12 August 1949 ORIGINAL :ENGL ISH CONTRACTING PARTIES Third Session Request by Norway for a Waiver from the Obligation to Notify Application of Annecy Concessions before 30 April 1950 The following letter has been received from the Leader of the Norwegian delegation concerning the delay in the application of the Annecy concessions: "I have been instructed to inform you that the Royal Norwegian ministry of Foreign Affairs will submit the tariff concessions proposed by the Norwegian delegation in Annecy, to the new Starting which will convene in January 1950. A request will be made that the matter be dealt with as soon as possible with a view to enabling the Government to notify the Secretary-General of the United Nations before April 30, 1950 of their intention to apply these concessions. "However, in view of the large amount of unfinished business from this year which the new Storting will have to deal with, the Government cannot feel absolutely certain that it will be possible to obtain the necessary authority from the Storting before April 30, 1950. It has therefore been considered avisable to seek the permission of the Contracting Parties for an extortion of the time within which the notification of Norway's Note: this request will be considered at the meeting of the Contracting Parties tomorrow Saturday, August 13th, GATT/CP. 3/84 Page 2. applicationf the Annecy concessions should be given to the Secret: ry-General of the United Nations. "Accordingly, I have to request that the Contracting Parties grant to Norway a waiver from the obligation to notify the Secretary-General of the United Nations before April 30, 1950 of her intention to apply these concessions, and that the period within which Norway shall be required to give such notification be extended to June 30, 1950."
GATT Library
nn516mt0007
Request by the Government of Pakistan for a Decision by the Contracting Parties under Article XXIII
General Agreement on Tariffs and Trade, February 21, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
21/02/1949
official documents
GATT/CP.3/6 and GATT/CP.3/6
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nn516mt0007
nn516mt0007_90320103.xml
GATT_143
1,488
9,123
RESTRICTED LIMITED B GATT/CP.3/6 21 February 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Third Session Request by the Government of Pakistan for a Decision by the Contracting Parties under Article XXIII By letter dated 12th February 1949, the Government of Pakistan has requested that the agenda for the Third Session of ,the Contracting Parties should include the question of discrimi- nation by the Government of India in the rebate of excise duties on certain products exported from I--i>. The following is the text of the letter: "Subject:- Refusal Inia to grant M-F-N Treatment to Pakistan. "I have the honour to refer to the ruling given by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES contained in Docu- ment No.GATT/CP.2/SR.11, dated the 24th AwXvlt, 1948 relat- ing to the interpretation of the Most-Favoured-Nation Clause (Article I, paragraph l of General Agreement on Tariffs and Trade) sought by the Pakistan Delegation. After giving this ruling the C--,,.rman expressed the hope that the representa- tives of the two countries would discuss the matter and reach a settlement. "2. While the Session was in progress, the Pakistan Delegation reported to their Government that in the light of the above ruling an approach may again be made in writing to the Government of India drawing their attention to the dis- criminatory treatment which was being accorded to Pakistan. Accordingly the Government of Pakistan addressed the Govern- ment of India on the 10th S&'tember, 1948 requesting them to allow rebate of excise duty on export of goods on which re- bato was being allowed by them to other countries. The Government of India considered this request and eventually replied that as the Indian Delegation had reserved its position at the Second Session of the CONTRACTING PARTIES at Geneva and had expressed their inability to make any commitment regarding the interpretation given by the Chair- man, the Government of India could not accept the claim that Pakistan was entitled to the sane treatment in respect of rebate as was being granted to other countries. The full text of their letter is attached. "3. In spite of this categorical refusal of the Govorn- ment of I ..ijZ, the Government of Pakistan continued their efforts to porsuade the Government of India to accept the ruling of the Chairman and took up the matter at the Inter- Dominion Conference held at Delhi in December, 1948.. The Government of India again refused to grant to Pakistan the right to obtain rebate of excise duty. Relevant extracts of the verbatim record of the statement made by the Leader of the Indian Delegation at the Delhi Conference and supplied to Pakistan at the request of their L -!r are reproduced below: GATT/CP.3/6 Page 2. 'The Hon'ble Mr. N. Gopalaswami Ayyangar: 'I' would like, first of all, to say that during the last few days I have tried to give this matter a certain amount of intense study and the first result from that study is that the so-called ruling - !'.v- ;; t Geneva will not stand examination before any impartial tribunal. I hold the view - and I think it can be maintained - that on the basis of the general agree- ment with regard to trade and tariffs and the provisions made therein, the interpretation by the person whe was in the C'. r could be justified only by the words he interpolated into Article I which he was called upon to interpret.' "4. As there was another occasion to re-open this matter at the Inter-Dominion Conference scheduled for January, 1949 at Karachi, before referring the case to the CONTRACTING PARTIES, the Leader of the Pakistan Delegation requested the Irdian Delegation to reconsider their attitude. After dis- cussion at this Conference, the Leader of the Iiii:. Dele- gation who remained unconvinced summed up the position of his Government as under: 'The Hon'ble Mr. N. Gopalaswami Ayyangar: 'We certainly adhere to the posi- tion that the Most Favoured Nation clause does not apply to excise duties of this description but we are quito willing to consider the question of rebates even in such excisc duties as part of a comprohensive arrangement between the two Dominions. That is our position and if you are going to take your stand merely on the application of the Most Favoured Nation clause to this particular form of duty then we have got to say we cannot agree.' " 5. Since repeated efforts of the Government of Pakistan to bring about a satisfactory settlement with the Government of India on this case have failed, I am directed to say that the Government of Pakistan are constrained to refer the matter to the CONTRACTING PARTIES for their decision under Article XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trnde. In the opinion of the Government of Pakistan, the Government of India have failed to carry out their obligations under the General Agreement on Tariffs and Trade and have applied measures which conflict with the provisions of Article I of that Agreement and with the principle of non-discrimination on which it is based. A tclegraphic request to put this matter on the agenda for the ensuing session of CONTRACTING PARTIES to the General Agreement on Tariffs and Trade has al- ready been sent to the Executive Secretary. Interim Commission for the International Trade Organization which I am directed to confirm. The text of this telegram is reproduced blow: 'Number 351/105 stop Kindly refer to C airmans ruling on interprotation of clause one of GATT vido document GATT/CP.2/SR.11 dated 24th August 1943 step Under this ruling matter was taken up with India Government in writing in accordance with Article XXIII and also de- bated with I ; -. at Inter- Dominion Conferenec meetings stop India Government do not repeat not agree that the grant of rebate of excise duty allowed by them to other countries on exportation of goods but denied to Pakistan is in violation of Most Favoured Nation Clause step Since I; dia refuses to abide by C .airnmans ruling and persists in not repeat not granting the rebate thereby discriminating against Parkistan Government of Pakistan GATT/CP.3/6 Page 3. wish to seek redress through good of offices of CONTRACTING PARTIES stop Accordingly request that complaint of Pakistan against violation of Most Favoured Nation Clause by India may be registered as item of agenda for the en- suing session of CONTRACTING PARTIES scheduled for April 1949' "I am to request that this complaint of the Govern- ment of Pakistan may be circulated to the CONTRACTING PARTIES sufficiently in advance of the coming session. "6. In this connection it may be recalled that when this question was raised by the Pakistan Delegation at Geneva they drew attention of the CONTRACTING PARTIIES to the recurring loss of about rupees seventy million per annum to Pakistan and in this context they stated that if the ruling was in their favour it should take effect from the date Pakistan and India acceded to the Agreement." (Enclosure) "Copy 7/2-CX/48. GOVERNMENT OF INDIA MINISTRY OF FINAFCE New Delhi the 24th November 1948. "From The Secretary to the Government of India. To The Secretary to the Government of Pakistan, Ministry of Finance, Karachi. Sir, Subject:- Claim for rebate of excise duty on excisable commodities exported from India to Pakistan. "With refercnce to your letter No.169-Cus/47 dated the 10th September 1948 on the subject mentioned above, I am directed to say that while the C airman of the Second Session of the Contracting Parties to the General Agreement on Tariffs and Trade held at Geneva gave at the request of the Pakistan Delegation an interpretation of paragraph I of Arti- cle I of the Agreement, he made it clear that the issue before the Contracting Parties was not a dispute between two Con- tracting Parties, but merely a request by one contracting party for an interpretation of provision of the Agreement. (See G.A.T.T./CP.2/SR.II dated the 24th August 1948). It should also be noted th-t on that occasion the Indian Dele- gation reserved its position and expressed its inability to make any commitment regarding the interpretation given by the C'itw-ang In the light of this, the Government of I! regret their inability to accept the claim made in your letter that Pakistan is entitled to the same facilities in respect of re- bate and export under bond as arc granted to other countries under Rules 12 and 13 of the Central Excise Roles, 1944 in so far as the claim is based on that interpretation If, how- ever, the Government of Pakistan feel that discussions regard- ing a comprehensive settlement such as was contemplated in October 1947, which would of course include this particular matter relating to Central Excise, or some othor equitable pro- posal could usefully be started, the Govcrnment of India would be prepared to consider the matter further. Yours faithfully, Sd/- K. R. K. Menon, SEC'J'TARY TO THE GOVERNMENT OF INDIA."
GATT Library
cy334rb7419
Resolution au Sujet de L'Aide Financiere a Accorder et de la Documentation a Fournir au Bureau International des Tarifs Douaniers a Bruxelles
General Agreement on Tariffs and Trade, August 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
12/08/1949
official documents
GATT/CP.3/86.Rev.1 and GATT/CP.3/86
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cy334rb7419
cy334rb7419_90320339.xml
GATT_143
457
3,259
RESTRICTED LIMITED B GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATT/CP.3/e6.Rev.1 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 12 August 1949 Original: FRENCH TRADE ET LE COMMERCE PARTIES CONTRACTANTES Troisième session RESOLUTION AU SUJET DE L'AIDE FINANCIERE A ACCORDER ET DE LA DOCUMENTATION A FOURNIR AU BUREAU INTERNATIONAL DES TARIFS DOUANIERS A BRUXELLES. Adoptée par les PARTIES CONTRACTANTES le 13 aout 1949.¹) Les PARTIES CONTRACTANTES à I'Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce: Vu la grande utilité des travaux du Bureau international des Tarifs Douaniers à Bruxells et les services rendus, tant aux organisa- tions internationales qu'aux administrations gouvernementales et au monde des affairs par ledit organism, Vu la nécessite de maintenir la haute quality de ces travaux et môma d'intensifier la publication des tarifs douaniers et des modifica- tions qu'ils subissent, Considérant que les ressources actuelles du Bureau ne sont pas suffisantes pour atteindre ce but, Considérant que, par suite du retard apporté à la création de l'Organisation Internationale du Commerce, l'aide financière que cette dernière devait apporter au Bureau s'en trouvera également retardéd, Considérant la Résolution adoptée par le Comité Exécutif de la Commission Intérimaire de l'Organisation Internationale du Commerce en date du 14 septembre 1948 (Document ICITO/EC.2/SC.3/8), Censidérant que l'oeuvre du Bureau doit être poursuivie jusqu'au moment où les relations entre celui-ci et l'Organisation Internationale du Commerce pourront être établies et mises en pratique, Censidérant que certains pays signataires de la Convention du 5 juillet 1890 se trouvent encore redevables de certaines cotisations arriérés, 1) Voir GATT/CP.3/SR.44 GATT/CP.3/86,Rev.1 Page 2 Considérant que la Miniatare des Affaires Etrargères de Belgique est chargé, en vertu de la Convention de 1890, de prendre les mesures nécessaires pour l'organisation et le fonctionnement du Bureau, Considérant que certains Etats signataires de la Convention de 1890 ne se conforment pas aux stipulations de cette Convention qui leur fait une obligation d'envoyer, directement et sans retard, au Bureau deux exemplaires de leurs tarifs douaniers mis à jour et des modifica- tions qu'ils subissent, Considérant qu'il y a lieu de faciliter la tache du Bureau dans toute la measure du possible, Recommandent aux parties contractantes signataires de la Convection de 1890: 1) De prendre, dans le plus bref délai possible, toutes measures edéquates pour s'acquitter des cotisations affiérés dont ils se trouve- raient redevables via-à-vis du Bureau, 2) D'accueillir favorablement toute proposition de tenir à Bruxelles, avant la fin de l'amés 1949, une conference réunissant les délégués des pays signataires de la Convention de 1890 et ayant à son ordre du Jour la proposition de l'exanen de la méthode de finance- ment du Bureau, en attendant la constitution de l'Organisation Internationale du Camerce, 3) De communiquer réguliérement les modifications de leur tarif douanier et d'utiliser pour cas communication des feuilles d'un modéle unique.
GATT Library
bk084by3763
Resolution concerning the grant of financial assistance and the furnishing of documentation to the International Customs Tariff Bureau in Brussels : Adopted by the Contracting Parties on 13 August 1949
General Agreement on Tariffs and Trade, August 15, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
15/08/1949
official documents
GATT/CP.3/86/Rev.1 and GATT/CP.3/86
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bk084by3763
bk084by3763_90320337.xml
GATT_143
433
3,006
RESTRICTED LIMITED B GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATT/CP.3/86/Rev.1 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 15 August 1949 ENGLISH TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: FRENCH CONTRACTING PARTIES Third Session RESOLUTION CONCERNING THE GRANT OF FINANCIAL ASSISTANCE AND THE FURNISHING OF DOCUMENTA- TION TO THE INTERNATIONAL CUSTOMS TARIFF BUREAU IN BRUSSELS Adopted by the CONTRACTING PARTIES on 13 August 1949., The CONTRACTING PARTIES to the General Agreement on Tariffs and Trade: Having regard to the importance of the work of the International Customs Tariff Bureau in Brussels and the services it has rendered to international organizations, government departments and the business world, Having regard to the necessity for maintaining the high standard of this work and even extending the publication of customs tariffs and changes in tariff schedules, Considering that the funds at present available to the Bureau are not sufficient to attain this object, Considering that, owing to the delay in the establishment of the International Trade Organization, the financial assistance which the latter would afford the Bureau will also be delayed, Considering the Resolution adopted by the Executive Committee of the Interim Commission of the International Trade Organization on 14 September 1948 (Document ICITO/EC 2/SC 3/8), 1 Cf. GATT/CP.3/SR.44 GATT/CP. 3/86/ReV.1 page 2 Considering that the work of the Bureau should be continued until such time as the relationship between the Bureau and the International Trade Organization may be determined and brought into effect, Considering that certain countries parties to the Convention of 5 July 1890 are still in arrears with their subscriptions, Considering that the Belgian Ministry of Foreign affairs is charged under the 1890 Convention with the adoption of the measures necessary for the organization and operation of the Bureau, Considering that certain States parties to the 1890 Convention do not comply with their obligation under that Convention to transmit directly to the Bureau without delay two copies of their customs tariffs brought up to date, with any changes therein, Considering that it is desirable to facilitate the work of the Bureau to the greatest possible extent, Recommend the contracting parties signatories to the 1890 Convention 1) to arrange to pay up as promptly as possible any arrears of subscriptions due to the Bureau, 2) to give sympathetic consideration to any proposal to convene in Brussels before the end of 1949 a conference of delegates of countries parties to the 1890 Convention, its Agenda to include the examination of the method for financing the Bureau pending the establishment of the International Trade Organization, 3) to communicate regularly any changes in their customs tariff schedules, using standard forms for such notification.
GATT Library
jy985mn9681
Restrictions a L'importation Imposees par le Gouvernement de L'union Sud-Africaine
General Agreement on Tariffs and Trade Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, March 28, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
28/03/1949
official documents
GATT/CP.3/3 Add.1 and GATT/CP.3/3+Add.1+Add.1/Annex 1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jy985mn9681
jy985mn9681_90320093.xml
GATT_143
532
3,610
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/3 Add.1 TRADE ET LE COMMERCE 28 March 1949 Original: ENGLISH ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE Parties Contractantes Troisieme session RESTRICTIONS A L'IMPORTATION IMPOSEES PAR LE GOUVERNEMENT DE L'UNION SUD-AFRICAINE Le Directeur-Administrateur du Fonds monetaire interna- tional a adresse au President des Parties Contractantes la com- munication suivante date du 22 mars 1949. "Me referant a ma lettre du 18 janvier 1949 et a votre reponse en date du 28 du meme mois, j'ai l'honneur de vous rappeler que cette reponse contenait le passage suivant : "Je vous serais tres oblige de considerer ma premiere communi- cation comme le debut de consultations dans le cadre des dis- positions de l'Article XV de l'Accord general sur les tarifs douaniers et le commerce et de bien vouloir fournir aux Par- ties Contractantes tous renseignements et conseils, autres que ceux qui se trouvent contenus dans votre lettre du 18 jan- vier 1949, de nature a aider les Parties Contractantes au cours des negociations entreprises avec le Gouvernement de l'Union sud-africaine conformement aux dispositions de l'Article XII (4) (a) de l'Accord general." "Conformement a la demande que vous lui avez adressee, le Fonds considere votre communication du 26 novembre 1948 comme le debut de consultations concernant les interdictions d'importation decidees par le Gouvernement de l'Union sud- africaine le 5 novembre 1948. Comme vous le savez, ces inter- dicitions d'importation ont ete introduites par ce Gouvernement en meme temps que des restrictions relatives aux devises etran- geres, dont le Fonds a deja eu a s'occuper anterieurement. Du point de vue de leurs repercussions sur le volume des importa- tions sud-africaines dans l'avenir, ces interdictions n'ont qu'une importance relativement secondaire comparativement a celle des restrictions de change. "Vous trouverez ci-joint un rapport contenant des ren- seignements sur les reserves monetaires et la balance des paie- ments de l'Union sud-africaine, ainsi qu'un expose des faits se rapportant a la situation de l'Union en ce qui concerne les paiements a l'etranger. Ces renseignements pourront; croyons- nous, servir a expliquer et a appuyer les observations et les conclusions exposees dans la lettre que le Fonds vous a adres- see le 18 janvier 1949 et, elles pourront ainsi vous etre utiles au cours de vos consultations avec le Gouvernement de l'Union sud-africaine. Les donnees utilisees dans le document ci-joint sont reservees aux seules Parties Contractantes, car certaines d'entre elles n'ont pas ete publiees. GATT/CP.3/3 Add.1 Page 2 "'Le Gouvernement de l'Union sud-africeinc a annonce recemment qu'il etait sur le point de mettre on viguour un nouveau systeme de controle sur les importations, tant pour cells qui proviennent de la zone stcrling que pour cellos qui provicnnent de pays extericurs a cotte zone. En outre, la liste des articles dont l'importation est interdite sera etendue prochanement. Le rapport fait brievement mention de ces nouvelles mosures mais le detail n'en cst pas connu." Un examplaire du rapport dont il est question su troi- sieme paragraphe de la lettre reproduite ci-dessus cst com- munique en meme temps que le present document a chacune des Parties Contractantes. Ce document doit etre considere comme ayant un caractere strictement confidential.
GATT Library
bt764js0870
Restrictions a L'importation Imposees par le Gouvernement de L'union Sud-Africaine (Reference: GATT/CP/3) : Note du President
Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, January 26, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
26/01/1949
official documents
GATT/CP.3/3 and GATT/CP.3/3+Add.1+Add.1/Annex 1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bt764js0870
bt764js0870_90320092.xml
GATT_143
757
5,061
RESTRICTED LIMITED B. GATT/CP.3/3 26 January 1949 Original: ENGLISH ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE Parties Contractantes 3eme Session Point 5 de l'avant-projet d'ordre du jour RESTRICTIONS A L'IMPORTATION IMPOSEES PAR LE GOUVERNEMENT DE L'UNION SUD-AFRICAINE (REFERENCE: GATT/CP/3) Note du President Le 16 novembre 1948, j'ai communique aux Parties Con- tractantes le texte d'une lettre adress e par le Gouvernement de 1'Union Sud-africaine concernant les restrictions impo- sees aux importations a destination de l'Afrique du Sud conformement aux dispositions de l'Article XII (2) (a) (i) et de l'Article XIV (1) (b) de l'Accord general sur les tarifs douaniers et le Commerce. En meme temps, J'ai envoe copie de cette lettre au Directeur-administrateur du Fonds monetaire international pour que les membres du Fonds en prennent connaissance, et formulent a son sujet les obser- vations qu'ils jugeraient appropriees. J'ai fait cette demarche apres avoir consulte le Secretaire executif de l'ICITO et en presumant que la lettre du Gouvernement de l'Union Sud-africaine devait etre inter- pretee comme indiquant que ce Gouvernement etait dispose a entrer en consultation avec les Parties Contractantes confor- mement aux dispositions de l'Article XII (4) (a) de l'Accord general sur les Tarifs douaniers et le Commerce. Aucune des Parties n'ayant demane la convocation d'une session extra- ordinaire des Parties contractantes, il a ete presume que la consultation aurait lieu lors de la troisieme session des Parties contractantes et l'avant-projet d'ordre du jour a ete redige en consequence. En reponse a ma communication et aux explications que je lui fournissais dans un telegramme ulterieur, le Directeur- administrateur du Fonds Monetaire international m'a adresse la lettre suivante en date du 18 janvier 1949: "Monsieur le President, J'ai l'honneur de me referer a votre telegramme du 23 decembre 1948, dans lequel vous informiez le Fonds que votre lettre du 26 novembre, concernant les restrictions a l'importa- tion imposees en Union Sud-africaine, doit etre consideree comme offrant au Fonds une occasion de formuler ses observations GATT/CP.3/3 Page 2 sur les mesures de restricions prises par le Gouvernement de l'Union, et non comme amorcant des consultations. Je prends acte du fait que les observations du Fonds seront communiquees aux Parties contractantes et seront examinees soit au cours de la Troisieme session soit lors d'une session extraordinaire si l'une des Parties contractantes en deman- dait la convocation. Dans ces conditions, les observations les plus appro- priees que puisse formuler le Fonds sont les suivantes: (1) Au cours de l'annee 1948, les reserves monetaires de l'Union Sud-africaine ont diminue de facon importante et il a fallu prendre immediatement des mesures energiques de pro- tection en vue d'ecarter la menace imminente d'une baisse plus importante encore de ces reserves. (2) Parmi les mesures qu'il a fallu prendre sans delai se trouvent cells qui sont destinees a restreindre directe- ment les importations, scit par la limitation quantitative des importations, soit par des restrictions portant sur les changes, soit les deux a la fois. (3) Depuis le debut de novembre, le Fonds est directement en rapport avec le Gouvernement de l'Union Sud-africaine au sujet de l'imposition de limitations aux paiements afferents aux importations en provenance de pays autres que ceux de la zone sterling. Le Fonds a donne son accord aux limitations proposees par l'Union Sud-africaine a cet egard. Il s'agit des mesures mentionnees au paragraphe 7, alineas (ii) et(iii) de la lettre adressee par le Gouvernement de l'Union Sud- africaine au President des Parties contractantes le 12 no- vembre 1948. Veuillez agreer, etc. (Signe) GUTT Directeur administrateur". J'ai recu par la suite une communication du Gouverne- ment des Etats-Unis me demandant de proceder a une consulta- tion avec le Fonds monetaire international dans le sens indique par les lettres echangees entre le Directeur administrateur du Fonds et moi-meme, en date du 9 septembre et du 28 septem- bre 1948 respectivement; le Gouvernement des Etats-Unis estime, en effet, que ces consultations permettraient de recueillir rapidement les donnees statistiques et autres faits pertinents qui doivent servir de base a un examen plus approfondi de la question, dans le cadre des dispositions de l'Accord general. J'ai donc demande au Directeur administrateur du Fonds de considerer ma premiere communication comme le debut de con- sultations, et de bien vouloir fournir aux Parties contractan- tes tous renseignements et conseils, autres que ceux qui se trouvent contenus dans la lettre adressee par M. Gutt le 18 janvier 1949, de nature a aider les Parties contractantes au cours des negociations entreprises avec le Gouvernement de l'Union Sud-africaine conformement aux dispositions de l'Arti- cle XII (4) (a) de l'Accord general.
GATT Library
by514wt8082
Restrictions a l'importation imposees par l'union sud-africaine : Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, April 21, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
21/04/1949
official documents
GATT/CP/3/Corr.1 and GATT/CP/3+Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/by514wt8082
by514wt8082_90070094.xml
GATT_143
79
584
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/3/Corr.1 21 avriL 1949 ORIGINAL: ENGLISH Parties contractantes RESTRlCTIONS A L'IMPORTATION IMPOSEES PAR L'UNION SUD-AFRICAINE Corriendum La délégation de L'Union sud-africaine a demandé que les mots 'let de l'article XIV (1)(b)" soient supprimés dans le premier alinéa de la lettre adressée au Président des PARTIES CONTRACTANTES par les Ministèro des Affaires étrangerès de l'Union sud-africaine et reproduite dans le document GATT/CP.3.
GATT Library
dr104hc9139
Restrictions a L'importation Imposees par L'union Sud-Africaine : Note du Secretaire executif
General Agreement on Tariffs and Trade, May 25, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
25/05/1949
official documents
GATT/CP.3/31 and GATT/CP.3/31
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dr104hc9139
dr104hc9139_90320178.xml
GATT_143
1,933
12,884
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C GATT/CP. 3/31 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 25 May1949 TRADE ET LE COMMERCE FRENCH ORIGINAL: ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES Trecisieme Session RESTRICTIONS : L'IMPORTATION IMPOSEES PAR L'UNION SUD-AFRICAINE Note du Secretaire executif Nous avons recu du President de la Delegation sud-africaine la lettre suivanto dateedu 25 mai: 1. "J'ai l'honneur de vous envoyer ci-inclus, pour information des PARTIES CONTRCTANNTES, copie d'une declaration faite au Parlement, lundi soir, 23 mai 1949, par le Ministre par interim des Affaires economiques de l'Unizn sud-africaine sur l'introduction en Afrique du Sud de mesures materielles de controle des importations qui doivent prendre effet a comp- ter du ler juillet prochain 2. "Cette declaration precise que dans l'application de ces nouvelles mesures une distinction sera faite entre las pays de la zone sterling et les autres. 3. "Je tiens cependant a preciser que cet aspect particulier du nouveau programme de mesures est encore a l'etude et qu'il est possible quo la distinction mentionne ci-dessus scit en fin de compte abandonnee pour Stre remplaeee par une distinction entre les pays a monnaic forte et les pays a monnaie faible". DECLARATION DU MINISTRE PAR INTERIM DES AFFAIRES ECONOMIQIES Etant donne l'interet manifeste tant a la Chambre que dans les autres milieux a l'egard des measures de controle a importation, je tiens GATT/CP.3/31 page 2 a annoncer des maintenant qu'il sera sous pcu procede a la publication de reglementation, aux terms desquellos aucune marchandise ne pourra Store importee sur le territoire de l'Union, pass le 30 juin, si ce n'est sur presentation au Departement des Douanes et Regie d'une licence deli- free par mon propre Departement. Certaines exceptions serect neanmois consenties, dont les deux principals consistent dans le fait qu'il ne sera pas edge de licences d'importation pour : 1) lesmarchandises expediees de pays de la zone sterling, le 13 juin au plus tard, la date dexpedition devant etre etablie par le connaissement de chargemant ou par le recu postal. Il no sera tenu compte d'aucune excuse tendant a prouver que les machandises n'ont pu etre chargees pour une reason quelconque. I1 convient done de prevoir des delais largement calcules quand l'expedition doit etre faite depuis la fabrique ou du magasin. 2) Les marchandises prorenant de pays ne faisant pas partie de la zone sterling, don't l'importation a ete autorisee are appli- cation des dispositions actuelles an matiere de change. En ce qui concorne ce deuxeme cas, une clause special precisera que les marchandises devront avoir ete commandees et les ordres confirmes avant le 30 juin; les importateurs devront done so mettre sans delai en rapport avec leurs banqtliers pour en obtenir tours les renseignements ne- cessaires concernant les fomalites a accomplir. Les licences devront mentionner le coat maximum a franco a bord (FOB) tel quo le definissent lus "Customs Acts) des marchandises decrites dans la licence, qui peuvent etre importeos sur la torritoire de l'Union pen- dant la duroe de validity de ladite licence. Les licenses devront egale ment mentionner en provenance de qualle zone monetaire importation des marchandises est autorisee. GATT/CP. 3/31 page 3 Mon Departement s'occupa actuellemnnt do reunir les statistiques necessaires destinees a servir de base dans application des measures de controle. Toutefois, les chiffres dont nous disposons a l'heure actuelle montrent que les devises qui peuvent etre affectees a des achats pendant la periode de juillet " decembre de cotte annee ne pour- ront suffire a satisfaire aux basoins de l'Union en fait de matieres premeres assentielles et de bions de production. Cotte situatior est due en grande parties aux deponscs exagtrees effectuees dans le passe pour l'achat de bins de consommation termines. Coux-ci ont en effet ete iraportes sur le territoire de l'Union en quantites considerable- ment superieuras au niveau que permettent de maintonir nos gains en matiere de change. Dans ces circonstances, le Gouvernement a decide provisoiraemant de reserver les devises disponibles pour importation des bins in- dispansables A la marche de nos industries. I1 no sera donc pas de- livre au course des mois qui suivrent de licences pour importationn de biens de consommation teamines, sauf dans certains cas exception- nels is isoles ces bins sont essonties au maintien de la sante ou a des fins similairas. La question sera revue sur la basic du complement d'information dont on espere pouvoir dispos r au courant du mois d'acut. Il sera alors decide, si faire se peut, dans quelle mesure pourrent etre accords des contingents de devises pour I'importation de bins rnoins essentials, Le Gouvernement considere l'importation de matieres premieres essentielles destinees a l'industrie et de biens de production essen- tials destines ' lindustrie miniere, A agriculture et aux autres GATT/CP.3/31 page 4 industries de base comme etant d'importation primordiale pour le maintien de notre vie economique au cours des mois difficiles qu; nous allons avoir 'a traverser, et il ost convaincu que les efforts qulil' fait dans co sons roncontreront l'approbation generale du pays, puisqu'un echec ontrainerait le chemage, non seulement dans les industries directe- ment interessees, mais encore dans les branches dtactivite s'occupant de la distribution. Nous sommes bien convaincus qu'en 1950 la situation so resentera sous un angle bien molleur; et pourtant il ne nous sera pas encore pos- siblo alors de vivre dans le confort que nous avens commy au cours des anneas passees. Toutefois en ce qui concerns l'annee courante, il est clair que le pays devra "vivre sur ses reserves"' et de normbreux impor- tateurs, particulibrement ceux qui font le commerce dus biens de consom- nation tormines, devront menager leurs resources pour ne pas etre obli- ges d'interrompre lour activite. Les bureaux du Directeur des Importations et Exportations sont en train de'etablir des licences destinies a faire face aux promieres attributions de matieres premieres essentialles, pieces de rechange destinees aux machines industrielles et fournitures dostinees a l'indus- trio. Toutefois, ces liconces ne pourront etre accordees pour l'impor- tation de produits non essentiels, ni pour cells de matieres promieres pour lesquelles il est possible de trouver en quantites suffisantes, sur le territoire de l'Union, des produits de replacement. Les importatours de biens de consomnation, de matieros preomieres et articles de production non essentials doivent done suspendre ou an- nulcr tous leurs ordres portent sur de tels articles si les marchandises cornmandees ne pouvent etre expediees de. GATT/CP .3/31 Page 5 pays de la zone sterling d'ici au 13 juin, ou etre enregistres par les services du Departement des douanes avant le 30 juin. Dans le cas des pays ne faisant pas parties de la zone sterlin,J il conviendra egalement d'innuler ou de suspendre les ordres portant sur des produits analogues qui auraient pu etre passes dans des conditions non autorisees par les dispositions actuelles du contingentement des deviseses. Il a ete fait beaucoup trop de publicite a l'avancc- sur la question de l'imiportation de voitures autoraobiles montees. En ce qui concerne les voitures automobiles, il convient de rappeler qu'au cours de l'annee 1948, nous avons consacre plus de 60 millions de livres a l'achat d'automobiles de pieces detachees, d'essence, de pneurnatiques, etc. Il nous est impossible dans les conditions actuelles, de maintenir un niveau de depenses aussi eleve. Par ailleurs, le Gouvernement tient a eviter, ou tout au moins r duire le plus possible, le chemiage dans l'industrie de l'asscemblage, et il a deja octroye un certain pourcentage de devises -ux industriels de cette branche particuliere en vue de l'iportation des fourni- tures et pieces detachees necessaires. En outre, il a et'e suggere aux agents des usines -Automobiles d'outre-mer d'essayer de faire en sorte que leurs voitures puissent etre assemblees dans les ateliers deja. existent sur notre territoire : certains accords ont dej ete conclus dans ce sens et dtautres sont on cours de negociations. Il n'est pas a l'heure actuelle possible de determiner encore si l'importation d'automobiles rnontees, y comris les voitures pro- venanxt d r'iaerique, d'Angleterre ou du continent, pourra etre autorisee GATT/CP.3/31 Page 6 au cours des mois qui vont suivre et, si tel est le cas, dans quelle mesure les autorisations pourront etre accordees. La ques- tion est toujours a l'etude et lVon ne saurait encore fire de declarations definitives. Il conviont nenmoins de preciser que, stil se revelait necessaire de suspendre ces importations pendant quelques mois, cette mesure ne devrait pas etre interpretee come une exclusion totale et que, bion qu'il convienne de donner la preference aux matieres premieres, ainsi qu'aux fournitures, plutot qu'ux, produits termines, il n'entre nullement cans lea intentions du Gouvernment de proscrire l'importation de voitures assemblees d'origine britannique ou autre. En ce qui concerned l'importation des livres, les declarations de source privee, qu'elles proviennent de praticuliers ou d'orga- nisations, doivent egalement etre consideees comme prerturees, le Gouvernement n'ayant nullement l'intention de proscrire l'impor- tation de livres autres que ceux qui sont deja vises par d'autres positions, core, par example, l'interdiction frappant l'introduc- tion dans notre pays de certain illustres,de magazines d'aventures- du Far West.,etc.. Il semble neaninoins que, dans les conditions actuelles, il soit necessaire d'economiser egalement sur l'importation des livres et des periodiques et il est evident qu'il est a souhaiter que les livres ot periodiques de caractere educatif ou technique aient la preference sur les lectures de pur agrement. Les organisues inte- resses ont donc ete pries de soumettre a la Direction des Importa- tions et Exportations tuusles renseignnents necessaires, ainsi que les propositions qu'ils peuvent avoir a formuler. GATT/CP. 3/31 rage 7 La preparation des licences d'importation portent sur les matie- res premieres, pieces ditachees et biens de consommation essentiels pour la second moitie de l'annee 1949, est basee sur les principes suivants (1) Dane le cas de marchanctises en provenance de pays de la zone sterling, le maximum consenti sera de 25% du cout franco a bord des importations totales de l'importateur interesse au ours de l'annte 1948, c'est`a-dire 50,; de see importations pendant 6 mois, et (2) dans le cas de marchandises en provenance de pays ne faint pas par- tie de la zone sterling, ce maximum sera de 16 2/3% du cout franco a bord des importations tutales de l'importateur interesse au cours de l'annee 1948, c'lest-a-dire 33 1/3% de ses importations pendant 6 mois. Il convent de souligner qu'aucun importateur ne peut compter sur l'otbntion d'une licence pour l'importation de marchandises non essen- tielles ou de marchandises qu'il possible d'obtenir sur le territoire de ltUnion sud-africaine. Ces licences doivent etre considrees come ayant un caractere provisoire et il sera precede a d'autres evaluations dans 3 ou 4 mois pour la periode de juillet a decembre, d'autres contin- gents devant devenir, semble-t-il disponibles A ce moment. Tous les efforts seront tentes en vue .d'augmenter le total des contingents alloues pour importation de produits industrials essentials, de maniere a atteindre un niveau reprsentant un pourcentage eleve des importations de 1'annre 1948, mais il est impossible dans les conditions presentes, de savoir exactement quel pourcentage pourra etre atteint. Les chiffres que je viens de citer d'ont d'autre but que de fournir des indications generales alux importateurs de matieres premieres, pieces d'tachees et biens de consommation sur les contingents provisoires qu'la peuvent esperer se voir allouer, mais il convient que ces importateurs GATT/CP.3/31 Page 8 se montrent prudents lorequ'ils passent des commande. d'passant le cadre de ces contingents. Un certain nombre de groupements industrials ont entame des discussions avec le Directeur des Importations, et, dans certain cas particuliers, ont ete infurmes du montant des contingents que leurs membres peuvent esperer recevoir. La declaration que je viens de faire ne concern pas ces cas particuliers, et ces groupements doivent poursuivre leurs activities sur la base des rerns eignements regus du Directeur.
GATT Library
tm029mn0483
Restrictions a l'Importation portant sur des Positions qui peuvent être reprises dans la Liste tarifaire italienne
General Agreement on Tariffs and Trade, August 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
12/08/1949
official documents
GATT/CP.3/83/Add.1, GATT/TN.1/32/Add.1, and GATT/CP.3/83 + Add.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/tm029mn0483
tm029mn0483_90320331.xml
GATT_143
242
1,641
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP. 3/83/Add.l GATT/TN.l/32/Add .l TRADE ET LE COMMERCE 12 August 1949 PARTIES CONTRACTANTES Comite des Negoeiations Tarifaires Restrictions a l'Importntion portant sur des Positions qui peuvent etre reprises dans la Liste tarifaire italienne. La delegation italienne a suggere que la Decicion reproduite aux pages 2 et 3 des documents GATT/CP.3/83 et GATT/TN.1/32 soit redigee comme suit: Les Parties Contraratantes, sur la base de l'art. XXV N. 5 (a) de l'Accord General sur les tarifs douaniers et le commerce, decident que, nonobstant les dispositions du paragraphe 13 de l'art. XVIII le Gouvernement italien pourra continuer a appliquer aux produits repris aux positions du tarif italien suivantes 139 a) etc) : huile de lin brut et huile de soja ex 362 c 2 Beta II: (nitronaphtaline) 413 b : laques artificielles 1198, 1200, ex 1201 ; 1202 ; 12C3 a) et e); 1204 a), c) d) et 1207 concernant appareils radio-electriques, tubes, valves et lampes elec- triques autres que ceux pour l'eclairage et les pieces et parties deta- chees desdits appareils, tubes etc.; et pour lesquels le taux des droits applicables a ete conselide dans la liste ...... annexec au Protocole des conditions d'adhesion, les mesures qu'il a notifiecs aux PATIES CONTRAhNAES en vertu du para- graphe 11 de l'art. XVIII, tant qu'uicneecision nta'ra pas W ete prise par les PARTIES CONT&CRALATS en vertu du paragraphs 12 de lar't. XVIII.-
GATT Library
cw532qw0547
Restrictions a l'importation relatives a certaines positions qui pourraiont être incorporees a la liste des concessions de l'Italic
Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, August 10, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
10/08/1949
official documents
GATT/CP.3/81 and GATT/CP.3/81
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cw532qw0547
cw532qw0547_90320325.xml
GATT_143
363
2,521
ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS RESTRICTED DOUANIERES ET LE COMMERCE LIMITED B GATT/CP.3/81 10 Aout 1949. ORIGINAL :Anglais PARTIES CONTRACTANTES Troisieme Session Restrictions a l'importation relatives a certaines positions qui pourraiont être incorporees a la liste des concessions de l'Italic. Une difficult s'ost presentee on ce qui concerne certains articles, appareils radic-electriques notaumont , pour lescuols cor- taines delegations desirent obtenir des concessions nu cours de leurs negociations avec l'Italic. Ces articles font l'objet de cor- tained mesures de destrictions a l'inportation on Italic, et la question. s'est posee de savoir si, dans ces conditions les disposi- tions du paragraphe 13 de l'Article XVIII ne pourreiont pas signifior que, pour le cas ou le taux des droits reletifs a ces articles serait consolide., les restrictions a l'importation no porraient etro vala- blement examinees par les PARTIES CONTRACTANTES aux termes de l'Arti- cle XVIII. Comme il serait peu pratique, alors que la presente session approche de son terme, de soulover au sein des PARTIES CONTRACTANTES LE question -gnerale de l'interpretation de l'Article XVIII paragra- phe 13, il a ete propose que la question soit reglee de facon splucifiquo par linsortion. soit dans lo Protocolo atd'dh6sion, soit d.ns lo. list do 1 'Italic, I un paUrcrapho conqu co:.rio suit: Sans prujudico do l'intorpr6tation dos dis;ositions du p.-ro.., c;raphc I3 do l'.Jrticlo XVIII, la consoli&^.tion du taux dos drolts a l'iportction s'appliquant aux positions 365,4I3,1198, I200,I202,I204 du trarif douanior do l'Itolio qui fiGuront Cans l.n listo ........ (listo do l'Italic) s;ro. valablo tant quo los PA.RTI"S CON".CT.J.NTS nlaurcnt pn.s pris uno decision, on con- for~it6 dos Dispositions do l';rticlo XVIII, on cc qui concorno la roqu8to du Gouvornozaont italion rola.tivo h ccrtninos :uiosuroi do restrictions a% l'i:.portotion s'r-ppliquont oux ,!it-s posi- tions; lorsqu6 cotto d6oisicn aura 6t6 Driso Dnr los PMRTIUS CONTRACTANTES, la conelidation du taux de ces droits restora. valable sous reserve des termes dans lesquels la decision aura ete' formulee. II ost propose que la question soit d'abord examinee par le Groupe de Travail Mixte de l'Adhesion au cours de sa dorniere seance, le joudi II aout, et quo le Groupe de Travail fasse rapport aux PARTIES CONTRACTANTES et au Comite des Negociations Tarifaires.
GATT Library
jj396gy8258
Restrictions aux Importations Appliquees par L'union Sud-Africaine : Renseignements sur l'Union Sud-Africaine, a l'usage des Parties Contractantes. Memorandum du Fonds Monataire International en date du 21 mars 19L9
General Agreement on Tariffs and Trade, April 5, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
05/04/1949
official documents
GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 and GATT/CP.3/3+Add.1+Add.1/Annex 1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jj396gy8258
jj396gy8258_90320094.xml
GATT_143
5,049
31,599
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED GATT/CP.53 Add.1 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS Annexe 1 5 April 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES Troisieme Session RESTRICTIONS AUX IMPORTATIONS APPLIQUEES PAR L'UNION SUD-AFRICAI NE Renseignements sur l'Union Sud-Africaine, a l'usage des Parties Contractantes. Memorandum du Fonds Monataire International en date du 21 mars 19L9. 1. Reserves monetaires. Les reserves monetaires de l'Union sud-africaine ont fortement diminue dans le courant de 1948. Si l'encaisse-or avait continue a baisser au meme rythme que pendant le second trimestre de 1948, elle aurait ete epuisee en l'espace de 6 mois. Toutefois, depuis decembre, les reserves d'or sont restees a un niveau constant. Le solde des comptes en sterling a continue a baisser de plus en plus vite. On trouvera au tableau 2 ci-joint des donnees sur les reserves monatai- res de l'Union, reserves qui sont considerees, aux fins du present memorandum, come comprenant tous les avoirs en or ou en devises etrangeres officiellement detenus par le Gouvernement et par la Ban- que Centrale. 2, Balance des paiements. Les tableaux 3 et 4 ci-joints donnent, au sujet de la balance des paiements, des renseignements fondes sur les evaluations offi- cielles presentees au Fonds, Le tableau 3 indique la balance generale des pavements pour les annees 1937, 1946 et 1947, tandis que le ta- bleau 4 donne un decompte regional de cette balance pour 1946, 1947 et les neuf premiers mois de 1948. On trouvera ci-dessous, au tableau, GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 2 l'etat succinct de la balance des paiements pour 1947 et pour les neuf promiers mois de 1948. Tableau I. Balance des Paioments (exprimes on millions de livres sud-africaines) Solde crediteur ou debiteur (-) Pays nant Zono n'appart-- pas a la sterling Pays nant Zone apparte- nant a la sterling Total 1947 Marchandises Production d'or Services Capitaux prixes Pret-bail : Souscription au FMI Total 2) Reglements multilateraux 3) Reserves monetaires: Avoirs en devises etrangeres (montant not) Or Total - 1401) 97 - 18 5 - 31 - 87 42 1 44 87 Neuf premiers mois de 1947 (taux annuel) Marchandises Production d'or Services Capitaux prives Total Reglements multilateraux Reserves monetaires Avoirs on devises etrangeres (montant not) Or - 152 991) - 27 - 80 12 134) Total - 55 - 15 152 82 - 42 - 40 - 82 - 67 - 13 100 20 - 12 - 8 -- - 20 1) Commen en fait tout lor de production recente a sorvi, soit directement, soit par l'intermediaire de Londres, a reduire le deficit a l'egard des pays n'appartenant pas a la zone sterling, cet or a ete porte dans cotton colonne, de façon a simplifier la presentation des donnees. 2) Ce total represente le deficit qutil a fallu combler a l'aide des reser- ves monetaires, soit directement soit par voice de reglements multilateraux. 3) A l'exclusion des reglements multilatraux offectues au moyen d'or parl'in- termediaire de Londres. 4) A Ilexclusion du pret d'or au Royaume-Uni. - 195 97 - 33 157 31 5 - 39 44 5 -219 99 - 40 100 - 60 5 55 60 Neuf premiers mois de 1948 (taux annuel) GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 3 3. Facteurs influant sur la situation do l'Union Sud-Africaine en ce cui concerne ses paiements a l'etranger. Deficit actuel. Le deficit global du compte des paiements courants de l'Union s'est accru sans arret depuis 1946, et il est apparu clairement, a l'automne de 1948, qu'il importait de prendre sans plus tarder des mesures correc- tives a effet immediat. La portion de ce deficit qui concerne la zone sterling a ete, en 1947 et pondant les neuf premiers mois de 1948, plus quc compensee par un afflux de cnpitaux britanniques. Ces capitaux so sont eleves a L 150 millions en 1947 et L 75 millions pendant les neuf premiers mois de 1948. Cet afflux s'est probablement arrete depuis lors. Les avoirs on devises etrangeres consistent presoue uniquement en livres sterling) detenus par la Eeserve Bank ont baisse an octobre 1948 et fevrier 1949 au rythme de 120 millions do livres sud-africaines par an. Cela est du principale- ment au deficit actuel a l'egard de la zone sterling, deficit qui, au cours dcs neuf premiers mois de 1948, etait de l'ordre de 80 millions de livres sud-africainc s par an, et qui a augente depuis en raison du de- placement des importations, resultant dus restrictions de change imposes en novembre. Il se peut toutotfois qu'il y ait au aussi certain exode de capitaux. Aucune restriction n'est apportee a la sortie des capitaux vers les autres pays membres de la zone sterling, et ce fait, s'ajoutant au gros afflux de capitaux qui s'est produit depuis 1946, place l'Union, 3 cet egard, dans une situation precaire. En 1947 l'excedent de L 82 millions par lequel s'est solde l'en- semble du compte des paiements courants et du compte des capitaux prives GATT/CP.3/3 Add. 1 Annexe 1 Page 4 avec les pays da la zone st ruling a permis l'Afrique du Sud d'employer L 42 millions a des reglements multilateraux avec les pays n'apparte- nant pt s a la zone stirling, tout on augmentant de L 40 millions le montant net de ses reserves on starling. Le reste du deficit a l'egard des pays n'appartinant pas a la zone sterling a ete couvert, soit directement, soit indirectement, via Londres, par la vente de I 97 millions d'or neuf et de L 44 millions d'or prsleve sur les reserves. Les ventes d'or ont ete presque egales au deficit existent a l'egard des Etats-Unis seulement, Par suite de ces transactions, les reserves d'or de l'Union Sud-Afric ine ont baisse du L 44 millions, tandis que ses reserves on sterling sugmentaient d'un montant presque egal. L'accord financier actuellement en vigueur entre l'Union Sue- Africaine et le Royaume-Uni stipule qu' a partir du ler janvier 1948 l'Union versere en or le montant net des paiements effectues, via Londres, par des personnes domiciliees sur son territoire, au profit de pays n'appartenant pas a la zone sterling. Toutes les transac- tions effectuees par l'Afrioue du Sud en dhors de la zone st rling pouvent donc etre considerees dorensvent comme des trans ctions an or ou en dollars. Le reglement de pret-bail et le versement or au Fonds monetaire international ne se sont pas reproduits on 1948, mais le deficit du compte das paiaments cour nts a l'egard des pays n'appar- tenant pas a la zone st rling s'est encore aggrave. Ceci, s'ajoutant au fait qu'il n'etait plus possible de combler en sterling une partie du deficit a provoque une forte diminution des reserves en monnaies autres que la livre sterling. (1) Les gains en sterling resultant des transactions effectuees hors de la zone sterling peuvent encore server a effectuer des paiements en dehors de cette zone. L'expose ci-dessus vise le deficit qui subsiste, compte tenu de ces gains en sterling. GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 5 L'encaisse or est tombee de $ 448 millions en fevrier 1948 (apres que l'Union eut prete au Royaume-Uni 9.275.000 onces d'or fin evaluees a $ 322 millions) a $ 234 millions en octobre, peu avant l'entree en vigueur des restrictions de change et des interdictions d'importation. L'encaisse en devises autres que le sterling est tombee de $ 40 millions au cours des neuf premiers mois de 1948, a une somme negli- geable, L'encaisse or, au debut de 1949, se situait de façon stable aux environs de $ 185 millions0 Production d'or et rix de l'or La situation actuclle en matiere de change est imputable notamment a la hausse des prix des marchandises, hausse qui, dans le cas de l'Union Sud-africaine, est insuffisamment compensee, eeant donne que le principal produit export par l'Union est lor, Sa production d1or a paye, en 1937, 80 % environ des marchandises qu'elle a importees. Au milieu de 1948, l'indice des prix d'importation etait superieur de 111 a celui de 1937, tandis que le prix de l'once d'or en livres and- africaines ayait augmente de 23 %. La production d'or est a peu pres la meme qu'en 1937, mais reste inferieure de 20 % a celle de 1941, qui fut. une annee record. Importations Le second fait saillant est que le volume des importations, evalue d'apres les indices de prix don't on dispose. a augmente en 1947 de 65 % et, en 1948, de 75 % par rapport a l'annee 1937. Les exportations de produits autres que l'or ont bien augmente dans une mesure a peu pres identique; mais, comme elles in represertent au total qu'une faible fraction des importations, elles laissent subsis- ter un ecart de plus en plus grand, Non seulement les importations ont GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 6 augmente de volume, mais les sources d'approvisionnement se sont depla- cees, en 1946/48, de la zone sterling vers des pays exterieurs a cette zone. Les importations en provenance des Etats-Unis, qui representaient en 1937, 20 % du total, s'elevaient en 1947 a 35 % du total. Cet accrois- sement des importations a porte aussi bien sur les produits de consonman- tion que sur les biens de production. Investissement s Une brusque poussee des investissements dont l'origine est complexe a constitue un facteur important de la hausse continue du volume des importations. Cette poussee provenait en partie des occasions particu- lieres qu'offraient les nouvelles decouvertes de champs auriferes. Les investissements accumules a effectuer dana les chemins de for, la cons- truction de logements pour une population urbaine plus nombreuse, le developpement des industries produisant des biens de consommation et, dans une cortaine mesure, celui des acieries et des industries mecaniques, ont encore augmente considerablement la demande de capitaux. Les stocks se sont accrus, notamment dans l'attente des restrictions d'importation, au cours des mois qui ont precede novembre 1948. Credits bancaires Le financement de l'excedent d'importations a provoque au debut la mobilisation des disponibilites monetaires accumulees pendant la guerre, Elles ont augments de 250 % entre 1939 et 1946, alors que le revenue national augmentait de 80 %. D'une façon generale, les disponibilites monetaires elles-memes ont continue a s'accroitre. Les credits bancaires commerciaux ont double apres la guerre, passant de 129 millions de livres sud-africaines a la fin de 1945 a 273 millions de livres sud-africaines a la fin de 1948. GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 7 Afflux de capitaux C'est important afflux de capitaux an 1947 et 1948 qui expli- que principalement plus encore que I'augmentation des credits bancaires pourquoi il n'y a pas eu ,:--zsy;xeailw-t des disponibilites monetaires, en depit d'un important excedent d'importations. Apres la guerre, la consommation et les placements auraient proba- blement ete important en tout etat de cause, du fait des arrieres accu- mules et du volume considerable des avoirs liquides, L'afflux de. capi- taux a encore stirule les depenses. Cet afflux s'est sans doute fait presque entierement en livres sterling ; mais a suscite une demande por- tant sur des marchandises provenant aussi bien de la zone sterling que des autres pays. L'afflux de capitaux a donc ete une des causes de laug- mentation du deficit du compte des paiements courants. Reserves d'or En fevrier 1949; les avoirs en or etaient a peu pres les memes qu'a la fin de 1937. Du point de vue de la balance des pavements, cela indique Lne situation des reserves beaucoup moins forte, etant donne que le pou- voir d'achat de l'or, en matiere d'imrportations, a baisse de 42 % depuis 1937. Du point de vue des prescriptions relatives a la couverture legale, la situation des reserves etait egalement beaucoup moins forte du fait de l'augmentation des disponibilites monetaires. Au cours des annees 1937-39, la valeur des avoirs en or etait sensiblement egale a celle des engagements de la Banque de Reserve. En 1948, ce taux de couverture me- naçait de tomber au-desscus du minimum legal de 30%. En octobre 1948, le taux legal minimum a ete reduit a 25 %, tandis que la Banque de Re- serve etait egalement autorisee, pour le calcul du taux de couverture, a deduire de ses engagements un montant egal a la valeur comptable des avoirs qu'elle detient en dehors de l'Union. GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 Page 8 Dans la situation de la Banque au 15 octobre, jour ou le taux nou- veau de couverture a ete public pour la preuere fois, il etait de 41,1 %, contre 31,6 % dans le precedent bilan. Seuls avaient ete deduits les a voirs effectifs en de vises etrangeres, et non pas la contre-partie en li- vres sterling de l'or prete au Royaume-Uni. Le 18 fevrier 1949; le taux de couverture etait tomre a 32,6 % 4. Les restrictions appliquees aux importations. Devant l'evolution qui vient d'etre decrite, il etait evident que des mesures energiques immediates devaient etre prises pour prevenir la menace imminente d'une nouvelle diminutian serieuse des reserves en or et en dollars. Le 5 novembre 1948, le gouvernement de l'Union a annonce les mesures suivantes I (a) Restrictions de changes, limitant l'octrai de devises pour les importations provenant de pays situes hars de la zene ster- ling, pour la periode allant de Juillet 1948 a juin 1949, a 50 % des devises utilisees en 1947, bien qu'on ait fait une exception pour lea biens d'equipement et les matiberes premieres pour lee- quels des autorisations supplementaires de devises devaient 6tre accordees. (b) Interdiction d'importer certaines marchandises, quelle que soit leur origine, sauf sur autorisation speciale. De l'avis du Fonds, des mesures restreignant les importations au mains dans la mesure prevue dans cette reglementatir, etaient necessaires a l'e- poque, a titre de mesures minima immediates, pour faire face aux diffi- cultes de l'Union en natiere de balance des paiements. Il avait ete re- connu que la diminution des reserves en sterling risquait de donner lieu ulterieurement a des difficulties. GATT/CP.3/3 Add.l Annexe 1 page 9 La question des restrictions de chan-es a ete traites directement par la Fonds et celui-ci les a autorisees en vertu de l'Article VIII de ses Statuts. Du point de vue du volume des importations, les effets de l'in- terdiction d' imaorter, promulguee en novembre saront bien moindres que ceux des restrictions de chances. in outre, cette measure agira surtout de faon indirecte. L'on ne dispos pas, pour ces dernieres annees, d'une repartition detaillde du commerce par marchandises, mais des evaluations officieuses fixant la valeur des importations qui sont maintenant inter- dites a environ 7 millions de livres par an. Sur co total, des rarchan- dises pour un million de livres vonaient de la zone sterling. Si l'im- portation de certaines marchandises n'avait pas ete interdita, la sold de 6 millions de livres environ portant sur des marchandises qui, par le pasne, vanaiant de pars exterieurs la zone sterling, aurait fort bien pu entrainer une augmentation des importations en provenance de la cone sterling. in outre, les interdictions nouvellos ont introduit un element de selection, alors que le system des restrictions de change nen cor- portait pas. la suite de cas measures, le drainage des avoirs en or a pu etre ar- rete en decembra. Toutefois, la baisse des avoirs on sterling a continue tune allure accelree. D'apres des informations de press, le Ministre des Finances a annonce au Parleraent, le 24 fevier, cue pour y parer at pour faire disparaitre certanes anomalies inherentas au systeme existant des contingents de devises, il avait ete dccide d'adoptar un syseme de coaitrole materiel des importations provenant aussi bion de la zone ster- ling que des pays exterieurs a cette zone. En ce qui concerne lee im- portations provenant de regions situees en dahors de la zone sterling, le systeme actuel restera an vigueur jusqu'au 30 juin 1949. Toutefois, a par- tir de la date d'entree en vigueur du systieme des parmis, seules les mar- chandises accampanees d'un permis pourront entrer dans l'Union en provenance GATT/CP.3/3 Add. 1 Annexe 1 page 10 de la zone sterling. Le MInistre a egalement arionce que la liste des importations intordits sorait bientot etendue, de maniere a reduire considerable- ment le niveau actuel des deponses, aussi bien an devises de la zone sterling qu'en autras devises. Tableau 2. Reserves monetairas de l'Union Sud-Africaine (en millions de dollars des Stats-Unis) Soldes gouvernementaux a l'etranger Fin Decembre 1937 " 1945 " 1946 " 1947 1948 Janvier Fevrier Mars Avril Mai Juin Juillet Aout Septembre Octobre Novembre Decembre 1949 Janvier Fevrier 3 36 15 4 5 8 12 10 10 5 3 3 3 3 3 3 2 2 Panque de resrve Or Devises etrangeres 169 914 939 762 764 448 1/ 438 446 388 373 338 307 269 234 194 183 187 182 37 246 71 245 253 280 329 309 351 291 240 229 222 211 181. 144 94 52 1) En fevrier 1948, un pret d'or d'une valeur de ? 80 millions a ete consenti au Royaume-Uni en vertu de l'accord financier conclu entre les deux pays. On trouvera ci-dessous un tableau des avoirs en devises etrangeres detenus par la Banque de Reserve pendant trois des mois de l'annee 1948 (en millions de dollars des Stats-Unis): Fin Livres Dollars Autres Total des devises Sterling des E.U. Nonnaies etranseres detenues Avril 1948 Aout " Novembre" 291 222 178 17 1 7 3 Total des devises etranreres detenues par la Banoue de Neserve 309 229 181 Total 229 1,196 1.025 1.010 14022 736 779 764 749 670 581 540 495 448 377 330 283 GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 page 11 Tableau 3. Compte des transactions internationales effectuees par l'Union sud-africcaine (En millions do livrr sud-africanies) 1937 1946 1947 A. OPERATIONS INTERINANT DES DEPENSES Marchandises et services Importations, f.o.b. 103.1 214.1 295.0 Voyages a l'etranger 7.1 6.5 8.0 Transports at assurances 7.6 27.3 30.0 Interets ou dividendes a verser 21.5 23.2 27.6 Depensas du Gouvernaaent 0.7 14.6 7.0 Divers 1.6 1/ 2.0 2.5 Total 141.6 287.7 370.1 Depenses publiques spechiales Contribution versee a l'UNRRA - 2.0 -` Contribution varsee au "People of Pritair Fund" - 1.0 - Reglement du "pret-bail" - 25.0 - Souscriptions an or or en $ au Fonds Monetaire international et a la Banque international de Reconstruction et de Developpemant economique - 0.5 6.2 Rambourscement do la dette - 0.4 0.1 Total - 3.9 31.2 Total des operations entrainant des dcpenses-- 141.6 291.6 401.4 B. OP.._:TTC-T .k;; TAXT DES ANTRES DE DAVISES STRAIGERAS (A l'exception des operations officielles de compensationn. Marchandises at services Exportations, f.o.b. 41.1 87.3 2/ 100.0 Mouvenments d'or non monetair 80.0 101.8 97,3 Depenses des voyageurs etrangers 1.5 4.5 12.5 Transports at assurances 2.7 8.5 9.5 Revenu des investissements 5.0 3/ 10.0 3/ Recettes du Gouvornemont 0.6 19.5 10.2 Divers 0.2 ... ... Total 126.1 226.6 239.5 Mouvements des caitaux ) 6.7 18.9 156.9 prives (not) ) Crreurs et omissions Total 132.8 245.5 396.4 1) Y compris les patites sommes versees par des partieculiers at des institutions et autres transfarts effectues a titre prive 2) Chiffres rectifies pour tenir compte des mouvemants des valeurs appartenant des etran-ars en Union sud-africaine. 3) Une partie des sommes portees sous cette rubrique devrait figurer sous-la ru- brique "Divers", GATT/CP.3/3 .dd.l Annexe 1 page 12 C. SOLDE MIXCED NTAIRE NCT (f) OU DEFICITAION ANT (-) (B moins A) D. OPERATIONS OFFICI ILAS DE Co. -.3ATIC0N, C2 ,>DIT (f), DEBIT (-) Nouveaux emprunts Soldes a court terme Sommes dues a l'etranger Avoirs en devises etrangeres Or monetaire Total des operations officielles de compensation -8.8 -46.1 - 5.0 /-1. 9 - - /-4.1 /- 2 .8 -8.8 - 0.3 /- 52.6 - 6.2 /-1.7 /- 4.1 /- 46.1 /- 5.0 Tableau 4 COMPTE DES TRANSACTIONS INTERNATIONALES EFFECTUEES PAR L'UNION SUD-AFRICAINE, DECORPOSEES FAR ZONES MONBETAIRES (En millions de livres sud-africaines) Zone autre que la Zome zone sterling : sterling, E.U.A. Autres Total FMI BIRD A. MARCHANDISES ET SERVICLS Balance commer- ciale (f.o.b ) Fret et assuran- ces sur impor- tations Autres services (net) Total B. M0UVEMENTS DES CAPITAUX PRIVES (CHIFFRE NET 3/) C. DEPENSES OFFI- CIEULLES SPECIALES Total (A, B et C) D. OPERATIONS OFFI- CIELLES DE COA- PANSATION Avoirs en devi- ses etrangeres Transactions en or4/ Reglements multi- lateraux 5/ Total .... 59 - 1 - 59 - 8 + 24 +. 59 1 9 4 6 ... - 73 ... -15 - +1 97 1 + 25 8 + 38 97 - 54 -12 -2 + 18 -1 - 51 + 60 + 71 -806/ + 51 Affectation non determi- nee + 102 +102 - 102 -102 Total - 25 - 27 + 19 - 46 + 52 - 6 + 46 -3E GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 page 13 Tableau 4 (suite) Zone autre que laI Zone Affectation zone sterling :sterling non determi- Total nee E.U.A. Autres Total FMI BIRD 1 9 4 7 A. MARCHANDISES ET SERVICES Balance commercial (f.o.b.) Fret et assurances eur importations Autres services Total B) MOUVEMENTS DES CAPITAUX PRIVES (CHIFFRE NET 3/) C. DEPENSES OFFICIEI.ES SPECIALES Total (A,B et C) D. OPERATIONS DE COMIPENSA- TION OFFICILLES Soldes A court terme Sommes dues a l'etranggr Avoirs en devises etran- geres Transactions en or 4/ Reglements multilate- raux5/ Total ... ... - 140 - 55 + 97 - 98 ... ... - 19 -11 -- - 30 ... ... + 1 - 4 -- - 3 - 118 - 40 -158 -70 +972/ -131 + 3 + 2 + 6 +153 -- +157 - 31 -- - 31 -- -- - 31 -146 - 38 - 184 +82 +97 -5 -- -- -- + 2 --- + 2 + 1 -- + 1 - 42 -- - 41 + 70 + 1 + 71 - 97 + 44 + 75 + 37 + 112 -1126/ -- -- + 146 +37 +184 - 82 - 97 + 5 Priode de neuf mois se teminant fin septembre 1948 A. MARCHANDISES ET SERVICES Balance commercial (f.o.b.) Fret et assurances sur importations Autres services (net) * Total B. MOUVEMENTS DES CAPITAUX PRIVES (CHIFFRE NET 3/) C, DEPENSES OFFICIELIES SPECIALES Total (A, B et C) D. OPERATIONS OFFICIELLES DE COMPENSATION Avoirs en devises etran- geres; Transactions en or 4/ Reglements multilate- raux 5/ Total ... ... + 91 +104 - 74 +121 ... ... +33 -336/ -- --- ... .... + 134 +65 - 74 +125 + 97 + 972/ + 97 - 98 - 30 3 - 131 +157 - 31 - 5 + 2 - 97 + 41 + 44 --- + 5 + 74 - 50 - 11 + 1 - 90 - 26 - 120 - 60 + 742/ + 75 - 114 - 15 - 5 - 134 - 134 + 10 + 91 + 33 + 134 + 75 - 80 -125 + 74 - 74 - 74 - 65 - 6 + 104 + 65 + 44 +121 +125 - 82 - 97 + 5 GATT/CP.3/3 Add.l Annexe 1 page 14 1/ Le signed (/-) indique lea postes crediteurs et le signe (-) ee postes debiteurs. 2/ Mouvement de l'or non monetaire (production d'or) dont l'affectation n'est pas ddterminee par pays. 3/ Y compris les erreurs et les omissions. 4/ Les chiffres ports dans la cologne "total" representent leg mouvements de lor monetaire (clest-a-dire les modifications survenues aux reserves en or) dont on no connatt pas la repartition par zones mondtaires. La repartition des exportations d'or est indiquee dahs les 4 premieres colonnes (a savoir, par exemple : en 1946 24 millions d'or expore aux Etats-Unis, L 1 million dams d'autres pays n'apparte- nant pas & la zone sterling; soit au total L 25 millions; plus L 71, millions d'or export rers la zone sterling). Ces exportations venant en deduction de la valeur de la production de l'or (L 102 millions en 1946) representent la diminution de I'encaisse(le chiffre de - L 6 millions correspond A une augmentation de L 6 millions en 1946). 5/ Y compris les erreurs d'affectation. 6/ Solde net des recettes en monnaies de pays n'appartenant pas a la zone sterling on provenance de la zone sterling, principalement du Royaume-Uni, et montant net de L sterling utilisees en dehors de la zone sterling. 7/ Pret d'or d'une valeur de 80 millions de livres sud-africaine consen- ti A la Banque d'Angleterre. Commentaires des tableaux 2 a 5 Le tableau 3 donne la balance globale des paiements pour les annees 1937, 1946 et 1947. Il met particulibrement en lumiere les operations of- ficielles de compensation, ct'est-a-dire des operations entrainees par la necessite d'equilibrer la balance des paiements, et principalement l'em- ploi des reserves monetaires. A cet effet, on a ajoute lee mouvements des capitaux prives au compte des paiements courants pour etablir l'exce- dent ou le deficit a couvir par voie de compensation par le Tresor, Toutefois, alors que les rentrees de capitaux en 1947 (et en 1948,.. voir Tableau 4) ont diminue la necessite pour l'Etat de recourir & des measures de compensation1 ce n'etait li qu'une situation precaire qui tendait a dissimuler le desequilibre du compte des paiements courants. Pour interpreter la section intitulee "Opdrations officielles de compensation", il faut se rappeler que le signed plus (+) indique l'utilisation d'un avoir ou la formations dune dette, et que le signe GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 3 Page 15 moins (-) represente la formation d1un avoir ou la reduction dune dette. Par exemple, en 1947, le chiffre de -41,1 millions de L exprime une aug- mentation des avoirs en devises etrangeres et le chiffre + 44, 4 millions de livres represente une diminution de ltencaisse-or. Un certain nombre dtoperations officielles n'ont pas ete classes come "compensatoires", mais ont ete placees dans la section A du tableau sous la rubrique "speciale"'. Ce sont des operations qui sont faites a .des fins particulieres et. qui sont independantes de la necessite d'assurer l'equilibre de la balance des paiements. Elles comprennent la contribu- tion versee a l'UNRRA, une contribution similaire verse au "People of Britain Fundn, le reglement du Pret-bail et des contributions en or et en dollars au Fonds Monetaire international et A la Banque international pour la Reconstruction et le Developpement. Les contributions en monnaie locale i ces deux dernieres institutions et l'accroissement des dettes & court terme qui en resulte, ont ete compenses l'un par l'autre et exclus du Tableau. Comme tous les postes du compte "Operations officielles de compensa- tion" sont pris directement dans les releves officials, il semble probable que les erreurs ou omissions dans l'ensemble de la balance des pavements de l'Afrique du Sud, se soient produites dans les deux autres sections du Tableau 3. Elles portent surtout, croit-on sur les mouvements de capitaux prives et comme ceux-ci se sont traduits au total par un solde crediteur pour chaque annee consideree, on les a places, pour la commodite, dans la deuxieme section. Le terme "or non monetaire" sert a designer le solde de la production national creditt) et. de la consommation nationale (oe solde peut etre deitat ou crediteur). La consolation comprend l'epargne privee ainsi que l'or utili- se dans l'industrie et les arts. L'or consomme' pst port en debit; l'or provenant de l'epargne ou d'autres sources est porte au credit La consomma- tion d'or est de peu d'importance dans le cas de l'Afrique du Sud et ses chiffres sont presque identiques a ceux de la production d'or. Si l'on GATT/CP.3/3 Add.1 Annexe 1 page 16 a fait figurer les operations interieures en or dans le releve de la balance des paiements, c'est parce que les ventes interiedres d'or au V Tresor augmentent see reserves de moyens de pavement a l'etranger de la meme façon que les vents de marchandises a l'etranger, et que les achats interieurs d'or au Tresor diminuent sea reserves de moyens de paiement a l'etranger comme lea achats de marchandines a l'etranger. Les operations interieures en or dans lesquelles le Tresor n'intervient pas s'annulent lorsque l'on etablit le chiffre des operations en or non monetaire. Dans lea conditions qui regnent actuellement dans le monde, la convertibility des monnaies etant strictement limitee, la balance global des pavements ne fait apparaitre qu'une partie du problem des operations officielles de compensation. Le tableau 4 donne la decomposition par zones monetaires du solde des transactions de 1946, 1947 et des neuf pre- micrs mois de 1948. Une difficulty apparait pour les transactions en or du fait que les operations en or non monetaire ne peuvent 8tre distinguees que globalement des operations en or monetaire. Le mouvement de l'or non monetaire a donc ete porter dans la colonne "affectation non determinee" en regard des marchandises at services, et le total des operations en or, avec ahaque zone, figure dans la section "Operations officielles de com- pensation". Pour compenser le movement de l'or non monetaire, on l'a porte en debit dans la colonne "affectation non determinee". Pour 1947, et pour les neuf premiers mois de 1948, il a ete possible de presenter de faççn plus simple le tableau de la page 1, parce qu'il y avait un excedent A i'egard de la zone sterling dans le compte des paiements courants et dans le compte des capitaux prives, et en meme temps un deficit vi-a-vis des pays autres que ceux de la zone sterling, qui etait plus important que la production d'or. Dans ces conditions, iI semble raisonnable d'inscrire toute la production d'or dans la colonne des pays autres que ceux de la zone sterling. Il a ete necessaire d'ouvrir une rubrique I'Reglements multilateraux" pour rendre compte des transactions oh interviennent des pays tiers, qui s'operent entre differentes zones monetaires. En 1946, par exemple, GATT/CP.3/3 Add.l Annexe 1 page 17 80 millions de livres sterling ont servi a payer des marchandises et services de pays autres que ceux de la zone sterling tandis que l'excedent dans les comptes d s marchandises et services, mouvements de capitaux prives et exportations dfor avec la zone sterling, s'est traduit par une recette dc 20 millions do livres. Le sold de la balance sterling presentait donc une diminution de 60 millions de livres. Comme 80 millions de livres ont ete consacres a l'achat de monnaies de pays autres que peux de la zone sterling, il y a dans la rubrique "Reglements multilateraux" un credit de 80 millions de lives pour ces pays et un debit de 80 millions de livres pour la zone sterling. Avec cette mise au point pour les reglements multilateraux, les tran- sactions bilaterales entre l'Union Sud-Africaine et chaque zone se trouvent en equilibre.
GATT Library
hb613kz0239
Retrait de L'ordre du Jour du Point 12 "Octroi du Traitment de la Nation la Plus Favorise aux Territoires Occupes"
General Agreement on Tariffs and Trade, June 9, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
09/06/1949
official documents
GATT/CP.3/41 and GATT/CP.3/41
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hb613kz0239
hb613kz0239_90320208.xml
GATT_143
794
5,331
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/41 TRADE ET LE COMMERCE 9 June 1949 Original : ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES Troisième session RETRAIT DE L'ORDRE DU JOUR DU POINT 12 "OCTROI DU TRAITMENT DE LA NATION LA PLUS FAVORISE AUX TERRITOIRES OCCUPES". Lettre de We Woodbury Willoughby, Président de la délégation des Etats-Unis à M. Dana Wilgress, Chef de la délégation du Canada, President des Parties Contractantes, En raison des difficulties techniques qui rdsultent de l'urgenee de terminer le plus têt possible l'étude des points de l'ordre du jour qui constituent la raison d'être de la presente session, la delegation des Etats-Unis a été charge de demander que soit retire de lordre du jour le point 12 "Octroi du traitement de la nation la plus favorisée aux territoires occupies . Lorsque les Etats-Unis ant propos inscription de ce point à lordre du Jour, leur intention était dtinsister en faveur de la conclusion d'un accord reconnaissant, sur la base de la réciprecité le treatment de la nation la plus favrarisée au commerce japnnais, pendant la période d'occupation. Il ne faut pas interpréter le retrait de ce point comme signifiant que les Etats-Unis attachent .me moins grande importance a cet objectif. Les Etats-Unis sont très désireux de s'assurer la collaboration la plus complete de tous les gouvernements pour la realisation de ce voeu quils consi. dèrent comme tout à fait raisonnable et conforme aux principes de la politique commercial à laquelle toutes les Parties Contractantes se sont rallies. En consequence, les Etats-Unis ont l'intentiion de continue à insister 'énegiquement supres des autres gouvernements pour quil's donnent les assurances desirées. GATT/CP.3/41 Page 2 Au cours de discussions officieuses, au début de cette année, un certain nembre de Parties Contractantes ont indique' que l'examen dune proposition tendant à l'octroi du traitement de la nation la plu favorisée au commerce jamonais devait être précédé' a leur avis, par l'établissement d'un cours du change au Japon. La délégation des Etats-Unis desire signaler que le 25 avril 1949 Un cours officiel du change de 360 yen pour un. dollar e3t entré en vigueur au Japon. La délegation des Etats-Uni,; désire égalerent souligner le fait que des progres importants ont ese réalisès au Japon au cours de ces six derniers mois dans le doinaine des réfonrms financiers, Pour la prernière fois, le budget 1949-1950 du gouvernemont japonais est un . budget général équilibré,. Tos subvontions a la production et a la consoamation nationales doivent êtro mraintenues au minimum irreduc- tible et on a adopt uno politique positive opposée a toute subven- tion à l'exportation. au cours de ces six derniers mois, des disposi- tions ont e'tA crises pour. l'entrée au Japon de capitaux et de capitaux de placement strangers. On a deployé des efforts constants pour élininer les difficulties auxquellés se heurte ithomne d'affaires étrangor. Les Etats-Unis sont convaincus qutil est de linterêt mutuel des Etats-Unis et des autres pays.. que.: (1) le commerce exterieur du Japon se relève de façon a permettre à l'économie japanaise do parvonir a un minimum d'indépendance. (2) le développement du coamerce japonais so poursuive conformé- ment à des principes economies sains dans le cadre d'un système commercial multilatéral contribuant a.insi a. l'accroissement général des relations commerciales dans le monde. (3) l'on évite les discriminations à l'encontre du commerce japonais qui ongendreraient pour l'avenir des causes de frictions économiques et politiques dangercusos. Les Etats-Unis sont convaincus quo si les principaux pays donnent llassurance qu'ils se rallient, sur la base de la réciprocité, au GATT/CP.3/41 Page 3 principe de la nation la plus favorisée pour leurs relations commer- ciales avec le Japon au cours de la période d'occupations ce sera profitable pour tous les intéressés. Cette assurance est important pour les autorités d'occupation qui pourront diriger le relèvement approprié de l'economie japonaiso et elle est égalemunt importance du point de vue du peuple amdricains qui a abouté aux lourdes obliga- tions déJà assumées dans d'autres parties du monde pour le relèvement éconamique général, cell d'aider le Japon. En ce qui concerned la prétendue crainte d'un retour à la conourrence déloyale quo curtains ont expririmée, les Etats-Unis sont persuadés queo pendant la période d'occup-ation, les autorités d'occupation feront tout leur possible pour empêcher ces pratiques. Ils sont convaincus que, cette confiance se justifie per la politique établic de fixer les prix des deportations japonaises au niveau des prix ruondiaux et par l'empressement que les autorités dioccupation ont toujours manifesto à entreren consultation avec lcs pays chaque fois que ceux-ci ont eu à se plaindre sur un point quelconque. En conclusion, les Eteats-Unis desirent insister sur leur espoir que les Parties Contractantes ccanincront soigneusemnt lopportunité d'assurer au commerce japonais, sur la base de la réciprocité, le traitement de la nation la plus favorisée.
GATT Library
dp733jr6613
Revised draft report
Contracting Parties, May 26, 1949
Contracting Parties and Working Party 1 on Accession
26/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.1/12 and GATT/CP.3/WP.1/11,12, WP.1/12/Annex WP.1/12/Add.1,2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dp733jr6613
dp733jr6613_91870527.xml
GATT_143
3,432
21,774
LIMITED C G.ATT/CP.3/WP.1/12 26 May 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES THIRD SESSION WORKING PARTY I ON -ACCESSION REVISED DRAFT REPORT 1., Introduction The Working Party first discussed whether it should proceed an the basis of the drafts presented by the Secretariat, namely GATT/CP.3/W.1 and GATT/CP.3/W.1/.Add.1, which consisted of a draft decision by the Contrccting Parties and a draft protocol embodying the terms of accession in the f firm of a collateral contract to the General agreement on Tariffs and Trade. An alternative form suggested by the representative of the United States was a decision of the Contracting Parties and a protocol embodying the terms of accession including consequential modifications to tb text of the General Agreement. The Working Party also examined the statement by the United Kingdom delegation on the necessary steps for accession to the General Agreement as set out in GATT/CP.3/WP.l/4. As the United States proposal raised doubts in the minds of sane members of the Working Party on legal issues arising out of the relationship between Article XIX, concerning amendments to the Agreement, and Article XIII, relating to accession and, in particular as to the validity of the procedure of modifying the text of the General Agreement by means of terms of accession agreed by a two-thirds majority under Article XXXIII, it was decided, without prejudice to these legal issues, to proceed on the basis of the Secretariat drafts. GATT/CP.3/WP.1/12 page 2 At the same time the Working Party expressed its indebtedness to the representative of the United States who, in the course of the presentation of his proposals, made a number of important suggestions which have been incorporated in the text submitted. 20 Explanatory-Notes on the Draft Protocol Airnexed to this Report which also constitutes the proposed decisions under Article XXXIII. (a) P roposed Decisions The Working Party has considerably modified the draft submitted hy the secretariat (GATT/CP.3/W.1/Add.l). It is now proposed that a separate Decision be taken in respect of each of the eleven acceding governments. Each decision would be taken after an interval designed to allow all contracting parties to make a. judgment whether to subscribe to the Decision as to the accession of each individual government in the light of the results of the tariff negotiations with that acceding government and in particular of the tariff concessions offered by it in consideration of those already incorporated in the General Agreement. Instead of preparing eleven separate protocols, it is proposed to attach to a single protocol eleven sheets for signature. The decision in respect of each acceding government will be taken in accordance with article XXLII when signatures of twosthirds of the Contracting Partius have beam affixed on the signature sheet relating to that acceding government. Paragraph 12 provides that upon such signature the Protocol shall constitute the Decision for that acceding government. It is also proposed that 31 October 1949 should be the latest date for reaching such Decisions. GATT/CP.3/WP.1/12 page3 (b) Draft Protocol of Terms of Accession Title. The Working Party has recommended that the Protocol be known as the Annecy Protocol of Terms of Accession to the General "gre-ement on Tari:ffs and Trade". General An important consideration in the present tariff negotiations is that adequate account should be taken of the 1947 concessions already incorporated in the GATT, It has been assumed, therefore, that the tariff concessions offered at Annecy by an acceding government W.1ll be made in a consideraable measure in payment for the Geneva concessions, The Protocol has been drafted with the object of enabling an acceding government to be in substanti-ly the same position as a present Contracting Partye 'then the Decision. applying to an acceding gcvernment has been taken! by signature by two- thirds of the present Contracting Pa ties. and th- t acceding government has appended its own signature to the Protocol it will become a contracting Party either on 1 December, 1949, or 30 days after 4.t has itself signed,. whichever is the later., It will enjoy alld' . benefits of the Geieral Agreement. It will also be requested at that time tfo apply the General Agreement provisionally On terms similar to those on which the present Contracting Parties are applying the Agreement under the Protocol of Provisional Application. in the draft protocol submitted by the Secretariat there was a qualification in paragraph L2; that th' benefit of concessions in the schedule of a present Contracting to the General agreemelt need not be extended t; an accede ing government unless and until the Contracting Party concerned had signed the Protocl. GATT.CP.1/ B page 4 It was, however, the opinion of the Working Party that the circumstances in which a present Contracting Party would wish not to extend to an acceding government the benefits of the Geneva concessions had been discussed at the first session when the amendment to article XXXIII of the Agreement was approved and that it had then been decided that such cases should be governed by the provisions of Article XXXV and paragraph 5 (b) of Article XXV. The Working Party considered, that, in the terms of article XXXV, tariff negotiations would not have been entered intc until there had been a formal exchange cf offers, and that the submission of offers by a present Contracting Party which was not accompanied by the receipt of offers from an acceding govern- ment would nest constitute entry intc negotiations. Provision is also made for the acceding government to enjoy (paragraph 3 of the Protocol) and to grant (paragraph 2 (a)) the concessions negotiated at Annecy and which are annexed to the Protocol. Upon the entry into force of the General agreement under Article XXVI an acceding government will be entitled to accede definitively to the agreement in much the same way as a present Contracting Party can accept it definitively under that article. Entry into Force It is proposed that the Protocol be opened for signature at Annecy and that subsequently, it should be open for signature at the headquarters of the United Nations by the present Contracting Parties until 31st October, 1949. It was recognized that after a Decision had been taken, it was in principle desirable that an acceding government should receive automatically, upon becoming a Contr;.cting Party, thatis by its signature of the annecy Protocol and the lapse of the period provided for in paragraph 11 of the Protocol, all the existing benefits fauder the General Agreement. CP.3/WP.1/12 page 5 The entry into force of the concessions negotiated at -.bnnecy by present Contracting Parties is provided for by paragraph 3 of the Protocol. It was recognised that legislative procedures in different countries may require a period of tim before which the concessions could not be made effective, but that, before the expiration of this time it may be possible for present Contracting Parties, by signature of the Protocol, to paree to the accession of Individual governments, and consequently to the extension to them of the existing concessions in the General Agreement. So that the taking of the decisions under article XXX need not be unnecessarily delayed by the processes required in particular cases for implementing the Annecy con- cessions of present Contracting Parties it is provided that whilst signatures to the Protocol may be appended until 31st October, 1949, a notification may be given to the Secretary- General of the United Nations at any time up to 30 April, 1950 for the purpose of bringing into force those &nnecy concessions. When a Decision has been taken and the acceding government itself signs the protocol it becomes obligated to apply the Agreement provisionally in manner similar to that in which the present Contracting Parties apply it under the Protocol of Provisional Application, with an analagous exception relating to legislation existing at the date of the Protocol of Accession. It was c nsidered that although there were arguments for applying the same limitation to the exception for existing legislation, namely) that existing at the date of the Protocol of Provisional Application, this might in fact be a considerable obstacle to accession. It might require an acceding government to amend legislation enacted prior tc the formal completion of the nego- tiations which had not been the case for the present Contraoting Parties at Geneva, GATT/CP.3/WP .1/12 page 6 The acceding government is also under an Obligation to apply the concessions negotiated at Annecy, subject however, to the provisions contained in p-aragraph 4 for withholding or with- drawing concessions initially negotiated with a present Contracting Party :.vr acceding government which has mot given a notification of entry into force of the annecy concessions or has net signed the Protocol. This withholding provision is similar to Article XXVII of the General Agreement except that provision is made for notification of the withholding or withdrawal within thirty days, present Contracting Party is also given rights of with- holding cr withdrawal under paragraph 4 of the Protocol, The reference t: article XXXV in the second proviso to that paragraph in no way affects the position cf a present Contracting Party which hasn't accepted that Article. In connection with paragraph 3, the representative of Guba pro- posed an amendment to the last sentence of the paragraph, the effect of which would have boon to make the Schedule contained in Annex B an integral part of Part I of the General Agreement, as provided in Article II, paragraph 7 for the Geneva Schedules. He explained that, in his opinion, undor the provisions of Article XXVIII there could be no modification of any kind, even by way of reduction, of any rates included in the Schedules to the Agreement before January 1. l51, except by amendment under Article XXX requiring the unanimous consent of all oontractinG parties, The other members of the Working Party, however, considered that paragraph 3 of the Draft Protocol did not constitute such an amend- mont of tho existing Schedules to the General Agreement and that, in any case, the Agreement could not be construed to prevent a reduction in duties below the levels fixed in the Schedules to the Agreement. In particular, the wording of Jaticlo II made it clear beyond doubt thr.t the rates of duty contained in the Scheaules were only maximum, and not also mini.raun, rates of Cuty.. It was also pointed out that the circumstances adduced by the representative of Cuba in support of his argument might provide the basis for a claim under Article =III on the ground that a concession or benefit had been nullified, or impaired. In order to 'enable tho Chairman to take sense of the meeting, certain questions were drafted and put to the Working Party. The first question was as follows: Question A - Does a reduction in a rate of duty set forth in Part I of any Schedule to the General Agreement constitute an Amendnent of Part I of the General Agreement ? The representative of Cuba voted "Yes" to this question. Upon statements being made by other delegates that the question could not be -anwered "Yos" or " No" after some discussion tw oother texts were propared and put to the working party ,las follows: question B - Does the inclusion of a rate of duty in 2art I of any schedule to the General Agreement le gally prevent the reduc'tion of that rate othorwise than by a-n amendement under Artilcel XXX? The representative of Cuba. voted "Yes" t ) this question, with the qualification that unanimous assend could in practice be inferred from the absence of objections an= noo. not be orabodiod in a foral instrument; tho representatives of Australia, Be2l.;ium, France, the United Kingdom and the United States voted "No"; the representative of Pakistan abstained on the -rounds that the question was not clear. Question C Does a reduction in the level of a duty on a product of a contracting party sot forth in 2art I of a Schedule to the GeneraL Agreement, or in tho riartgin of preference thereon, negotiated in favour ofa country not a contracting, party to the General Agreement ca-ll, in ordor that it may bo rid.eo effective in favour of that Country, for an amendnment of Part I of the General Agrreement ? The representative of Cuba and Pakistan voted. "Yea" to this questinn and. the representatives of Australia, Belgium, Franco, the United Kingdom and the United. States voted "No" Those ropresontativ were in agreement with the French delegation interpretation, i.e. that nothing in the Havna Chartor o the Generlal Agreement would. prevent any country froru ne,-otiatin- tariff reductions with a country not a party to the General Agreement provided the benefits roailt- ing therefrom ware extended to contradition , parties to the General A greement under the most-favouroc-nation clause. The representatives of Australia and . the United Kingdom Comment - ed that in their opinion Qucstion C did not arise in the present circumstance Tho representative of Cub,. subraitted. to the r1Sbcrs of the Working party a detailed statement of his views and reserved the right to raise the matter again in the Contracting Parties. . Duties in the General Agreement applicable governments paragraph 5 of thc protocol contains suggestions for datos applicable to accending government for the purpose of tho General agreement. in thre cases, dates contained. . Charter have been consiCorod nmro aippropria.te than the dThtos in the Gvneral Airoo- ment. In other cases new dates have been sugested with the object of placing acceding governments position to that in which the -presont contracting -arties zwore at Genova, o.g., in ibrticlo II, .;?raEwraphs 1(b) and. (W) .^nd 6(a^), -.nnC. Article XVIII, paragraph 11. FOrr of 14:rooront to bo aP-li 'e.. Fr.,r the purposes of tho apl-jlication of the Gvamral Ai.-.roeuont by an acceding governments in accordance with the Protocol, tho form of the Gvner.l Li;rorocnt is stattcl in pra1ah 6 of the Irotocol to be th!%t contlaincO. in the toxt .ttachcL('. to tho Final ..At Catoa Ootobcr 30, 1947, as subsequently roctificC., arcnc'.or otherwise roaifieao on tho fln.tt of signature of the Annocy Protocol by that acooding govcrnront. To provent the accession of new governments from deleaying the entry int effect of armenCz.&onts to the GSinral '.ireceront, it is also proposed that the naooline g -varzrznt, at tho tine ?f its signature, should also accept any amendement or other modification which has been Crawn up and. formalized but which has not at that .Lato boc-ciae effective. Such acceptance would be considered together with any othor like acceptanc in determined when such a modification would ente withdrawal of Provisional Application . Paragraph 7 of the Protocol provides for withdrawal of provisional application by an 'acceding government It is in substance identical with the provision contained in paragraph 5 of the protocol of provision ional application Definitive Accession Paragraph 8(2.) of the Protocol proviefos for accession to the Agreement when it enters into force pursuant to Articlo XXVI %r thereafter. 3,, the Ceposit of an instrument of accession the acceding governments may accede upon the torris of tho -C.otocol, to the agreemen in the form in which it onturs into forc¢ pursuant to L."ticle XXVI. This may or not be identifical with that provisionally applied by acco'lin-, -ovornnonts unC.or paragraph 1 of thfi P.rotocol. Thi -rocefuro for such definitive accssion is sirailar to the procedure for acceptance contained. in Article =VI which, by the word- ing of paragraph 1 of that Article, a.pplies only to present contracting parties. It cnvisaes that the deposit of an instrument of accession mary take place either prior to or followinE the entry into force of the Agreement, but that such accession would. not take effect until the definitive entry into force of the Agreement As in Article =XIII of the General agreement, provision has been made in paragraph 8(b) of the r'rotncol to .allow the then contracting parties while which have accepted or acceded definitively, after the agree raont ha.s cntorc. into force, to aocidc thrt .an oaccoainxk governzient which has not -Iocpositor. an instrument of accession shall cease to be a contracting party . Territorial application Tha Working P'arty ha'd some difficulty in Ceciding upon a forMula for territorial application . It was considered unreasonable to ask accedinG governments to accept a formula for territorial application during provisional ap-lic-tion more rigid than that contained in the Protocol of Provisironil Application. This would have been the effect if Article XXVI of the agreement had been applied both to provisional application and to definitive accession. The Working arty considered that the Discussion of territorial application in Harvana had resulted -11- in the more satisfactory formula ombodied in article 104 of the Charter which approximates closely to that in the protocol of Provision Application they have therefore are that an addptation of Article 104 should be inserted in the Protocol to government both provis ional application and accession .The working party considered that if this solution is ri;--rcvor.' by thL; Co-ntrc-otin,; orties thore woioulo be .; stron-.; crse f or ^n ou~non nt of .hrticlc XVI Iof theu Gnor-t1 L.rooment on these lines. As was position out in the discussion, the present form of Article XXVI might froustrate the entry into force of the Agreement. It might in practice enable ateritory , which is a sol.xrate customs, teritory no possessing full autonomy in the conduct of its external cormmercial relations to delay indefinitely by witholding its consent, an acceptance by the country which h-.s int;rn-7ti:.nm1 ros-ponsibility far it. A -rovision has boon inclu.Wfc anr.1rJxous to the soconc, -.roviso in Article XXVI, paragraph 4, regarding dependent customs territories which became autonomous us in theri external commercial relations. Signature The working party considered with the during which tho Protocol should remained open for signature. . It was considered that it Should signed by the present Contracting! parties not later that 31st Oct:>brr, 1949, which would provide sufficient time for governments to consider the results of the Annecy negotiations and thus enable them to take tje mecessaru Decisions under Article XIII . for the application of annecy concessions by present Contracting Parties it wv-s recoGnisea. thaot it ri-y be necessary for ifurthor ex- tension of time and., moreover some acceding, governments have indicated that they might not bc in a position to sign the protocol for some tine to cam e . In viow of the fact that the date of 1st January, 1951, in -12- Article XXVIII, will be applied to the Annexce concessions it was con- sidered that the insertion of a C&'to as late as the rmi..Uo of 1950 as la t' until which the protocol would remain open for signature by acceding governments, might be undesirable as a matter of presentation The date of 30 April , 1950 has therefore been selected with the unlor- st..m in. th.t, in case of necessity, it s;n;.ht subsequently be extended by the CONTRACTING PARTIES. authentication of Text. It is suggested that the text of the protocol should be authenti- at cated the conclusion of the Annecy negotiations by the signature of the Chairman of the CONTRACTING PARTIES. Members of the working party stressed the necessity of earrly noti- fiction by the Secretary-General of the United Nations to Governments of signature to . the Protocol no of any notifications given to the Sccrctary-Gonor-l pursuant to the protocol. It was the that this information should be forward . by the Secretary-General as soin as possible after the action haa beon taken. Annexes A and B to the protyocol It is proposed that the aconcessions at annocy should. be scheduleed in the same manner as was done at Geneva in 1947 ann that these schedules should be contained' in lnexes A and B to the Irotocol. Annex A would contain concessions made by the acceding governments and Annex B concessions made by the present contrancting parties. preferences in connection with the exist ing, .arnnexes to the General Agreement referred to in .article I and relating to existing preferential arrangements , it was note that the Havana Charter included in Afnexes H anCd I lists of territories covered by preferential arrangements in which certain acceding governments were included., -13- The working Party did not know whether these governments wished to have these annexes also apply as excepted to the General Agree- ment, but considered that provision should. be made for their inclusion in the protate in the event of request for that being made by those governments If those governments seek toselect dates earier than 10 April 1947, for the establishement of maximum margins of preferences referred to in paragraph 3 Article I, it may also be necessary to considor making appropriate provision in the Annecy protoocl. I
GATT Library
ds484cy1180
Revised Report of Working Party 1 on Accession : Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, June 3, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
03/06/1949
official documents
GATT/CP.3/37/Corr.1 and GATT/CP.3/37 + Corr.1 + Corr.2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ds484cy1180
ds484cy1180_90320193.xml
GATT_143
71
500
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED C GATT/CP. 3/37/Corr .1 3 June 1949 ENGLISH ONLY Contracting Parties Third Session Revised Report of Working Party 1 on Accession CORRIGENDUM Page 6, last paragraph, 3rd line: "Schedule" should read "Schedules" Page 10, 1st paragraph, 1st line: "Article XXIII" should read "Article XXXII". Page 14,, paragraph 4, 2nd line: "notifications" should read "notification".
GATT Library
zv954bz4737
Revised report of working party 3 on consultatiom procedure under Article XII, 4(a). Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, July 4, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
04/07/1949
official documents
GATT/CP.3/30/Rev.1/Corr.1 and GATT/CP.3/30 + Corr.1, + Rev.1,2 + Rev.1/Corr.1,2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zv954bz4737
zv954bz4737_90320171.xml
GATT_143
66
474
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUPR LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP, 3/30/Rev .1/Corr.1l 4 July 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session REVISED REPORT OF WORKING PARTY 3 ON CONSULTATIOM PROCEDURE UNDER ARTICLE XII, 4(a) CORRIGENDUM Page 4, paragraph 9 The eighth line should begin "which is seriously concerned" instead of "is probably seriously concerned" (see GATT/CP.3/SR. 26) TRADF
GATT Library
bw456hn8250
Revised report of working party 3 on consultation procedue under Article XII, 4(a) : (As approved by the CONTRACTING PARTIES on 20 June 1949)
General Agreement on Tariffs and Trade, June 21, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
21/06/1949
official documents
GATT/CP.30/Rev.1 and GATT/CP.3/30 + Corr.1, + Rev.1,2 + Rev.1/Corr.1,2
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bw456hn8250
bw456hn8250_90320170.xml
GATT_143
2,278
14,842
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS LIMITED C GATT/CP.30/Rev 1* 21 June 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session REVISED REPORT OF WORKING PARTY 3 ON CONSULTATION PROCEDUE UNDER ARTICLE XII, 4(a) (As approved by the CONTRACTING PARTIES on 20 June 1949) I. Introduction 1. This report is submitted by the Working Party in accordance with paragraph 2 of its terms of reference, which requires the Working Party "to make practical recommendations to the CONTRACTING PARTIES for the efficient working of the procedure for consultations provided for in Article XII, 4(a)". 2. Having in mind the present arrangements for administering the provisions of the , General Agreement, the Working Party considered that its attention should be focussed on the task of designing a simple and flexible procedure which could be expected to serve the probable needs of the CONTRACTING PARTIES during the immediate future. Since at the present juncture it is not considered advisable to formulate a permanent procedure, the Working Party recommends the adoption of interim arrangements which should be reviewed at a subsequent session of the CONTRACTING PARTIES. II. Meaning and scope of consultation 3. In order to achieve the purpose of consultation, the Working Party feels that there should be a free and frank exchange of views between the CONTRACTING PARTIES and a contracting party which either: a) is considering the institution of import restrictions (prier consultation) or b) has just imposed such restrictions (past consultation). * French _x aA:&du.atsd 1 under the symbol GATT/CP.3/CP3/.2D.Rev.2 GATT/CP .3/30/Rev. 1 page 2 As set forth in paragraph 4(a) of Article XII, this exchange of views - or consultation - would cover the nature of the balance-of- payments difficulties, the alternative corrective measures which may be available, and the possible effect of such measures on the economics of other contracting parties. In the case of a prior consultation, paragraph 4(a) does not require a contracting party "to indicate in advance the choice or timing of any particular measures which it may ultimately determine to adopt". In the case of post consultation, the same qualifications would apply to any alternative measures or modifica- tions of existing measures which a contracting party may determine to adopt following the consultation. Although recognizing that circumstances will undoubtedly vary. the Working Party concluded that in general a mutually satisfactory exchange of views would only occur when, in the case of prior - tion, the discussion began sufficiently in advance of the institution of the measures, and when, in the case of both prior and post consultation. an adequate disclosure of information was made to the CONTRACTING PARTL III. The process of consultation. 1. The Working Party envisaged the first stages in consultation to be: a) a request by a contracting party to the Chairman of the CONTRACTING PARTIES for either prior or post consultation; b) reference by the Chairman of this request to the CONTRACTING PARTIES This procedure should not present special difficulty when the CONTRACTING PARTIES are in session but the Working Party recognized that at other times the process of consultation would be difficult. The creation of elaborate consultative machinery has appeared to be unwarranted at the present time. It has been recognized, however, that the CONTRACTING PARTIES have an obligation to establish some proce for consultation during the inter-session period. It is therefore desirable that the CONTRACTING PARTIES should make the necessary GATT/CP .3/30/Rev.1 page 3 administrative arrangements to establish such procedure. Secrecy and procedure for prior consultation 5. Paragraph 4 (e) of Article XII lays on the CONTRACTING PARTIES an obligation to make provision for the utmost secrecy in any consulta- tion under the Article. The Working Party, in the course of the con- sultation with the representatives of South Africa has been impressed with the wisdom of this requirement and records its opinion that, in default of suitable provisions for secrecy, prior consultation with a country which was faced with a crisis would become virtually impossible. 6. The Working Party considered that this need to observe the utmost secrecy makes it desirable that the CONTRACTING PARTIES authorize their Chairman, whenever he receives a request for prior consultation under article XII 4 (a) during a session of the CONTRACTING PARTIES, to call a secret meeting of the CONTRACTING PARTIES to discuss ways and means of facilitating the conduct of such prior consultation, and to take the necessary steps to preserve secrecy in the course of consultation. 7. The Working Party also reached the conclusion that the only satisfactory means of meeting the problem of a request for consultation received by the Chairman between sessions under Article XII 4 (a) was to authorize him to inaugurate and, if necessary, to modify the terms of the consultation and to take the necessary steps to facilitate the conduct of such consultation. To that effect, the Chairman should, as soon as practicable: a) simultaneously notify all other contracting parties through a representative designated by each of them of the fact that he has received such a request (in case of prior consultation, he should also request that the utmost secrecy be observed), b) determine in the light of information available to him that the consultation is: GATT/CP.3/30/Rev 1 page 4 (i) to take place at the next ordinary session of the CONTRACTING PARTIES, or (ii) to take place at a special session of the CONTRACTING PARTIES which the Chairman would be authorized to convene as quickly as practicable, or (iii) to be first entrusted to an ad hoc Committee, and c) transmit to the International Monetary Fund notice of the request for consultation for consideration in accordance with the arrange- ments agreed upon by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES and the Managing Director of the International Monetary Fund. 8. The general view of the Working Party was that, in order to implement the recommendation set out in paragraph 7 (b) (iii) above, the CONTRACTING PARTIES should authorize their Chairman to nominate and assemble an ad hoc committee or committees (which should be a representative sample of the CONTRACTING PARTIES) in order to facilitate the conduct of consultation under paragraph 4 (a) of Article XII.1/ 9. If the Chairman decides to refer the matter to an ad hoc Committee, he should notify the contracting parties invited to send representatives when and where the representatives will be required to meet. The Chairman should simultaneously inform the contract- ing parties, not invited to send representatives, of the composition of the Ccmmittee, and the date and place of its meeting. On request of any contracting party which is not a member of the Committee and is probably seriously concerned, or on request of the Committee itself, the Chairman should be authorized to send a subsequent invitation to that contracting party to join the Committee as an observer. Procedure for post consultation 10. In the opinion of the Working Party, the same procedure 1/ The CONTRACTING PARTIES concurred in the general view of the Working Party as set out in paragraph 8. GATT/CP.3/30/Rev.1 page 5 should apply in the case of post consultation, but it is probable that in most cases the question would be placed on the agenda for the next session of the CONTRACTING PARTIES. Functions of the ad hoc committee 11. The Working Farty recommends that an ad hoc committee be authorized to act in matters of consultation, under Article XII 4(a) until the next session of the CONTRACTING PARTIES, when its authority may be renewed. 12. The Working Party desires to draw the attention of the CONTRACTING PARTIES to the fact that acceptance of the recommenda- tions set out in the previous paragraphs involves: a) a necessary extension of the powers of the Chairman of the CONTRACTING PARTIES, and b) since any consultation initiated under paragraph 4(a) of Article XII is with the CONTRACTING PARTIES jointly, a willing- ness by the CONTRACTING PARTIES to authorize a representative sample of their number to engage in any consultations on their behalf referred to them by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES. 13. The powers thus extended to the Chairman or the ad hoc committee would, however, not include thu right to conclude consul- tation on behalf of the CONTRACTING PARTIES, which would normally do this at their next session. Consultation under other provisions 14. The terms of reference of the Working Party were limited to consultations under paragraph 4(a) of Article XII, These consulta- tions would usually involve consideration of import restrictions imposed or to be imposed for balance-of-payments reasons and would normally be undertaken by representatives familiar with such problems. Consultations involving similar problems might, however, arise under other provisions of Article XII or might refer to provisions of GATT/CP.3/30/Rev .1 page 6 Article XIV and the Working Party suggests that it would be convenient to make use of the procedure outlined in this report for such consultation where the need for this is urgent. Similarly it might be convenient to take advantage of that procedure in related consultations between the CONTRACTING PARTIES and the International Monetary Fund under the relevant provisions of Article XV. Relations with the International Monetary Fund 1,/ 15. Consultations under paragraph 4(a) of Article XII involve very close co-operation with the International Monetary Fund, in view of the provisions of Article XV of the General Agreement. On monetary matters, the CONTRACTING PARTIES are required to rely upon the Fund's findings on statistical and other facts, and indeed, on the Fund's judgment as to certain of the basic determination involved in the resort to import restrictions. It is therefore recommended that the Fund be brought into consideration of the matter at the earliest possible moment, particularly in view of its resources of information and personnel for assisting the CONTRACTING PARTIES in such consultations. 16. A contracting party which is a member of the Fund would normally consult with the Fund on matters affecting that contracting party. In view of the important functions of the Fund under the General Agreement, a contracting party which is not a member of the Fund may also desire to consult directly with the Fund. It is therefore recommended that agreement should be sought with the Fund to the effect that it will accept requests from the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to facilitate such direct consultation, 17. The Working Party's study of the South African case indica- ted the likelihood that a contracting party considering resort to ,/ See GATT/CP.2/44 and GATT/CP.2/44/Add.l GATT/CP.3/30/Rev.1 page 7 import restrictions might want to use exchange restrictions at the same time, either as an additional administrative safeguard or as an alternative. Exchange measures of Fund members fall within the jurisdiction of the Fund. But frequently the nature and form of exchange restrictions raise important questions of trade policy on which the CONTRACTING PARTIES could be of assistance to the Fund, and the Fund may wish to consult the CONTRACTING PARTIES on these matters. This possibility has been contemplated in the letter addressed by the Chairman of the CONTRACTING PARTIES to the Managing Director of the International Monetary Fund on 9 September 1948 (GATT/CP.2/44) which contains the following paragraph: "The Fund may from time to time wish to request consultation with the CONTRACTING PARTIES on matters of common interest, and, in such cases, the CONTRACTING PARTIES will be prepared to consult upon such request". The Managing Director of the International Monetary Fund has expressed agreement with this arrangement in his reply of 28 September 1948,(GATT/CP.2/44 Add.l) IV, Reports to the CONTRACTING PARTIES and communications to the general public 18. As the consultations under paragraph 4(a) of Article XII have to take place with the CONTRACTING PARTIES ,the Working Party feels that it would be desirable that a full report should be submitted to the CONTRACTING PARTIES on all the facts and statements examined by the ad hoc committee or any working party appointed to facilitate the conclusion of any consultation. The report should be treated as a secret document. It is suggested, however, that the need for absolute secrecy may only be temporary. Without prejudice to the right of the CONTRACTING PARTIES to organise the distribution of their documents, it is recommended that the Chairman GATT/CP.3/30/Rev.1 page 8 may authorize the distribution of the report or parts of the report as a restricted document, provided that the contracting party which requested the consultation has no objection to such a distribution. The facts and statements communicated by the International Monetary Fund will be kept secret as far and as long as the Fund so desires. 19. Taking into account the fact that import restrictions are a matter of general interest and that they must in any case be published under Article X of the General Agreement, the Working Party is of opinion that it may be advisable to inform the public at a suitable time that a prior consultation has taken place and to give some general indication of the results of such consultation. To that effect, the Working Party suggests that it might be advisable to contemplate when appropriate the issue of special unrestricted reports or press releases along these lines. These reports should not reveal any information supplied in confidence by any contracting party and would be released by the Chairman after consultation with the contracting party requesting consultation. The Working Party understands, moreover, that the Chairman of the CONTRACTING PARTIES and the International Monetary Fund intend to develop a common policy regarding the issue of public announcements relating to matters involved in consultation with the Fund; it is assumed that the rules adopted by them would also apply to the special reports or press releases referred to above.
GATT Library
rb313zf5899
Revision de la Liste I (Australie)
General Agreement on Tariffs and Trade, July 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
01/07/1949
official documents
GATT/CP.3/53 and GATT/CP.3/53
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rb313zf5899
rb313zf5899_90320247.xml
GATT_143
544
3,844
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B GATT/CP.3/53 TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 1 July 1949 TRADE ET LE COMMERCE Original: ENGLISH Parties Contractantes Troisieme Session REVISION DE LA LISTE I (AUSTRALIE) Un projet de protocols portent rdvision do le liste I a ete commu- nique en plusicurs exempleaires aux Parties Contractentes. Si, le 10 juiller prochain, aucune objection n'etait parvenue, ce document serait prepare on vue de sa signature avant la fin de la presente session. Depuis la redaction du projet, ls felegation e l'Australie a remis une note, dont le texte siut, qu'il y aura lieu d'examiner on meme tempe que le projet de protocole. "Le document GATT/CP.3/13 signalait au paragraphs 12 que le dele- gation de l'Australie desirait apportur un petit nombre de rectifica- tions de detail a la liste australienne annexee a l'Aecord general en meme temps que l'on effectuerait les categories plus importantes d'e- justements des taux des droits, rendues necessaires par le changament apporte par l'Australie a son systeme de determination de la vaiure im- posable depuis les negoeiations de Geneve en 1947. "La delegation de l'Australie e examine lee rectifications anvisa- gees avec le pays avec lequel les positions avaient ete directement ne- goeiees. Les rectifications acceptees d'un commun accord a la suite do cet examen ont ete indiquees dans le document GATT/CP.3/13/Add.3 du le mai 1949. Elles ont par le suite reçu l'acceptation generale au cours d'une seence des Parties Contractantes (documents GATT/CP.3/25 et GATT/CP.3/SR.14). GATT/CP.3/53 Page 2 "Depuis leur aceeptation generale, le Gouvernement de l'Australie a fait connaitre a sa delegation que la rectification primitivement pro- posee pour la Position 447 du Tarif a savoir, la suppression des mots "alliages ferreux n.c.a." et leur remlacement par les mots :I"ferro-silicon, ferre- silico-manganese, ferro-chrome" n'apportait pas une solution complete au probleme d'interpretation souleve par la mise en application du Tarif et qul resultait a l'origine de l'emploi des mots "alliages ferreux" sans les accompagner d'aucune explication. "Le Gouvernement de l'Australie desire une redaction descriptive, falsant comprendre que les engagements qu'il prend dans son Tarif a l'e- gard de cette position se limitent aux produits auxquels pensaient les negociateurs lorsque cotte concession a ete negociee a Geneve. Le pro- bleme d'interpretation que pose le redaction tres generale adoptee a Geneve serait regle si l'on precisait que l'engagament s'applique a certains alliages specifiquement designes Iorsqu'ils n'ont pas subi de transformation autre que la mise en lingots de façon a bien marquer que l'engagement ne doit pas etre considere comme s'etendant a toutes les formes que pauvent prendre ces alliages. "Le delegation austrelienne desirerait en consequence remplacer la redaction anterieurement donnee au document GATT/CP.3/13/Add.3, a savoir "ferro-silicon, ferro-silico-manganese, ferro-chrome" par la redaction suivante : "Position Ex 447 "ferro-alliages dont la transformation ne depnsse pas la mise en lingots, savoir : "ferro-silicium, ferro-silico-manganese et ferro-chrome". "La delegation de le Norvege, au nom du Gouvernement norvegien, avec lequel cette concession avait ete negociee a l'origine, a fait GATT/CP.3/53 Page 3 savoir a la delegation de l'Australie qu'elle ne voyait pas d'objections a la modification envisagee. "Cette modification de redactions propose par l'Australie et ac- ceptee par la Norvege, a ete introduite dens la liste australienne re- visee, car on a presume que les autres Parties Contractantes n'y ver- raient pas d'objections.
GATT Library
cr984yg9816
Revision of Schedule I (Australia)
General Agreement on Tariffs and Trade, July 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
01/07/1949
official documents
GATT/CP.3/53 and GATT/CP.3/53
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cr984yg9816
cr984yg9816_90320246.xml
GATT_143
464
3,313
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/53 1 July 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session REVISION OF SCHEDULE I (AUSTRALIA) A few copies of a draft protocol for the revision of Schedule I have been circulated to Contracting Parties. If no objections are received by 10 July, this document will be prepared for signature prior to the close of the present session. Since the draft was prepared the Delegation of Australia has submitted the following statement which should be examined together with the draft protocol: "Document GATT/CP.3/13 (para 12) referred to the desire o..: the Australian Delegation to effect a small number of rectifying amendments in the Australian Schedule to the General Agreement at the same time as the more extensive series of adjustments in rates of duty were being effected consequent upon the alteratiol in the Australian value for duty basis since the negotiations at Geneva in 1947. "The Australian Delegation discussed the proposed rectifications with the country with which the item was directly negotiated. The rectifications mutually agreed upon in these discussions were set out in Document GATT/CP.3/13 Add.3 of 16th May 1949. Subsequently they were accepted generally at a meeting of the Contracting Parties (Documents GATT/CP.3/25 and GATT/CP.3/SR.14). "Since their general acceptance the Australian Government has informed the Australian Delegation that the rectification originally proposed under Tariff Item 447, viz., the deletion of the words "ferrous alloys n.e.i." and the substitution of the words "ferro-silicen, ferro-silico-manganese, ferro-chromium" did not entirely resolve GATT/CP.3/53 page 2 the interpretative problem in tariff administration which arose from the original unqualified use of the words "ferrous alloys". "The Australian Government desired descriptive wording which would make it clear that its tariff commitment on the item was limited to products of the description the negotiators had in mind when the particular concession was negotiated at Geneva, The interpretative problem arising out of the generality of the Geneva descriptive wording would be met if words were added to indicate that the commitment applied to specified alloys when not processed beyond the ingot stage as distinct from a commitment which could be construed to embrace all forms of those alloy products. "For the description formerly proposed in GATT/CP.3/13 Add.3, viz., "ferro-silicon, ferro-silico-manganese, ferro-chromium" it is therefore now desired to substitute the following wording:- "Ex 447 Ferrous alloys not processed beyond the ingot stage, viz.:- ferro-silicon, ferro-silico-manganese and ferro-chromium." "The Norwegian Delegation, on behalf of Norway with whom the concession was originally negotiated, have informed the Australian Delegation that the proposed change is acceptable to them. "Anticipating that the change in wording will be acceptable to other contracting parties the revised wording desired by Australia and accepted by Norway has been incorporated in the revised Australian schedule."
GATT Library
bk094zx1693
Rules of procedure for sessions of the contracting parties
General Agreement on Tariffs and Trade, September 6, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
06/09/1949
official documents
GATT/CP/30 and GATT/CP/30
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bk094zx1693
bk094zx1693_90300108.xml
GATT_143
1,766
10,875
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/30 6 September 1949 TRADE ET LE COMMERCE Original: ENGLISH CONTRACTING PARTIES RULES OF PROCEDURE FOR SESSIONS OF THE CONTRACTING PARTIES(1) CHAPTER I - SESSIONS (2) Rule 1 Sessions of the CONTRACTING PARTIES shall be held from time to time as required. The date of each session shall be fixed by the CONTRACTING PARTIES at the previous session. A session may, however, be held at another date on the initiative of the Chairman, or at the request of a contracting party concurred in by the majority of the contracting parties. Notice of the convening of any such session shall be given to contracting parties at least twenty-one days in advance of the session. CHAPTER II - AGENDA Rule 2 The provisional agenda for each session shall be drawn up by the Secretary in consultation with the Chairman and shall be communicated to the contracting parties at least three weeks before the date of meeting.. It shall be open to any contracting party to propose items for inclusion in this provisional agenda up to one month from the date of meeting. The first item of business at each session shall be the consideration and approval of an agenda. Rule 4 The agenda may be amended at any time or priority given to certain items. (X) As amended up to the end of the Third Session, 13 August, 1949. (2) Adopted one 12 August 1949 (GATT/CP.3/SR.41) GATT/CP/30 page 2 CHPTER III - CREDENTIALS Each contracting party as defined in the General Agreement on Tariffs and Trade shall be represented by an accredited representative. Rule 6 Each representative may be accompanied by such alternate representatives and advisers as he may require. Rule The credentials of representatives shall be sunmotted to the Secretary at least one week before the opening of a meeting. They shall take the form of a communication from or on behalf of the Minister of Foreign Affairs authorizing the representative to perform on behalf of the contracting party the functions indicated in Article XXV of the General Agreement. on Tariffs and Trade. The Chairman after consulting with the Secretary shall draw attention to any ease where a representative has omitted to present his credentials in due time and form. CHAPTER IV - OBSERVERS Rule 8(1) The representatives of countries signatories of the Final Act adopted at the conclusion of the United Nations Conference on Trade and Employment at Havana which have not become contracting parties may attend meetings in the capacity of observers participating in the discussions without vote. Rule 9(1) Representatives of other governments invited to the United Nations Conference on Trade and Employment and of inter-governmental organi- zations may attend the meetings as observers on the invitation of the CONTRACTING PARTIES and, on the invitation of the CONTRACTING PARTIES, participate without vote in accordance with the terms of such invitation. (1) Adopted on 18 August 1948 (GATT/CP.2/SR.4) GATT/CP/30 page 3 CHAPTER V -OFFICERS Rule 10 A Chairman and a Vice-Chairman shall be elected from among the representatives. They shall each hold office for a period of one year, Should this period expire in the interval between meetings of the CONTRACTING PARTIES, the officers concerned shall hold office until the next meeting. Rule 11 If the Chairman is absent from any meeting or part thereof, the Vice-Chairman shall preside. If the Vice-Chairman is not available the CONTRACTING PARTIES shall elect a chairman for that meeting or that part of the meeting. Rule 12 If the Chairman ceases to represent a contracting party or is so incapacitated that he can no longer hold office, the Vice-Chairman shall become Chairman. Rule 13 The Vice-Chairman acting as Chairman shall have the same powers and duties as the Chairman. Rule 14 The Chairman or the Vice-Chairman acting as Chairman shall normally participate in the proceedings as such and not as the representative of a contracting party. He may, however, at any time request that he be permitted to act in either capacity. Rule The usual duties of a secretariat shall, by agreement with the Interim Commission for the International. Trade Organisation, be performed by the Executive Secretary of the Interim Commission on a reimbursable basis. CHAPTER VI - CONDUCT OF BUSINESS Rule 16 A simple majority of the contracting parties shall constitute a quorum (1) Adopted on 9 September 1948 (GATT/CP.2/SR.22) GATT/CP/30 page 4 Rule 17 In addition to exercising the powers conferred upon him elsewhere by these rules, the Chairman shill declare the opening and closing of each meeting, shall direct the discussion, accord the right to speak, put questions to the vote, announce decisions, rule on points of order and, subject to these rules, have complete control of the proceedings. The Chairman may also call a speaker to order if his remarks are not relevant. Rule 18 During the discussion of any matter a representative may raise a point of order, In this case the Chairman shall immediately state his ruling. If his ruling is challenged, the Chairman shall immediately submit it for decision and it shall stand unless overruled. During the discussion of any matter a representative may move the adjournment of the debate. Any such motion shall have priority. In addition to the proposer of the motion, one representative may be allowed to speak in favour of., and two representatives against, the motion. Rule 20 A representative may at any time move the closure of the debate,. In addition to the mover of the motions not more than one representative may be granted permission to speak in favour of the motion and not more than two representatives may be granted permission to speak against the motion, after which the motion shall be put to the vote immediately. Rule 21 During the course of a debate the Chairman may announce the list of speakers and, with the consent of the meeting, declare the list closed. He may however, accord a right of reply to any representative if a speech delivered after he has declared the list Closed makes this desirable. Rule 22 The Chairman, with the consent of the CONTRACTING PARTIES, may limit the time allowed to each speaker, GATT/CP/30 page 5 Rule 23 Proposals and amendments shall normally be introduced in writing and circulated to all representatives not later than twelve hours before the commencement of the meeting at which they are to be discussed. Rule 24 If two or more proposals are moved relating to the same question , the meeting shall first vote on the most far-reaching proposal and then on the next most far-reaching proposal and so on. Rule 2 When an amendment is moved to a proposals the amendment shall be put to the vote first, and if it is adopted, the amended proposal shall then be put to the vote, Rule 26 When two or more amendments are moved to a proposal, the meeting shall vote first on the amendments farthest removed in substance from the original proposal, then, if necessary, on the amendment next farthest removed, and so on until all the amendments have been put to the vote. Rule 27 Parts of a proposal may be voted on separately if a representative requests that the proposal be divided. CHAPTER VII - VOTING(1) Rule 28 Except as otherwise specified in the General Agreement on Tariffs and Trade, decisions shall be taken by a majority of the representatives present and voting. Each contracting party shall be entitled to one vote. CHAPTER VI - COMMITTEES Rule 30 Such committees and sub-committees as may be necessary may be established. (1) For rules for airmail and telegraphic ballots for purposes of certain Articles, see Annex. GATT/CP/30 page 6 Rule 31 A simple majority of the members of a committee shall constitute a quorum. The provisions of Rules 16 to 29 shall be applied in the proceedings of committees. CHAPTER IX - LANGUAGES Rule 33 Subject to the provisions of Rule 34, English and French shall be the working languages. Rule 34 A decision, by unanimous agreement, may be taken at any meeting to adopt a rule of procedure regarding interpretations of a more simple character than Rule 33. CHAPTER X -RECORDS Rule 35 Summary records of the meetings of the contracting parties shall be kept by the Secretariat. They shall be sent as soon as possible to all representatives who shall inform the Secretariat not later than twenty-four hours after the circulation of the summary record of any changes they wish to have made. Rule 36 Committees may decide to adopt records of a more simple form than those mentioned in Rule 35. CHAPTER XI - PUBLICITY OF MEETINGS. Rule 37 The meetings of the contracting parties and of committees shall ordinarily be held in private. It may be decided that a particular meeting or meetings should be held in public. Rule 38 After a private meeting has been held, the Cairman of the body concerned my issue a commique to the press. The contracting parties may decide at any time to revise these rules or any part of them. GATT/CP/3O page 7 A N N E X - RULES FOR AIR MAIL OR TELEGRAPHIC BALLOTS DURING INTER-SESSION PERIODS FOR THE PURPOSES OF PROCEDURE UNDER ARTICLES XII, XIII and XIV(1) Rule A: Decisions of the CONTRACTING PARTIES may in the intervals between the sessions of the CONTRACTING PARTIES be taken by air mail or tele- graphic ballot. Rule B: The Chairman of the CONTRACTING -ARTIES, upon application by a contracting party for an air mail or telegraphic ballot or upon his own initiative, shall in each case decide whether the matter is sufficiently urgent to warrant the taking of an air mail or telegraphic ballot and whether such a procedure is practicable. Rule C: In any case where the Chairman of the CONTRACTING PARTIES decides that an air mail or telegraphic ballot should be taken, he shall despatch a letter or telegram to each contracting party. The letter or telegram shall contain such information as the Chairman considers necessary and a clear statement of the question to which each contracting party shall be requested to answer "yes" or "no". Rule D; The Chairman of the CONTRACTING PARTIES shall determine the date and hour by which votes must be received. In exceptional circumstances, the Chairman may, upon request, and at his discretion., extend the time limit for receipt of votes. Any contracting party from which a vote has not been received within such time limit shall be regarded as not voting. (1) Adopted on 4 July 1949 (GATT/CF.3/50 and GATT/CP.3/SR.31)
GATT Library
vh967wk4508
Scheduie XX (Annecy) - United States : Note by the Government of the United States. Addndum
General Agreement on Tariffs and Trade, September 28, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
28/09/1949
official documents
GATT/CP/34/Add. 1 and GATT/CP/34+Add.1 Corr.1*
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vh967wk4508
vh967wk4508_90300119.xml
GATT_143
161
1,118
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/34/Add. 1 28 September 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SCHEDUIE XX (ANNECY) - UNITED STATES Note by the Government of the United States Addndum Document GATT/CP/34, issued on 13 September 149, contains information on U.S. tariff concessions which should be classified as secret until October 10. It is requested that steps be taken to protest the secrecy of this document until the above date. POUR SUITE A DONINER D URGENCE RESTRICTED LIMITED B GATT/CP.34/Add.1 28 September 1949 Original : ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES LISTE XX (ANNECY) - ETATS-UNIS Note du gouvernement des Etats-Unis Addendum Le document GATT/CP.34 en date du 13 septembre 1949 contient des indications sur certaines concessions tarifaires des Etats-Unis qui doivent être considerees comme secretes jusqu'au 10 octobre prochain. On voudra bien, en consequence, prendre toutes mesasures nec .'. pour conserver a ce document son caractere secret jusqu'a la date precitee.
GATT Library
jm651cd9915
Schedule II. Rectifications requested Benelux
General Agreement on Tariffs and Trade, May 13, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
13/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/6 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jm651cd9915
jm651cd9915_91870552.xml
GATT_143
239
1,595
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE RESTRICTED ACCORD GENERAL SUR LIMITED C GATT/CP. 3/WP.5/6 LES TARlFS DODUANIERS 13 May 1949 ET LE COMMERCE ENGLISH ORIGINAL : FRENCH CONTRACTING PARTIES Third Session Schedule II Rectifications requested Benelux Section A Rectifications in the French text only Item 55-c "Pamplemousses" etc. should read: 55 ex c Item 58 ex e - replace "Noix de cachou; pistaches (x)" by "noix de cajou; pistaches (x)". Item 697 a "Ferro-alliages" etc. should read 697 Section D Rectifications in the English and French texts The title of Section C "Indes néerlandaises - Netherlands Indies" should be "Indonésie - Indonesia". The heading of the first column . of the lists in Section C "Position du Tarif des Indes néerlandaises - Netherlands Indies Tariff Item Number" should read "Position du Tarif Indonésien - Indonesian Tariff Item Number". Section D Rectifications in the English and French texts The title of Section D "Curaçao" should be "Antilles néerlandaises - Netherlands Antilles", The heading of the first column of the lists in Section D "Position du Tarif de Curaçao - Curaçao Tariff Item Number" should read I'Position du Tarif des Antilles néerlandaises - Netherlands .Antilles Tariff Item Number". In the text of the General Agreement on Tariffs and Trade, the following rectifications should be made in the English and French texts of Annex C: Replace "Netherlands Indies" by "Indonesia" Replace "Indes néerlandaises" by "Indonésie" Replace "Curaçao" by "Netherlands Antilles" "Antilles néerlandaises"
GATT Library
zh574cn6791
Schedule III - Brazil : Withdrawal of Concessions - Re-negotiations with the United Kingdom and the United States
General Agreement on Tariffs and Trade, June 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
01/06/1949
official documents
GATT/CP./24 and GATT/CP/24
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zh574cn6791
zh574cn6791_90300094.xml
GATT_143
662
4,948
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR ON TARIFFS AND: LES TARIFS DOUANIERS LIMITED B GATT/CP../24 1 June 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties SCHEDULE III - BRAZIL Withdrawal of Concessions - Re-negotiations with the United Kingdom and the United States The Goverments of Brazil, the United Kingdom and the United States have submitted the following report on their re-negotiations pursuant to the Decision of the CONTRACTING PARTIES of 22nd April 1949: TRADE GATT/CP./24 Page 2 "Report to the Contracting Parties of the General Agreement on Tariffs and Trade Concerning Renego- tiations of Brazil with the United Kingdom and the United States. May 31, 1949 "In accordance with the Decision of the Contracting Parties to the General Agreement on Tariffs and Trade "Decision Further Waiving Certain Obligations of Brazil Under Article II" (A/W/5, April 20, 1949, as amended April 22, 1949) negotiations have been conducted between the United Kingdom and the United States on the one hand and Brazil on the other pursuant to paragraph 2 of that Decision, regarding compensatory concessions to be accorded by Brazil in return for approval of increases in the rates of duty applicable under Schedule III to powdered milk, calendars and almanacs and penicillin. "The three Governments concerned are pleased to report to the Contracting Parties that as a result of the negotiations mentioned agreement has been reached as outlined below. "The rates of duty set forth in Schedule III on powdered milk, almanacs and calendars, and on penicillin shall be increased to permit the application by the Government of Brazil of rates of ordinary customs duty not in excess of the following: Brazilian Tariff Item Description of Products Schedule III 98 Milk: /3 In powder, tablets or other state, with or without sugar L.K. 2.60 543 Books: For reading, including almanacs and calendars, newspapers, periodicals and reviews: Ex/3 Almanaes and calendars, loose, brochured, boarded or bound in paper-covered binding with cloth or leather backs L.K. 0.84 1444-A Penicillin, pure 25% ad valorem GATT/CP ./24. page 3 "As compensation for the increases in customs duties provided for in the modifications to Schedule III on the three items referred to above, Brazil proposes., and the United Kingdom and the United States have accepted, modifications of, and an addition to, the Brazilian schedule of concessions (Schedule III), as follows: Brazilian Tariff Item Description of Products Schedule III Number Rate 245 Flours: L.K. 0.85 /2 Oat 625 All manufactures n.s.m. (earthenware): For household uses: /5 No. 1 R.K. 2.80 /6 No. 2 R.K. 3.92 /7 No. 3 R.K. 5.32 For sanitary uses: /13 Waterclosets, No. 1 R.K. 1.98 /14 Waterclosets, No, 2 R.K. 2.20 /15 Waterclosets, No. 3 R.K. 3.96 /16 Waterclosets, No, 4 R.K. 4.40 977 Super-carburants or anti-detonants: Ex-/2 Tetraethyl of lead L.K. 10.60 1/ 1779 Parts, accessories, fittings: Automobiles: Chassis or trucks without bodies (carosserie), assembled or unassembled, complete with motor and fittings, front and back axles and wheels, fitted with pneumatic tires, foot- boards, mudguards, bumpers ard all other parts needed for working, including horn, lamps and signals: /6 For ambulances, lorries, omnibuses and others of any kind L.K. 1.50 1795 Boilers: Steam generators with their heaters: /6 Weighing over $,000 up to 20,000kg L.K. 0.96 /7 Weighing over 20,000 up to 100,000 kg L.K. 0.72 /8 Weighing over 100,000 kg L.K, 0.48 item was not in the GATT Schedule III 1/ This item was not in the GATT Schudule II GATT/CP./24 page 4 Brazilian Tariff Ite Number 1828 /65 /66 Description of Products Machines (or engines) : Bullgraders and such like: Weighing up to 1,000kg Weighing over 1,000 up to 2,000 kg Schedule III Rate Le K. L.K. 1.80 1.32 Weighing over 2,000 up. to 5,000 kg. Weighing over 5,000 kg L. K. L. K. 0.72 "It is recommended by the three Governments concerned that the Contracting Parties approve the agreement which has been reached as set forth above and modify Schedule III of the General Agreement on Tariffs and Trade accordingly." /67 /68
GATT Library
nn313fd1329
Schedule III. Decision of Contracting Parties, September 7, 1948, concerning the request of the Government of Brazil for withdrawal of concessions
General Agreement on Tariffs and Trade, February 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/02/1949
official documents
GATT/CP/10 and GATT/CP/10
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/nn313fd1329
nn313fd1329_90070120.xml
GATT_143
128
852
LlMITED B GATT/CP/10 17 February 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Decision of Contracting Parties, September 7, 1948, concerning the Recuest of the Government of Brazil for Withdrawal of Concessions The negotiations between the Governments of Brazil, the United Kingdom and the United States, envisaged in the Decision of the Contracting Parties at the Second Session (GATT/CP/1, page 29), were not completed by the date fixed, namely, Decem- ber 15, 1948. The three negotiating governments have request- ed an extention of time until March 15, 1949, and the negotia- tions will proceed in accordance with the revised timetable proposed. The Contracting Parties will be notified of the results of the negotiations in accordance with the provisions of para- graph 4 of the Decision.
GATT Library
xw157hc2678
Schedule III. Rectifications requested by the French Delegation
General Agreement on Tariffs and Trade, May 11, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
11/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/3 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xw157hc2678
xw157hc2678_91870548.xml
GATT_143
1,110
7,201
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LMTED C. ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 11 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL FRENCH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Third Session SCHEDULE III RECTIFICATIONS REQUESTED BY THE FRENCH DELEGATION The territories of Guadeloupe, French Guiana, Martinique and Rédunion were constituted as Departments of France by Law No. 46-651 of 19 March 1946. ln consequence, the new French customs tariff became applicable in those territories as from 1 January 1948 (Decree of 16 December 1947 amending the import duties tariff). Exceptions may, however, be made to the Metropolitan tariff in respect of imports into the four Departments in question. Naturally, the duties levied in those territories for products listed under Sections F (Guadeloupe and dependencies), G (French Guiana), J (Martinique) and L (Réunion) of Schedule XI annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade do not exceed the duties consolidated at Geneva in 1947. It should be pointed out, however, that the list of these products was drawn up in accordance with the tariff nomenclature in force at that time. It should, therefore, be brought into line with the new French tariff nomenclature. The French delegation accordingly requests that Section F, G, J and L of Schedule XI of the General Agreement be amended in accordance with the appended documents. GATT/CP.3/WP.5/3 page 2 The new French Departments, together with Metropolitan France, constitute a single and identical customs territory. Hence the preferential duty of 2% provided under Schedule XI, Section L, Part II, for imports into Réunion of benzine and petroleum oils for lighting purposes from controlled factories in the Metropolitan area has been deleted, while the most-favoured-nation tariff fixed for those products in Section L, Part I has been reduced accordingly, from 18% to 16%. No other change has been made in the consolidated duty rates. GATT/CP.3/WP. 5/3 page 3 SCHEDUIE XI FRACE Section, F -Guadeloup and Dependencies PART I Most-Favoured-Nation'Tariff Old. Tariff Item New Tariff Item Description of Products Rate of Number Number Duty . . . 4-8 3 9; 12 17 and 17 bis ex 46 ex 68 ex 17 ter 19A 198 ex 128 bis ex 6 ex 22A .& ex 22B .I 25B 101A . ' , ex 160 ex 162B ex 336A, B and C 766A Bovine cattle, including animals of the buffalo genus: calves, yearling bulls, steers, heifers, bulls, cows, oxen .. .. ...10% Sheep: rams ewes, wethers and lambs ....,....,,,..@.**..o Swine: pigse*e**0C9 Meat: Raw, salted only ........ Raw, dried, smoked, cooked or only otherwise prepared Fish only salted, dried or smoked: cod, including klippfish and halibut fillets . *9@W cOt otherwise . '9. wheat, spelt and meslin flour (at any rate of extraction) ..*eo*et Sausages oegoeb*SS9@e@ Other pork preparations and' -procserves in tins, terrine, pastry, or other forms, whether mixed or not with vegetables or other 'vegetable products: not truffled Heavy petroleum oils and assimilated products, lubricants with a base of petroleum products, on importation et Wood, common, sqared or planed with the axe, the saw, the planisher tool or the adze *s..o,..eeeoooe 10% 10% 1o% Free 9% 10% 8% 5% 10% 10% .. . ... ... 4 GATT/CP.3/WP. 5/3 page 4 SCHEDULE XI - FRANCE Section G - French Guiana PART' I Most-Favoured-Nation. Tariff Old Tariff Item New Tariff Item Description of Products Rate of Number Numbar Duty 1 A &-B 2 A 2.B 3 4 ex 22 A ex 22 B 67 E 103 A ex 162 B 162 C ex 162 D ex 235A Horses . .** *....... Asses * Mules and pack mules ..... Bovine cattle, including animals of the buffalo genus a* O* * * *a* Sheep (lambs, rams, ewes and wethers) Pork, raw, simply salted, including hams Beef, raw, simply salted Pctatoes, fresh, seed and others imported during any period ***.,*..... Wheat, spelt and meslin flour (at any rate of extraction) ...¢.s... Other (pork, not truffled .preparations (mutton *. and preservas not specified, not of meat, in truffled tins terrines pastry or other forrms Raw tobacco in leaves Free Free Free Free Free Free Free Free Free 30% 3% 3% 8% PART II Preferential Tariff . | - ,_~~~~~~~~~~~~~~ Nil 3 3 2 4..8 9 ex 17 ex 17 8, ex 6 ex 19 ex 109 GATT/CP.3/WP. 5/3 page 5 SCHEDULE XI - FRANCE. Section J - Martinique PART I Most-Favoured-Nation Tariff Old Tariff Item New Tariff Item Description of Products Rate of Number Number Duty 1 .1 A.& B 2 4 - 6 ex 3 9 .4 12 and 13 17 and 17 bis ex 68 ex 17 ter 19 A ex 109 198 ex 128 bis 6 22 A and B ex 101 A ex 160 ex 162 B ex.23S A 336 A-C ex 766 A . Horses ...... ... 0 .1*1S 0 ... 5 . B 0 5O S a Mules and paok mules ..l.e.....e. Bovine cattle, including animals of the, buffalo genus: yearling bulls, steers, heifers, bulls, COWs, oxen..*. *** ...0..SS.*.0 Sheep (lambs, rams ewes and wethers) ....... Swine Meat, salted, dried, smoked, or only otherwise prepared: uncooked ....... cooked ........ee Wheat, spelt and meslin flour (at any rate of extraction) Sausages ..... .. Other preparations and preserves of meat in tins, terrines, pastry or other forms, whether mixed or not with vegetables or other vegetable products: pork: not truffled ...........O.. Raw tobacco in leaves . *0, Heavy petroleum oils and assimilated products, lubricants with a base of petroleum products ......... Wood, common, squared or planed with the axe, the saw or the adze (except timber for barrel-making) ex 128 bis ex 767 A Wood, common, sawn, not specified or included elsewhere (except timber for barrel-making) ....... Free Free Free Free Free Free 10% 5% 20% 20% 25% Free Free Free GATT/CP. 3/WP. 5/3, page 6 Old Tariff Item Number New Tariff Item Number Description of Products ex 128 bis ex 595 767 A ex 792 A Wood, common, sawn, not else- where specified or included Coopers wares, with wood or metal hoops: casks, fitted together or not with a capacity of less than 500 litres .. , * PART II Preferential Tariff Nil Rate of Duty Free 15% GTT/CP,3/WP. 5/3 page 7 SCHEDULE XI - FRANCE Section L - Réunion PART I Most-Favoured-Nation Tarif' Old Tariff Item New Tariff Item Rate of Number Number Description of Products Duty ~ ~ ~Wet spl or ,eli flour 68 101 A 197 bis A and B ex 334 A 197 ter B ex 334 C Wheat, spelt or meslin flour (at any rate of extraction) Benzine, on importation . Illuminating oil (kerosene) on importation..... e e** PART II Preferential Tariff Nil 3% 16%
GATT Library
qj823wj2971
Schedule III. Rectifications Requested by the Government of Brazil. Item 7, Advance Provisional Agenda (Gatt/C.P.3/2)
General Agreement on Tariffs and Trade, February 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
01/02/1949
official documents
GATT/CP.3/4 and GATT/CP.3/4
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/qj823wj2971
qj823wj2971_90320095.xml
GATT_143
321
2,065
RESTRICTED LIMITED B GATT/CP.3/4 1 February 1949 GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Third Session Schedule III Rectifications Requested by the Government of Brazil Item 7. Advance Provisional Agenda (Gatt/C.P.3/2) A. Rectification Item 907/2 Item 971/5 Item 1576/37 Item 1599/3 Item 1603 Item 1655 B. Rectification Item 587 C. Rectifications s in the English text only, - In the third column replace the rate of duty by "29.75". - In the third column insert "40, 77". - In the third column replace "873.40" by "873.60". - In the third column replace "1548" by "1598". - In the first column insert "1603" opposite "Graphometers". - In the second column replace "Glasses for fixed optical instruments" by "Ocular glasses".' in the French text only. - In the second column insert "corindon" after "Emeri et". is in the English and French texts, Item 791/1 - In the second column in the English text delete "wall or ceiling, ornamental or fancy", and in the French text delete "mur ou plafond, d'ornement ou de fantaisie". GATT/CP.3.4 page 2 . 791/2 - In the second column, in the English text delete "table service and other purposes" and in the French text delete "service de table et autres usages". 954 - In the second column in the English text between,"oils" and "For perfumeries" insert "artificial or synthetic", and in the French text between "essentielles" and "pour. la parfumerie" insert "artificielles ou synthétiques". . 954/3 - In the second column in the English text add ''except of cassia, orange (blossoms), jasmine. and lily", and in the French text add "except. de cassia d'orange (fleurs), jasmin et. lys". 1530 - In the first colunn insert "ex" after "1530", and an th, second column delete /ex" which appear. before "Penicillin" (pénicilline"). 1824 - In the first column insert "/1" opposite "Hand winches..." ("treuils à main..."), and "/2" opposite "Fixed or portable..." ("fixes ou mobiles..."). Item Item Item Item Item
GATT Library
hp615dp0624
Schedule III : Rectifications Requested by the Government of Brazil . Note by the Brazilian Delegation
General Agreement on Tariffs and Trade, May 13, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
13/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/5 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hp615dp0624
hp615dp0624_91870551.xml
GATT_143
2,834
20,679
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE RESTRICTED ACCORD GENERAL SUR LIMIED C LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/WP.5/5 13 May 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session SCHEDULE III Rectifications Requested by the Government of Brazil Note by the Brazilian Delegation The rectifications proposed in this document aim at adapting Schedule III of the General Agreement to the numbering of the newly reprinted Brazilian Customs Tariff. The re-numbering of the Tariff was necessary in order to include the rates negotiated at Geneva and to suppress some items which have been eliminated. The few rectifications based on other grounds will be explained orally to the Working Party. GATT/CP.3/WP .5/5 page 1 S C H E D U L E III RETIFICATIONS REQUESTED BY THE GOVERNMENT OF BRAZIL (In the English and French texte) Brazilian . Tariff Description of Products R e c t i f i c a t i o n s Item N2 11 /1 23 36 /2 37 ,/6 50 /7. /8 Class II Rabbit Class III Rabbit dried, salted or dry -salted Class IV Foie-gras Canned soups, with and without meat Milk: Condensed or preserved, unsweetened Fish liver, in bulk Herrings: smoked exclusively preserved in other way Cheese Ewes, Roquefort Class V In the first column replace the Tariff item number by 11/2 Idem, idem 23/2 Idem, idem 23/5 Idem,. idem 36/3 Idem, Idem, Idem, Idem, iderm 37/8 idem .37/13 idem 50/9 idem 50/10 Idem, idem 661/4 Idem, idem 99/3 Idem, idem 86/10 Idem, idem 98/4 Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, 103/3 Idem Idem 106/7 106/8 Idem 107/1 Idem, idem 122/2 66 86 /5 ex 98 /3 103 106 /6 107 122 /1 GATT/CP.3/WP.5/5 page 2 Class VI Class VIII Walnuts: in the shell Any other fruits Marron-glacé IN. S. M. ex-Dried peas and lentils (Orchard, neadow, market gai (den and agricultural seeds (in general N.S .M Grass seeds Clover seeds Certified seed potatoes For use try and in medicine, indus- for other purposes: Quinine bark In the first column replace the Teriff item number by 134/3 Idem, idem 134/3 Idem, idem 136/3 R-eplace the unity "leach" (pièce) by R.K. .(K.R.) Idem,, idem In the first column replace the Tariff item number by 175/16 Idem, idem 175/17 Idem, idem 227-B/1 Delete "any other fruits" (Tous au- tres fruits ) In the first column replace the Tariff item number by 230/5 Idem, idem 230/5 Idem, idem 230/9 Delete "N.SM," Delete "ex" In the first column replace the Tariff item number by 240/4 Idem, idem 240/5 Idem, idem 245/3 Idem, idem 245/6 Idem, idem 254/29. In the English text replace the description by the following: "Orchard and market-gar- den". Delete "n.s.m. (N.d.) In the first column replace the Tariff item number by 254/31 Idem, idem 254/52 Idem, idem 254/33 Idem, idem 258/3 Delete "For use in medicine, indus- try snd for other purposes" (Pour la medicine, l'industrie et autre usages): In the first column replace the Tariff item number by 258/4 GATT/CP.3/WP .5/5 page 2 /2 /1 133 134 136 /8 /9 175 /15 227 /1 230 /5 /6 ex 240 /1 /3 245 254 /1 /5' /28 258 /2 /3 261 267 /1 276 /6 /8 /lo 282 /26 0 -/30 511 556 /1 /2 /13 /14 /15 /20 /29 /31 /32 569 /10 579 /3 /9 /10 /11 /12 587 ex-Trufffles Class X ex'-Kauri-gum Class XV Class XVI Class XVII Soft coal: In bulk GATT/CP.3/WP .5/5 page 3 In the first column replace the Tariff item number by 261/A In the French text, first column, re- place the Tariff item number 267/3 In the first column replace the Tariff item number by 276/9 Idem, idem 276/10 Idem, idem 276/13 Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, idem 282/25 idem 282/27 idem 282/31 idem 511-A/l idem 511-A/2 idem 556/14 idem 556/15 idem 556/16 idem 556/21 idem 556/30. idem 556/32 idem 556/33 idem 569/12 Idem, idem 579/5 Idem, idem 579/13 Idem, idem 579/14 Idem,, idem 579/15 Idem, idem 579/16 In the secord column of the French text insert "corindon" after "Emeri et " GATT/CP .3/W .5/5 page 4 599 /4 In the first column replace the Tariff item number by 599/5 /12 Idem, idem 599/13 /13 Idem, idem 599/14 /14 Idem, idem 599/15 /15 Idem, idem 599/16 /16 Idem, idem 599/17 /17 Idem, idem 599/18 C01AS XVIII 635 Idem, idem 635/A Less XIX 718 In the second column of the English text replace the unity "L.K.K" by "R. K. " Class XX 791 /1 In the second column in the English text delete "tWall or ceiling", orna- mentel or fancy", and in the French text delete "mur ou Rlafond, d'orne- ment ou de fantaisie". In the second column, in the English text delete "table service and other purposes" and in the French text de- lete" service de table et autres usa- ges". Class XXI 861 /7 In the first column rep lace the Tariff item number by 861/8 Class XXIII 907 /2 In the third column of the English replace the rate of duty by "29.75". /3 In the second column of the English text replace the unity "L.K." by "R. K." 909 /2 Idem of the French text replace the unity "T. P.B." by "T.P.L." /5 . Class XXIV Idem, idem, idem "K.P.L." by "K.P.R." 945 Cellulose In the first column replace the Tariff item number by 944 946 Rennet Idem, idem 945 950 Colours or colouring matters Idem, idem 949 Delete "/15" in the first column /15 Titanium: up to 50%, etc, over 50 and up to 75%, etc. over 75, etc. over 90%, etc. /15 Lithopone 11White or Marseilles soap GATT/CP. 3/WP .5/5 page 5 In the first column insert /15 Idem /16 Idem /17 Idem /18 In the first column replace the Tarff item number by 950/19 Idem, idem 950/21 Idem, idem 95o/29 Idem, idem 950 Idem, idem 951 Idem, idem 951/6 Idem, idem. 51/8 Idem, idem 953. In the second column In the English text between "oils" and "For perfumeries" insert "artifi cial or synthetic", and in the French text between "essentielles" and "pour la parfurparie" insert "artificielles ou synthetiques". In the second column in the English text add "except of cassia, &range, (blossoms), jasmine and lily",, and in the French text add "excepte de cas- sia, d'orange (fleurs),jasmin etlys". In the first column replace the Tariff item number by 954/12 Idem, idem 954/155 Idem, idem. 954/17 Idem, idem 954/19 Idem, idem 954/21 Idem, idem 954/33 Idem, idem 954/40 Idem, idem 954 Idemp idem 955 Idem, idem 967 . Idem, idem 967/5 Idem, idem 967/6 Idem, idem 967/7 Idem, idem 967/8 Idem, idem 968 In third column of the English text insert "40.77" In the first column replace the Tariff item number by 970 Idem, idem 970/2 Idem, idem 971 Idem, idem 974 Idem, idem 974/2 Idem, idem 974/5 /11 ,/2 o /5 /6 /3 /14 /16 /18 /20 /32 /39 /2 /3 /4 /5 /5 /1 /i. /3 /15 GATT/CP .3/WP . 5/5 page 6 979 982 /6 /7 990 Class XXV /10 Glacial /12 Liquid or syrupy /79 /82 ./2 ,1007 114. 1015 /15 /28 /4.8 /54 /28 1159 116o 2171 1181 11.97 In the first column replace tbe riff ,lom ntpuber bY 976 Idemv idem 979 Idem, idem 979/11 Idemp idem 979/16 Idem,, idem 987 In Ohe second column of the English text, replace the unity 11LK." by ?R, .K. ~1 Idiem, idernm, . idem. Idem, idemr 991 Idemg idem 99?/76 Idemn idem 991/79 Idem, idem 993 Idem, ldem loo? Idem, idem loo3 In the French text replace the Tariff number by 1003/3 In the first column replace the Tariff item number by 1oo4 Idem, idem 1007 Idem, idem loll Idem, idem 1012 Idem, idem 1012/5 Idem, idem 1017 Idem, idem 1039 Idem, idem 1039 IrlemJ idem. 1039/27 Idem, idem 1059/47 Idem, idem 1039/53 Idem, idem 1o49 Idem, idem 1o63 Idem, idem 1073 Idem, idem 1077 Idem, idem 1082 Idem, idem 1083 Idem, idem 1090 Idem, idem 1116 Idem, idem 1134. Idem, idem 1134/27 Idem, idem 11i6 Idem, idem 1157 Idem, idem 1168 Idemi, idem 1178 Idem, id.em 11.94 .994 996 1005 loo6 lo2o 1033 lo42 1052 1o66 1076 1o8o 1o85 1o86 0o93 1119 1137 GATT/CP .3/WP.5/5 page 7 Class XXVI Any drugs, etc. n.s.m. ex Penicillin, pure Class XXVII Class XXVIII Class XXIX Watches or wrist-watches, without, etc. gold or. pla. tinum Class XXX In the first column replace the Tsriff item number by 1204 Idem, idem 12o6 Idem, idem 1218 Idem, idem 1222 Idem, idem 1228 Idem, idem 1247 Idem, idem 1271 Irmem, iemm 129o Idem, irem 1366 Idem, idem 1579 Idem, idem 1390 jIdem, idem 1457 Idem, idem 1461. Idem, idem 15o4 In the first column replace the Tariff number by 1144 -A" and in the second column delete Any drugs ....." (Droguos, ..) to "n.s.m, ex" (n. d. ex) In the first column replace the Teriff item number by 1531 Idem, idem 1532 Iclem, idem 1533 Idem, idem 1537 Idem, idem 1538 Idem, idem 1539 Ieem, idem 1550 Idem, idem 1563 Idem, idem 1572 Idem, idem 1573 In the first column of the French text ins ert: "/1" In the third column of the French text replace "873.60" by i"873.40" In the first column replace the Tariff item number by 1576 Idem, idem 1577 1207 1209 1221 1225 1231 1250 1274 1295 1369 1382 1393 1460 1464 1507 1534 1535 1536 1540 1541 1542 1553 1566 1575 1576 /37 1579 1580 GATT/CP .3/WP.5/5 page 8 1581 In the first column replace the Tariff item number by 1578 Idem, idem 1579 Idem, idem 158o Idem, idem 1581 Idem, idem 1582 In the second column of the French text replace; the unity "K.P.L." by "Piece" Idems idem, idem. In the first column replace the Tariff item number by 1583 Idem, idem 1584 Idem, idem 1505 Idem,, idem 1586 Idem, idem 1587 Idem, idem 1588 Idem, idem 1589 Idem, idem 1590. Idem, idem 1591 Idem, idem 1592 Idem, idem 1593 In the third column of the English text replace "(item 1548)" by "(item 1595)" and in the French text replay ce (Position 1598)" by "(Position In the first column replace the Tariff item number by 1594 Idem, idem 1595 Idem, idem 1596 Idem, idem 1597 Idern, idem 1598 In the second column replace the uni ty by "R.K. (K.P.R.) In the frist column replace the Ta- riff item number by 1599 In the first column, English text, insert "1600" as Tariff number; and in the French text replace the Tariff number "1603" by "1600". In the.first column replace the Ta- riff item number by 1601 Idem, idem 1603 Idem idem 1604 Idem, idem 1605 Idem, idem 1606 .Idem, .idem 1607 Drawing: (set squares ) gra- duated raphometers: - 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 W196 /3 /3 1597 1598 1599 1600 1601 /1 1602 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 GATT/CP.3/WP.5/5 page 9 1611 In the first column replace the Ta- riff item number by 1608 1613 Idem idem 610 1614 Idem, idem 1611 1615 Idem, idem 1612 i6i6 Idem, idem 1613 1617 Idem, idem 1614 1618 Idem, idem 1615 1619 Idem. idem1616 1620 Idem, idem 1617 1621 Idem, idem1618 1622 Idem, idem n1619 1623 ldem, idem 1620 1624 Idem, idem 1621 1625 Idem, idem 1622 1626 Idem, idem 1623 1627 Idem., idem 1624 1629 Idem idem 1626 16 30 Idem, idem 1627 1631 Idem, idem . 1628 1632 Idem , idem 1629 1653 Idem, idem 1630 1634 Idem, idem 1631 1635 Idem, .idem 1632 1636 Idem, idem 1653 1637 Idem, idem 1634 1638 Idem, idem 1635 1*6 39 Idem, idem 1636 W64o Idem, idem 1637 .LL Idem, idem 1638 1642 Idem, idem 1639 1643 Idem, idem 1640 1645 Idem, idem 1642 1646 Idem, idem 1643 1647 Idem, idem 1644 1648 Idem, idem 1645 1649 Idem, idem 1646 1650 Idem, idem 1647 1651 Idem, idem 1 648 1652 Idem, idem 1649 1653 Idem, idem 1650 1654 Idem, idem 1651 1655 Idem, idem 1652. In the second co-. lumn of the English text replace "Glesses for fixed opticall instru- ments" b- "ocular glasses" GATT/CP .3/WP.5/5 page 10 page In the first colum replace the Ta- iff item number by 1653 1657 Idem, idem 1654 Class XXXI 1658 Idem, idem 1655 1659 Idem, idem 1656 166o Idem, idem 1657 1661 Idem, idem 1658 1662 Idem, idem 1659 1663 Idem, idem 166o 1664 Idem, idem 1661 1665 Idem, idem 1662 1666 Idem, idem 1663 1668 Idem, idem 1665 1669 Idem, idem 1666 1670 Idem, idem 1667 1671 Idem, idem 1668 1672 Idem, idem 1669 1673 Idem, idem 1670 1674 Idem, idem 1671 1675 Idem, idem 1672 1676 Idem, idem 1673 1677 Idem, idem 1674 1678 Idem, idem 1675 1679 Idem, idem 1676 168o Idem, idem 1677 1681 Idem, idem 1678 1682 Idem, idem 1679 1683 Idem, idem 168o 1684 Idem, idem 1681 1685 Idem, idem 1682 1686 Idem, idem 1683 /1 In the second column of the English text replace the unity "R.K." by /2 Idem of the French text idem "K.P.L." by "K.P.R." 1687 In the first column replace the Ta- rif item number by 1684 1688 Idem, idem 1685 1689 Idem, idem 1686 1690 Idem, idem 1687 1691 Idem, idem 1688. In the third column of the French text replace the rate of duty "44.68" by "44.69". Class XXXII Clsss XXXIII Class XXXIV with four surfaces GATT/CP .3/WP 5/5 page 11 In the first column replace the Ta- riff item number by 1689 Idem, idem 1691 Idem, idem 1692 Idem, idem 1693 Idem, idem 1694 Idem, idem 1695 Idem, idem 1696 Idem, idem 1699 Idem, idem 1700 Idem, idem 1701 Idem, idem 1702 Idem, idem 1703 Idem, idem 1705 Idem, idem 1707 Idem, idem 1710 Idem, idem 1711 Idem, idem 1712 Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem , Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, idem idem idem idem idem idem idem idem idom iL em irem idam idem i,.em id am 1732 2733 17)42 1749 1750 1751 1774 1775 1776 1778 1'779 1779/24 1779/25 1779/27 1779/28 Idem, idem 1783 In thr first column of the English text instrt th3 Tariff item number 11/4". . ; In the first column replace the Ta- riff item number by 1784 Idem, idem 1789 Idem., idem 1791 Them, iAem 1795 692 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1702 1704 1705 1706 1708 1710 1713 1714 1715 1735 1756 17)45 1752 1753 L3754 1777 1781 1782 /21 /22 /24 /25 1786 1787 1792 1794 3.798 GATT/CP 3/WP .5/5 page 12 1799 In the first column replace the Ta- riff item number by 1796 1802 Idem, idem 1799 1809 Idem, ilem 1806. In the first co- lumn of the Fracnch text insert "1/1 opposite "pesant jusqu'a 20.000 kill and "/2" opposite "pesant plus de 20.000 kil." 1814 In the first column replace the Ta- riff item nunber by 1811 1818 Idem, idem 1815 1822 Idem, idem 1319. 1824 Idem, idem 1821, In the first column insert "/1" opposite "Hand winches.." ("treuils a main.." ), and "/2" oppo- site "Fixed or portable.." ("fixes ou mobiles..."). 1825 In the first column replace the Ta- riff item number by 1822 1823 Idem, idem 1825 1329 Idem, idem 1826 183: Iiem, idem 1828 /46 Idem, idem 1828/56 /52 Idem, idem 1828/63 /53 Idem, idem 1828/64 /54 Idem, idem 1828/65 /55 Idem, idem 18280/66 /56 Idem, idem 1828/(7 /57 Idem, idem 1828/68 /58 n.sem.: In the first column delete the Ta- riff item number "/581and in the second column delete "n.s.m." (N.d. ) 1835 In the first column replace the Ta- riff item number by 1832 1841 Idem, idem 1838 1842 Idem, idem 1859 1843 Idem, idem 1840 1848 Idem, idem 1845 1852 Idem, idem 1849 and delete "/4" 1856 Idem, idem 1853 1859 Idem, idem 1854 /I Machine (de machines ) Idem, idem "1828-A/lo" Class XXXV 1867 Idem, idem 1864 1860 Idem, idem 1865 1871 Idem, idem 1868 252 270 /1 282 /22 52.1-A /1 /2 Textile machinery parts (Parties de machines a briquer les textiles) En verre No. 2 I GATT/CP .3/WP .5/5 page 13 In the first column (page 83 in the English text and page 103 in the French text) insert "1828-A" as Tariff number In the second column of the Frenck text* replace the unity "K.P.B." by "K.P.L." Idem of the English test idem. "L.K." by "G.K" Idem of the French text idem "K.P.B." by "T.P.B." In the third column replace the rate of duty (Droit by "Reduction of the over-tex of 10% on custom duties" (Reduction de la sustaxe de 10% sur les droits de douane). In the first column of the French text insert "/2" as Tariff .item number.. GATT/CP 3/WP .5/5 page 14 SCHEDULE III Rectifications Requested by the Government of Brazil Brazilian Tariff item Description of Products Rate of duty number 322 /1 In the third column replace the rate of duty by "2,24" /2 Idem, idem "1,40"/
GATT Library
hm440jk0473
Schedule V (Part I) : Rectification Requested by the Government of Canada
General Agreement on Tariffs and Trade, May 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
12/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/4 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hm440jk0473
hm440jk0473_91870550.xml
GATT_143
59
392
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED C GATT/CP .3/WP. 5/4 12 May 1949 Contracting Parties Third Session SCHEDULE V (Part I) Rectification Requested by the Government of Canada Rectification in the French text only: Item 427 c - The word "congélateurs" in the third line should read "mélangeurs".. ON TARIFFS AND TRADE
GATT Library
js765mq8505
Schedule VI -Ceylon. Resultsof Re-negotiations
August 10, 1949
Contracting Parties
10/08/1949
official documents
GATT/CP.3/80 and GATT/CP.3/80
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/js765mq8505
js765mq8505_90320322.xml
GATT_143
683
3,637
RESTRICTED Limited B GATT/CP.3/80 10 August 1949 CONTRACTING PARTIES ORIGINAL:ENGLIISH Third Session Schedule VI -Ceylcn Resultsof Re-negotiations By a resolution adopted on August 28, 1948 the CONTRACTING PARTIES agreed that the Government of Ceylon might re-open negotiations on certain of the tariff items of Schedule VI, these negotiations to be conducted with the contracting parties with which the confessions had been initially negotiated at Geneva in 1947. The Delegation of Ceylon has- conductedd negotiations at Annecy with the delegations of Australia, Benelux, C'hina, Czechoslovakie, France, New ZealanA, Norway, South Africa and the United States. These have resulted in the deletion and addition of several items and in the modification of many rates of duty in Schedule VI; they have not resulted in changes in other schedules to the General Agreement, The Gcovrnment of Ceylon is prepared to give effect to the modifications of Schedule VI on 1 September 1949. In anticipation of the results of these negotiations being approved by the CONTRACTING PARTIES, a Protocol giving effect thereto is being prepared and will be opened for signature at Annecy on 12 August. The Protocol will also introduce a renumbering of the tariff items of the Schedule in order to bring them into conformity with the new numbering of the Ceylcn custans tariff. Consequently the whole of Schedule VI is to be replaced and a copy cf the new Schedule is attached hereto, The new results of Ceylonts re-negctiations may be summarized as follows (.'he tariff item numbers are those of the new Schedule attached): Deletions from. Schedule VI from Part I - Fish, tinned, potted or n,.e.s............. 15% preserved II D 6 plywood and venners.................... III U 37 Plywood and veneers . * * Flooreclth . . ..., . * * 6 25% + surcharge of o°% of duty S 20% + surcharge of 1% o of duty from Part II - Fish, tinned, potted a preserved ntee s, . 10% II D 6 Plywood and veneers . . . . , . 15% + surcharge of 10% of duty Additions to Scredule VI to Part I - I A 3 ) I A 3 viii) I A 3 xiv) Ex I B 12 I E 53 I E 98 II G 183 II G 104 11 III Ex III EX III Ex III III III III G B D D I K 187 235 280 (iii) 280 (v) (a) 280 (vi) (a) 321 339 3631 III L 371 III N 3C3( i III N 386 i) III 0 393 III P 420 III U 492 III U 494 Ex 557 tc Part II I A 3(i) I A 3 viii) I A 3 (xiv) I E III K III L 98 361 371 III 0 393 III P 420 III U 494 Modifications in Rates of Duty and or Description of Produots in Part I I E 67 I E 68 I E i4 I E 77 I E 78 I E 83 I A 90 III E 298 III E 300 (ii) III G 312 i) III G 312 (ii) III G 325 III III III III III III Ex III III III III III III III JT L N N N N 0 U 0 R U U U 355 363 372 386( iv) 387 388(vi) 403 406 407 446(ui) 509 532 536(i) I E 33 15% I E 33 S I A 2(i) I C li I C 19 I C 20 I C 21 I C 24 I C 25 I 0 26 I E 34 I E 41 I 3 49 I E F 5 In Part II - I1C018 E49 III G 325 I C 19 I E 67 III 355 I C 20 E 66 III L 363 I 0 21 E 74 III M 372 I C 24 E 77 III N 586(ir) I C 25 I E 78 III N 387 I 26 I E 83 III N 388(vri) I E 34 III G 312 (i) III 0 406 I E 41 III G 312 ii) III R 446(ii) III U 536 (i)
GATT Library
xk291pm6952
Schedule X - Czechoslovakia. Note by the Executive Secretary
General Agreement on Tariffs and Trade, August 16, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
16/08/1949
official documents
GATT/CP/27 and GATT/CP/27+Corr.1*
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xk291pm6952
xk291pm6952_90300098.xml
GATT_143
4,215
27,399
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B C TARIFFS AND LES TARJFS DOUANIERS ATT/CP/27 16 August 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINALT ENGLISH CONTRACTING PARTIES Schedule X - Czechoslovakia The by the Executive Secretary The Czechoslovak delegation has notified that a Decree of the Czechoslovak Government of July 12, 1949, has made certain modifications to the text of the Czechoslovak Customs Tariff, some of which relate tu items contained in Schedule X annexed to the General Agreement on Tariffs and Trade. The Decree mentioned above will take effect on October 1, 1949, The modifications aim. at improving the text of the tariff by making it clearer, mere logical and more systematic, without prejudice to the rates of duty bound in Schedule X. The time required for the approval uf these changes by the Contracting Parties some of which no longer have their delegation at Annecy, and the time required for technical work in connection with the incorporation P1' these alterations into the Third Protocol of Rectifications which was already finished and prepared for signature by the Contracting Parties, did not allow the incorporation of these alterations into that Protocol as suggested by the Czechoslovak delegation. The Executive Secretary proposes therefore the incorporation of the changes in a separate protocol of rectifications. Attached will be found the details of the proposal, together with some explanatory notes which have been prepared by the Czechoslovak delegation in order to facilitate the study of the proposed changes. Contracting parties are therefore requested to submit any comments on these changes to the Executive Secretary as soon as possible in order that the protocol may be prepared. Delegations which are still at Annecy are requested to communicate their approval or remarks to the Czechoslovak delegation at the Hotel Verdun not later than August 22nd; 1949. Annex 1 SCHEDULE X Rectifications reuested by Czechoslovakia First Part New Text : Czechoslovak Rate Czochoslovak Rato Tariff Iton Description of products of Tariff Item Doscription of products of Number Duty-- Number _ _ Citrons, lemons, cedrats: Citrons, lines, cedrats and oranges, in brine; small unripe oranges; orange, cedrat and citron rinds, also ground or in brine . . - .* . . * . Dates, pistachios, bananas (pisang): ox ii :14 bananas (pisang) .. .* . . * . . Pine (cembra) kernels, unshelled; carob-beans, azaroles, edible chestnuts; coconuts and similar exotic edible muts; olives, frosh, salted or dried: coconuts and similar exotic edible nuts including ground-nuts and pecans . a . . * . . * e o a a * eo olives, fresh, dried or salted . * ox 17 ex b/ Citrons, codrats, mangoes: Citrons, codrats and oranges, in brine; small unripe oranges; orange, cedrat and citron rinds, also ground or in brino: ., . . . * . . . * . . . Dates, pistachios, bananas: bananas * * . . . . . . . . . . Pin/cem/ra/ornels; carob-beans, azarolesedible chestnuts; coconuts and similar exotic edible nuts; olives: other: coconuts and similar meotic edible-nut s, including ground- nuts and pecans . S . e . . a . # olives, fresh, dried or salted. Old Text oxli1 13 14 ex 17 - 2 -. Czechoslovak Tariff Item Number Description of products Czecnoslovak Tariff Item Number Duty Rate of Sea shellfish or crustaceans (e.g. oysters, lobsters, sea spiders, crabs, turtles), fresh, also boiled, but not shelled: Xl. FATS AND GREASE 76 (after ' ex 86) XIII. BEVERGES (after ox 106 ex b) Distilled Spirituous liquors: ox 10. Wine distillates: wine distillates arriving from the country of origin, where they enjoy an officially controlled appellation of origin, and accompanied by a certificate of appellation of origin issued Iy an authority recognized by the competent authorities of the country of importation: ox a) ex I Sea shoLlfish or crustaceans (e.g. oysters, lobsters, sea spiders, crabs), turtles, fresh, also boiled, but not shelled: XI, FATS AND GREASE, FATTY ACIDS AND SIMILAR MATERIALS. XIII. BEVERAGES, ETHYL ALCOHOL AND VINEGAR. Spirituous liquors; ethyl alcohol and products containing ethyl alachol, not specially mentioned: Spirituous liquors: wine distillates: wine distillates, arriving from the country of origin, where they anjoy an officially controlled appellation of origin, and accompanied by a certificate of appellation of origin issued by an authority recognized by the competent authorities of the country of importation , . * * * , e o . 76 (after ox 86) (after ox 106 ox .b) ox lO8 ox a) Rate ok Duty Description of products - 3 - Czechoslovak Tariff Item umber Rate Czochosiovak, Rat Description of products of Trxiff Item Description of products of DutY . . , _ liqueurs, punch essences and other distilled spirituous liquors with thc addition of sugar or other substances; francovka: cx 2 cx 3 liqueurs and other distilled spirituous liquors with the addition of sugar or other substances . . . .. .. . * . . arack, rum: ex 4 arack * * * . . . . . . * . - rum . * * * , a . . . * * . a " . . . other distilled spiritious liquors: arack, rum: rack .* . . . . . . .. * a o .. 0 O run * * . . . . . . . . . .. D . * e other distilled spirituous liquovs: gin, whisky , . . . . . G liqueurs, punch essences and other distilled spirituous liquors, with the addition of sugar or other substances: liqueurs and other distilled spiri- tuous liquors, with the addition of suga-x or other substances . . . . . . gin, Whisky e o * . * . . Q * a 136 Note after 205 c) ox 291 Chair canos raw, not split; sticks and canes. finer, raw * . . . ... . . . Yarn of Manila and sisal hemp or similar spinning materials, unbleached, for the nanufacture of plaits for hats, 2500 ni. of this yarn weighing 1 kilogram or loss, imported through the customs offices in Krnov and Vejprty * ..... Parchment: parchment, not genuine e * * . . s 136 Note after 205 c) ox 291 ex a) Rattans and bamboo, raw: sticks, raw . Yarn of Manila hemp amd sisal hemp or similar spinning materials, unblcached, for the manufacture of plaits for. hats, 2500 m. of this yarn weighing 1 kilogra.m or less, imported through the customs houses specially authorized . * . * * O Parchment paper: plain: parchment, not genuine . . . , . ox b) C) ox d) -4 - Czechoslovak Rate Czechoslovak Rato Tariff Item Description of products of Tariff Item Doscription of' products of Nunber ______ j i ox 300 ox 300 of paper pulp, pasteboard, paper,, except papor falling under Trxiff Numbers 290 b), 294 and 296 c): Photographic dry plates, sensitized . . . cx a) 380 of paper pulp, pasteboard, paper, except paper falling under Tariff Nurmbers 290 b), 291 b), 294 and 296 c): Sensitized plates for photography . . , 401 other articles of asbestos, "so far as they do not classify under 409 c), also combined with other materials (except caoutchouc) . . * * * e *. * '.* e) other articles of asbestos, also combined with other common or fine materials (except caoutchouc) . . * 9 0 Pig iron; iron and stool, old broken, and waste, for nolting and refining; pig-iron . . . a a . 0 e * a e . . 0 * 0 ferro manganese, forro-silloon (50 to 90% Si) , ferro-chrone, ferro-nickel, forro-tumgsten, ferro-molybdonum, ferro- vanadium, forro-aluminium (16) . . * ex 428 c Pig-iron; waste cast iron and scrap-steel (iron and steel, old, broken or scrap) for a metallurgicl working up$ - a) ex c) froe Billots of cast iron and billets of paddled Iron, blooms., puddlod bars . . . * ... 430 pig-iron . , 4 . 9 . , . eerro-manganeso, forro-ailicon (50 to 90% Si), ferro-chroierroerro-nickel, fwcro- tungeten, forro-rolybdonum, ferro-vanadium, ferro-aluminium (16) * . * * * * * * ferro-iaanganese, ferro-silicon (50 cto 9e1 Se), forro-hromo, forro- nickel, ferro--tungstcn, forro-molyb- donum,eforro-vminium0, fcrro-aluidniua (16) . * . * . . * * * . . . . . Billets of cast stole. * blooms, flat bars: ox a) 380 401 0) ox 428 a) c) 430 Czachoslovak-5- Descripion of products Czechoslovak Tariff Item Description of products of Tariff Item Description of products of Nmex Duty Number Decipinotyoucs ex 476 _ u eocp Iron furniture except mnte with Duty artistic locksmiths work; gymnastic ex 47 apparatus: after ox 523 c) ) ex 528 XL. MACHINERY, APPARATUS AND THEIR PARTS OF wood, IRON OR BASE METALS, EXCEPT THOSE INCLUDED UNDER TARIFF CLASSES XLI. AND XLII. Steam engines and other engines not speciall- Provided for (except engines falling under the Class XLI and XLIII); machine tools, Permanently combined with steam engines (steam dredging machines, steam-cranes. steam ha miers, steam hammers, steam pumps, steam fire engines, and similar machines) (after ex 523 c) ) ex 528 ex Notes to 528 XL. MACHINERY, APPARATUS AND PARTS THEREOF, OF WOOD, IRON OR BASE METALS, EXCEPT THOSE INCLUDED UNDER THE TARIFF CLASS XLIV Steam engines and other engines not spe- cially provided for (except engines fall.- ing under the Class XLI.); machine tools, Permanontly combined with steam engirs (steam dredging machines, Steam-crenes, steam hammers, steam Pumps, steam fire en~gincs., and similar machincs) : 1. Explosive and combustion engines for motor vehicles o- the Tariff Number 553 and for airplanes of the Tariff Number 554: b) for airplanes e * . . . . . . e . . . 20e0. 2 Single parts of engines mentioned in the Note 1 imported separately which are completely finished and which can be recognized without doubt as parts of such Lngines, are subject to the rate of duty applicable to the various typos of engines, proIded that the importer submits a certificate establishing without doubt that such parts belong to engines of that particular type and weight. 6- Czechoslovck Rate Czechoslovar o Rato Tariff Item Description of products of Tariff Item Description of productsts of Number . Duty Number Noto to 528. Canburetors falling under this Tariff Number are dutiable at the same3 rate to which are subject caxburetors classified under T.No. 537, Dynamos and electric motors (except those for automobiles), slso perma- nontly combined with mechanical con- trivances or apparatus: transformers (rotary or static converters): weighing each: Electric telegraph, ringing, signalling .and railway safety apparatus; telephones and microphones; lightning arresters (except lightning conductors); electricity measuring and calculating apparatus; weighing each: Electric lamps (trc lamps, incandescent clectric-light lamps and the like), mounted holders for electric lamps; mounted glasses for for electric luminous effects; other electro- modical apparatus (including Roentgen apparatus) . , . . . e . e * . , e * Electric apparatus and electro-technical appliances (regulators, resistances, starters annd the like), not specially provided for: ex 528 (cont ' d) ex 539 cx 540 542 ex 543 3, Carburetors falling under this Tariff Number (including Note 1) arc dutiable at the same rate to which are subject carburetors classified under Tariff Number 537. Electric machines: generators electric motors (also permanently combined with mechanical contrivances -or apparatus) and transformers, weighing each: Electric tele-coimmunication apparatus; signalling anJl safety apparatus; lightning arresters; electricity measuring and calculating apparatus; weighing each: Electric lighting bodies, sources of light and radiation, mounted holders for sources of light and radiation, electro-medical apparatus . e * . . . ' * 9 > * w * * e Electric apparatus aend electro-technical appliances, not specially provided for., such as contact devices. controlling devices, .starters, regulators, resistances, electric home appliances and similar; ex 528 cont'd) ex 539 ex 540 542 ex 543 Duty - 7 - Czechoslovak Tariff Item Number Description of products Rate of duty Czechoslovak Tariff Item Number Description of products ex 54 Cable and insulated wire for electric conductions, ex 553 Motorcycles, also with sidecar, sidecars imported separately, automobiles with or without motor and bodies imported separately: passenger automobiles (also motor tricycles, both passenger and freight- carrying), chassis with or without motor and bodies imported separately, weighing each : tractors and motor ploughs: ox b) ex d) ex e) airplanes: complete airplanes, weighing each not over 10,000 kilograms : Electricity conductors, insulated: Motor vehicles: passenger automobiles, motor tricycles, both passenger and freight carrying, chassis with or without motor and bodies imported separately, weighing each: tractors: (to cancel the whole text of the paragraph a)) complete airplanes,, weighing each over 10,000 kilograms,. (after ox .553 ex b) (after ex 553 ex a) to insert the heading : " A i r c r a f t : (into the contre- of the column "Description of products") ex 54 ex 553 or b) ex d) ex 0) Rate or duty Czechoslovak Rate Czechoslovak-hnl._ . TaItem riff o .f r u st ex 554 Automobile and airplane engines: ex 554 Aircraft: , . . - . . o airplane engines * . * ** N o torso 554, Carburott.g falling under this Tariff Nuiabc arm dutiable at the same rato to which are subject carburctor classified under T.No. 537. Note to 554 Single parts of engines under this (1st sentence) Tariff number imported separately, which are completely finished and which can be recognized without doubt as parts of such engines, are subinct to the rato of duty applicable to the various typos of engines, provided that the importer submits a certificate. establishing without doubt that I) such parts belong to engines of that paweight.r type and wrdtht. X)ex 571 3,000,.- (after ex 614 a)) ex b) ex 2 Note to 554 (1st sentence) heavier than air with propelling machinery: complete airplanes, weighing each:. not over 10,000 kilograms ... over lOQ,0O kilograms *...O. (to cancel tho whole text) (after ox 614a)) Note after 614 (to inseet tfr following nzw itom): Mastics and gluos, prepared for rotaiL sale . . a * * * * * 4. ad valorom 25% per 100 Kg. 3 ,000 . 3;,°000.- Nwbor Tariff Item Description of products of nlt+ Rate Description of vroducta DI ex 571 Annex 2 Explanations regarding the various items altered by the proposed modifications of the text ex 11, ex13 "'Lemons'" ("limes") are comprised under "citrons", which, moreover, complies with the Geneva Customs international nomenclature (1937). ex 17 New sub-item a) which does not appear in Annex 1, comprises "pine kernels. ex 108 New sub-.item b) which does not appear in Anex 1, comprises "ethyl alcohol and goods not specially provided for, with an admixture of such alcohol" (such as mentholated spirit,, etc.) 136 The new text is clearer than the old text; no change has been made in the kind of goods specified under this item. 205 c) Note The Custom-house at Vejprty having meanwhile been closed as a consequence of the very restricted operations there, it has appeared preferable to omit, in the new autonomous text of the Tariff, the enumeration of certain specially mentioned Custom-houses, ex 291 New sub-item b) which does not appear in Annex 1 coaprises parchment paper "gold, silver, with gold or silver designs, lace, perforated, with impressed designs, grained or goffered". Parchment paper of that kind was classified, until now, under No. 294 pr No, 296 c) respectively. As a consequence, the provisions of the General Agreement do not apply to parchment paper of new sub-item 291 b)o but only to sub-item 291 a), the contents of which correspond with former No, 291. ex 300 The change made to the heading of sub-item 300 a) agrees with that made to No, 291, Considering that part of the text of Nos. 294 and 294 c) has been excluded from sub-item .300 a), and that, with such excluded part, a new sub-item 21 b) has been established, it is obvious that the contents of sub-item 300 a) have undergone no change as a consequence of the new text, Moreover, this question is of no practical consequence for Ex sub- item 300 a) (Spools and tubes for winding yarn upon). 4~0l Articles classified under sub-item 409 c) are those combined with very fine materials; it was, therefore, the combination with ordinary material and fineo materials, but not with rubber, which s admitted under said sub-item and it is also what is stated by the new text in a clearer manner than by the old text. - 2 - 430 The change of text merely cancerns the terms employed., no change in the contents of this number having taken place. ex 476 Iron furniture with artistic lacksmiths' work shall, henceforward,, no longer be excluded from assessment under this number, Considering that,. as regards goods enumerated under the two Ex sub-items appearing under this number in the General Agreement, an ornament with artistic locksmiths, work does not appear to be taken into account, the Czechoslovakian Delegation has nnt thought it necessary to propose that the text of these two Ex sub-items be restricted to the present wording, ex 528 Automobile and airplane engines, classified until now under No. 554, are specified, in the new text of the Tariff, under No. 528 (under which were already classified all other internal combustion or explosion engines), where a new Note (Note 1) is created for them in which the present duty rates are maintained (i.e. the rates of No. 554), As a consequence, it was also found necessary to strike out, in the heading of No, 528, the exception concerning Class XLII (in which appeared No. 554 with its former wording: automobile and airplane engines). In relation with this change of classification, it has been found necessary to transfer Note to No. 554, the first sentence of which is consolidated in the General Agreement, to the Notes to No. 528 (as Note 2). The conventional Note to No. 528 (regarding carburettors) now becomes, therefore, Note 3 to the said Number. e.539, ex540, The change of text merely concerns the terms employed, no change ex54,e 543in the contents of these numbers having taken place. ex 544 ex 553 Apart from a few changes in the text of the headings (which, however., have no consequence as regards Ex sub-items inserted in the General Agreement), there is an important chant, Sub-item 553 e) (airplanes) has been deleted and airplanes are now classified under No. 554. ex 554 The present text is transferred to Note 1 to No0 528 (see above); the text of the conventional Note to No. 554 (carburettors) is transferred, therefore, to Note 3 to No. 554. As regards the new text of No. 554, the General tariff has been sub-divided as fellows: Sub-item a) Aircraft less heavy than air; Sub-item b) Aircraft heavier than air: 1) Working without Annex 2 Explanations regarding-the various items altered by the proposed modifications of the text ex 11, ex13 "Lemons" ('limes") are comprised under citronsns, which, moreover, complies with the Geneva Customs international nomenclature (1937). ex 17 New sub-item a) which does not appear in Annex 1, comprises "pine kernels". ex 108 New sub-item b) which does not appear in Annex 1, comprises "ethyl alcohol and goods not specially provided for, with an admixture of such alcohol" (such as mentholated spirit, etc.) 136 The new text is clearer than the old text; no change has been made in the kind of goods specified under this item. 205 c) Note The Custom-house at Vejprty having meanwhile been closed as a consequence of the very restricted operations there, it has appeared preferable to omit, in the new autonomous text of the Tariff, the enumeration of certain specially mentioned Custom-houses. ex 291 New sub-item b) which does not appear in Annex 1 comprises parchment paper "gold, silver, with gold or silver designs, lace, perforated, with impressed designs, grained or goffered". Parchment paper of that kind was classified, until now., under No, 294 pr No. 296 c) respectively. As a consequence the provisions, of the General Agreement do not apply to parchment paper of new sub-item 291 b), but only to sub-item 291 a), the contents of which correspond with former No. 291. ex 300 The change made to the heading of sub-item 300 a) agrees with that made to No. 291. Considering that part pf the text of Nos. 294 and 294 c) has been excluded from sub-item 300 a), and that, with such excluded part, a now sub-item 21 b) has been established, it is obvious that the contents of sub-item 300 a) have undergone no change as a consequence of the new text. Moreover, this question is of no practical consequence for Ex sub- item 300 a) (Spools and tubes for winding yar upon). 401 Articles classified under sub-item 409 e) are these combined with vert fine materials; it was, therefore., the combination with ordinary materials and fine materials., but not with rubber, which was admitted under said sub-item and it is also what is stated by the mew text in a clearer manner than by the old text, - 2 - 430 The change of text merely concerns the terms employed, no change in the contents of this number having taken place. ex 476 Iron furniture with artistic locksmithst work shall, henceforward, no longer be excluded from assessment under this .number, Considering that', as regards goods enumerated under the two Ex sub-items appearing under this number in the General Agreement, an ornament with artistic locksmiths' work does not appear to be taken into account, the Czechoslovakian Delegation has nort thought it necessary to propose that the text of these two Ex sub-items be restricted to the present wording. ex 528 Automobile and airplane engines, classified until now under No. 554, are specified, in the new text of the Tariff, under No, 528 (under which were already classified all other internal combustion or explosion engines), where a new Note (Note 1) is created for them in which the present duty rates are maintained (i.e. the rates of No. 554). As a consequence, it was also found necessary to strike out, in the heading of No. 528, the exception concerning Class XLII (in which appeared No, 554 with its former wording- automobile and airplane engines). In relation with this change of classification, it has been found necessary to transfer Note to No. 554, the first sentence of which is consolidated in the General Agreement, to the Notes to No. 528 (as Note 2), The conventional Note to No. 528 (regarding carburettors) now becomes, therefore, Note 3 to the said Number. ex 539, ex 51. The change of text merely concerns the terms employed, no change ex542 ex543,in the contents of these numbers having taken place. ex 544 ex 553 Apart from a few changes in the text of the headings (which., however, have no consequence as regards Ex sub-items inserted in the General Agreement), there is an important changes Sub-item 553 e) (airplanes) has been deleted and airplanes are now classified under No, 554, ex 554 The present text is transferred to Note 1 to No. 528 (see above); the text of the conventional Note to No, 554 (carburettors) is transferred, therefore, to Note 3 to No, 554, As regards the new text of No. 554, the General Tariff has been sub-divided as felows: Sub-item a) Aircraft less heavy than air; Sub-item b) Aircraft heavier than air: 1) Working without - 3 - propelling machinery: 2) Working with propelling machinery. Considering that the Geneva negotiations in 1947 were only concerned with airplanes proper, namely with aircraft heavier than air and operated by engines, it is proposed to insert Ex sub-item "complete airplanes etc." only under the new sub- item 554 b) 2. Note to The present text is transferred to Note 2 to No, 52£,. NO. 554 lt sentence After According to the Commentary to the Customs Tariff, for the year ex 614 a) 1947, No. 627 not only included goods mentioned in the Tariff (colours in the form of tablets, etc.) but also mastics and glues put up for retail sale and coloured waxes put up for retail sale. At the time of the revision of the General Tariff, it was decided to mention said mastics and glues, as also coloured waxes, expressly under their respective Tariff numbers (with the former general rate of 2,700 Crowns per 100 kilog. to which they were liable under No. 627). Considering that the Geneva negotiations were not only concerned with "colours in the form of tablets, etc." of No. 627, but also with mastics and glues classified under said number according to the Commentary to the Custams Tariff, it is now necessary to add, in Schedule X, a new item (Note after No, 614) with the agreed rate of 2,000 Crowns per 100 kilog. As regards coloured waxes put up for retail sale, which are now classified under sub-items 81 c) (animal wax) and 94 b) 3 vegetable wax), it is proposed not to mention anything in this connection in Schedule X, considering that the Geneva negotiations were not concerned in such waxes, ex 630 The new text of the General Tariff is slightly more detailed than the former text, no change having been made to the contents of the items under which appear the two conventional Ex sub-items (fish oil), (fish oil).
GATT Library
yv261vd4541
Schedule X - Czechoslovakia. Note by the Executive Secretary. : Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, August 19, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
19/08/1949
official documents
GATT/CP/27/Corr.1 and GATT/CP/27+Corr.1*
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yv261vd4541
yv261vd4541_90300099.xml
GATT_143
272
1,785
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LIMITED B GATT/CP/27/Corr.1 LES TARIFS DOUANIERS 19 August 1949 ET LE COMMERCE ENGLISH ONLY CONTMACTING PARTIES Schedule X - Czechoslovakia Note by the Executive Secretary Corrigendum The attached page 9 shall be added to Annex 1 in the English text. On page 8 of Annex 1 in the English text: (i) Delete: "X" before "such" opposite item: "Note to 554". (ii) Insert the following footnote in the first column of "Description of Products": "X) The rectification relating to item 'ex 571' applies only to the French text". - 9 - Czechceloveak Tariff Item Number Descripticn of products Rate of Duty Czechoslovak Tariff Item Number Description of products Pharmaceutical wares, prepared, as well as substances represented by the iniscriptiornthereon, by their labels, wrappers and the like as being medicines, also Medicines for animal's; wadding and bandages prepared for medical, purposes: pharmaceutical wores, prepared, as well as substances represented by the inscriptions thereon ,by their labels, wrappers and the like as being medicines, also me- dicines for animals: other prepared for retail sale: fish dl ......... other: fish oil ...... .... ex 630 ex d) ex 2. ex (r) ex (3) Pharmaceutical wares (medicinal sub - stances, medicaments and preparations for diagnoses, including all Matters described as Pharmacaceutical wares); means of protection for plants ( in- cluding all maiters s described as such); wadding and baadages prepared for me- diceal purposes: pharmaceutical wares; other: other than solid: prepared for retail sale fish oil ...... ....... other:: fish oil ......, Rate of Duty ex 630 ex a) ox 3. ex B ) ex 1. ox 2.
GATT Library
vt683xx4184
Schedule X - Czechoslovakia : Withdrawal of concession
General Agreement on Tariffs and Trade, May 31, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
31/05/1949
official documents
GATT/CP./23 and GATT/CP/23
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vt683xx4184
vt683xx4184_90300092.xml
GATT_143
114
755
GENEAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LIMITED B LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP./23 31 May 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties SCHEDULE X - CZECHOSLOVAKIA Withdrawal of concession The Government of the Czechoslovak Republic has given notice of the withdrawal as from 1 August 1949 of the following concession from Schedule X: "Note to Tariff Oranges, except mandarins, Item No, 12 in crates 100.- Kes. per 100 kilograms" The Government of the Czechoslovak Republic has explained that this action has been taken in accordance with the provisions of Article XXVII and of the Declaration, relating to Section E of Schedule XIX, adopted by the CONTRACTING PARTIES on 9 May 1949.
GATT Library
fh263tm4504
Schedule XI. Corrigendum to the rectifications requested by the French Delegation
General Agreement on Tariffs and Trade, May 18, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
18/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/3.Corr.1 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fh263tm4504
fh263tm4504_91870549.xml
GATT_143
271
1,862
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMTED C. ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/WP.5/3.Corr.1 TIRADE ET LE COMMERCE ENGLISH: original : FRENCH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Third Session SCHEDULE XI CORRIGENDUM TO THE RECTIFICATIONS REQUESTED BY THE FRENCH DELEGATION Page 1. : Title : for "Schedule III" read "Schedule XI." Page 2 : Lines : for "the preferential duty of 2%" read "the preferential duties of 2% and 5%" Lines 6, 7 and 8 the passage from "while the most-favoured- nation" to the end of the paragraph should read: "while the most-favoured-nation tariffs fixed for those products in Section L, Part I have been reduced accordingly, from 18% to 16% or 13%." Schedule XI - Section F - : The following additions should be made 1st column 2nd column 3rd column 4th column Ex 128 bis 767 A Wood, common, sawn, not Free specified or included elsewhere Ex 595 Ex 792 A Coopers' wares, with wood or metal hoops: casks, fitted together or not with a capacity of less than 500 litres o... x 15% GATT/CP.3/WP.5/3 ,Corr.1 page 2 Part II Preferential Tariff Nil Page 6 Schedule XI - Section J - Martinioue Delete the following items: 1st column 2nd column 3rd column 4th column Ex 128 bis 767 A Wood, common, sawn, not Free specified or included elsewhere Ex 595 Ex 792 A Coopers wares :with wood or metal hoops:, casks, fitted together or not with a capacity of less than 500 litres 15% Page 7: Schedule XI - Section L- Réunion In the last line of the table, 4th column: for "16%" substitute "13%".
GATT Library
tb326cg8457
Schedule XII : Rectifications requested by the Government of India. Note by the Indian Delegation
General Agreement on Tariffs and Trade, June 14, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party 5 on Rectifications
14/06/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/10 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/tb326cg8457
tb326cg8457_91870556.xml
GATT_143
980
6,192
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED B GATT/C P.3/WP. 5/10 14 June 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session WORKING PARTY 5 ON RECTIFICATIONS SCHEDULE XII Rectifications requested by the Government of India Note by the Indian Delegation The rectifications proposed in this document aim at adapting Schedule XII of the General Agreement to the re-numbering of the Indian Customs Tariff which was necessary in order specifically to give effect to the rates negotiated at Geneva in respect of those items. GATT/CP .3/WP.5/10 page 2 SCHEDULE XII Rectifications Requested by India. PART I. Indian Cus- toms Tariff Item No. Ex 4 Ex Ex 4 4(1) Ex 4(1) Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex Ex 4(1) 7 8 8 9(3) 10 12 13 13(4) 15 Ex 15 Ex 15(6) Ex 15(8) Ex 16(1) Ex 16(1) Description of Products Butter Cheese Milk,, condensed or preserved, etc. Dried skim milk, etc Sterilized cream Apples and pears, fresh Prunes and grapes, fresh Mineral grease, including petroleum jelly Stearine Sardines and pilchards, canned Fish canned, etc,. Ex 20(1) Rectifications In the first column, replace the Tariff item, number by 4(4). Idem, Idem 4(5) Delete the word "Ex" in the first column In the first column, replace the Tariff item number by 4(2) Idem, Idem 4(3) Idem, Idem 7(1) Idem, Idem 8(4) Idem, Idem 8(5) Idem., Idem 9(7) Idem, Idem 10(2) Idem, Idem 12(6) Idem, Idem 13(8) Idem, Idem 13(9) Idem, Idem 15(9) Idem, Idem 15(10) Idem, Idem 15(11) Idem, Idem 15(12) Idem, I dem 16(3) Delete the word "Ex" in the first column. In the first column, replace the tariff item No. by 20(5) GATT/CP.3/WP.5/10 page 3 Indian Cus- toms Tariff Item No. Ex 20(2) Ex 20(2) Ex 20(2) Ex 20(2) Ex 21 Ex 21 Ex 21 Ex 21(1) Ex 21(1) Ex 21(1) Description of Products Canned fruits, etc. Pineapples, canned Asparagus, caned Vegetables, canned, etc. Meat canned Rennet essence Soups, canned or bottled Blended flavouring concentrates, etc. Meat, frozen Soups, all sorts, not otherwise specified Rectifications In the first column, replace the tariff item No. by 20(8) Idem, Idem 20(9) Idem, Idem 20(6) Idem, Idem 20(7) Idem, Idem 21(4) Idem, Idem. 21(5) Idem, Idem 21(6) Idem, Idem 21(7) Idem, Idem, Idem 21(8) Idem 21(9) (2) Acetyl Salicylic acid, etc. Cod liver oil, etc. Iodine in crude form Lactose (sugar of milk) Menthol Penicillin and its products Antibiotics, etc. Sulpha drugs, etc. Chemicals, Drugs and medicines, etc. Ex 28(14) Ex 30 Ex 30 Ex 30(1) Paints, solutions, etc. Lithopone Dyes derived from coal tar, the following, namely, etc, Idem, Idem 27(9) Idem, Idem 28(21) Idem, Idem 28(22) Idem, Idem 28(23) Idem, Idem 28(24) Idem, Idem 28(25) Idem, Idem 28(26) Idem, Idem 28(27) Idem, Idem 28(28) Delete the word "Ex" in the first column In the first column, replace the tariff item No. by 28(29) Idem, Idem 28(30) Idem, Idem 30(11) Idem, Idem 30(12) Idem, Idem 30(13) Ex 27 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28 Ex 28(8) GATT/CP.3/WP.5/10 page 4 Indian Cus- toms Tariff Item No. Ex 30(1) Ex 30(2)(d) Ex 35 Ex 40 Ex 44 Ex 45 Ex 49(b) Ex 52 Ex 53 Ex 55 Ex 55 Ex 55 Ex 60(2) Ex 60(3) Ex 70(1) Ex 70(1) Ex 71 Ex 71 Ex 71(2) Ex 72 Ex Ex Ex 72 72 72 72 Ex 72 Description of Products Dyes derived from coal tar; etc. Ultramarine blue, etc. Fezes Straw hats Hats, caps, etc. Copper, unwrought Lead, pig Articles of imitation jewelery, etc. Stoves etc. Boot and shoe manufacturing machinery Cinema-projecting apparatus Metal working machinery, etc. Mining Machinery Oil crushing and refining machinery Petroleum and gas well-drilling equipment Rectifications Delete the word "Ex" in the first column. In the first column, replace the tariff item No. by 30(2)(CC) Idem, Idem 35(1) Idem, Idem 40(6) Idem, Idem 44(1) Idem, Idem 45(3) Idem, Idem 49(c) Idem, Idem 52(4) Idem, Idem 53(2) Idem, Idem 55(1) Idem, Idem 55(2) Idem, Idem 55(3) Idem, Idem 60(5) Idem, Idem 60(4) Idem, Idem 64(2) Idem, Idem 67(3) Idem, Idem 61(11) Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem, Idem Idem Idem Idem Idem Idem Idem 71(9) 71(10) 72(15) 72(16) 72(17) 72(18) 72(19) Idem, Idem 72(20) GATT/CP .3/WP. 5/10 page 5 Indian Cus- toms Tariff Item No. Description of Products Rectifications Refrigerating machinery, etc. Sound-recording apparatus, etc. Sugar manufacturing and refining machinery Typewriters Component parts of typewriters Office machines, etc. Ploughs and parts thereof Agricultural tractors and parts thereof Hay presses Carbons, electric Electro-medical apparatus Complete wireless receivers Electric valves, etc. Component parts, etc. Combination radio-phonographs Wirless transmission apparatus In the first column, replace the tariff item number by 72(21) Idem, Idem 72(22) Idem, Idem 72(23) Idem, Idem, Idem, Idem,. Idem, Idem, Idem, Idem Idem Idem Idem Idem Idem Idem 72(24) 72(25) 72(26) 72(27) 72(28) 72(29) 72(30) Idem, Idem 72(31) Idem, Idem 72(32) Idem, Idem 73(8) Idem, Idem 73(9) Delete the word "Ex" in the first column In the first column, replace the tariff item number by 73(10) Idem, Idem 73(11) Idem, Idem 73(12) Idem, Idem 73(13) Idem, Idem 74(4) Idem, Idem 77(4) Idem, Idem 78(1) Idem, Idem 84(1) Idem, Idem 40(7) Ex 72 Ex 72 Ex 72 Ex 72(1) Ex 72(3) Ex 72(6) Ex 72(6) Ex 72(6) Ex 72(8) Ex 72(8) Ex Ex Ex Ex Ex 72(8) 72(9) 73(2) 73(2) 73 (4) Ex 73(4) Ex 73(4) Ex 73(4) Ex 73(4) Ex 74(2) Ex 77(2) Ex 78 Ex 84 Ex 87 GATT/CP.3/WP.5/10 page 6 PART II. Indian Cus- toms Tariff Item No. Description of Products Rectifications Complete wireless receivers Electric valves, etc. Component parts, etc. Wireless transmission apparatus. Delete the word "Ex" in the first column In the first column, replace the tariff item number by 73(10) Idem, Idem 73(11) Idem, Idem 73(13) ................ Ex 73(4) Ex 73(4) Ex 73(4) Ex 73(4)
GATT Library
kg439kw3733
Schedule XV - Pakistan. Negotiation with France
General Agreement on Tariffs and Trade, March 23, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
23/03/1949
official documents
GATT/CP/5/Add.2 and GA/CP/5+Add.1-3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kg439kw3733
kg439kw3733_90070099.xml
GATT_143
131
857
ACTION RES TRICTED LIMITED B GATT/CP/5/Add.2 23 March 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Schedule XV - Pakistan Negotiation with France The Government of Pakistan has advised that the Govern- ment of France agrees to tho deletion of the following items from Schedule XV of the General Agreement: Item 49 (2) " 79 Ribbons. Musical instruments and parts thereof, and records for talking machines. Since these amendments of the Schedule can become effective, under the provisions of Article XXX, only upon acceptance by all the Contracting Parties, notice is hereby given in accordance with the recommendation contained in GATT/CP.2/25 and, if no objection is lodged within 30 days, the Government of Pakistan will be free to withdraw the concessions on the products named above. 1?1 a
GATT Library
pb627yd9451
Schedule XV - Pakistan. Negotiation with France
General Agreement on Tariffs and Trade, March 23, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
23/03/1949
official documents
GATT/CP/5/Add.2 and GA/CP/5+Add.1-3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/pb627yd9451
pb627yd9451_90070099.xml
GATT_143
0
0
GATT Library
gp076dg5110
Schedule XV - Pakistan. Negotiation with the United States of America
General Agreement on Tariffs and Trade, February 7, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
07/02/1949
official documents
GATT/CP/5/Add.1 and GA/CP/5+Add.1-3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gp076dg5110
gp076dg5110_90070098.xml
GATT_143
154
1,078
RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/5/Add .1 7 February 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Schedule XV - Pakistan Negotation with theUnited Amer6ica Pursuant to GATT/CP/5 the Contracting parties are hereby advised that no objection has been lodged with the Chairman of the Contracting Parties concerning the deletion of Item 31(4), Camphor, from Schedule XV of the General Agreement on Tariffs and Trade, antiL thus the Government of Pakistan is free to withdraw the concession on this item. The Governments of Pakistan and the United States had reached agreement also upon the deletion of the following items: It.:, Ex 73(+) Complete wireless receivers Ex 73(4) Electric valves specially designed for wireless reception instruments Ex 7304) Component parts of wireless reception instruments other than electric valves " Ex 730+) Combination radiophonographs but the Government of the Netherlands has objected to the with- drawal of these items from Schedule XV. .1 ME I
GATT Library
ww384dz2774
Schedule XV - Pakistan. Negotiation with the United States of America
General Agreement on Tariffs and Trade, January 5, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
05/01/1949
official documents
GATT/CP/5 and GA/CP/5+Add.1-3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ww384dz2774
ww384dz2774_90070097.xml
GATT_143
203
1,362
RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/5 5 January 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Contracting Parties Schedule XV - Pakistan The Government of Pakistan has informed the Chairman of the Contracting Parties that the United States Government agrees to the deletion of the following Items from Schedule XV of the General Agreement on Tariffs and Trade: 31(4) Camphor 73(4) Complete wireless receivers 50 per cent ad val. 50 per cent ad val. " Ex 73 (4) Electric valves specially designed for wireless reception instruments 50 per cent ad val. " Ex 73(4) Component parts of wireless reception instruments other than electric valves " Ex 73((4) Combination radio- phonographs 50 per cent ad val. 54 per cent ad val. Since these amendments of the Schedule can become effective, under the provisions of Article XXX, only upon acceptance by all the Contracting Parties, the Chairman hereby gives notice in accordance with the recommendation contained in document GATT/CP.2/25 of the result of the negotiations between Pakistan and the United States of America. If no objection is lodged within thirty days the Government of Pakistan will be free to withdraw the concessions on the items listed above. Item " Ex - -.- is - - ME
GATT Library
zx582xg4408
Schedule XV - Pakistan : Re-negotiations by Pakistan with Czechoslovakia China, France and United States
General Agreement on Tariffs and Trade, July 7, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
07/07/1949
official documents
GATT/CP.3/57 and GATT/CP.3/57
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zx582xg4408
zx582xg4408_90320256.xml
GATT_143
644
4,299
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS LIMITED B GATT/CP.3/57 7 July 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session Schedule XV - Pakistan Re-negotiations by Pakistan with Czechoslovakia China, France and United States References: (1) GATT/CP/2/25 (2) GATT/CP/B/SR.19 (3) GATT/CP/2/39 (4) GATT/CP/2/39/Add .1. (5) GATT/CP/5/Add .3 (6) GATT/CP.3/SR.7 Pakistan Delegation beg to submit their final report on re-negotiations with the four coutries, mentioned above, as follows :- CZECHOSLOVAKIA - Item No.60 (3) - Glass beads and false pearls. As already reported in GATT/CP/5/Add.3 re-negotiations with Czechoslovakia were completed during the Second Session at Geneva and no Contracting -arty having raised any objection within the prescribed time limit the concession on this item has already been withdrawn by Pakistan. CHINA - Item No.49 (b) - Textile manufactures As a result of re-negotiations on item 49(b) with China at Annecy it has been agreed that the following items from those mentioned under tariff item 49(b) of Pakistan GATT Schedule XV will be deleted : Bolster cases; dusters; glass-cloths; pillow slips; scarves; shawls; sacks (cotton); towels; and umbrella coverings. TRADE GATT/CP.3/57 Page 2. The existing rate of tariff duty shown against item 49(b) in Schedulc XV will, therefore, apply only to the following products under 49(b):- Cross-stitch, drLawn-threads or otherwise embroidered bed shoots; bed spreads; counterpanes; cloths, table; cloths, tray; cov3rs, bed; covers, table; handkerchiefs; napkins; pillow cases; and shirts. s China, to whom the concession on 49(b) was originally given by Pakistan at Geneva in 1947, has agreed to the above compromse withdr-wal of concession by Pakistan on the deleted items mentioned above will be made after following the procedure of inviting objections from other Contracting Parties by the Chairman within thirty days of such notification. Pakistan Delegation request that re port may be taken as noti- fication to them by the Chairman and if no Contracting Party raises any objection Pakistan may be perrmitted to withdraw the concession after thirty d.ys. FRANCE - Item 49(2) - Ribbons, and Item 79 - Musical instruments, etc. Though an understanding was roached between the French Government and the Government of Pakistan in through diplomatic channels at K;crc.chi and no objections were raised by any Contracting Party within thirty days of the circulation of th3 notice of thc settlement between France and Pakistan by the Secretariat in document GATT/CF/5/Add.2 elated the 23rd March, 1949, the French representative at the meeting of the CONTRACTING PARTIES hela on 23rd April, 1949 (GATT/CP/3/SR.7) did not have any officials information on the settlement reached at k!rachi through diplomatic channels. The position has now been clarified and the French Delegation have confirmed that their Government do not have any objection to the withdrawal of concessions by Pakistan on iten. 49(2) and item 79 occurring in GATT Schedule XV. The time limit of raising objections having expired, the concessions on these items are, therefore, being wirthdrawn by Pakistan. UNITED STATES - Item No.31(4) - Camphor and Item No. 73(4)-Wireless receivers etc. Re-negotiations on item 31(4) - Camphor - were completed as already reported in document GATT/CP/5/Add.3. As the Government nt of the Netherlands had raised an objection to the withdrawval of concession by Pakistan on items under ex 73(4) in Schedule XV, the re-negotiations were conducted at Annecy, only in respect of these iterns, Since some items under ex 73(4) also occurred in Part II of Schedule relating to preferences, Pakistan Delegation had to hold joint discussion with the delegations of the Netherlands, United Kingdom and Uited States. As a GATT/C .3/57 Page 3. result of these discussions the following agreement has been reached relating t: items faIling under both Parts I and II of Schedule XV between Pakistan, Netherlands, Uinited Kingdom and the United States:- Preference margin when not exceedirg 50% When exceeding 50% but less than 60% When 60% or Above 6% 10% M.F.N. Rate
GATT Library
kn718tn4011
Schedule XV - Pakistan. Re-negotiations with four Contracting Parties
General Agreement on Tariffs and Trade, April 14, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
14/04/1949
official documents
GATT/CP/5/Add.3 and GA/CP/5+Add.1-3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kn718tn4011
kn718tn4011_90070100.xml
GATT_143
250
1,864
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/5/Add.3 . ~~~~~~~~~~~~14 Apiri.1 1949 TRA6 ET7LE. OMMERCE' TR___ . _MERCE ORIGINAL: ENGLISH Qutacting Partles. Soedult V --Pa Pianx^ Re-negotiations with four Ontraotz1i ie0 In pursuance of the decision of the Contracting Parties permitting Pakista to renegotiate certainnitems of GATT Schedule XCV (GATT/CP./2 '.TT/CPo2/3 & Add.il anGAPTT/OPt & Addvl 2) with the four countries to whom tariff concessions on tho' items were onriginally given, the Pakistan Delegatioh wis6h to submit the following reporton item eof the revised agenda (GATT/CP*orir/2//ea21 4at th 8th April, 1949) fez ~~~~~~~~, .h-t Apil 199 fo information of the Contrabing Parties, Czechoslovakia tex No a bGass8 eads and fel.ep~als This £eins renegotiated with Czechoslovakia and the latter agreed to the withdrawal of the onoesions on this item by 4 Pakistan4 No Clntracting Party.bjeqte to this withdrawal within athe prescribed limit . hirty days when the -geement between Czech.oslovakia and Pakistan was notified to them The concession on this item. has accordingly been withdrawn by Pakistan United Staen Item NoO 51) r . pe..; xtqmM irceless receivers. etes. These items were renegotmiated with the Governent of the Uni ted States wh6areed:t, he withdrawal of the tariff concession' gi enZ by Pak.istan to themr-iginaly, When the result of these negotiations was circulated among the Contracting Parties (vide 0TT/CP/5, dated the 5th January, 1949), no objection was received from any Contracting Party regarding the withdrawal of the con-cession on item 31(4) Ccamcphor -. The tariff onession on
GATT Library
yg505qt6398
Schedule XVIII : Rectification requested by the Government of the Union of South Africa
General Agreement on Tariffs and Trade, May 19, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Contracting Parties, and Working Party on Rectifications
19/05/1949
official documents
GATT/CP.3/WP.5/8 and GATT/CP.3/WP.5/1-11, WP.5/3/Corr.1,WP.5/11/Add.1/3
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yg505qt6398
yg505qt6398_91870554.xml
GATT_143
126
895
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED C GATT/CP .3/WP.5/8 19 May 1949 ORIGINAL : ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session WORKING PARTY ON RECTIFICATION SCHEDULE XVIII Rectification requested by the Government of the Union of South Africa Item 224 ex (d): In the English text of the Second Protocol of Rectifications, the description of products should read: "Caffeine, theobromine, emetine and natural menthol". PARTIES CONTRACTANTES Troisième Session GROUPE DE TRAVAIL CHARGE DE L'EXAMEN DES DEMANDES DE RECTIFICATIONS LISTE XVIII Rectification demandée par le Gouvernement de l'Union sud-africaine Position 224 ex (d) : Dans le texte anglais du deuxième Protocole de rectifications, la designation des produits doit se lire ainsi : "Caféine, théobromine, émetine, et menthol naturel".
GATT Library
kt610hp7022
Schedule XX (Annecy) - United States : Note by the Government of the United States
General Agreement on Tariffs and Trade, September 13, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
13/09/1949
official documents
GATT/CP/ 34 and GATT/CP/34+Add.1 Corr.1*
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/kt610hp7022
kt610hp7022_90300118.xml
GATT_143
681
4,287
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/ 34 13 September 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SCHEDULE XX (ANNECY) - UNITED STATES Note by the Government.of the United States A copy of a Note addressed to the Government of Cuba, explaining the inclusion of some items in Part II of Schedule XX to the Annecy accession documents, has been received from the Delegation of the United States for distribution to the contract- ing Ing parties: "The United States Ambassador presents his compliments to the Minister of Funeigi Affairs of Cuba, and brings to his no ice'the following solution which the United States Dele- gntioz. at the Third Session of the Contracting Parties to the General Agreement on Tariffs and Trade has adopted in order to prevent the possibility of language in the exclusive agreement between the United States and Cuba, of October 30, 1947, having the effect of increasing the rates of duty now applicable to certain Cuban productss in accordance with paragraph 2(c)(ii) of that agreement. "Rates of duty lower than the most-favoured-nation rates are now being applied by the United States to certain Cuban products, which are not described in the United States schedule (Schedule XX) to the General Agreement on Tariffs and Trade, by virtue of paragrape 2(o)(ii) of the exclusive agreement. Moreover, paragraph 2(b) of the exclusive agree- ment provides that products of Cuba described in Part I, but not in Part II, of Schedule XX shall be subject to the customs treatment provided for in Part I of the Schedule, that is to the most-favoured-nation rate of duty. "At Anney the United States has, in the case of four articles which enjoy lower rates in accordance with paragraph 2(c)(ii) if products of Cuba, negotiated with acceding governments mfst-±avoured-nation rates which are higher than. .the rates now applicable to Cuban products, "The provision for these products in Part I of the United States schedule (Schedule XX) to the Annecy protocol of accession without any provision with respect to sproductsduct in Part II of that schedule might have the effect, under paragrapb 2(') of the exclusive agreement, of ma ing.the Lew most-favoured-nationeratcs set forth in Part I applicable to such articles of Cuban or,gin) and thus of increasing the. rates now applicable to the Cuban products. Consequently, the following descriptions, without rates, and note are 'eing included as Part fI ot Schedule XX to the Annecy protocol: GAAT/CP/ 34 Page 2 .YX- Casein or lactarene and mixtures of which casein or lactarene is the component material of chief value, not specially provided for 412- Spring clothespins 743- Lemons, if not entered during a period when the most-favoured-nation rate for lemons is 2 cents per pound or less pursuant to item 743 in Part I of Schedule XX, as supplemented '772- Tomatoes, prepared or preserved in any manner 'NOTE: The rates for products of Cuba described above shall be determined as though, for the. purposes of Paragraph 2(b) of the exclusive agreement between the United States and Cuba signed on October 30, 1947, such products were not provided for in either Part I or Part II of this Schedule XI, as supplemented' "Item 743 in Part I, including the note thereto, will be as follows: '743- Lemons . 1,- 1 /4$ per lb. NOTE: The United States reserves the right to increase the rate to 2-1/2 cents per pound on lemons which are entered in any calendar year in excess of an aggregate quanaity by weight equal to 5 per centum of the production of lemon in the United States during the preceding calendar year.' "Comaparable working would be included as Part II to the appropriate Divisions of Schedule XX to the Annecy Decision on Terms of Accession should Alternative B of the accession documents (GAT/CP.3/83) be adopted, "A copy of this note will be transmitted to the Secre- tariat of the Interim Commeission for the International Trade Organization for transmission to other contracting parties and to acceding governments for their information. "Habana, Cuba, August 30, 1949)" ~~PIM
GATT Library
fr798fv3360
Schedule XX (Annecy) - United States : Note by the Government of the United States. Addendum
General Agreement on Tariffs and Trade, September 28, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
28/09/1949
official documents
GATT/CP/34/Add.1 and GATT/CP/34+Add.1 Corr.1*
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fr798fv3360
fr798fv3360_90300121.xml
GATT_143
162
1,132
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMERCE URGENT ACTION RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/34/Add.1 28 September 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SCHEDULE XX (ANNECY) - UNITED STATES Note by the Government of the United States Addendum Document GATT/CP/34, issued on 13 September 1849, contains infonration on U.S. tariff concessions which should be classified as secret until October 10. It is requested that steps be taken to protect the secrecy of this document until the above date. POUR SUITE A DONNER D'URGENCE. RESTRICTED LIMITED B GATT/CP.34/Add. 1 28 September 1949 Original : ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES LISTE XX (ANNECY) - ETATS-UNIS Note du gouvernement des Etats-Unis Addendum Le document GATT/CP.34 en date du 13 septembre 1949 contient des indications sur certaines concessions tarifaires des Etats-Unis qui doivent etre considerees come secretes jusqu'au 10 octobre prochain. On, voudra bien, en consequence, prendre toutes measures necassaires pour conserver a ce document son caractere secret jusqua a la date precitee.
GATT Library
ng846sm1306
Schedule XXVII - Italy : Modification of Item 466 a (1)
General Agreement on Tariffs and Trade, November 11, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
11/11/1949
official documents
GATT/CP/46 and GATT/CP/46+Add.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ng846sm1306
ng846sm1306_90300174.xml
GATT_143
221
1,339
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE ACTION RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/46 11 November 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SCHEDULE XXVII - Italy Modification of Item 466 a (1) The Governments of the Republic of Chile and of the Italian Republic have agreed to the modification of the text of : "Item 466 a (1) - Natural Sodium Nitrate containing not more than 16.20 percent of nitrogen." to read : " . . . . . . . not more than 16.23 per cent of nitrogen." As the Agreement between the two Governments which initially negotiated the concession involves a change in Schedule XXVII, as authenticated in the Annecy Protocol of Terms of Accession, the following procedure is suggested to give effect to the changes : Provided no objections to the modification are lodged with the Secretariat within thirty days of the date of this notification, the text so modified will determine the obligation of the Italian Government in respect of item 466 a (1) of its customs tariff as of the date on which the Italian Government becomes a contracting party. The formal change in the text of Schedule XXVII will be effected by the adoption of a protocol to be drawn up by the Contracting Parties at their Fourth Session. -------------------
GATT Library
gk794zb3642
Second Meeting held at Hotel Verdun, Annecy on Wednesday, 6 July 1949 at 2.30 p.m
Interim Commission for the International Trade Organization, July 6, 1949
Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Emergency Session of the Executive Committee
06/07/1949
official documents
ICITO/1/18 and ICITO/1/17-27
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gk794zb3642
gk794zb3642_90180031.xml
GATT_143
1,995
12,419
INTERIM COMMISSION COMMISSION INTERIMAIRE DE Unrestricted FOR THE INTERNATIONAL L'ORGANISATION INTERNATIONALE ICITO/1/18 TRADE ORGANIZATION DU COMMERCE 6 July 1949 ORIGINAL: ENGLISH EMERGENCY SESSION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE Second Meeting held at Hotel Verdun, Annecy on Wednesday, 6 July 1949 at 2.30 p.m. Chairman: Mr. André Philip (France) Dr. AUGENTHALER (Czechoslovakia) thought it necessary to have some sort of final protocol regarding the entry into force of the Charter as it would not otherwise be clear whether it could be brought into force under Article 103 2 (b) at any time after 30 September, or whether Article 103 2 (a) (ii) continued to operate. The CHAIRMAN replied that it was clear that the latter provision would be operative after 30 September 1949, i.e. that twenty ratifications would be necessary to bring the Charter into force. Mr. COPPOLA D'ANNA (Italy) agreed that the September meeting should certainly be postponed and suggested that the Chairman be left to choose a suitable date. Also, the Secretariat should be retained. He thought that complete freedom should be left to the Chairman and the Secretariat to decide on a program of work, taking into account the discussion at these meetings. Mr. WILLOUGHBY (United States) wished to supplement the statement by the United States delegate at the previous meeting concerning commodity policy. He emphasized that the United States also had a great interest in ensuring that the principles of the commodity chapter were applied and that it was certainly the policy of the administration to seek ratification of the ICITO/1/18 page 2 Charter as quickly as possible. However, his Government would have difficulties in agreeing to any course of action which could be interpreted as placing a part of the Charter into effect before receiving the approval of the Congress. He said that the United States would like to find a practical way of resolving the problem under consideration and requested time for careful study of this question. .. Mr. BRAGA (Brazil) said that the situation of Brazil was the same as that of the United States and that to put even one chapter into effect was beyond the scope of the executive authority, He suggested, as a possible task for the Secretariat a compilation of the internal taxes in force in the various count.ies, Mr. POLITIS (Greece) wished to clarify his remarks of the previous day. He certainly did not intend the report he had requested to be a critique of the governments. His point was that governments and the public were now inclined to think that the Contracting Parties could in many ways replace the ITO; this was an error. He wished the paper to demonstrate the limitation of what could be achieved by the Contracting Parties as compared with what could be done if ITO were established. The CHAIRMAN agreed with Mr. Politis and thought that this was a point which might well be made in the proposed Secretariat report on the Third Session of the Contracting Parties. Mr. CARRENO (Colombia) said that although his Government attached great importance to commodity policy, he was uncertain of the wisdom of applying Chapt.r 6, The Charter was a balanced document and should be applied as a whole rather than chapter by chapter. Then, too, there were other chapters such as the economic ICITO/1/18 page 3 development chapter which might be considered quite as urgent as the commodity chapter. Mr. MULLER (Chilean Observer) thanked the Chairman for allowing him to address the meeting and pointed out that he was speaking unofficially. He agreed that the meeting in September should be postponed and with the Executive Secretary's memorandum regarding economic development and his remarks on that subject. He considered that the question of commodity policy was of particular importance at a time such as the present with its appearance of the start of a depression. The main purpose of the Charter and the General Agreement was to produce full employment by the means of the international commerce. There was, however, very little that countries could accomplish through the General Agreement alone in the face of the serious problems now facing the world. Economic development was of course a process requiring many years before any effects could be felt and there was a serious danger that nothing could be done through the General Agreement for those countries both developed and underdeveloped, which depended largely on primary commodities so that they would even be able to retain their present economic situation and standards of living, in view of the tremendous fluctuations in the prices of these commodities. This was not a criticism of the General Agreement but unfortunately it contained no provisions for action in this field. He considered it would be useful to ask the opinion of governments regarding putting into effect the commodity chapter, if the Executive Committee were in agreement with this course of action. He disagreed with the Colombian representative in that in his opinion on this chapter could be considered as a complete entity separate from the rest of the Charter. ICITO/1/18 page 4 Mr. HEWITT (Australia) pointed out that the Executive Secretary's memorandum and this discussion were of necessity addressed to particular sections of the Havana Charter. However, he wished to refer to the importance which his Government attached to the Charter as a whole, as shown by the action it had already taken in obtaining authority from Parliament to ratify the Charter, subject only to prior action by its sponsors. He had hoped that this meeting would proceed on the basis of replies to the Document ICITO/1/12 issued by the Executive Secretary, enquiring when ratification could be hoped for from the various governments since the likely date of entry into force of the Charter was the central feature that had given rise to the Executive Secretary's memorandum. As the representative of the United States had raised the matter he wished to ask whether Mr.Willoughby could give some information as to the probable timetable in the United States for consideration of the Charter by Congress. He realized that the actions and decisions of legislatures could not be anticipated but thought it would be most helpful to the meeting if these problems could be considered against the background of an estimate of the likely date of entry into force of the Charter; facts which at present had not been submitted to the meeting. For lack of any infomation as to replies to that paper it was impossible for the meeting to make any estimates as to when the Charter would become effective or to set a firm date for the third session of the Executive Committee. He felt, however, that that meeting should be held sufficiently near to the date of the first annual conference to enable an up-to-date report to be prepared and yet at a sufficient interval of time to permit Governments to study the report and prepare for that conference. ICITO/1/18 page 5 Regarding the other points in the memorandum, he had already commented on the subject of economic development the report to be prepared at the third session. The Australian delegation had previously pointed out certain gaps in the work of the Contracting Parties which should be filled by the Secretariat. This subject was one to be discussed in detail by the Contracting Parties when he would wish to comment. With regard to Chapter VI he had not yet received instructions and could only repeat his comment that his Government considered the whole Charter of importance and he thought, in view of Sir James Helmore's letter, that the meeting was under an obligation to make some decision in this matter. Mr. WILLOUGHBY in response to Mr. Hewitt's question concerning the probable date of ratification by Congress of the Charter said President Truman wants the matter pressed at the earliest opportunity and referred to the President's recent address at Little Rock, Arkansas. He also referred to the fact that action on the Charter had been delayed because of other matters demanding prior Congressional attention, particularly the North Atlantic Pact, the ERP, and certain domestic legislation. In view of the continued press of business he doubted that action could be completed before Congress adjourns this summer, but expressed his understanding that the administration intends to press for earlyn ction on the Charter as soon as Congress reconvenes. Mr. SHACKLE (United Kingdom) wished to consider how the commodity work could best be carried out. He hopedthat delegations would not insist on too long a period to receive their instructions and suggested another meeting in a week. The objective was quite clear; to put the chapter into force and have ICITO/1/18 page 6 a body of government representatives to administer it, as the present committee considered its authority inadequate. He thought a possible method might be some kind of protocol of provisional application of the chapter, either signed by the signatories of the Final Act or by the Contracting Parties. He considered that referring it to the Economic and Social Council would only result in lengthy debate. The problem did not seem to him insoluble nor was it necessary to await on legislatures passing the Charter as as whole. With regard to Mr. Politis' suggestion, he agreed with the Chairman that the Executive Secretary include some reference to the unsatisfactory situation in his report to the Contracting Parties. The CHAIRMAN summarised the various opinions and pointed out that since they were largely personal opinions, nothing final could be decided as yet. There was general agreement to,postpone the date of the next meeting of the Executive Committee and that whatever new date was decided upon should be shortly before entry into effect of the Charter so that there would be time to prepare an up-to-date report. Regarding the programme, there was general agreement under paragraphs 1, 2 and 4. Some divergence was apparent under paragraph 3 regarding commodities and application of Chapter 6. This was the point on which it was essential that governments decide quickly on action to be taken. He suggested that another meeting might be held in a week when the commodity question could be further discussed and perhaps a decision arrived at. Then at a later stage a purely technical meeting could be held at the end of the month to prepare the necessary protocol, or agreement and the arrangements for implementing it. Mr. WILLOUGHBY (United States) said that in order to ICITO/1/18 page 7 reach a definite position extensive consultation within the U.S.Government would be necessary. He indicated that as much as three weeks might be needed. The CHAIRMAN, in reply to a question from Mr.Hewitt, thought it would be useful to have some experts on commodities at hand for the next discussion. To wait until the end of the month, a.s suggested by the United States delegate seemed to him too long and he suggested that the protocol be prepared in any case although a decision would be deferred until the end of the month when the United States could be ready. M. de ALBA (Mexico) said that the application of Chapter 6 raised certain technical questions and although sympathetic with the idea, supported the proposal of the United States for a three week delay. The CHAIRMAN, in reply to a question from Mr. Politis, explained that if a positive decision were taken, a protocol would then be prepared which would be open for signature ad referendum at the end of the meeting. Mr. SHACKLE (United Kingdom) thought it would be useful to have an interim meeting in closed executive session where delegates could compare notes on the instructions they had received from their governments and where it would be possible to be more precise, although not to arrive at definite conclusions. A meeting could then be held at the end of the month wherea decision could be taken. It was agreed to hold an informal meeting in ten days and a formal meeting at the end of the month. The meeting rose at 12.30
GATT Library
zv713fv9673
Second Meeting held at Hotel Verdun, Annecy, on Wednesday, 6 July 1949 at 2.30 p.m. Corrigendum
Interim Commission for the International Trade Organization, July 21, 1949
Interim Commission for the International Trade Organization (ICITO/GATT) and Emergency Session of the Executive Committee
21/07/1949
official documents
ICITO/1/18/Corr.1 and ICITO/1/17-27
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zv713fv9673
zv713fv9673_90180032.xml
GATT_143
73
496
INTERIM COMMISSION FOR THE INTERNATIONAL TRADE ORGANIZATION COMMISSION INTERIMAIRE DE L'ORGANISATION DU COMMERCE INTERNATIONALE UNRESTRICTED ICITO/1/18/Corr. 1 21 July 1949 ENGLISH ONLY EMERGENCY SESSION OF THE EXECUTIVE COMMITTEE Second Meeting held at Hotel Verdun, Annecy, on Wednesday, 6 July 1949 at 2.30 p.m. Corrigendum The time of the meeting should be 10.30 a.m. instead of 2.30 p.m. In the second line on page 5, insert the words "and on" after the word "development".
GATT Library
hy288jt1159
Second Protocol of rectification : Note by the Executive Secretary
General Agreement on Tariffs and Trade, January 25, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization)
25/01/1949
official documents
GATT/CP/8 and GATT/CP/8 + GATT/CP/9
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hy288jt1159
hy288jt1159_90070118.xml
GATT_143
244
1,530
RESTRICTED LIMITED C GATT/CP/8 25 January 1949 ORIGINAL: ENGLISH GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE Second Protocol of Rectification Note by the Executive Secretary It has been brought to my notice that the English text of the Second Protocol of Rectification to the General Agreement on Tariffs and Trade which was signed at Geneva on 14th September 1948, contains an error in the number of the Schedule of Tariff Concessions of the Union of South Africa. The number of the Schedule is given as "VIII" instead of "XVIII". I presume that the Contracting Parties will have no objection to a rectification being made in the authentic text of the Protocol, and I therefore propose on March 1st to inform the Secretary-General of the United Nations accordingly. ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE Deuxième protocol de rectification Note du Secrétaire exécutif Mon attention a été attirée sur le fait que, dans le texte anglais du deuxième Protocole de rectification de l'Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce, signé à Genève le 14 septembre 1948, le numéro de la liste des concessions tarifaires de l'Union Sud-africaine est indiqué de façon erronée. Cette liste porte en réalité le numéro XVIII, et non pas VIII. Je suppose que les Parties contractantes ne verront pas d'inconvénient à ce que cette rectification soit ap- portée au texte authentique du Protocole, et j'ai l'inten- tion d'en aviser, le ler mars, le Secrétaire général des Nations Unies.
GATT Library
bf069xx8774
Second report of working party 2 on Article XVIII : Extension of the last dates for submission of statements and loding of objections
General Agreement on Tariffs and Trade, May 20, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
20/05/1949
official documents
GATT/CP.3/29 and GATT/CP.3/29 + Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bf069xx8774
bf069xx8774_90320164.xml
GATT_143
594
4,008
RESTRICTED "NERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED C GATT/CP .3/29 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 20 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINL; ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session SECOND REPORT OF WORKING PARTY 2 ON ARTICLE XVIII* Extension of the last dates for submission of statements and loding of objections 1. At their second session the CONTRACTING PARTIES agreed upon a time table for the submission of the statements referred to in paragraph 12 of Article XVIII in support of existing measures and of objections to the measures by contracting parties materially affected (See GATT/CP.2/38 Rev. 1 Annex E). 2. When it was found after the close of that session that some of the statements had not been received within the requisite time, the contracting parties were notified in document GATT/CP.3/8 and it was suggested that the last date for lodging of objections should be deferred until 8 April 1949. 3. The Working Party noted that the reasons advanced for the late submission of these statements were the administrative and other difficulties of the governments concerned in obtaining detailed inform- ation necessary for the preparation of the statements. The Working Party Agreed that these statements should be accepted for consideration, and proceeded on the basis that the CONTRACTING PARTIES would not object to this. 4. The Working Party considers that, in view of the late sub- mission of certain statements, the date by which materially affected *Throughout this report, paragraph numbers of the amended version of Article XVIII are referred to. GATT/CP.3/29 Page 2 contracting parties should lodge objections to the maintenance of the measures should also be extended. 5. The Working Party had intended first to complete consideration of the eligibility for notification under paragraph ll of Article XVIII of each of these measures, before considering the final date for lodging objections. 6. Consideration of eligibility, however, has not yet been com- pleted and accordingly, as a matter of practical convenience in order to expedite proceedings, the Working Party has agreed to recommend to the CONTRACTING PARTIES that, pending final determination of the question of eligibility and the subsequent examination whether the measures are deemed to fall within the provisions of either paragraph 7 or paragraph 8 of Article XVIII, objections to the maintenance of measures may be submitted as if the measures were being considered under paragraph 8(b) of the Article. 7. These objections will not be considered until such subsequent examination takes place and the submission of objections will be without prejudice to determination by the CONTRACTING PARTIES of the question of eligibility and the relevance of paragraph 7 of Article XVIII. 8. Of the measures set out in Annex B to document GATT/CP.2/38/Rev.1 those notified by the Governments of Chile and the Netherlands have now been withdrawn by these Governments from consideration under Article XVIII. 9. The measures which are still under consideration therefore are those notified by a) Cuba b) India c) Lebanon and Syria d) United Kingdom on behalf of Mauritius and Northern Rhodesia, GATT/CP.3/29 Page 3 1O. The Working Party accordingly recommends that the CONTRACTING PARTIES decide that contracting parties wishing to object to the measures notified by the Governments referred to in paragraph 9 above should. submit any such objection, in writing, in the terms of paragraph 8 (b) of Article XVIII not later than 28 May 1949. 11. Relevant comments under paragraph 7 (a) (2) of Article XVIII may also be submitted at that time or later if concurrence under paragraph 7 of that Article is recommended in respect of any of these measures.
GATT Library
fq720gy6775
Second report of Working Party 9 on the Budget
August 3, 1949
03/08/1949
official documents
Budget/4/Rev.1 and GATT/CP.3/WP.9/BUDGET/1-6 BUDGET/3/Rev.1/BUDGET/3/Rev.1/Add.1, BUDGET/4/Rev.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fq720gy6775
fq720gy6775_91870576.xml
GATT_143
1,255
7,902
Budget/4/Reve 1 3 August, 1949. SECOND REPORT OF WORKING PARTY 9 ON THE BUDGET 1. The Working Party considered the question of the scale of contributions of the contracting parties for 1950. After con- sideration had been given to the following plans: a) a per capita division on the basis of equal shares; b) a scale based on the United Nations scale of con- tributions, with a minimum contribution for the contracting parties whose share of the total external trade of the present and prospective contracting partiess is less than 1%; c) a continuation of the scale applied in 1949; the Working Party came to the conclusion that the best practical method would be to assess the contributions on the basis of the volume of the foreign trade of the Contracting Parties. This criterion was a simple one and was considered to be appropriate in the case of a group which is concerned with foreign trade. It :elt, however, that some adjustments had to be introduced in the scale applied in 1949 in order to conform more closely to that criterion. 2. As was the case for the 1949 scale, the percentages of external trade for individual countries are based on an average of the 1938 and 1946 figures for each country. Some changes in classification have resulted from the inclusion in the total trade figures of the trade of the acceding governments which participated in the Annecy negotiations and from the use of final statistics for 1946. The percentages for Belgium and Luxemburg have been computed on the basis of estimates provided by the Belgian delegation, as the statistics available refer to the Belgo-Luxemburg Economic Union, As regards India and Pakistan, -2- the breakdown of the aggregate percentage is based on the figures of foreign trade in 1947 and 1948, as the Governments of India and Pakistan have not yet communicated to the Seore- tary-General of the United Nations the allocation of per- centages which they have to make by agreement for the pur- poses of Annex H to the General Agreement. 3. The categories contained in GATT/CP.2/6; have boon rotainod with the following changes: Catogory A countries whose sharo of total external trade is 10% or more) has been divided into two categorios: a)! countries whose share is 20% or more, b) countries whose share is 10% or mora but loss than 20%. Furthormoro, the fractions in the percentage figures of the definition of the catogories have boon eliminated so that the percentages which would serve for the computation of the contributions are: 1%, 2%, 5% 7% l0% and. 20% 4, As indicated above, the number of units for each category has boon adjusted so as to conform more closely to the actual percentage of trade of the countries concerned. The re- arrangement of the categories and the now allocation of units have made it possible to maintain at a comparatively low figure the value of the unit of contribution and,, therefore. the amount to be paid in 1950 by the countries whose share in trade is less than 1%. 5. The basis for division of expenses proposed by the Working Party ropresents a compromise which is limited to the year 1950; it does not in any way constitute a precedent for the basis of contributions of governmonts to international organizationes; 6, The Working Party recommends that the contributions of the contracting partios for 1950 be assessod on tho basis of the figures contained in Annex A. on the understanding that if some accoding governments do not become contracting prarties in 1950,the Chairman will be authorized to increaso the value par unit of contribution in order to make up the doficit thus created. SCALE OF CONTRIBUTIN OF THE CONTRACTING PARTIES FOR 1950 Category & Country No. of Units per Contribu- Total Contract- Contractingtions por Number ing Parties Party * Contracting of Party Units Total Countri- butions Category A: Countries 2 20 $53,008.60 40 $106,017.20 whoso sharo of total- oxternal trade as Shown in the -attached table is 20% or More. United Kingdom and United States. Category B: Countries whoso share is 10% or more but less than 20% Nil 10 26,504,30 Nil Category C: Countries 1 7 18,553,01 7 18,553.,01 whose share is 7% or more but less than 10% Category D: Countries 13F,352,15 5 13, 252 35 whose share Is % or more But less than % Canada. Category E: Countries ? 4 1,,601,72 56 951,435,V more but less than 5% Australia, Belgium, Bra. zil, China, India Italy, Netherlands, South Africa and Sweden. Category F; 5 a 5t3OOD66 10 26.504.30 Whose share is 1% or more but less than 2%. Cuba, Czechoslovakia, Donmark, New Zealand and Norway. Category G. Countries 16 3 2,650,43 16 42S,40688 whose share is loss Burma, Ceylon, Chile, Colombia, Dominican Rep. Finland, Groooo, Haiti, Lebanon, Liberia, Luxem- bourg, Nicaragua, Pakis- tan, S. Rhodesia, Syria and _____________ TOTAL 1 Unit - ? 2650045 ANNEX A - 4 - - 5 - EXTERNAL TRADE OF PRESEENT CONTRACTING PARTIES AND ACCEDING GOVERNMENTS Source: The figures are based on the "International Financial Statistics" for June 1949 (Vol. II No.6) published by the International Monetary Fund. (In millions of dollars). Average of -. 1938 1946 19 6&14 ; of total Australia Belgium ) Luxembourg) 19038' 1,300 1,574 2,166 1,169 1,870 2.6 (3.8 ( (0. 64 Including Belgian Congo The statistics do not provide separate figures for Belgium & Luxenbourg The respective percen- tages have been computed on the basis of esti- mates submitted by the Belgian Dele gation. Brazil Bur ma Canada Ceylon Chile China Colombia Cuba Czechoslovakia Denmark Dominican Rep. Finland France Greece Haiti India ) Pakistan) Italy Liberia Nether lands New Zealand Nicaragua Norway S.Rhodesia South Africa 592 1,656 117 226 le 64L 181 352 928 170 261 646 689 27 364 2,649 221 15 4,397 413 315 878 431 862 714 930 96 412 4, 034 361 39 1,518 1,549 1,133 1, 260 4 17 2,385 439 10 480 65 636 19,950 563 28 685 161 1,373 1,124. 171.5 3 019. 297. 333.5 903. 300.5 561.5 680. 809 e 5 61.5 388. 3,341.5 291. 27. ,s 533. 5 1,106.5 10.5 29,167.5 501. 19. 582.5 113. 1,004.5 2.5 0.4 6.8 0.7 0.7 2.0 0.7 1.3 1.5 1.8 0.1 0.9 7.5 0.6 0.1 (3.2 (O5 (0.5 2. 7 0.05 4.9 1.1 0005 1.3 0.3 2.3 1947 figures are used iastcad of 194G, for which no figures are available. Inc lud ing Tnd ^-Chinq Morocco,Franch dcJ3t Africa, Madagascara'nd Tunisia. The l.grcgate percentage for Indi- .idl Pakistan (3.7%o) is divided bat wem the two countries on the basis of the ratio. of external trade in 1947 and 1948. The averages for these two years are $m 2,730 for India .nd $m.382 for Pakistan, i.e. 884:12% Estimated figures (as per Havana do cument E/CONF. 2/4/Rev. 1). Indonesia & Antilles ina - 6- Average of 1938 1946 _9W_______6 Lebanon) Syria ) Sweden U.S. Uruguay 53 137 986 8,420 1, 539 10, 853 5,325 15,943 123 300 95. 1,2 62 .5 9,,636.5 10, 634 211.5 l of 0.1 0.1 2.8 21.7 24.0 0.5 Including: Hongkong Malaya, Kenya & Uganda, Gold Coast, Nigeria, Sierra Leone, Tanganika Jamaica Northern Rhodesia 100.0 The figures for the trade of certain contracting parties do not include the trade of some of their overseas territories which is not shown separately in the statistics of the International Monetary Fund: the inclusion of the trade of those territorios would not modify the classification of those contracting parties for the purpose of assessing their contributions. Note:
GATT Library
dv527bf1625
Second Session. Proposal of the delegate of Belgium
Committee of Special Exchange Agreements, April 11, 1949
Committee of Contracting Parties on Special Exchange Agreements
11/04/1949
official documents
CEA 2/ W.2 and GATT/CEA/1-9 GATT/CEA/W.1-6 GATT/CEA.2/W.1-11 GATT/CEA/N.1-4
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/dv527bf1625
dv527bf1625_90310162.xml
GATT_143
65
414
RESTRICTED CEA 2/ W. 2 April 11th,1949 COMMITTEE OF SPECIAL EXCHANGE AGREMENTS Second Session proposal of the delegate of Belgium. Add to Article I of the London Draft the following: "to assist in the establishment of a multila- teral system of payments in respect of current transactions between members and in the elimina- tion of foreign exchange restrictions which hamper the growth of world trade."
GATT Library
sz840kr1177
Second Session. Proposal of the delegate of the United Kingdom
Committee on Special Exchange Agreements, April 11, 1949
Committee on Special Exchange Agreements
11/04/1949
official documents
GATT/CEA 2/W.4 and GATT/CEA/1-9 GATT/CEA/W.1-6 GATT/CEA.2/W.1-11 GATT/CEA/N.1-4
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sz840kr1177
sz840kr1177_90310164.xml
GATT_143
50
310
RESTRICTED GATT/CEA 2/W. 4 11 April 1940 COMMITTEE ON SPECIAL EXCHANGE AGREEMENTS Second Session Proposal of the delegate of the United Kingdom Delete the following words from paragraph 2 of Article VI of the London Draft (Annex A to GATT/CEA/7) : "only on the proposal of the Aceeding Government and"
GATT Library
gq621wz9059
Second Session. (Revised text of Article I of the Draft of Special Exchange Agreement. : (Tentatively approved by the Committee)
Committee on Special Exchalenge Agreements, April 12, 1949
Committee on Special Exchange Agreements
12/04/1949
official documents
GATT/CEA.2/W.5. and GATT/CEA/1-9 GATT/CEA/W.1-6 GATT/CEA.2/W.1-11 GATT/CEA/N.1-4
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gq621wz9059
gq621wz9059_90310165.xml
GATT_143
2,041
13,314
RESTRICTED GATT/CEA.2/W.5. April 12, 1949, COMMITTEE ON SPECIAL EXCHALENGE AGREEMENTS Second Session (Revised text of Article I of the Draft of Special Exchange Agreement (tentatively approved by the Committee) The Acceding Government shall collaborate with the CONTRACTING PARTIES to promote exchange stability, to maintain orderly exchange arrangements with other contracting parties, to avoid competitive exchange alterations, and to assist in the elimination of restrictions on the working of payments and trannsfer for current international transactions with a view to the establishment of a multilateral system of payments and to the promotion of world trade, - 407-W ,I- I NOTE BY THE UNITED KINGDOM -REPRESENTATIVE The following draft is an attempt to provide a basis for agreement. Three principles have been applied:- (I) An Acceding Government must- accept the essential obligations. (2) Subject to (1), a. serious effort should be made to meet the points raised by the New Zealand Representatives. (3) Paragraphs in the London draft which are mainly concerned with monetary detail should, where possible, be dropped or comrprehended in a more general clause. The draft has been drawn up after discussion with several members of he Working Party who have been available over the holiday but no attempt has been made to ascertain whether those members, or anyone else, would accept it. Art cle I The purpose of this Agreement is to fulfil the requirements of paragraphs 6 and 7 off Article XV of the General Agreement on Tariffs and Trade. Article IIcle I.- nation at: cn Vf Par alue 1. Thi Accevernment esnmrne ;hall declare the initial par value of itn currethe in -aumenttrizaie by which it accedes to this Agreement; provaded th.t tde Acce~ing Goveonment er. the CONTRACTIIG PAaT"postpone declaration lari:> for such aeriod zs may be agrween them. rn ;hern Dhaiig tlot peri-d the Acceding Government onsult with the CONTRACTING PARTIES TING - vith a -iew to fixinreed par value at the earliest .t t e iiest pssiblee date. Z.n Governmentg eclaring ent d cln-ag an initial par value for the currencypolitan territory ia tc2- LM-try under paragraph 1 shaue incterms of that currency rrl of 'hat c arency for eachsepa-rate exists, in the territories .3, in th., te:.;.tores in respect of whGcneit hAs aemeptcd 'he `e:.ral _grecr.nt pursuant to paragraph f. On the basis of the eof.e >; th ; bacl" , oae par value so dRclareshallecoONTFeCTING PALTIES ,tal7 -omputc the par value of Acceding Government ..cs. ! a hccedi ig Gc' crrnent may, however, dehe re rr initial rarmetropolitan'1i cu' ency of its rretropol.S:an currencies alone. f tht( st oa,-. te r irreTnc Les ane. If the isions g Government dcesa-o, the p. .vi,:: .s of paragraph I s.-ll ately.]o each of ttose cu~ encies 3epc-ar tely e. The par > lue o? t,e Acc min; 3ovnrnment' s currency shall bn exnoessed en tLerr 3f go3 I as commoa der~ominator or in e erms of tde inite Siate, d(cJar *f th weight ann flnenass fn effect on July 1, -:941 4. The CONTF CTING ?AJTIES "vill *eep the Acceding Govern- ues currently inffcrmc or the par val,.L( of the currencies of the other contracting imrties Article III Foriengn Exchange Dealings and Gold Transactions based on 1 The Acceding Governmet shall not buy gold at a price which exceeds the par val.e of its currency by more than the CONTRACTING PARTIES consider reascnable or sell gold at a price which falls below the par value of its currency by more than the CONTRACTING PARTIES consider reasonable. 2. Themaximum and minimum rates for exchange ansactions between the currency of the Acceding Government and the currencies of other contracting parties taking place within the erritories of the Acceding Government shall not differ from parity by more than the CONTRACTING PARTIES consider reasonable. Article IV Changes in Par Value 1. The Acceding Government shall not propose a change in the par value of its currency except to correct a fundamental disequilibrium. 2. A change in the par value of the Acceding Government's currency may be made only on the proposal of that Government and only after consultation with the CONTRACTING PARTIES 3. When a change is proposed the CONTRACTING PARTIES, in -7 _ deciding whether to concurrent to subjec shall giver full weight to (a) the intent of Article XV (7) (b) of the General Agreement (b) the particular need for secrecy and expedition in reaching their decision 4. The CONTRACTING PARTIES shalL concur in a proposed change if they are satisfied that the change is necessary to correct a fundamental disequilibrum. In particular, provided they are so satisfied, they shall not object to a proposed change because of the domestic speicila or political policies of the Acceding Government. 5. If the Acceding Government changes the par value of itsits currency despite the object of thONCTRACTING PARTIES, IN 4-eeeeB CONTRACTING PARTIES are entitled to objeccs, th CONTRACTING PARTIES s hallroceed to suvhcaction as they consider to hebappropriate under paragraph 2 of Article XXIII of the Gener General Agreement. ArVicle I Avoidance of Restrictions on Curayments yment Subject to the provisions of Article VIII (1Acche 471eding Government shall not, without the approval of the CONTRA:TING PARTIES, impose restrictionheon kingmaIl-i of paymnnts a-d trans- fers for current international transactrovided thand thv- an Acceding Government may impose estrictioni taons (t) ifa.hey cre applied as an alternadive acminivtratoce pr chavingirvinr equi- valent eto ect import restricthich wliic tee AccGding .evernmcnt is entitled to impose in compliatcetwich he provioions )f Article XII of the GeAeral agreement, anwh(b) Wiere the sfee efSict of the exchange controls, additional to the effectstpermUnted L'der this Agreement, is to make effective restrictions or csontrol on X Itl V imports or experts imposed in accordGn e alth the Cenerc' Agreement. Art-:cle V pintrolr o; Cai.tal T-ansfers The Acceding Government may exercise such controls as are necessary to national interatmovermens, bu noveeits, ;u.t may not exercise these controls in a manner which will restrict payments for current trahsactions ordwticd will unluly Celay transfers of funds in sommitment of cc.-nmments, except as provided in Article VIII. -42- Article VII Convertibility of Balances Held by Other Contracting 1. The Acceding Government shall buy balances of its currency held by another contracting party if the latter, in requesting the purchase, represents: (a) that the .balances to be bought have been recently acquired as a result of current transactions; or (b) that their conversion is needed for making payments for current transactions. 2. The Acceding Government shall have the option to pay either in the currency of the contracting party making the request or in gold. 3. The obligations under paragraph I shall not apply (a) when the convertibility of the balances has been restricted consistently with Article V or VI; or (b) when the balances have accumulated as a result of transactions effected before the removal by the Acceding Government of restrictions maintained or imposed under Article VIII; or (c) when the balances hare been acquired contrary to the exchange regulations of the Acceding Government; or (d) with the approval of the CONTRACTING PARTIES, to stop a serious decline in the monetary reserves of the Acceding Government. Article VIII Transitional Period 1. In the post-war transitional period the Acceding Govern- ment may, notwithstanding the provisions of any other article of this Agreement, maintain and adapt to changing circumstances (and, in the case of Acceding Governments whose territories have been occupied by the enemy, introduce where necessary) restrictions on payments and transfers for current international transactions. The Acceding Government shall. however, have continuous regard in its foreign exchange policies to the in went of the, General Agree- ment and of this Agreement; and, as soon as conditions permit, it shall take all possible measures to develop such commercial and financial arrangements with other contracting parties as will facilitate international payments and the maintenance of exchange stability. In particular, the Acceding Government shall withdraw restrictions maintained or imposed under this paragraph as soon as it is satisfied that it will be able, in the absence of such restrictions, to settle its balance of payments in a manner whichba will not undulimpair ir itsxe:terl :! financial position. 2. The Acceding Govnmenteshallanoxttify the CORACTING .3 PARTIES, within thirty days of the entry into force of ih.s Agreement, whethei It intends tova-.il itself of the ansitionali aa arrangements in paragraph 1, or whetier .t is preparod tc accept the obligations of Articles V and VII. .n the event that the Acceding Government avails itsolf cf the transitionalaarrments,en-s it shall notify the CONTRNCTIAR PJ.TaES .s soon as itpreparedt ;rd to accept tov abcne-me-tionedgationstio:r. 3. Not later thanh arc.1 1, 'an0, -id in each ywhereafter.ffer, tNTRACTING PARG 1) TIES shall report on -he restriststill ;ti>. in force under paragraph No F t lahan ti mr March 5, 19rd, anK in eech yuar thereafter, ifAthe .ccedovern..Rcrment stimains :air, any restrictions inconsistenh witi Artyear ;, c VII, it shansultr.,>u with the CONTRACTANG PWRTIES as tortfurther retentio. Theic . i e CONTRACTING PARTIES hay, ie t.ey dermion necesary nines .r.ir exceptional circumsake es,presentations ei;t: tiAcceding ,c ed_.Ig Govarnrent thnt cone tiono ar .efavuurablwithdrawal of dra. al :, any particulai resoricoron, ar fc.ral e geneinment andorrstric-f re, L:ri tions, inconsistentpwithsthe )ofvirionsher any ocb(.o arti le .f this Agreement. Tgc Accrnment ose3 hrmen bhallabe itable- su-; ;t. time to reply to suntations. -itaticns NTRACTING PARTIES' P.t Re _PIES Acce that the nm~cding Goverr.ent toainingin maintcninin rechractions whidi nre incons:stent with thes Agreement,hi AE- Cer.ien theACTITRACTING P.R12ES soall proceed tc suhh action as t ey consider to be appropriate un2 r p Article r. of01 ithcl eXIII of t e G neral Agreement. Article IX Interpretation of this Agreement The CONTRACTING PARTIES shall interpret this agreement in the light of Article XV (7) of the General agreement and, where they are satisfied that the objectives of the General Agreement are not frustrated. as a result of action taken or proposed by the Acceding Governmert in exchange matters, they shall give that Government the benefit of any reasonable doubt on other aspects of the question. 2. In considering matters arising under this Agreement the CONTRACTING PARTIES shall pay due regard to the considerations set forth in paragraphs 3 (b) and (c) of Article XII of the General Agreement and shall not require the Acceding Government to desist from any action in exchange matters taken or proposed by that Government on the ground that a change in its domestic social or politicla policies would make such action unnecessary. Article X Miscelaneous The relevanx explanation of rn of terms contained in Article XIX of the lrticfes r: me:eeoint cf the Fund shall apply to this ment.r .nt * TNTRACTING PARTIES .t 'T shallesuspond theaoper.tion of le ic>; f I hi' tgis Ajreement for the same period oe timo and to ame extent as the Fund h.; Pnd susperdsrahe ope:2tion of corres- ponovisions vii' iol ot its Aruicles oenAgreemont dn accorCance with XVI, Section, of the onl , ot.ie Articles of tgreementof -,he Fund. thv Anccdin, Go-er ment shall designate from t.me to timor-ierpurs who pcason-; vio sh:ll act onnits behalf i2. matters arisi; g rn-rethis Ag eemont ons cover s i.s- so co' procedure between sessions of the AOONTR.anINMePRTIES r.d Socrecysettledto be 3uttled..) - 115- Article XI Amendments Amendments to this Agreement may be suggested at any time by any contracting party. An amendment to this Agreement shall become effective in respect of those Acceding Governments which accept it upon adoption by the CONTRACTING PARTIES and thereafter for each other .Acceding Government upon acceptance by it. The CONTRACTING PARTIES may decide that any amendment made effective under this Article is of such a nature that any Acceding Government which has not accepted it within a period specified by the CONTRACTING PARTIES shall be free to withdraw from the General Agreement or to remain a contracting party with the consent of the CONTRACTING PARTIES. Article XII Accession, Entry into Force and Termination [Text to be agreed on technical points - so far as I know uncontroversial] Article XIII Reciprocity of Obligations Contracting Parties which are members of the International Monetetary Fund shall accord to the Acceding Government treatment in exchange matters not less favourable than that which they accord to each other under the Articles of Agreement of the Fund.
GATT Library
sk669yc4204
Separate statistics for Pakistan : Note by the Delegation of Pakistan
General Agreement on Tariffs and Trade, May 10, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
10/05/1949
official documents
GATT/CP/18 and GATT/CP/18
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sk669yc4204
sk669yc4204_90070156.xml
GATT_143
185
1,290
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/18 10 May 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Separate statistics for Pakistan Note by the Delegation of Pakistan During the exploratory talks with the representatives of some of the countries participating in the Anneey negotiations it has been observed that commercial statistics of imports from and exports to Pakistan are not maintained by the countries separately. but jointly for India and Pakistan, This creates difficulty for the Pakistan Delegation to conduct tariff negotiations and to, estimate value of concessions to be negotiated at Annecy. It also causes confusion in the determination of the Pakistants share of world trade.. Pakistan Delegation would, therefore, be grateful if the Contracting Parties and the acceding countries take early steps for the maintenance of commercial statistics separately for Pakistan, It is realised that as Pakistan came into existence only on the 15th August 1947, it may be difficult for countries to give separate statistics for 1947, but it is. hoped that separate compilation would be possible for the statistical year commencing in 1948.
GATT Library
rk554bg2617
Sepmeme Rapport du Groupe de Travail N° 2 sur L'Article XVIII : Rapport sur la demande formulée par Ceylan à l'égard des objects de cuivre
General Agreement on Tariffs and Trade, August 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
12/08/1949
official documents
GATT/CP.3/85 and GATT/CP.3/85
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/rk554bg2617
rk554bg2617_90320335.xml
GATT_143
578
3,794
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIF DOUANIERS GATT/CP.3/85 ET LE COMMERCE FRENCH 12 August 1949 Original :ENGLISH PARTIES CONTRACTNTES Troisiéme Session SEPMEME RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL N° 2 SUR L'ARTICLE XVIII. Rapport sur la demande formulée par Ceylan à l'égard des objects de cuivre (c) 1. Le Groupe de travail a poursuivi l'examen de la domande d'exemp- tion présentée par Ceylan en vertu des dispositions du paragraphe 8(b) de l'Article XVIII, et concernant la mesure prise pour le développe- ment de l'industrie traditionnelle du cuivre, ainsi que la note dans laquelle le Gouvernement de l'Inde se déclare affecté de façon appré- ciable par la mesure projetée. 2. Le Groupe de travail est parvenu à un accord avec les roprésen- tants de Ceylan et de l'Inde sur la solution suivante, qu'il recomrande en consequence à l'approbation des Parties contractantes : (a) L'Inde, seule partie contractante qui se considéred come affectée de façon appreciable, conforinément aux disposi- tions de l'alinéa 8 (b), communiquera toute déclaration sur sen opposition à la mesure projetée au Président des PARTIES CONTRACTANTES le 30 septembre 1949 au plus tard. (b) Une exemption conditionnelle sera accordée par les PARTIES CONTRATANTES pour une périod de cinq ans, en vertu des dispositions du paragraphe 8 (b) (i), sous réserve que cette exemption no prendra effet que si, (?) Voir paragraph 5; de la Section K du sixiéme rapport du Groupe de travail N' (GATT/CP.3/73/Rev,l). GATT/CP.3/85 page 2 à la, date du 30 septembre 1949, l'Inde n'y a pas fait opposition. (c)(i) En vertu des dispositions du paragraphe 10, les PARTIES CONTRACTANTES conviennent qu'au cas où il serait fait opposition, la décision relative à cette mesure serait prise, en vertu des dispositions de l'alinéa 8(b) (ii) à la prochaine session ordinaire des PARTIES CONTRACTANTES. (ii) Les PARTIES CONTRACTANTES approuvent la dérogation exposée à l'Annexe au present rapport. Cette dérogation ne prendra effet que si l'Inde fait opposition le 30 sep- tembre 1949 au plus tard, GATT/CP.3/85 page 3 ANNEXE Les PARTIES CONTRACTANTES, Exerçant le pouvoir de dérogation prévu à l'alinéa 5 (a) de l'Arti- cle XXV de l'Accord général sur Ies tarifs douaniers et le commerce, Ayant pris acte de ce que (1) le Gouvernement de Ceylan a, en vertu des dispositions de l'alinéa 8 (b) de l'Article XVIII, sollicité une exemption à l'égard des objets de cuivre, (ii) le Gouvernement de l'Inde s'est déclaré effecté de façon appréciable par la mesure projetée et peut, avant le 30 sep- tembre 1949, y faire opposition, en vertu des dispositions du paragraph 8 (b) de l'Article XVIII, (iii) les Gouvernements de Ceylan et de l'Inde consentent à ce que, S'il est ainsi fait opposition, les PARTIES CONTRACTANTES n'en autorisent pas moins la mise en vigueur de cette mesure, en attendant une décision formelle des PARTIES CONTRACTANTES au cours de leur prochaine session ordinaire, Décident que si le Gouvernement de l'Inde fait opposition, le Gouvernement de Ceylan pourra néanmoins mettre en vigueur la mesure projetée, sous reserve que, comme prévu dans la demande, les disponi- bilités d'articles indigènes dont il sera tenu compte dans le calcul du rapport normal entre les disponibilités d'articles indigénes et les importations, en vue de l'octroi do licences d'importation conformément aux dispositions de l'"Industrial Products Act", ne dépassent pas 1,500 tonnes, en attendant la décision que les Parties contractantes prendront en vertu des dispositions de l'alinéa 8 (b) (ii) de l'Arti- cle XVIII, lors de leur prochaine session ordinaire,
GATT Library
bh467ws6995
Seventh report of working party 2 on Article XVIII : Report on the Ceylon Application in Respect of Brassware
General Agreement on Tariffs and Trade, August 12, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
12/08/1949
official documents
GATT/CP.3/85 and GATT/CP.3/85
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/bh467ws6995
bh467ws6995_90320334.xml
GATT_143
599
3,867
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIEkS 12 August 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Third Session SEVENTH REPORT OF WORKING PARTY 2 ON ARTICLE XVIII 1 Report on the Ceylon Application in Respect of Brassware 1. The Working Party examined further the application of Ceylon under the provisions of sub-paragraph 8 (b) of Article XVIII for a release in respect of the measure for the development of the tradi- tional brassware industry, together with the statement by India that it was materially affected by the proposed measure. 2. Agreement was reached in the Working Party with the represen- tatives of Ceylon and India on the following course, which is accordingly recommended for the approval of the CONTRACTING PARTIES: (a) India, which is the only contracting party which considers itself to be materially affected, should, in accordance with the provisions of sub-paragraph 8 (h), transmit any statement of its objections to the proposed measure to the Chairman of the CONTRACTING PARTIES not later than 30 September 1948. (b) A conditional release be granted by the CONTRACTING PARTIES for a period of five years under the provisions of paragraph 8 (b) (i), subject to the limitations in the application that the figure of 1,500 tons shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licences under the provisions of the Industrial Products Act. This release to be effective only if, by 30 September 1949, no objection has been lodged by India. 1. cf. paragraph 53 in Section K of the Sixth Report of Working Party 2 (GATT/CP.3/73/Rev.1) GATT/CP.3/85 page 2 (c) (i) Under the provisions of paragraph 10, the CONTRACTING PARTIES determine that in the event of an objection being received the decision in respect of this measure be given under the provisions of sub-paragraph 8 (b) (ii) at the next ordinary session of the CONTRACTING PARTIES, (ii) The CONTRACTING PARTIES approve the waiver set out in the Annex to this report. This waiver to be effective only in the event of there being an objection lodged by India by 30 September 1949. GATT/CP.3/85 page 3 ANNEX DECISION The CONTRACTING PARTIES Exercising the power of waiver under sub-paragraph 5 (a) of Article XXV of the General Agreement on Tariffs and Trade, Having noted that: (1) the Government of Ceylon has applied for a release under the provisions of sub-paragraph 8 (b) of Article XVIII with respect to brassware, (ii) the Government of India has stated that it is materially affected by the proposed measure and may, before 30 September 1949, lodge an objection under the provisions of sub-paragraph 8 (b) of Article XVIII, (iii) the Governments of Ceylon and India agree that if such an objection is lodged the CONTRACTING PARTIES should nevertheless agree to the introduction of the measure pending a formal decision by the CONTRACTING PARTIES at their next ordinary session, Decide that if an objection is so lodged by the Government of India, the Government of Cevlon may nevertheless introduce the proposed measure subject to the limitation in the application that the figure of 1,500 tons shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licences under the provisions of the Industrial Products Act, pending a decision by the Contracting Parties under the provisions of sub-paragraph 8 (b) (ii) of Article XVIII at their next ordinary session.
GATT Library
jw604tc6782
Signature du Protocole D'adhesion : Note du Secretaire executif
Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Commerce, November 2, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
02/11/1949
official documents
GATT/CP/44 and GATT/CP/44
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/jw604tc6782
jw604tc6782_90300171.xml
GATT_143
159
1,203
URGENT ACTION RESTRICTED LIMITED C GATT/CP/44 ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS 2 November 1949 FRENCH DOUANIERS ET LE COMMERCE Original: ENGLISH PARTIES CONTRACTANTES SIGNATURE DU PROTOCOLE D'ADHESION Note du Secretaire executif L'objet de la presente note est de rappeller aux parties contractantes, conformement a la suggestion adoptee a la troi- sieme session des Parties Contractantes (GATT/CP.3/SR.43, page5), que la date limite pour la signature du Protocole d'Annecy des conditions d'adhesion est le 30 novembre 1949, et que le fait de n'avoir pas signe ce Protocole sera considere comme un vote negatif a l'egard de l'adhesion des Gouvernments adherents. Jusqu'ioi, neuf parties contractantes (Australie, Canada, Etats-Unis, France, Liban, Pakistan, Pays-Bas, Rhcdesie du Sud, Royaume-Uni) ont signe ledit Protocole a l'egard de tous les gouvernements adherents. Conformement aux. dispositions de l'Article XXXIII de l'Accord general, toute adhesion doit faire l'objet d'une decision prise a la majorite des deux-tiers des parties contractantes. Pan comsequenta seize signatures au moins sont necessaires en l'occumence.
GATT Library
yq488kd4490
Signature of protocols by Southern Rhodesia
General Agreement on Tariffs and Trade, May 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/05/1949
official documents
GATT/CP/19 and GATT/CP/19
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yq488kd4490
yq488kd4490_90070158.xml
GATT_143
135
903
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LIMITED B LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/19 17 MAY 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL : ENGLISH Contracting Parties SIGNATURE OF PROTOCOLS BY SOUTHERN RHODESIA The Secretary General of the United Nations has advised that the following Protocols were signed on 9th May on behalf of the Government of Southern Rhodesia: (1) Protocol Modifying Certain Provisions (2) Special Protocol Modifying Article XIV Parties contractantes SIGNATURE DES PROTOCOLES PAR LA RHODESIE DU SUD Le SecrTtaire gTnTral de l'Organisation des Nations Unies a fait connaetre que les Protocoles suivants ont TtT signTs le 9 mai au nom du Gouvernement de la RhodTsie du Sud: 1) Protocole portant modification de certaines dispositions. 2) Protocole spTcial portant modification de l'Article XIV. - - - - - - - - - - -*.---~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
GATT Library
cd422qs8423
Signature of the protocol of accession : Note by the1 Executive -Secretary
General Agreement on Tariffs and Trade, November 2, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
02/11/1949
official documents
GATT/CP/44 and GATT/CP/44
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cd422qs8423
cd422qs8423_90300170.xml
GATT_143
168
1,190
URGENT ACTION GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS LIMITED C GATT/CP/ 44 2 November 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SIGNATURE F THE PROTOCOL OF ACCESSION Note by the1 Executive -Secretary The purpose of this Note is, in accordance with the suggestion agreed upon at the third session (GATT/CP.3/SR.43, page 4), to remind Contracting Parties that the limit date for signature by them of the Annecy Protocol of Accession is 30 November, 1949, and that a failure to sign the Protocol will be taken as a negative vote on the accession of the acceding governments. The present position is that so far nine contracting parties (Australia, Canada, France, Lebanon, Netherlands, Pakistan, Southern Rhodesia, United Kingdom and United States) have signed the Protocol in respect of all acceding governments. In accordance with Article XXXIII of the/General Agreement, an affirmative vote of two-thirds of the con- tracting parties is necessary for accession and therefore a minimum of sixteen signatures is required.
GATT Library
hf463rx5200
Signature of various protocols : Note by Executive Secretary
General Agreement on Tariffs and Trade, October 11, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
11/10/1949
official documents
GATT/CP/40 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/hf463rx5200
hf463rx5200_90300136.xml
GATT_143
245
1,749
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP/40 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SIGNATURE OF VARIOUS PROTOCOLS Note by Executive Secretary According to advices received from Lake Success, the following acceptances and signatures of various prctoccls to the General Agreement have been made: a) Protoccl No. 2 - Special Protoccl Relating to Article XXXIV An instrument of acceptance on behalf of the Government of Pakistan was received by the Secretaiat of the United Nations on 9 September, 1949. b) Annecv Prottoccl of Terms of Accession The representatives of the following governments signed the Protccl on 10 October, 1949 in respect of all acceding governments: Australia, Canada, France, Lebanon, Netherlands, United Kingdom, United States. On-the same date, the United States of America gave notice of intention to apply the concessions provided for in the Schedule relating to the United States contained in Annex A to the Protoccl, in accordance with the provisions of paragraph 3 of the Protocol. The Protoccl was also signed by one acceding government - Haiti. c) Protocol N. Protocol Replacing Schedule I Netherlands, United States and Haiti. d) Protocol Replacing Schedule VI (Ceylon)* Netherlands, United States and Haiti. * For other signatories of this.Protccol, see GATB/CP/31. GATT/CP/ 40 page 2 e) Netherlands, United States and Haiti. f) First Protocol of Medification* Lebanon Netherlands, United States, United Kingdom and Haiti. * For other signatories of this Pretecol, see GATT/CP/31 . Third Protocol of Rectifications*
GATT Library
cv811xy2210
Signature of various protocols : Note by Executive Secretary. Addendum
General Agreement on Tariffs and Trade, December 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
01/12/1949
official documents
GATT/CP/40/Add.5 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/cv811xy2210
cv811xy2210_90300141.xml
GATT_143
466
3,139
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LlMITED B GATT/CP/40/Add.5 1 December 1949 ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties SIGNATURE OF VARIOUS PROTOCOLS Note by Executive Secretary ADDENDUM According to the latest advices received from the Secretary- General of the United Nations, the following acceptances and signatures for various protocols to the General Agreement have been received : a. Annecy Protocol of Terms of Accession On November 30th the following contracting parties had signed the Annecy Protocol of Terms of Accession in respect of the ten acceding governments : Australia Belgium Brazil Burma Canada Ceylon Chile China Czechoslovakia France India Lebanon Luxembur g Netherlands New Zealand Norway Pakistan Southern Rhodesia Syria Union of South Africa United Kingdom United States The Protocol has also been signed by the Governments of Haiti and Liberia. Haiti has also taken the appropriate action in accordance with paragraph 6 of the Annecy Protocol in resrect of all other Protocols which have not yet become effective, and will therefore become a contracting party on January 1, 1950. Subject to confirmation that it has taken similar action, Liberia will also become a contracting party on that date. The Governments of Denmark, Dominican Republic, Finland, Greece, Italy, Nicaragua, Sweden and Uruguay may become contracting parties thirty days after effective signature of the Annecy Protocol (up to April 309 1950), provided such signature is accompanied by the appropriate action on other Protocols not yet in force. These governments are reminded once more that signature of the Annecy Protocol to be effective must be accompanied by the following action: GATT/CP/40/Add.5 Page 2. (1) Instruments of acceptance are to be deposited for : Protocol 4 Protocol 7 The Protocol modifying Part and Article XXIX. The Protocol modifying Article XXVI (ii) The following Protocols are to be signed : Protocol 8 Protocol 9 The Protocol Replacing Schedule I (Australi a) The Protocol Replacing Schedule VI (Ceylon) The Third Protocol of Rectifications The First Protocol of Modifications On 15 November, the Government of Canada gave notice of ntention to apply the concessions provided for in Schedule V of Annex A, pursuant to paragraph 3 of the Protocol. Notification by the Government of the United States was reported in GATT/CP/40. b. Protocol 2 - Special Protocol Relsting to Article XXIV An instrument of acceptance on behalf of the Government of Norway was deposited with the Secrctary-General of the United Nations on 16 November 1949. c. Protocol 7 - Protocol Modifying Article XXVI Norway. d. Protocol 8 Protocol Replacing Schedule I (Australia) Luxemburg, Norway, Union of South Africa. e. Protocol 9 - PotocoI Replacing Schedule VI (Seylon) Luxemburg, Norway, Union of South Africa. f. Third Protocol of Rectifications Luxemburg, Norway. g. First Protocol of Modifications China, Luxemburg, New Zealand, Norway, Union of South Africa.
GATT Library
df370th5279
Signature of various protocols : Signature of Annecy Protocol of Terms of Accession by Burma
General Agreement on Tariffs and Trade, November 3, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
03/11/1949
official documents
GATT/CP/40/Add.3 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/df370th5279
df370th5279_90300139.xml
GATT_143
116
801
GENERAL AGREEMEN T ON TARIFFS AND TRADE ACCCORD GENERAL SUR LIMITED B LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE GATT/CP/40/Add .3 3 November 1949 FRENCH ORIGINAL : ENGLISH CONTRACTING PARTIES SIGNATURE OF VARTOTTS PROTOCOLS Signature of Annecy Protocol of Terms of Accession by Burma According to advice received today from Lake Success,. Burma, on 1 November 1949, signed the Annecy Protocol of Terms of Accession in respect of all acceding governments. PARTIES CONTRACTANTES SIGNATURE DES DIVERS PROTOCOLES Signature par la Birmanie du Protocole d'Annecy des conditions d'adhesion. Suivant une notification reque aujourd'hui de Lake Success, la Birmanie a, le ler novembre 1949, signe le Protocole d'Annecy des condit ions d'adhesion a l'egard de tous les gouvernements adherents.
GATT Library
tz227sz9234
Signature of various protocols : Signature of Annecy Protocol of Terms of Accession by Syria
General Agreement on Tariffs and Trade, November 17, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
17/11/1949
official documents
GATT/CP/40/Add.4 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/tz227sz9234
tz227sz9234_90300140.xml
GATT_143
112
789
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMERCE LIMITED B GATT/CP/40/Add. 4 17 November 1949 ORIGINAL: ENGLISH/FRENCH CONTRACTING PARTIES SIGNATURE OF VARIOUS PROTOCOLS Signature of Annecy Protocol of Terms of Accession by Syria According to advice received today from Lake Success, Syria, on 16 November 1949, signed the Annecy Protocol of Terms of Accession in respect of all acceding governments. PARTIES CONTRACTANTES SIGNATURE DES DIVERS PROTOCOLES Signature par la Syrie du Protocole d'Annecy des conditions d'adhesion Suivant une notification reçue aujourd'hui de Lake Success, la Syrie a, le 16 novembre 1949, signe le Protocole d'Annecy des conditions d'adhesion a l'egard de tous les gouvernements adherents.
GATT Library
fw126ks2281
Signature of various protocols : Signature of Annecy Protocol of Terms of Acession by Southern Rhodesia
General Agreement on Tariffs and Trade, October 26, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
26/10/1949
official documents
GATT/CP/40/Add.2 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/fw126ks2281
fw126ks2281_90300138.xml
GATT_143
118
837
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE LIMITED B ACCORD GENERAL SUR GATT/CP/40/Add. 2 LES TARIFS DOUANIERS 26 October 1949 ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SGNATURE OF VARIOUS PROTOCOLS Signature of Annecy Protocol of Terms of Acession by Southern Rhodesia Acording to advice received today from Lake Success, Southern Rhodesia, on 25 October 1949, signed the Anneoy Protocol of Terms of Accession in respect of all acceding governments. PARTIES CONTRACTANTES SIGNATURE DES DIVERS PROTOCOLES Signature Par la Rhod6sie du Sud du Protooole d'Annecy des conditions d'adhesion Suivant une notification reque aujourd'hui de Lake Success, la Rhodesie du Sud a, le 25 octobre 1949, signe le Protooole d'Aanecy des conditions d'adhesion a l'egard de tous les gouvernements adherents.
GATT Library
td222fh4744
Signature of various protocols : Signature of Annecy Prptocol of Terms of Accesion by Pakistan
General Agreement on Tariffs and Trade, October 13, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
13/10/1949
official documents
GATT/CP/40/Add.1 and GATT/CP/40+Add.1-22+Add.1314/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/td222fh4744
td222fh4744_90300137.xml
GATT_143
65
445
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE LIMITED B GATT/CP/40/Add. 1 13 October 1949 ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES SIGNATURE OF VARIOUS PROTOCOLS signature of Annecy Prptocol of Terms of Accesion According to advice received today from Lake Success, Pakistan, on 12 October 1949, signed the Annecy Protocol of Terms of Accession in respect of all acceding governments.
GATT Library
vg674yt0399
Site of 1950 Tariff Negotiations invitation from the principality of Monaco
General Agreement on Tariffs and Trade, November 9, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
09/11/1949
official documents
GATT/CP.4/2/Add.1 and GATT/CP.4/1-6
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vg674yt0399
vg674yt0399_90320355.xml
GATT_143
207
1,331
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE CONTRACTTNG PARTIES Fourth Session SITE OF 1950 TARIFF NEGOTIATIONS RESTRICTED LIMITED C GATT/CP.4/2/Add.1 9 November 1949 ORIGINAL: ENGLISH INVITATION FROM THE PRINCIPALITY OF MONACO There is circulated herewith a copy of a letter addressed by the Minister of State of the Principality of Monaco to the Chairman, inviting the Contracting Parties to hold the third round of multilateral tariff negotiations at Monaco. As indicated in document GATT/CP.4/2, the question of the site of the negotiations will be considered by the Contracting Parties at their Fourth Session in February 1950. " Monaco, 5 November 1949. "I have the honour to inform you that the Government of H.S.H. the Prince of Monaco has decided to invite the Contracting Parties to the General Agreement on Tariffs and Trade to hold their next round of tariff negotiations at Monaco. "The attached pamphlet(1)sets out the advantages that the Principality can offer to the delegates. I wish to add that the services of my Ministry are at your disposition to supply any further information you may wish to have. (signed) Jacques Rueff Minister of State." (1) copies of this pamphlet will be circulated later to the contracting parties.
GATT Library
ff363qd4643
Site of 1950 Tariff Negotiations invitation from United Kingdom
General Agreement on Tariffs and Trade, October 10, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
10/10/1949
official documents
GATT/CP.4/2 and GATT/CP.4/1-6
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ff363qd4643
ff363qd4643_90320354.xml
GATT_143
760
4,912
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED C ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.4/2 10 October 1949 TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH CONTRACTING PARTIES Fourth Session SITE OF 1950 TARIFF NEGOTIATIONS INVITATION FROM-UNITED KINGDOM There is circulated herewith a copy of a letter addressed by the President of the Board of Trade to the Chairman, inviting the Contracting Parties to hold the third round of multilateral tariff negotiations at Torquay in the United Kingdom. The invitation from the United Kingdom, together with any other suggestions as to the site of the negotiations will be considered by the Contracting Parties at their Fourth Session in February 1950. " 28th September, 1949. "I have much pleasure in extending to the Contracting Parties to the General Agreement on Tariffs and Trade, through you as their Chairman, a cordial invitation to o hold in this country the third round of multilateral tariff negotiations which I understand that the Working Party now sitting will recommend to be opened about the end of September, 1950. As the result of careful enquiries which we have made, we have satisfied ourselves that Torquay, which as you know is one of the leading resorts of the South Coast in Devon, will be available and that it will be able to offers for any probable duration of the conference, all that is needful in the way of accommodation and facilities, besides possessing an excellent winter climate. GATT/CP.4/2 page 2 I enclose a preliminary note on Torquay as a venue for the third round. We and the authorities and hoteliers in Torquay would be glad to provide any further information or to arrange a visit by any members of the Secretariat who might wish to go into the matter more fully. I shall be much obliged if you would be so kind as to transmit this invitation to the Contracting Parties for their considerations (signed) Harold Wilson". REPORT ON TOROUAY AS THE PROPOSED CENTRE FOR THE NEGOTIATIONS BY THE CONTRACTING PARTIES TO THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE 1. GENERAL It can be accepted that Torquay can make all the arrange- ments for the proposed conference during the period September 1950 to April 1951. Accommodation for 12000 people in luxury and first class hotels will be available, and in good class hotels and private hotels for an additional 3,000 should it be necessary. The necessary office and conference facilities can also be provided The Local Authorities in Torquay have had experience in International Conferences, including the Olympic Games last year, and can be depended upon to make ample provision for the smooth running of the Conference, including entertainment and amenities. The Local Association of Hoteliers have pledged their fullest co-operation and guarantee success from the point of view of accommodation 2. CONFERENCE ARRANGEMENTS (a) Halls to accommodate 1,200 to 1,500 people exist at the Regal Cinema and the Pavilion. (b) A conference room to hold 300 people seated around tables exists at the Taxn Hall. (c) Smaller conference rooms to scat up to 100 people around tables are easily obtained under Local Authority arrangements. It may be assumed that the expected requirements under this heading will present no difficulty. 3. OFFICE ARRANGEMENTS The demand for offices may amount to 240 offices. These cannot be provided, except in part. by the Local Authority. The Hotels Association have undertaken to provide the balance by turning rooms in the hotels into offices. It may be a suitable arrangement for each delegation to have its accommoda- tion and offices in one hotel, and the hoteliers are ready to make the necessary adjustments. GATT/CP.4/2 page 3 4. ACCOMMODATION Luxury and first class hotel accommodation can be provided for about 1,000 people. Good class accommodation for any number, certainly for 3,000 can also be made available. A good standard will be guaranteed by the Hotels Association. Prices range from 15 guineas to 5 guineas per week. 5. COMMUNICATIONS London is four hours journey by train; sleeping cars are available for night travel. Plymouth is 1 hour's journey by road, and frequent trains run via Newton Abbot to Torquay. The nearest airfield in Honiton Clyst, 1 hour by road. 6. CONCLUSION Torquay appears to be an eminently suitable centre for the proposed conference. The requirements at present known can be met, and there is sufficient reserve of conference, office and personnel accommodation to cope with any additional demands. The Local Authority and the Hotels Association are experienced in this kind of work and have promised their fullest cooperation in ensuring the success of the conference:
GATT Library
vp367wc9465
Situation Actuelle de L'accord et des Protocoles : Confirmation officielle des declarations faites par les Parties Contractantes au cours de la Troisième Session
General Agreement on Tariffs and Trade, May 5, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
05/05/1949
official documents
GATT/CP.3/19 and GATT/CP.3/19
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/vp367wc9465
vp367wc9465_90320142.xml
GATT_143
1,559
10,352
RESTRICTED LIMITED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATT/CP.3/19 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS 5 May 1949 FRENCH TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL:ENGLISH Parties Contractantes Troisiéme Session SITUATION ACTUELLE DE L'ACCORD ET DES PROTOCOLES Confirmation officielle des declarations faites par les Parties Contractantes au cours de la Troisième Session Come le délégué du Liban n'était pas présent lorsqu'ont été faites les déclarations des Parties Contractantes à propos du Point 5 de l'ordre du jour, il est suggéré que ces déclarasations soient main- tenant confirmées et miss en forme définitive, au cours d'une séance à laquelle assisteront toutes les Parties Contractantes. On trouvera ci-joint les documents suivants: 1 declaration d'acceptation de la reserve formulee par l'Union Sud-africaine relativement a l'article XXXU a l'occasion de la signature par ce pays du Protocole por- tant modification de certaines dispositions; 2° declaration concernant la signature par la Rhodesie du Sud du Protocole portant modification do certaines dispo- sitions et du Protocole special portant modification de l'article XIV; 3° declaration concernant liacceptation par la Rhedosie du Sud du Protocole portent modification de la Partie I et de l'article XXIX; 4° un aide-memoire relatif aux decisions des Parties Con- tractantes concernant la note ..A .9..'rati-re & l'article XXIV qui figure a l'annexe I de l'Accord general; GATT/CP.3/19 page 2 1, DECLARATION D'ACCEPTATION DE LA RESERVE FORMULEE PAR L'UNION SUD- AFRICAINE RELATIVEMENT A, L'ARTICLE XXIV A L'OCCASION DE LA SIGNATURE PAR CE PAYS DU PROTOCOLE PORTANT MODIFICATION DE CERTAINS DISPOSITIONS SE REFERANT aux debats qui se sont deroules lors de la deuxieme Session des Parties Contractantes sur les vues du Gouvernement de llUnion Sud-Africaine concernant le Protocole portant modification de certaines dispositions de l'Accord general, on date du 24 mars 1948, et particuliere- ment a la declaration ci-apres, prononcee par le President le ler septem- bre 1948 ; "Je propose que tenant compte de la discussion qui a eu lieu, nous ne renions aucune decision quelle qu'elle soit, sur l'aspect juridique du problem, mais invitions le gouvernment de l'Union Sud-Africaine a signer le Protocole portant modification de curtaines dispositions de l'Accord general sur les tarifs douniers et le commerce, et ce gouver- nement, par une reserve, declarerait ne pas acceptor l'article XXXV. Nous pouvons decider des maintenant qou si le gouvernement de l'Union Sud- Africaine signe le Protocle avant l'ouverture de notre; prochaine session, nous envisagerons alors favorablement la possibilite d'approuver la re- serve de l'Union Sud- Africaine a notre prochaine session, sans modifier la situation juridique telle qu'elle existe presentement. Cela signifie- rait alors coci : les autros Parties Contradantes s'estirmeraient toujours liees par les dispositions de l'Article XXXV et en droit d'appliquer cet article en vertu duquel soit l'Accord general, soit son article II, ne doit être applique a une autre Partie Contractante s'il n'y a pas eu negociations tarifaires et si l'une ou l'autre des Parties a fait une declaration a cet effet. D'autre part, l'Union Sud-:juricaine se GATT/CP.3/19 page 3 considererait comme n'etant pas liee et appliquerait probablement l'Ac- cord general a touts les Parties Contractantes, qu'il y ait ou qu'il n'y ait pas eu negociations tarifaires entres les Parties. PRENANT ACTE du fait que ce Protocole a ete signe au nom de l'Union Sud-Africaine a la date du 16 fevrier 1949 avec cette reserve "Le Gouvernement de l'Union Sud-Africaine n'accepte pas la section IV du Protocole qui introduit un nouvel article XXXV dans l'Accord general". LES PARTIES CONTRACTANTES, A L'UNANINITE, DECLARENT qu'aucune Partie Contractante no fait objection a cette rrserve, etant entendu que les relations entre les parties Con- tractantes affectees de ce fait revêtiront le caractere precise par le President dans la decclaration ci-dessus, ET CHANGENT le Secretaire executif de la Commission inte, rimaire de l'Organisation internationale du Commerce de porter en leur nom a la connaissance du Sccretaire general de l'Organisation des Nations Unies le fait que la reserve formulee par l'Union Sud-Africaine a ete exa- minee au cours d'une seance tenue le 9 mai 1949, a laquelle etaient repre- sentees touts les Parties Contractantes, et qu'aucune Partie Contractante n'a fait objection a cette reserve. 2. DECLARATION CONCE NANT LA SIGNATURE PAR LA RHODESIE DU SUD DU PROTOCOLE PORTANT MODIFICATION DE CERTAINES DISPOSITIONS ET DU PROTOCOLE SPECIAL PORTANT MODIFICATION DE L'ARTICLE XIV, RECONNAISSANT qu'ii conviendrait., dans l'interet de l'uniformite, que le Gouvernment de la Rhodesie du Sud signait le Protocole portant modification de certaines dispositions, ainsi que le Protocole special portent modification de l'Article XIV de accord general sur les tarifs douaniers et le commerce, lesquels ent ete signes a la Havane, le 24 mars 1948, et GATT/CP 3/19 Page 4 PRENANT ACTE du fait que le Gouvernement de la Rhodesie du Sud est dispose A signer ces Protocoles, pourvu qu'il lui demeure loisible de se conformer aux dispositions de l'annexe J de l'Accord general; LES PARTIES CONTRACTANTES prient le Secretaire general de l'Orga- nisation des Nations Unies d'accepter la signature de ces Protocoles par le Gouvernement de la Rhodesie du Sud, nonobstant les dispositions de la Section V du Protocole portant modification de certaines disposi- tions et de la Section IV du Protocole special portant modification de l'Article XIV, ET DECLARENT que, du fait qu'il aura sign le Protocole special portant modification de l'Article XIV, le Gouvernement de la Rhodesie du Sud sera considere comme ayant fait usage du droit, que lui, reconnait le paragraph I (d) de l'Article XIV de l'Accord general amende par le Protocole special, de se conformer s'il le prefere aux disposi- tions de l'Annexe J de l'Accord general., au lieu des dispositions des .paragraphes I (b) et I (c) de l'Article XIV amende 3. DECLARATION CONCERNANT L'ACCEPTATION PAR LA RHODESIE DU SUD DU PROTOCOLE PORTANT MODIFICATION DE LA PARTIE I ET DE L'ARTICLE XXIX. PRENANT ACTE du fait qu'a la date du 19 novembre 1948, le Gouvernement de la Rhodesie du Sud a fait connaitre au Secretaire general de l'Organisation des Nations Unies qu'ii acceptait le Prote- cole, signe a Geneve le 14 septembre 1948, portant modification de la partie I et de I'Article XXIX de l'Accord general sur les tarifs doua- niers et le commerce, mais que cette notification etait accompagnee de la declaration suivante: "Le Gouvernement de la Rhodesie du Sud tient a attirer l'attention sur le fait qu'il n'a pas accepte le protocol special modifiant l'Article XXIV de l'Accord general sur les tariffs douaniers et le GATT/CP.3/19 Page 5 commerce, signe a la Havane le 24 mare 1948, En consequence, tout en etant dispose, aux termes du paragraphs 1 du nouvel article XXIX, a observer lee principes generaux des chapitres I a VI inclus ainsi que ceux du chapitre IX de la Charte de la Havane, le Gouvernement de la Rhodesie du Sud tient a signaler qu'il estime inacceptable la teneur actuelle de la note interpretative qui figure dans l'Annexe P ad Article 44, paragraphe 5 de la Charte de la Havane et que par conse- quent il. reserve sa position a l'egard de I'Article XXIV de llAccord general sur les tarifs douaniers et le commerce"., et PRENANT ACTE du fait que le representant de la Rhodesie du Sud a expose que la declarations accompagnant l'instrument par sequel son Gouvernement acceptait le Protocole portant modification de la Partie I et de l'Article XXIX n'etait pas dans esprit de ce Gouver- nement, une reserve formulee a l'egard de l'acceptation du Protocole, et que ledit Gouvernement considere que cette acceptation le lie de fagon inconditionnelle LES PARTIES CONTRACTANTES DECLARENT A L'UNANIMITE que l'acceptation de la Rhodesie du Sud est valable et qu'elle porte effet et chargent le Secretaire executif de la Commission interimaire de l'Organisation international du Commerce d'adresser copie de cette declaration au Secretaire general de l'Organisation des Nations Unies, en se referant A la communication qui lui a ete adressee a la date du 8 fevrier 1949 par chacune des Parties contractantes agissant individuellement. 4, AIDE-MEMOIRE RELATIF AUX DECISIONS DES PARTIES CONTRACTANTES CONCERNANT LA NOTE INTEPRRETATIVE A L'ARTICLE XXIV QUI FIGURE A L'ANNEXE I DE L'ACCORD GENERAL. Les Parties contractantes sont invitees a confirmer les deci- sions suivantes 1 GATT/CP.3/19 Page 6 (i) la decision aux termes de laquelle le Protocole de rectifi- cation qui sera redige au cours de la presented session, devra comporter une disposition modifiant la premiere des deux notes interpretatives ad. Article XXIV, comme indique ci-apres: "Pargraphe 9 II est entendu que lea dispositions de l'Article premier exigeront que, lorsqu'un produit qui a ete import dans le territoire d'un membre dtune union douaniere ou d'une zone de libre echange a un taux prefe- rentiel est reexporte vers le territoire d'un autre membre de cette union ou de cette zones ce dernier membre percevra un droit egal a la difference entre le droit deja acquitte et le droit qui aurait ete exigible si le produit etait alors imported directement dans son territoire." (ii) la decision par laquelle les Parties contractantes invitent le Secretaire executif de la Commission interimaire de l'Or- ganisation international du Commerce a porter a la connais- sance de l'Organisation international du commerce, le plus t8t possible apres le moment ou celle-ci, aura ete constituee, le fait que la note interpretative a l'Article XXIV de l'Ac- cord general a ete modifiee come il est dit au paragraph (1) ci-dessus, et que les membres de l'Organisation desireront peut-être modifier dans le même sens la note correspondante relative a l'Article 44 de la Charte de La Havane,
GATT Library
xm804nx1990
Situation de la Section B (Terre_Neuve) de la Liste XIX (Royaume-Uni) : Note du Secretariat
General Agreement on Tariffs and Trade, August 8, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
08/08/1949
official documents
GATT/CP.3/75 and GATT/CP.3/75
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xm804nx1990
xm804nx1990_90320311.xml
GATT_143
361
2,456
RESTRICTED LlMITED B GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR GATTI/C.3/75 8 August 1949 ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS FRENCH TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL : ENGLISH Parties- contractantes Troisieme Session SITUATION DE LA SECTION B (TERRE_NEUVE) DE LA LISTE XIX (ROYAUME-UNI) Note du Secretariat Le document GATT/CP.26 contient une declaration de la dele- gation du Royaume-Uni aux ternes de laquelle le government du Royaume- accesse, a dater du 31 mars 1949, de representer Terre-Neuve; en consequence : la section B de la liste XIX a cesse d'etre applicable, Cette declaration a fait l'objet d'echanges de vues avec les representants des pays interesses au premier chef a savoir : le Canada, dont Terre-Neuve est devenu une province le lcr avril. 1949, ainsi que les Etats-Unis et l'Australie, pays avce lesquels les con- cessions contenues dans la section B de la liste XIX avaient ete pri- mitivement negociees. A la suite de ccs echanges de vues, il est suggere que qes Parties Contractantes reglent la question en faisant la declaration suivante CONSIDERANT que le gouvernement du Royaume-Uni, au cours des negociations qui ont abouti a la conclusion de l'Accord general sur les Tarifs douaniers et le Commerce a Geneve en 1947, a agi, au cours de ces negociations, au nom de Terre-Neuve en tant que ter- ritoire douanier distinct que le Royaume-Uni representant dans ses relations internationales, CONSIDERANT que les concessions qui. doivent etre accordees a la suite de ces negociations aux produits d'autres Parties Contrac- tantes a leur entree a Terre-Neuve constituaient la section B de la liste XIX de l'Accord general, GATT/CP .3/75 page 2 CONSIDERANT qu'apres etre devenu partie contractante a l'Accord general, le gouvernement du Royaume-Uni, conformement au paragraphe 2 du Protocole d'application provisoire, a fait connaitre, le 17 fevrier 1948, au Socretaire general de l'Organisation des Nations Unies que l'Accord general s'appliquait a Terre-Neuve, et CONSlDERANT que le gouvernement du Royaume-Uni a cesse, a dater du 31 marts 1949, de representer Terre-Neuve et que Terre- Neuve fait desornnais partie du territoire douanier du Canada, qui est egalement partie contraetante, LES PARTIES CONTRACTANTES declarent quo la section B sera consideree comme ne faisant plus partie de la liste XIX.
GATT Library
gh745fz5491
Situation Economique et Finalnciere Generale du Nicaragua : Addendum
General Agreement on Tariffs and Trade, July 28, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
28/07/1949
official documents
GATT/CP.3/51/Add.1 and GATT/CP.3/51 + Add.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/gh745fz5491
gh745fz5491_90320239.xml
GATT_143
259
1,777
RESTRICTED GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANERS GATT/CP.3/51/Add.1 TRADE FT IF COMMERCE Original: FRENCH PARTIES CONTRARCTANTES Troisieme Session SITUATION ECONOMIQUE ET FINALNCIERE GENERALE DU NICARAGUA Addendum Lettre du President de la delegation du Nicaragua en date du 27 juillet, 1949: "Par notre conmunication en date du 29 juin, apres vous avoir fait connaitre que Nicaragua ne possedait pas en vigueur des measures restrictives indiseriminatoires en vue de proteger letablissement, le developpement ou la reconstruction de certaines industries ou branches de l'agriculture, auxquelles se rapporte le Paragraphe ll de l'Article XVIII de l'Accord General, nous vous avons soumnis un tableau de quelques dis- positions legales qui ont sur l'Importation certaines reper- cussions, telle la Legisalation sur le Contole des Changes etablie dans le but exclusif de proteger la Balance de Paieiments de la Nation. Afin que les Parties Contractantes et les Gouvernements Adherents puissent etre instruits du sens et de la portee de la dite Loi de Controle, jo me fais un plaisir de vous remettre ci-joint un exemplaire de "La Gaceta", Journal Offioiel de mon pays, No. 79, du 7 Avril de l'annec an course, qui contient le Decret Loi de Nivellement des Changes du 4 Avril, dans sequel se trouvent les regularisations en vigueur sur le Controle des Changees. Nous vous serions tres reconnaissants d'en informer, par la voie du Secretariat, les Parties Contractantes et les Gouvernements Adherents, afin qu'ils puissent, s'ils le desirent, consulter la dite Loi." Note: Le texte espagnol de la dite Loi peut etre consulte au Secretariat.
GATT Library
zf259cr7815
Situation Econonique et Finnciere Generale du Nicaragua
General Agreement on Tariffs and Trade, July 1, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization), Parties Contractantes, and Contracting Parties
01/07/1949
official documents
GATT/CP.3/51 and GATT/CP.3/51 + Add.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/zf259cr7815
zf259cr7815_90320238.xml
GATT_143
4,220
26,745
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED LIMITED B ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/51 TRADE ET LE COMMERCE 1 July 1949 Original: FRENCH Parties contractantes Troisieme session SITUATION ECONONIQUE ET FINNCIERE GENERALE DU NICARAGUA Le Secretaire Executif a requ du President de la delegation du Nicaragua la lettre euivante en date du 29 juin. Ia referant au Docunont GATT/CP.3/21 et au contenu de ra communication en date du 14 et., j'ai l'honneur, par votre entremise, d'inforner les Parties Contractantes et Adherentes de l'Accord General sur les Tarifs Douaniers et le Conuerce, que non Gouvernernement n'a pas en vigueur des mesures restrictives non discriminatoires afin de proteger 1'etablisserment, le developpement ou la reconstruction de certaines industries ou branches de agriculture qu'il doive notifier conformement au Paragraphe ll de l'Article XVIII de l'Accord General. Cependant, je crois opportun de porter a la connaissance des Parties Contractantes et Adherentes, quelques aspects de la situation generale economique et financiere de non pays, de meae que le contenu de certaines dispositions legales qui ont ou peuvent avoir certains effets dans l'importation. Le Memorandum marque de la letetre A), annexe a la presented, qui fut remis aux Delegations qui ont negocie avec mon pays, est un resume general de la situation econormique et financeire du Nicaragua et signale: GATT/CP 3/32 Page 2 A) Que le Gouvernement de mon pays procede actuellement a la revision de son Tarif Douanier. Netherallement cette revision n'affctera pas, durant leur mise en viguer. les droits negocies a Annecy. B) Que la Legislation du Controle des changes, qui date de l'annee 1932, a ete revue par une Loi du 4 Avril ecoule, dans le but de mettre en pratiqiue les recommandations de la Commission que le Funds Ionftairc International onvoya au Nicaragua au rnois de Fevrior de cette annee, pour etudier les difficultes de Changes intcrnationaux. L'existence depuis plus de 15 ans du Controle des Changes n'a eu d'autre but que de proteger la Balance de Paiments de la Nation, qui a copenant subi de de forts deficits au cours de 1947 et 1948, defieits qui ont neccssite l'etablis- semont do reglementations plus severes. C) La neccsite urgente d'un reajustement economique et financier a amene non Gouvernament a etudier on PlanGeneral de Developpement Economique pour la preparation et le financement duquel il sollicite la cooperation de la .;AO Wi Internationale de Recongtruction et de Devoloppement ; celle-ci '. (;n - -:; prochainement une Commission qui effctuera une etude Economique generale. Il est eventuellement probable que, lorsque le Plan General de Developpement, Economique sara definitivement fomule, l'adoption de measures non discrimi- nations tendait a~ _!w i- ;. .' L C r h - r~ , Ie developpement d'industries ou 11 ).r >>%i.l<--l~~l S n la';ilo:alo's, measures aux- quelles so rapporte I.' P3 . . _ &ir, 1.1 d.i 11 i Azbc1e.. TTI serait southaitable, St tel etait le cas, on temps opportun, la procedure GATT/CP.3/51 Page 3 Vous trouverez ci-joint un exemplaire du Memorandum que ma Delegation a remis a tous les pays avec lesquels elle a negocie ot par lequel elle porte a leur connaissance l'existence de certains impots interieurs qui affectent l'importation et sur lesquels ma Delegatiorn nla pas negocie, Ce Memorandum est varqae Annexe B). 111 Notre Tarif Douanier comprend a la classe P, trois categories de products, a savoir A) Articles prohibes-: l'importation de ces produits est prohibee dans le but do proteger la morale et la sante publiques ainsi que la seourite de l'Etat et la paix interieurc ou les reglements fiscaux. Annexe C) B) Articles monopolises : ils ne peuvent etre importes que par lIEtat ou par une personne en possession de l'autorisation expresse du Pouvoir Executif, ceci dans le but de proteger la security interieure et la sante publique ou les recettes fiscales. Annexe D) C) Importations restreintes : pour lesquelles il est necessaire de remplir certaines formalites, tendant a proteger la sante publique ou les Revenus de l'Etat. Annexe E). Tant llIntordiction, come le Monopole et la Restriction de ces produits est expressement permise par la Charte de La Havane, spccialament par l'Article 45. Je me fais un plaisir, Monsiour le Secretaire, de saisir cette occasion pour vous informer que les negociations de ma Delegation sorn pratiquement terminees et qu'une fois presentee la Liste codifiee de; concessions accordees, je n'attendral plus que la signature du Protocole d'Adhesion, si, comme je l'espere, mon pays est accepts. GATT/CP .3/51 page 4 Annexe A MEMORANDUM DE LA DELEGATION DU NICARAGUA TARIFS DOUANIMES et POSITION DES RECETTES DOUANIERES DANS LES RESSOURCES FISCALES La Loi actuollement en vigueur sur les Tarifs Douaniers du Nicaragua a ete elaboree et ordonnee en 1918, a la fin de la premiere guerre mondiale. Elle fut, inspire par un criterium emine-Mment fiscal puisque a cette epoque il n'existait pratiquement pas d'industrie a proteger. Les taux des droits furent calculus en "Cerdobo or", alers monnaie national equivalent au Dollar des Etats-Unis d'Amerique de cet- te meme epoque. Au cours des 31 dernieres annees, le Tarif general su- bit trois hausses ou nouvelles charges qui, additionnees produisent un total de 37 1/2 %; entre temps) le dollar des Etats-Unis d'Amerique fut devalue officiellement en 1933 a un peu plus de 39 % et come l'on con- tinua a percevoir les taxes en "cordoba or", egal au dollar Nord- Americain, il en resulte que les taxes perques a l'importation au Nicaragua sont reellement inferieures a celles que lVon percevait en 1918. Ce nest que pour quelques produits seulement qu'au ours de ces 31 annees, des hausses speciales et dans quelques cas des baiesses furent ordonnees, mais tous ces produits reunis ne representent pas un 5 % du total des importations. Juges d'un point de vue general, les Tarifs Douaniers du Nicaragua sont lee plus bas de l'Amerique Latinef ce qui contrast avec le fait que les recettes douanieres constituent la prin- cipale source de revenues fisoaux. En effet les recettes douanieres re- prdsentent du 45 a 50 % de la totality des ressources destinies a su couvrir les Frais publics. GATT/CP .3/51 page 5 Les circonstances ici enumerees jointes aux faits que nous commen- terons plus loin ont contraint le gouvernement a proceder a une revision generale de la Loi sur les Tarifs douaniers, revision qui a l'heure ac- tuelle est en train d'etre menee a bonne fin. Le but d1une telle revi- sion est de moderniser la Loi sur les Tarifs douaniers au moyen d'une re- classification des parties dune part, et de l'autre d'elever les taux de ces draits qui sont trap bas, en tenant compte en miue temps, de la neoessite des resources fiscales et de lurgente protection que recla- ment de nombreuses industries naissantes, desquelles depend on partie le developpement economique de la Nation. INFILTION MONETAIRE Notre pays cemme presque tous les pays du monde a subi une infla- tion croissants qui au cours des trois dernieres annees a pris un carac- tere de gravity. Cette tendance obeit a de nombreuses causes, d'ordre interieur et exterieur, la plupart d'entres elles derivees de la guerre recente, mais aussi, en ce qui concerne les deux dernieres annees, aux deficits budgetaires. BALANCE DE PAIEIENTS Au cours des annees 1947 et 1948, la Balance de Paiemente nonobstant le fonctionnement du Centrole des Changes, accusa de forts deficits qui pratiquement epuisirent les ressources monetaires de la nation, creant unre situation finanoiere critique; le gouvernement doit actuellement y faire face et lutter pour la vainore en adoptant une serie de mesures conseillees par le Fonds monetaire International qui, a la requete du Gouvernements fut recemment amene a etudier la situation monetaire. Parmi ces measures figure celle qui etablit une plus grande severite dans le controle des importations, lesquelles se classent en essentielles, GATT/CP.3/51 page 6 semi-essentielles et non essentielles. Parmi les possibilities de Change Internationaux, on donnera la pre- ference aux essentielles; viennent ensuite les semi-essentielles et enfis en considerant le numeraire disponible les non essentielles. On peut compter que les disponibilites de devises internationales pour ltannee presente seraient approximativement le 50 % de celles de l'annee 1948, ce qui signifie que lee importations d'articles non essen- tiels seront pratiquement nulles. Comme le but poursuivi est de niveler la Balance de paiement et de reconstituer graduellement les reserves monetaires, il parait evident que pendant quelques annees c'est a peine si l'on pourra importer des articles non essentials, FINUNCES PUBLIQUES Au cours des deux dernieres annees le Budget National s'est liquid avec un deficit de plus ou moins 14 % qui a ete finance grace a des prets du Departement d'emission de la Banque Nationale du Nicaragua(Banque Centrale) au moyen de l'emission de papier monnaie, ce qui fut un fac- teur contribuant a la reaggravation de inflation. Le fait de recourir a des credits de la Banque Centrale. provient de ce qu'il n'existe pas dans le pays de rarche de bons, ni dtEpargne national que lIEtat puisse utiliser sous forme d'Emprunts au public. Pour niveler le Budget Natignal, facteur indispensable du reajuste- ment de l'economie et des finances nationales, le Gouvernement procede d'une part a la reduction des frais publics qui ne sont pas de premiere necessity, et d'autre part a l'augmentation des contributions. GATT/CP.3/51 page 7 Dans l'augmentation des contributions l'on peut etudier les taux des droits d'importation, non seulement parce que la rente douaniere constitue la principle source de recettes mais parce que ces taux sont generalement bas. CONCLUSIONS Dans les conditions sus-indiqudes, le Gouvernement du Nicaragua ne peut negocier des baisses sur les Tarifs Douaniers au sujet des ar- ticles non essentiels, ni de aes produits concurrents des industries na- tionales qui necessitont la protection douaniere. I1 ne pourrait pas da- vantage conceder des baisses ni consolider les taux des droits actuels sur ces produits qui paient des taxes fort basses, et sur lesquels il of- frira de consolider a un. niveau superieur. GATT/C .P.3/51 Page 8 Annexe B M E M O R A N D U M En sus des droits perçus et des nouvelles charges comprises dans le volume qui contient la Loi sur les Tarifs Douaniers de 1918 de la Repu-. blique du Nicaragua, et qui servant de base aux: negociations, il est perçu par Decrets de Lois d'autres imp8ts qui grevent l'entree des marchandises dans le pays et, dans quelques cas meme, les exportations. Ces imp8ts et leurs taxes respectives sont les suivants : A) IMPOT SUR LES COLIS - LOI DU 21 E RIER 1929, Cette loi cree un impot de 10 centimes or equivauient a 10 cent. de dol- lar ( monnaie des Etats-Unis d'Amerique), sur tout colis de marchandi- ses ou de quelque autre genre introduit dans le pays par n'importe quel port, y compris les colis postaux.- Sont exempts seulement les articles qui, conformement aux Lois sur les Tarifa Douaniers ne patient pas de Droits d'entree, c'est-a-dire ceux qui beneficient de franchise.- B) IMPOT SPECIAL SUR LES COILS - LOI DU 26 AOUT 1937 Cette loi cree un impot de 10 centimes ( Cordoba or) equivalent a 10 centimes ( dollar : monnaie des Etats-Unis) par colis qui n'ex- cedera pas le poids de 46 kilogs et qui sera expedie des ports ou zones frontieres vers ltinterieur de la Republique pour sa vente ou consommation; sont eoneres de cet impot les produits d'origine natio- nale, lea effets personnel et bagages des voyageurs a l'interieur du pays.- Les colis qui excederaient le poids de 46 kiles paieront 10 centimes ( Cordoba or) pour cheque 46 kilos en sus, jusqu'a concurrence de 90 centimes ( Cordoba or), limpot par colis ne pou- vant depasser ( quelque soit le poids de ce dernier) 1 Cordoba (or, o'est-dire 1 Dollar (monnaie des Etata-Unis). GATT/C.P./3/51 Page 9 C) IMPOT DIT DJHOPITAL ET D'ORNEMENT. DE DOUVANES ET PORTS ET D'ECLAIRAGE ELECOTRIQUE. Douane de Corinto ( Ocean Pacifique) A la douane de Corinto, il est perçu pour chance colis : trois centi- mes or ( C $ 0.03) lesquels reviennent aux Municipalites des villas auxqelles les marchandises sont destinies, ceci pour ornament et hopital.- En outre, il eat percu cinq centimes Cordoba or ( C ¢ 0.05) par colis pour lea ameliorations et reparations des douanes at ports Article 964 Loi sur lea Douanes et Ports Douane do San Juan del Sur ( Ocean Pacifique). A la douane de San Juan del Sur, il eat perqu par colis trois centi- mes or ( C # 0.03) lesquels reviennent pour ornament et hopital aux Municipalites des villes auxquelles lea marchandises sont destinies. En outre, il eat perqu cinq centimes or ( C i 0.05) par colis, qui so repartiront comme suit : ameliorations et reparations des douanes et ports, cinquante pour cent (50%) ; pour l'eclairage electrique de San Juan del Sur, cinquante pour cent (50%). Article 966 Loi sur les Douanes et Ports. IMPOT DE LA MISSION CAPUCINE . HOPITAL ET ECLAIRAGE ELECTRIQUE DE BLUEFIELDS ET HOPITAL DE CABO GRACIAS A DIOS. Douane de Cap Gracias a Dios.- (Ocean Atlantique). La douane de Gracias a Dios perçoit pour chaque colis huit cent or (C $ 0.08) lesquels se repartiront comme suit: a) Mission capucine de Bluefields, cinquante pour cent (50%) b) H8pital de C.G.D. cinquante pour cent (50%) Articles 962 et 963 Lo. sur lea Douanes et Ports Douane de El Bluff (Ocean Atlantique) La douane de El Bluff perçoit pour cheque colis huit centimes or (C , 0.08) lesquels se repartiront ainsi : GATT/C.P. 3/51 Page 10 A l'h8pital de Bluefields cinquante pour cent (50%) A la mission Capucine de Bluefileds vingt cinq pour cent (25%). A ltclairage electrique de Bluefieilds vingt cinq pour cent (25%)., Il est egalement perçu Pour chaque quarante-six-kilogrammea (46) de poids, sept centi- mes et demi or ( C $ 0.07 1/2), Pour chaque millier de pieds carres de bois quatre-vingtseenti- moes or ( C $ 0.80). Pour cha ue tonne de charbon, quatre-vingtseentimes or ( C $ 0.80), Ces impots se repartiront comme suit Pour la Mission Capucine de Bluefields cinquanta pour cont (50%). Pour l'eclairage oiectrique de Bluefields cinquante pour cent Articles 957 ut 958 Lol sur lea Douanes et Ports. 11 DROITS CONSULAIRES a) Le D6cret legislatif du 5 fevrier 1937 sanctionne par le Pouvoir Executif y public le 22 du meme mois, porte refeorme entre autres a l'Article 11 de la Lol du 12 avril 1930, etablissant que : les Consuls, par visa de efacture-s consulaires des marchandises elivoyees sous connaissement ou par colis pontaux percevront pour tous droits le -- 5% (cinq pour cent) sur la valour des dites masrchandises.- b) Le D~cret Executif du 27 avril 1937 etablit dans l'Article 11 que les Consuls percevront les droits en imnnaie Dollars des Etats-Unis, au moyen de timbres. etc... etc.,.- 111 Le Gouvernement du Nicaragua n'a pas la possibility de negocier sur les lois ici rapportees tant pour leur structure legale que GTT/C.P. 3/51 Page 11 parcel que, a l'heure actuelle, la Nation et le Gouverneinent se trou- vent aux prises avec de serieux desequilibres financiers et une im- portante inflation monetaire. En vertu de qu'i, la Delegation du Nicaragua desire affirmer, scus forme de reserve expresse, que les concessions accordees au cours des presentes negociations se rapprtent uniquement aux taxes perçues pour les droits generaux et aux nouvelles charges continues - pour en faciliter l'entendement -, dans le volume official qui content la Loi sur les Tarifs Douaniers de 1918; et que, en consequence, le Gov vernement continuera a percevoir sur les products. negocies les impo-ts deja existants qui affectent les importations et dans' cortainis cas les exportations ( et qui. ne figurent pas dans la Loi Generale sur les Tarifs 1 ouaniers) tels que les imptts enumeres dans ce Momorandum et sur lesquels il nta pas la possibility de negocier.- GATT/CP.3/51 Annexe C Page 12 ARTICLES PROHIBES 1148 - L'importation des articles suivants est prohibee et tous cs articles seront condisques ou detruits si l'on essaie de lee importer : (a) Appareils pour rapper ou imprimer de la fausse monnaie, y compris les poinçons et les plaques; de meme la fausse monnaie ou la faux papier monnaie. (b) Livrej brochures ou autres imprimes ou ecrits, pe, .tures ou illustrations, figurines ou objets de caractere obscene ou indecent ou tendant a troubler l'Iordre public. (c) Roulettes, articles et appareils ou meanismes utilises dens le jeu. Note - Cette partie se rapporte aux roulettes et appareils mechaniques frauciuleux utilises dans les jeux et non aux roues sensibles des roulettes sans mecanisme aucun pour les arretre en certains points determines a l'avance. Lettre du Percepteur General des Douanes du 17 decembre 1928. (d) Armement et munitions du guarre, larsqu'ils ne sont pas impor- t6s par le Gouvernement lui-mnme. (e) Coupons et bonds au porteur pour des marchandises pour le pavement de salaires aux ouvriers et artisans. Loi du ler mare 1916 - Journal Officiel No.172. (f) Reflecteurs pour la chasse.- Loi du 28 juillet 1917 Journal Officiel No.170. (g) Sacs usages, seuls ou servant de paquetage a n'importe quelle sorte de marchandises. - Loi du 25 septembre 1925 - Journal Officiel No.221. (h) Torpilles, jouets. - Loi du 13 fevrier 1930 - Journal Officiol No,40. (i) Tissu kaki, kepis et autres vetements de l'uniforme reglemen- taire da la Garde Nationale de Nicaragua. - Loi du 18 septam- bre 1938 - Journal Officiel No.202. Seul l'Etat peut en importer. (j) Articles vieux, usages, y compris le lingt sale qui du fait de leur etat risquent de porter prejudice & la sante publique. Prohibes par convention de l'Union Postale Universelle. Lettre du Percepteur General des Douanes on date du 30 septembre 1926. (k) Cigarettes ou cigars & la piece, ou an vrac, et sans indi- cation du fabricant d'Qrigine. - Loi du 19 aout 1935, Art. 16 - Journal Officiel No.205. GATT/CP. 3/51 Page 13 Aninexe D ARTICLES MONOPOLISES Le Gouvernemient du Nioaragua ou celui qui a une autorisation expresse du Pouvoir Exscutif est l'unique importateur des articleB de monopole suivants: 273. Pistolets (non revolvers) a un ou deux oanons,- 274. Revolvers,- 275. Pistolets automatiques.- 276, Rifles et fusils a un seul coup a baguette ou A percussion.- 277. Idem a deux coups.- 278; Fusils et rifles a un seul coup, a recharge. 279. Idem a deux coups.- 280 Fusils et rifles a repetition,- 281. Fusils et-rifles a charge automatique.- 283. Parties d'armes a feu importees separement, ou pieces de rechange.- Tous cea articles sont monopolises par LOI du 26 luin 1933! Artl1. Journal Ofriciel No 262.- 343, Plomb brut ou travaille. a)Masses ou lingots.- b)Barres, lames, tubes ou fil.- c) Munittions et soudures.- Le Monopole des articles comprise dans la paztie 343 (a),(b) et (c) a ete etabli par la Loi du 4 decembre 1897, reorganise suivant une I.oi du 21 Mai 1918e- Journal Officiel No,117,- Et tant le Monopole come sa reorganisa- tion furent confirms par une Loi du 26 Juin 1933,- Journal Officiel 368. Medicaments.- 1) Huile essentielle de "quenopodio" (ou huile essentielle de l'Santonico" American) centre les parasites intestinaux.- 2) Produits arsenicaux, et preparations de bismuth et mercuriales centre la syphiliss,- 367(a) Idem; lorsqu'ils sont imports patents ou comme specialites pharmaceu- tiquesq- Le Monopole des mxndicaments compris dans les trois cs.cr2 W.tberieures fut etabli par une Loi du 6 novembre 1939.- Seurnal Officiel No.248 416. Pouuz, (non sans fumne) pour la chasse,- 417. Explosifs sans fumee pour la ohasse,- 4180 Dynamite: poudre pour miner et explosifs analogues, pour miners- 419. Capsules fulminnantes. avec ou sans fils, meches et espolettes pour miner.- Le Monopole des articles comprise dans les fractions 416 et 417 fut etabli par uno Lo.'. du 4 d6cembre 1897,- R6orgsnrs6 par Loi du-21 Mai 1918. Journal OfTiciel Y.oll7q- Confirm6 par Loi du 26 Tuin 1933 : Journal Officiel No,262 - Conform6ment a cette dernire Loi, les articles compris dans les fractions 418 et 419 furent monopolises.,- 422. A1Lunettes de bois ou de carton, mgme portant des presages, allumettes servant contre le vert ou la temptte et autres similaircs,'- GATT/CP.3/51 Page 14 (a) Allumettes bougies ou allumettes de cire,- Le Monopole des allumettes, allumettes bougies et autres similaires fut etabli par une Loi de 29 Sevtembre 1931.- Journal Officiel No.210 423e Capsules et cartouches avec ou sans balle, pour armes a feu.- 424, Capsules de metal pour fusils, vides.- (a)Capsules de carton pour fusils, video.- 425. Capsules de carton-et metal pour fusils, charges seulement de poudre ou de composes explosifs avec leurs fulminates.- 426-. Capsules de carton et metal pour fusils, charges de fulminate, de poudre ou composed explosifs et munition.- 427. Capsules de fulminate et explosifs pour area a feu.- Le Monopole des articles oompris dans les fractions 423, 424, 424 a), 425s 426 et 427 fut etabli par une Loi du 4 Dcembre 1897.- Reorganise par Loi du 21 Kai 1918.- Journal Officiel No,117,- Confirmes tant le Monopoly comme sa reorganisation par Loi dg 26 Juin 1933.- Journal. Official No. 262- 6T0 Papier A cigarettes, imprime ou non, on feuillet ou coup a la dimension d 'une cigarette.- (a) Idem, en rouleaux ou bobines, en plis ou blocs et sous d'autres formes.- Le Monopole du papier a cigarettes, en n'importe quelle former, fut etabli par Loi du 19 Aout 1935 .- Tournal Officiel No.205.- 896. (b-1) Briquets eletriques.- (b-2) Idem A etincelle ou A flamme, de quelque systeme que ce soit, Le Monopoly des briquets et autres similaires fut etabli par ume Loi du 29 Septembre 1931 - Journal Officiel No 210 - 1022..- Eaux-devie de oanne, de fruits et d'autres matibres.- Le Monopole de ces articles fut etabli par Loi du 26 avri 1918, Art. 1 mais confornement a ltArt.2 de la mnme Loi, on peut faire librement le comerce des liqueurs fabriquees avec des eaux-de-vie de oannes, si a l'importation ces articles ont paye, aux Douwnes de la&Republique, leurs impfts et droits dtimportation.- Journal Officie' No.98, 1103 Tabac: (a) En branches de quelque origine quo 0e soit,- (b) En cigares ou cigarettes.- (c) Pour chiquer (carotte do tabao enrovl46) (d) Sous quelque forme, comme "rap6', non sp6cialement mentionne. Le Moncpole du tabac en branche et travaill6 fut 6tabli par une. Loi du 26 AMril 1918, ArIL. mais, conform6ment A 1 f?_; de la murie Loi, on pout librement faire du commerce avec des tables pr6par6s s., a lfimportation, ces articles ont pay6, aux Douanes de la R6publ.qiae, leurs itpfts et droits dtimportation.- Journal Officiul No, 93. Le Monopob du tabae en branche et travaille'-fut etabli par une Loi du 26 avril 1918. Art.l, iiais, conform6ment A 1'Art.2 de la meme Loi, -on peut librement faire du commerce aveo des tabacos pr6par6s st, a. l'im- portation, oes articles ont pay6, aux Douanes de la R6publique, leurs impfts et droits dfimportation.- Spurnal Officlel No. 98. GATT/ CP. 3/551 Page 15 L'introduction de tabac en branche par les Douanes du PacifiQue et de El Castillo, ne peut se faire qutaveo une autorimtion du Gouvernement de la Republique. 1131. Sels de quinine pour usage therapeutique contre le paludisme. Le Monopole de cet article fut etabli par une Loi du 6 Novembre 1939, la- quelle fait exception pour les preparations brevetoes, ou specialittes phar- maceutiques qui, contenant dans leur composition, des sels de quinine, ont ete dument eregistrees A la Direction Generale de Sante et qui, confonne.. ment A laeLol Rbglementaire de Pharmacie en vigueur, aient ia quantity suffi- sante de medicaments reconnus specifiques pour soigner les maladies pour les- quelles ils sont recommandes dzs les prospectus des maisons qui les fabri. quent.- Tpurnal Official No.2481- GATT/CP. 3/51 Annexe E Page 16 ARTICLES SOUMIS A DES R3STRICTIONS Listed des different articles dont Itimportation dane la Rpublique de Nicaragua est limitee: Les substances medicamentauses teller que drogues, prcduits chimiques at pharmaceutiquce des articles compris dans la Classe C. Loi du 6 decambre 1 22 - Journal. Officieleli No.27 et Art.2 de la Loi du 11 aoit 1926 - Journal Officiel No.18 les R6foimes) 354* Opium de touted sorte et ses extraits ou preparations. Art.20 des "R~formes", 367. Medecines de propriete et patentees, meiangeesoiau composes s (a) Sans alcool ou sans depasser le 14% d'alcool. (b) Contenant plus de 14% d'alcool. Loi r englentant les Drogueries et Pharmacies, etc. et ses Reformes. 367. ( b) Essences de liqueurs. Loi du 1 avril 1901, Art.1 388. Toute mratibre colorante pour boissons et substances alimentaires. Ordre de la Direction generale de la Sante, comunique par le Percep- teur General des Douaanes le 18 juillet 1927. 429. Vieux chiffons pour le nettoyage des machines. Ordre du Ministere de l'Hygibne, communique par le Percepteur General des Douanes le 1 mars 1931, 895..Alamabcs at autres appareils destinees a la distillation des liqueurs. Reglemennt des Fraudes fiscaltes. Loi du 22 janvier 1895. Art.] 896. (a) Appareils telegraphiques et telephoniques. Lur importation dom-Lr.de pc-rrmis special du Gouvernemant. - Loi sur les Tarifs Doua- niers du 11 f6vrijr 1918. (b) Appar~ils tle'graphiques et talephoniques sans fil, qu ils soient 6mietteurs ou recepteurs. Leur importation demande un permis sp6- cial du Gouverne-aent. - Loi sur lea Tarifs Douaniers du .11 fLvrier 1918. GATT/CP.3/51 Page 17 932. Machines pour la fabrication du papier a cigarettes. Loi du 19 aout 1935w Art.20 - Journal Officiel No.205. 940. Aeroplanes. Leur importation demande un parmis special du Gouvernement. - Loi du 23 mars 1926. 1121. Billets de loteries etrangeres. Loi du 9 octobre 1931. - Journal Officiel No.216. 1132. Produits biologiques. Loi du 9 novembre 1927. Journal Offieiei No.253
GATT Library
xr931bg9613
Sixth report of working party 2 on Article XVIII
General Agreement on Tariffs and Trade, August 16, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
16/08/1949
official documents
GATT/CP.3/73/Rev.1/Corr.1 and GATT/CP.3/73 + Rev.1, + Rev.1/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/xr931bg9613
xr931bg9613_90320307.xml
GATT_143
149
1,039
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LIMITED B GATT/CP.3/73/ LES TARIFS DOUANIERS Rev.1/Corr.l ET LE COMMERCE 16 August 1949 ENGLISH ONLY CONTRACTING PARTIES Third Session ON ARTICLE XVIII The report on the Ceylon Application under Article XVIII was approved by the CONTRACTING PARTIES at their forty-fourth meeting on 13 August 1949. The following corrections were made in the English text of the Report: Para- Line 25 4 delete "preserve is" and substitute "preser- vative was" 27 4 delete "preserve" and substitute "preservative" 42 7 delete "the preceding paragraph" and substitute "paragraph 40 above" 42 8 insert "in paragraph 41" after "the Ceylon delegation" I. title delete "riskshaw" and substitute "rickshaw" 59(b) table on page 13: under "United Kingdom": start the word "Plywood" on a new line and add before it "Ex III U 492" 3rd line from end: delete "expedition" and substitute "expeditious" I CONTR Third
GATT Library
ft882ns5859
Sixth report of working party 2 on Article XVIII : Interim Report on the Ceylon Application under article XVIII
General Agreement on Tariffs and Trade, August 11, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
11/08/1949
official documents
GATT/CP.3/73/Rev 1 and GATT/CP.3/73 + Rev.1, + Rev.1/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/ft882ns5859
ft882ns5859_90320306.xml
GATT_143
5,439
35,448
GENERAL AGREEMENT ACCORD GENERAL SUR RESTRICTED ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANIERS GATT/CP.3/73/Rev- I. TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties Third Session SIXTH REPORT OF WORKING PARTY 2 ON ARTICLE XVIII Interim Report on the Ceylon Application under article XVIII 1. The written statement of considerations submitted by the Ceylon delegation in Support of the application for release under paragraph 7 of Article XVIII (GATT/CP.3/20) was referred to Working Party 2 for examination and recommendation to the CONTRACTING PARTIES at the fourteenth meeting of the CONTRACTING PARTIES on 19 May 1949. The Working Party was required to study the proposal and to report as soon as possible in the light of the points raised in the discussion at that meeting (GATT/CP.3/SR.14). 2. In view of the provisions of paragraph 10 of Article XVIII, the Working Party submitted on 1st June 1949 an interim report (GATT/CP.3/36) concerning the date on which the CONTRACTING PARTIES should make a decision on the application. A further report (GATT/CP.3/64) was submitted on 4th August 1949 recommending a modification of the decision regarding that date. 3. The Ceylon delegation clarified the original list of the products to which the application referred and at that time amended its applic- ation by the withdrawal of certain items and the addition of others. A definitive list circulated in GATT/CP.3/54 dated 4th July 1949 formed the basis for consideration by the Working Party. However, such consideration was subject to the results of the renegotiations by Ceylon at this session of Schedule VI to the Agreement. 4. After the completion of the re-negotiations, five items remained in the new Ceylon Schedule which is being submitted to the CONTRACTING PARTIES and the Ceylon delegation consequently amended further its original application and requested that the application for the measures relating to these five items be considered under paragraph 5 of Article XVIII (GATT/CP.3/20.Add.1). 5. A precise description of these products and the tariff item numbers GATT/CP.3/73/Rev.1. page 2 and descriptions under which thcis products fall is contained in !'n .Annex to this Report. 6. The Working Party noted that the purpose of the "Industrial Products Act" was to facilitate the sale of the industrial products of Ceylon by regulating the importation of industrial comrmodities from abroad. Under the provisions of the Act the Governmcnt may require an importer, in order to obtain a licence to import specified quantity of the goods concerned, to buy a certain proportion of the corresponding local product. 7. The "Standard ratio" for determining the quantity of the local product which an importer must purchase in order to obtain a licence to import a specified quantity of the regulated product will be determined and published in the Gn~zette from time to time under the provisions of the act. The Ceylon representative informed the working Party that the estimates upon which the standard ratio was based would also be published 8. The Working Party took note of the statetment by the Ceylon delegation regarding the circumstances in which the industries concerned were to be established and/or developed, and the reasons which necessitated the use of the measures. 9. The representative of Ceylon stated that the measures were non- discriminatory in nature. The Working Party considered that with the; exception of the five items referred to in paragraph 4 above, the measures were eligible for consideration under par graph 6 of Article XVIII. 10. In considering the Ceylon application,. it become apparent that there were difff-rent points nf view conccrnin,- the interpretation of sut- paragraphs 7(a)(i) and 7(a)(iii), It was found that while some members of the Working Party were prepared to agree that certain items were eligible under sub-paragraph 7(a)(i)> others felt that these same items fulfilled the requirements of 7(a)(iii), It was, therefore, found that it was not possible in cons stance with expedition to reconcile the divergent views held by individual members of the Working Party; and in order, therefore, to enable consideration of the Ceylon measure to proceed it was agreed that individual members should satisfy themselves in regard to each proposed measure whether the criteria of either sub-paragraph (a)(i) or (a)(iii) had been met, and, that this alternative determination should be accepted as sufficient evidence as to the eligibility of the measures under paragraph 7 of article XVIII. G,..TT/CP. 3/73/Rev. 1. page 3 11. The Ceylon representative stated that no upper limit was to be set to the total imports of these regulated products and there was consequently no quantitative restriction on imports in the strict sense of that term, However, the Working Party generally considered that the measures proposed by the Govcrnment of Ceylon appeared to conflict with the provisions of Article XI and that releases, if any, in terms of *.rticle XVIII to be accorded to the Government of Ceylon should be from the provisions of Article XI. 12, It was further decided, in agreement with the representative of Ceylon, that the recommendation regarding releases on individual products should be subject to the following conditions: (a) The import of these products will be subject to regulation only in cases where there is local production of similar goods of a comparable quality. (b) The maximum quantity of domestic availability that would be used in the calculation of a standard ratio should in each case be stated as a condition of the release. (c) The release will operate in relation to imports by the application of the standard ratio in accordance with the provisions of the Industrial Products Act. 13. The considerations of the Working Party on each of the products with particular reference to the nature of the industries concerned and their establishment or development are set out below, together with the recommendations by the Working Party. A. Plywood Panels and Other Ornamental Plywood 14. The Working Party, in considering these products noted that the Government plywood factory was established in 1941. It had been protected during the war and the post-war period by abnormal conditions. Plans for expansion had been adopted by the Government involving the installation of machinery in order to recover a higher percentage of timber veneers and the introduction of synthetic glues to raise the quality of the plywood, It was anticipated that the production of ornamental plywood for general decorative purposes would be raised to 250,000 square feet per annum within the five year period covered by the application. GATT/CP.3/73/Rev. 1, page 4 15. The Working Party agreed that the proposed measure in respect of this item was eligible under paragraph 7 of article XVIII. Some members felt that the measure fulfilled the requirements of sub-paragraph 7(a)(i), while others felt that sub-paragraph 7(a)(iii) was more appropriate: 16, The Working Party recommends that the CONTRACTING PARTIES concur in the measure and grant a release under paragraph 7 for a period of five years subject to the limitation in the application that the figure of 250,000 square feet shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic avaiilability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. B. Leather Goods - Boots, Shoes and Sandals 17. The Ceylon representative stated that the Government leather factory and tannery were established in 1941. During the war the entire output of the factories was absorbed for military purposes. In the post-war period re-organization of the industry has been under- taken to expend output and to adapt existing plants for civilian production, The prospects for expansion wore particularly favourable in Ceylon, because of the potential high demand for lower grade footwear. The Ceylon representative added that the reconversion and re-organization. would not require any considerable additional investment or new plant. 18. The Ceylon representative pointed out in relation to sub-paragraph 7(a)(iii) that the industry would use domestic hides and that there was an ample supply of cattle in Ceylon from which the raw material could be obtained. 19. The Working Party agreed that the measure in respect of this item was eligible under paragraph 7 of article XVIII. Some members felt that the measure fulfilled the requirements of sub-paragraph 7(a)(i), whilst others felt that sub-paragraph 7(4)(iii) was more appropriate. 20. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for a. period of five years subject to the limitation in the application that the figures of 30,500 pairs of boots sand shoes GATT/CP.3/73/Rev.1 Page 5 and 19,000 pairs of sandals shall be used as the maximum quantities of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic avail-lbility and imports for the purpose of issuin import licences under the provisions of the Industrial Products ..ct. C. Leather Goods - Volley Balls 21. The Ceylon representative stated that volley balls were a by-product of tho Government leather factory and the expected production in five years was estimated at 200,000 balls per annual The Working Party considered that the utilization of the waste leather was an indubstrial process of the type contemplated in sub-paragraph 7(a)(iii) and that the measure w.s eligible under parargraph 7 of the Article 22. Accordingly, the Working Party reconmends that a. release be granted under paragraph 7 for a period of five years, subject to the limitation in the application that the figure of 200,000 balls shall be used as the maximun quantity of domestic availability in calculatinig the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for thc purpose of issuing import licences under the provisions of the Industrial Products Act. D. Acetic Acid and Wood Preservative 23. The Working Party was informed that the Government acetic acid factory was established in 1942 for the economic utilization of a by-product front coconuts which were an important indigenous primary commodity. 24. The domestic dand for acetic acid by the rubber industry amounts to 600 tons pcr annum. The Ceyrlon representative stated that it was planned to expand the production of acetic acid to 400 tons per year in the course of the next five years. 25. The potential demand for the by-product wood' preservative was high but there was difficulty in finding a ready market for it owing to established consumer preference for imported products. The potential annual production of wood preserve is 15,000 ga.llons. 26. The Working Party agreed that the measure in respect of both acetic acid and wood preservative was eligible under paragraph 7 of .Article XVIII. Some members agreed to thief in regard to the acetic acids because they f elt that it fulfilled the requirements of sub-paragraph GATT/CP.3/73/Rev.1 page 6 7(a)(i), while others felt that it was justified more appropriately under sub-p.ra.grnph 7(a)(iii). The no.easure relating to wood preservative was regarded as fulfilling the provisions of sub-paragraph 7(a) (iii). 27. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for a period of five years, subject to the limitation in the application that the figures of 400 tons of acetic acid a.nd 15.,000 gallons of wood preserve shall be used as the maximum quantities of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products 4act . E. Shark Liver Oil 28. The Ceylon representative stated that this was a product of the Government drugs factory which ha.d been established in 1943 and its development has been stimulated by the abnormal conditions resulting from the war. Production had increased from 1944 until 1947 but after 1947 a sharp fall occu red as a result of foreign competition. The problem f acing. the industry was essentially one of marketing, rather than of price differential., When the local product gained the confidence of local consumers, it was believed that the industry would be finely established and there would be an assured market for the expected output of 3,000 gallons per annum. 29. The Working Party agreed that the measure in respect of this item was eligible under paragraph 7, fulfilling the conditions of sub-paragraph 7(a)(i). The representative of Ceylon amended the original application with regard to the periodfor which a release was sought from five years to four years. 30. The Working Party recommends that a. release be granted under paragraph 7 for e period of four years, subject to the limitation in the application that the figure of 3,000 imperial gallons shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licences under the provisions of she Industrial Products Act. GATT/CP.3/73/Rev.1 page 7 F. Pyrodite (Insecticide) 31. The Ceylon representative stated that pyretherum, was a low cost agricultural product of the Island which had no use other than in the manufacture of insecticide. Since an effective insecticide for combating mosquitoes was expensive and in short supply during the war, the Government factory established in 1943 commenced production of pyrodite. It was expected that in five years the production would be expanded to 18,,000 gallons per annum. This represented only a small proportion of the country's total requirements. The measure was needed to ensure the establishment of the industry during the interim period when the local preference was for the imported product, 32. The 'Working Party agreed that the measure in respect of this item was eligible under paragraph 7 by virtue of the provisions of sub-paragraph 7( a)(iii). 33. The working Party recommends that a release be granted for a period of five years under paragraph 7, subject to the limitation in the application that the figure of 18,000 gallons shall be used as the maximum quantity of the domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. G. Iron and. Steel Products 34. The representative of Ceylon stated that the iron and steel industry was being developed and expanded in Ceylon. The existing factory in Ceylon produced about 1100 tons of rolled steel bars and rods per year using only scrap iron as raw material. As there were large quantities of iron ore in the Island, part of which was suitable for immediate economic exploitation, action had already been taken for the establishment of a new plant to utilise indigenous iron ore, The new factory was under construction and would be completed in 1951. It would have the following production capacity: Rolled steel bars and rods 1,200 tons Hoop and strip 3,000 Wire nails 1,200 " Drawn wire 1,000 Belts and nuts 1,200 Pig iron 3,000 Merchant section 8,600 " Miscellaneous, viz, grills, gates, 500 W axes and crowbars GATT/CP.3/73/Rev .1 page 8 35. The Ceylon representative informed the Working Party that of the large quantity of iron ore reserves of the country about 2 million tons wore available for immediate exploitation. The new factory would consume 14,400 tons of iron manufactured from local ore, or the equivalent of 28,800 tons of ore, per annum; the remainder of the requirements, for technical reasons, would consist of scrap iron. 36. As for the exploitation of the ore reserves, definite plans had also been adopted upon recommendation by experts and put into execution. All equipment necessary for the purpose had been ordered together with the machinery for the steel mill, and the dining of iron orc would be started at about the same time to ensure an adequate supply for the production of iron and steel by the now plant. 37. The Working Party agreed that the industry was of the nature envisaged in sub-paragraph 7 (a) (iii) and the measure was therefore eligible under paragraph 7. 38. As the measure will not operate until the factory commences production in 1951, the representative of Ceylon amended his application to request that a release be granted for a period of six years. The Working Party agreed to recommend that a release be granted under paragraph 7 for the period of six years subject to the limitation in the application that, the figures listed in paragraph 34 above shall be used as the maximum quantities of domestic availability in calculating the standard ratio, with respect to each item, between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. H. Cotton and Cotton Lace 39. The Ceylon representative stated that handloom weaving, a 1. Extract from Ceylon Year Book 1948 (page 113) states: "About 6 million tons of high grade iron ore have been located in recent years, distributed in more or less well-defined belts in the south-west sector of the Island. The ore, which is of lateritic origin, consists of a mixture of hydrated oxides, and shows an average content of 50 per cent, metallic iron. Its occurrence is such that only open cast quarrying will be necessary. Though the ore reserves are comparatively small ther would suffice to supply that island's needs for at least a contury, and to establish a remunerative industry, provided cheap electrical power is available." GATT/CP.3/73/Rev1 page 9 traditional cottage industry, had been given an impetus by the abnormal conditions of the war. It was the intention of the Coylcn Government to give further encouragement to the, handloom industry in order to provide gainful employment for their manpower, It had also in mind the possibilities and resources Of Ceylon, as large areas of land in Ceylon were suitable for the growing of cotton, part of which had already been successfully planted. at present 22,650 acres had been planted with cotton although only a part of this was under full production. If an outlet could be found for the product, it was estimated that 200,000 acres could be economically cultivated, Although cotton was imported into Ceylcn at present (960 tens in 1948) for a machine mill, the handloom industry relied, and would rely after the expansion, entirely on indigenous cotton far its raw material, The consumption by the handloom industry of home-grown cotton was 250 tons in 1948, and the representative of Ceylcn assured the Working Party that the increase in acreage and production of cotton in Ceylon would keep pace with the increasing requirements of the handlcom industry which in its expanding output would continue to process only indigenous raw cotton. 40. The Ceylon delegation also supplied the following figures as the potential production that might be achieved in the course of the five year period covered by the application: Sarees 2,600,000 square yards Sarongs and Camboys 3,200,000 " Shirting 600,00 " Suiting 400,000 " Cotton Lace 1,200,000 yards 41. The Ceylon delegation indicated that these estimates of domestic production, which were to be used as a limitation upon its application for release, should be considered as maxima and that the figure of production for the calculation of the standard ratio would in no case exceed the amount that could be produced from domestically grown raw cotton, 42. The Working Party, having particular regard to Ceylonts need for economic development, and having been satisfied that the measure ful- filled the conditions of sub-paragraph 7 (a) (iii), agreed that it GATT/CP.3/73/Rev.1 page 10 was eligible under paragraph 7. It recommends acccrdirigly that a release be granted under paragraph 7 for a period of five years, subject to the limitation in the application that the figures listed in the preceding paragraph., as further limited by the statement of the Ceylon delegation, shall be used as the maximum quantities of domestic availability in calculating the standard ratio, with respect to each item, between such quantilies .f domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. I. Rubber Products including Riskshaw Tyres 43, The representative of Ceylun stated that the six private companies established before the last war produced an aggregate of 175 tons of miscellaneous rubber products and it had been planned to expand pro- duction to 250 tons per year. 44. Since rubber is an indigenous raw material readily available in Ceylon, the Working Party agreed that the measure in respect of this item fulfilled the conditions of paragraph 7(a)(iii) and was therefore eligible under paragraph 7. 45. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for the application of the measure for a period of' five years subject to the limitation in the application that the figure of 250 tons shall be used as the maximum quantity of domestic availa- bility in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. J. Paper 46. The representative of Ceylon stated that production is being developed and that a new factory equipped with modern machinery was being set up and would be ready for production late in 1951 The production would be 4,500 tons of printing and writing paper. 47. The existing plants and the new factory would use straw and fibres of the indigenous weed, iiluk, for raw material which would otherwise be wasted. In view of the hydraulic power and salt available locally, it was hoped that even the necessary chemicals used by the industry would be locally produced in the near future. 48. The measure was needed to ensure that protection would be available to the industry when the expansion in output began to take effect in 1951. GATT/CP.3/73/Rev.1 page 1. 49. The Working Party agreed that the measure was eligible under paragraph 7 by virtue of the; provisions ;f sub-paragraph 7(a)(iii). The Ceylon representative requested that since protection from the measure would not take effect until two; years from the date of the decision, the period for which the measure should be permitted should be six years. 50. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for the period of six years, subject to the limitation in the application that the figure of 4,500 tons of writing and printing paper shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose Of issuing import licenses under the provisions Qf the Industrial Prcducts Act. K. Brassware 51. The representative of Ceylon stated that the traditional cottage industry manufacturing brassware had received governmental assistance in recent years. Expansion of the industry had been contemplated to raise output to 1,500 tons per year. The working Party was requested to consider the application in respect of this item under sub-paragraph 7(a)(iii) on the ground that scrap brass was used as raw material. The Working Party, however, agreed that brass scrap is nut an indigenous raw material and therefore the previsions of sub-paragraph 7(a)(iii) were inapplicable, The representative of Ceylon amended the original application and requested that the item be considered under the provisions of paragraph 8 ;f the article. 52. As a preliminary step contracting parties were requested in GATT/CP.3/67 to inform the Chairman of the CONTRACTING PARTIES whether they were materially affected and if so: intended to lodge an objection. 53. The Wcrking Party will submit a separate report on this item. . Ink 54. The representative of Ceylon stated that the Ceylon Gorvernment was encouraging production of ink to meat increasing demand. It was envisaged that annual production c~f ink would reach 25,000 gallons if adequate protection was afforded to the industry for the next few years. He pointed out that the industry used indigenous gall nuts GATT/CP.3/73/Rev.1 page 12 and vegetable barks which were available in abundant quantities and were suitable for the manufacture of ink. 55. The Working Party agreed that the measure was eligible under the provisions of sub-paragraph 7(a)(iii). The Ceylon representative amended the application requesting release for a period of 4 years instead of 5 years. 56. It is recommended that a release be granted for the application of the measure for a period of four years subject to the limitation in the application that the figure of 25,000 gallons shall Be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act, M. Items considered under Paragraph 5 57. As set out in paragraph 4 above, the following items which were contained in the original Ceylcn application still appear in Sche'dule VI and consequently, the provisions of paragraph 7 of Article XVIII are nc t appropriate. Plywood chests for packing tea and other Ceylon produce Ex.III U 492 Glassware Ex.III B 235 China ware and Porcelain ware Ex.III B 231 Leather Goods III 2 430 Cotton textiles Ex.III I 339 58. The Ceylon delegation, in a letter circulated in document GATT/CP.3/20/Add.l, requested the CONTRACTING PARTIES to consider their application for the use of measures on these products under the provisions of paragraph 5. 59, The Working Party therefore examined the application under the following headings: (a) Eligibility : The Working Party agreed that the proposed measures in respect of these items were eligible for consideration under the provisions of Article XVIII. (b) Contracting parties materialy affected: As a first step in determining the contracting parties materially affected with which the negotiations referred to in sub-paragraph 3 (b) should be carried out, the Working Party requested the GATT/CP.3/73/Rev.1. pare 13 contracting parties to inform the Chairman n t later than Monday, 8th August whether or not. t they were materially affected (GATT/CP .3/65). The following delegations have informed the Chairman that they are materially affected by the measures with respect to the products listed bel-w: County Produces Czechvslovakia Ex.III B 231 III Q 430 India Ex.III B 235 III Q 430 Ex.III I 339 Ex.III B 231 United Kingdom Ex.III B 235 Ex.III B 231 United Status Ex.III U 492 ix.III B 235 Ex.III I 339 Although the provisions of CONTRACTING PARTIES to determine China ware and percelain Leather Goods Glassware Leather Goods Cotton Textiles China ware and Porcelain ware Glassware (mainly tumblers) Plywood chests for packing tea and other Ceylon produce (Shcoks) China ware and porcelain ware Plywood chests for packing tea and other Ceylon pr. duce Glassware Cotton Textiles article XVIII require the which of the contracting parties referred to are materially affected by the proposed measures, the Working Party, in agreement with the representative of Ceylon, decided, for the purpose of the negotiations referred to in sub- paragraph 3 (b), to accept the statements of these countries that they were materially affected. It was further agreed that in the course of those negotiations the extent, if any, to which each was in fact materially affected would be evaluated. The proposal is recommended for the approval of the CO.NTRACTING PARTIES together with the recommendation that negotiations between Ceylon and these countries be sponsored with a view to obtaining expedition and substantial agreement. This was considered to be the most expeditious way of proceeding with the matter. (c) acceding Governments: The Working Party was informed by the representative of Ceylcn that it would also nego- tiate with any acceding government with respect to any of these items an Mich a cencession had been negotiated with that acceding government. 16 GATT/CP.3/73/Rev.1 page 14 (d) Time Schedule: The W-rking Party agreed that these nego- tiations should as far as possible be carried out jointly among the contracting parties concerned. Therefore, the Working Party, in agreement with the representatives of Ceylon and the four c. untries listed above, recommends that the CONTRACTING PARTIES establish and communicate under the provisions of suL..--pa.cbxaph 3 (b) to them the following time schedule, n.2me1y, that the negotiati ns should commence in London not later than 15 September and should be concluded not later than 31 October 1949. (e) Decision: As a farther means of expediting the decision on this application, the Working Party recommends that the CONTRACTING PARTIES decide to grant a release under paragraph 5, in accordance with the turms of any agreement reached between Ceylon and the materially affected contracting parties) subject to any limitations that may have been agreed upon between then. Such release, however, is to be effective only after The expiration of a period of 30 days from the notification by the Chairman to each contracting party of the results of the renegotiations and in the absence of any objection to thse results, The results of the negotiations would also be circulated by the Chairman to the acceding governments for their information. GATT/CP.3/73/Rev.1 page 15 ANNEX DETAIlED LIST The list of products in respect of which Ceylon has applied for release under Article XVIII is contained in column 1. The import of these praduete will be subject to regulation only in cases where there is local action on of similar goods of a comparable quality. Columd Illists the tariff items under which the products which may be regulated fall. I,. Exact description of products which may be regulated under the Industrial Products Act. III Tariff Items under which the products fall. (1) Plywood (a) Plywood chests for packing tea and other Ceylon produce. (b) Plywood panels and other ornamental plywood. (a) Ex III U 492 - Chests and boxes (b) Ex III H 336 for packing Ceylon produce including shooks or fittings n.e.s. - Manufactures of wood and timber. n.e.s. (2) Glassware Blown glassware; particularly tumblers, chimneys and bottles (3) China ware and porcelain ware Glazed china ware and porcelain ware, particularly cups, saucers, and other domestic crockery, vases and ornamental ware. Ex III B 235 Ex III B 231 - Glass and glassware n.e.s. - China ware and * porcelain ware (4) Leather goods (a) Boots, shoes & sandals. (b) Miscellaneous leather manu- factures. particularly suit- cases, wallets and handbags. (a) III N 384(ii) - Boots and shoes other than canvas, rubber-soled. (b) III Q 430 - Manufactures of leather n.es, (c) Volley balls (c) Ex III U 536 (ii) - Other Sports materials, GATT/CP .3/73/Rev.1 page 16 I. - II. Exact description of products Tariff Items under which which may be regulated under the products fall. the Industrial Products Act. (5) Acetic acid and by products from cocoanut shell distillation (a) Acetic acid. (b) Wood preservative as a by-product . (a) Shark liver oil. (b) Pyrodite (insecticide) (a) III (b) Ex III 0 391(i) 0 398 (a) Ex III 0 403 (b) Ex III 0 400 - Acetic acid. - Chemicals n.e.s. - Drugs, medicines and medicinal preparations n.e, s. - Disinfectants, insecticides and weed killers, (7) Iron and steel products (a) Rolled steel bars and rods (b) Hoop and strip. (c) Wire nails. (d) Drawn wire. (a) Bolts and nuts. (fi) (g) (h) Pig iron. (f) Merchant sections, (g-h) Ex Miscellaneous, viz., grills, gates, axes and crowbars. (a) Ex III C 246(ii)- (b) III C 259 - Bars, rods and slabs, including blister, jumper and tool steel, not fabricated. Hoop iron including wire and iron and steel spe cially prepared for strap- ping packages. III C 276(ii)- Wire nails, nae.s. III C 275(ii)(b) Wire, black or galvanised n.e.s. not fabricated. III C 247 - Bolts and nuts, black or galvanised. III C 262 - Pig iron. III C 260 - Manufactures of iron and steel n.e.s, * (8) Cotton textiles (a) Sarees, sarongs, camboys, shirtings and suitings. (b) Towels, bedsheets and other household linen. (a) EX III I 344 (b) Ex III I 339 - Piece goods of cotton excluding lace and net, but including mosquito and curtain netting. - Cotton manufactures, n.e.s. (6) Drugs GATT/CP.3/73/Rev. 1 page 17 I. II. Exact description of products Tariff Items Under which which may be regulated under the products fall. the Industrial Products Act. (9) Rubber goods (a) Rubber soles and heels, erasers, brake blocks, car accessories, hose-pipes, tubing, water-bags, toys, playballs, and balloons. (b) Rickshaw tyres, (a) Ex III T 476 (b) III T 479(ii) - Manufactures of rubber, n.e.s - Solid tyres other than for motor vehicles. (10) Paper (a) Printing papar. (b) Writing paper., Lace, trimmings, tray cloths, dinner mats, doyleys, crotchet and tattings, (12) Brassware Locks, hinges, door handles and moulded brassware. (13) Ink Writing ink including ordinary grades of fountain pen ink. (a) III R 451 (b) III R 454(i) Ex III T 343 EX TT D 284 Ex III U 539 - Printing paper, plain, - Writing paper n.e,s plain. - Lace and ner (of cotton) ex- cluding mosquite nett ing, - Manufacture of brass nes. - Stationery other than paper and manufactures of iron or steel n.e, s including writing ink, , (11) Lace (Cotton)
GATT Library
yy036hn6102
Sixth report of working party 2 on Article XVIII : Interim Report on the Ceylon Application under Article XVIII
General Agreement on Tariffs and Trade, August 9, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization)
09/08/1949
official documents
GATT/CP.3/73 and GATT/CP.3/73 + Rev.1, + Rev.1/Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/yy036hn6102
yy036hn6102_90320305.xml
GATT_143
4,071
26,265
GENERAL AGR EEMENT ACCOD GENERAL SURI ON TARIFFS AND LES TARIFS DOUANiERS GATT/OP/13 9 AUGUST 1949) TRADE ET LE COMMERCE ORIGINAL: ENGLISH SIXTH REPORT OF WORKING PARTY 2 ON ARTICLE XVIII Interim Report on the Ceylon Application under Article xvIII l. The written statement of considerations submitted by the Cerlcn delegation in support of the application for release under- paragraph 7 of Art-icle XVIII (GATT/CP.3/)-2-- e-f erred to Working Party 2 f or examination and recommendation to the CONTRACTING PARTIES at , the fourteenth meeting of the CONTRACTING PARTIES on 19 May 1049 The Working Party was required to study the proposal and to report as soon as possible in the light of the points raised in the discussion at that meeting (GATT/CP.3/SR.14) 2. In view of the provisions of paragraph 10 of Article XVIII; the Working Party submitted on 1st June 1949 an interim 1epo t (GATT/CP.3 /36 concerning the date on which the CONTRACTING PARTIES Should make a decision on the application. A further report (GATT/CP3/64) was submitted on 4th August 1949 recommending a modification of the decision regarding that date. 3. The Ceylon delegation clarified the original list of the products to which the application referred and at that time amended its application by the withdrawal of certain items and the addition of others. A definitive list circulated in GATT/CP.3/54 dated 4th July 1949 formed the basis for consideration by the Worki.ng Party, However, such consideration was subject to the results of the re-negotiations by Ceylon at this session of Schedule VT to the Agrcement;, 4. After the completion of the re-negotiations, five .items remairned in the new Ceylon Schedule which is being submitted to the CONTRACTING PARTIES and the Ceylon delegation consequently amended further its original application and requested that the application for the measures relating to these five items be considered under paragraph 5 of Article XVIII (GATT/CP.3/20.Add.1). GATT/CP.3/73 page 2 5. A precise description of these products and the tariff item numbers and descriptions under which these products fall is contained in an Annex to this Report. 6. The Working Party noted that the purpose of the "Industrial Products Act" was to facilitate the sale of the industrial products of Ceylon by regulating the importation of industrial commodities from abroad. Under the provisions of the Act the Government may require an importer, in order to obtain a licence to import a specified quantity of the goods concerned, to buy a certain proportion of the -crresponding local product. 7. The "standard ratio" for determining the quantity of the local product which an importer must purchase in order to obtain a licence to import a specified quantity of the regulated product will be determined and published in the Gazette from time to time under the provisions of the Act. The Ceylon representative informed the Working Party that the estimates upon which the standard ratio was based would also be published. 8. The Working Party took note of the statement by the Ceylon delegation regarding the circumstances in which the industries concerned were to be established and/or developed, and the reasons which necessitated the use of the measures. 9. In considering the Ceylon application, it became apparent that there were different points of view concerning the interpretation of sub-paragraphs 7(a)(i) and(a)(ii). It was found that while some members of the Working Party were prepared to agree that certain items were eligible under sub-paragraph 7(a)(i), others felt that these same items fulfilled the requirements of 7'(a)(iii). It was therefore, found that it was not possible in consistence with expedition to reconcile the divergent views held by individual members of the Working Party; and in order, therefore, to enable consideration of the Ceylon measure to proceed it was agreed that individual members should satisfy themselves in regard to each proposed measure whether the criteria of either sub-paragraph (a)(i) or (a)(iii) had been met, and, that this alternative determination shoulld be ac-epted as sufficient evidence as to the eLigibility of the measures under paragraph 7 of Article ,AVILL GATT/CP 3/'3 page 3 10 The Ceylon representative stated that no upper limit was to be set to the total imports of these regulated products and there was consequently no quantitative restriction on imports in the strict sense of that term However, the Working Party generally considered that the measures proposed by the Government of Ceylon appeared to conflict with the provisions of Article XI and that releases, if any, in terms of Article XVIII to be accorded to the Government of Ceylon should be from the provisions of Article XI. 11. It was further decided, in agreement with the representative of Ceylon, that the recommendation regarding releases on individual products should be subject to the following conditions (a) The import of these products will be subject to regulation only in cases where there is local production of similar goods of a comparable quality. (b) The maximum quantity of domestic availability that would be used in the calculation of a standard ratio should in each case be stated as a condition of the release. (c) The release will operate in relation to imports by the application of the standard ratio in accordance with the provisions of the Industrial Products Act. 12. The considerations of the Working Party on each of the products with particular reference to the nature of the industries concerned and their establishment or development are set out below, together with the recommendations by the Working Party. A. Plywood Panels and Other Ornamental PIywood 13, The Working Party, in considering these products noted that the Government plywood factory was established in 1941. It had been protected during the war and the post-war period by abnormal conditions. Plans for expansion had beer, ¢pyo1 by the Government involving the installation of machinery in order to recover a higher percentage of timber veneers and the introduction of synthetic glues to raise the quality of the plywood, It was anticipated that the production of GATT/CP.3/73 page 4 ornamnental plywood for general decorative purposes would be raised to 250,000 square feet per annum within the five year period covered by the application, 14. The Working Party agreed that the proposed measure in respect of this item was eligible under paragraph 7 of Article XVIII, Some members felt that the measure fulfilled the requirements of sub--pararaprh 7(a)(i), while others felt that sub-paragraph 7(a)(Iii) was more appropriate. 15. The Working Party recommends that the CONTRACTING PARTIES CONCUR in the measure and grant a release under paragraph 7 for a period oc five years subject to the limitation that the figure of 20OO00 SQUARE feet shall be used as the maximum quantity of domestic availabiiity in calculating the standard ratio between such quantities of domnestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act, B. Leather Goods - Boot Shoes and Sandals lon The Ceylon representative stated that the Government leather factory and tannery were established in 194", During the war the entire output of the factories was absorbed for military purposes-; In the post-war period re-organization of the industry has been unlder- taken to expand output and to adapt exsting plants for civilian production. The prospects for expansion Where particularly favourable in Ceylon, because of the potential high demand for lower grade footwear, The Cyclon representatibe added that the reconversion and re-organization would not require any considerable additional .Investment or new plant, 17. The Ceylon representative pointed out in relation to sub-paragraph 7(a)(iii) that the industry would use domestic hides and that there -.as an arnple supply of cattle in Ceylon from which the raw material could be obtained. 18. The Working Party agreed that the measure in respect of this item was eligible under paragraph 7 of Article XVIII- Some members felt that the measure fulfilled the requirements of subparagraph 7(a)(i), whilst others felt that sub-paragraph 7(a)(iii) was more appropriates 19. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for a period of live yours subject to the lim-iation that GATT/CP.3/73 page 5 the figures of 30,500 pairs of boots and shoes and 19,000 p irs of sandals shall be used as the maximum quantities of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. C. Leather Goods - Volley-Balls 20. The Ceylon representative stated that volley balls were a by- product of the Government leather factory and the expected production in five years was estimated at 200,000 balls per annum. The Working Party considered that the utilization of the waste leather was an industrial process of the type contemplated in sub-paragraph 7(a)(iii) and that the measure was eligible under paragraph 7 of the Article. 21. Accordingly, the Working Par.y recommends that a release be granted under paragraph 7 for a period of five years, subject to the limitation that the figure of 200,000 balls shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. D. Acetic Acid and Wood Preservative 22. The Working Party was informed that the Government acetic acid factory was established in 1942 for the economic utilization of a by- product from coconuts which were an important indigenous primary commodity. 23. The domestic demand for acetic acid by the rubber industry amounts to 600 tons per annum. The Ceylon representative stated that it was planned to expand the production of acetic acid to 400 tons per year in the course of the next five years. 24. The potential demand for the by-product wood preservative was high but there was difficulty in finding a ready market for it owing to established consumer preference for imported products. The potential annual production of wood preserve is 15,000 gallons. 25. The Working Party agreed that the measure in respect of both acetic acid and wood preservative was eligible under paragraph 7 of Article XVIII. Some members agreed to this in regard to the acetic acid, because they felt that it fulfilled the requirements of sub-paragraph GATT/CP 3/73 page 6 7(a)(i), while others felt that it was justified more appropriately under sub-paragraph 7(a)(iii). The measure relating to wood preservative was regarded as fulfilling the provisions of sub-paragraph 7(a)(iii) 26, The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for a period of five years, subject to the limitation that the figures of 400 tons of acetic acid and 15,000 gallons of wood preserve shall be used as the maximum. quantities of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. E. Shark Liver Oil 27. The Ceylon representative stated that this was a product of the Government drugs factory which had been established in 1943 and its development had been stimulated by the abnormal conditions resulting from the war. Production had increased from 1944 until 1947 but after 1947 a sharp fall occurred as a result of foreign competition. The problem facing the industry was essentially one of marketing, rather than of price differential. When the local product gained the. confidence of local consumers, it was believed that the industry would be firmly established and there would be an assured market for the expect output of 3,000 gallons per annum. 28. The Working Party agreed that the measure in respect of this item was eligible under paragraph 7, fulfilling the conditions of sub-paragraph 7(a)(i). The representative of Ceylon amended the original application with regard to the period for which a release was sought from five years to four years, 29. The Working Party recommends that a release be granted under paragraph 7 for a period of four years, subject to the limitation that the figure of 3,000 imperial gallons shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic avability and imports for the purpose of issuing import licenses under the provisions of the Industrial Products Act. GATT/CP .3 /73 page 7 F. Pyrodite (insecticide) 30. The Ceylon representat.-.-ve stated that pyretherumn was a low cost agricultural product of the Island which had no use other than in the manufacture of insencicide. Since an effective insecticide for combating Mosquitoes w'as expensive and in shot supply during the war, the Government factory established in 194.3 c)commenece production of pyroditeQ It was expected that in five years the production would be expanded to 18,000 galIons per annun, This represented only a small proportion of the coutry's total requirements, The measure was needed to ensure the establishment of the industry during the interim period when the local preference was Ior the imported product, 31e The 'Working Party agreed that the measure in respect of this item was eli_.Ib3.e under paragraph 7 by virtue of the provisions of sub-paragraph 7(a) (ii.i). 32. The Working Party reccomeds that a release be granted for a period of five years under: ;-paragraph 7, -subject to the limiitation that the figure of l8,000' ga llons shall be used as the maximum quantity of the domestic -ra-avaibilty in calculating the ;standard ratio between such quantities ol domestic availability and imports for the purpose of is suing import' L.cence s under the provisions,of the Industrial Products Act, G., rubber Products iincluding Rickshow tyres 33. The representative of Ceylon stated that the Six private companies established before the last war produced an aggregate of 175 tc.s of miascellaneous rubber products and it had been planned to expand production to 250 tons per year, 3 4 Since rubber is an indigenous rev material readily available in Ceylon, the Working Party agreed that the measure in respect of this item fulfiled the conditions of paragraph 7 (a)(iii.) aud was therefore eligible under paragraph 7 3The working pary recommeds that a relase be granted under paragra 7 for the application of the mesure for a period of five years subject to the limitaion that the figure of 250 tons shall be used as the max:imuin quntity of domestic avaibility in calculating the standard ratio between such quantities such quantities of domestic of' domest.ic avaibility and imports for GATT/CP.3/73 page 8 , the purpose of issuing import licences under the provisions of the Industrial Products .act, H. Pa per . _ .. 36 The representative of Ceylon stated that production is being develomped and that a new factory equpped with modern machinery was being set up and would be ready for production late in 1951 The production would be 4,500 tons of printing- and writing paper: 37. The eexisting pIants and the new factory would use straw and fibres of the indigenous weed, illuck; for row material wich would othervrise be wated. in view of the hydraulic pcwer and salt ava 'able localy it was hoped that even the necessary chemicals used by the industry would be locally produced in the near future 38, The .measure was needed to ensure was needed to ensur that protection would be available to the industry when the expansion in output began to take ef'ect in .1951 39. The working pary agreed that the meaure was eligble under paragaraph 7 by vertue of the provisions sub - paragraph 7 (a) (iii). The ceylon . reipresentative -requested that;, since protection from the measure -,would no,-. talce ei':ect untLl tw o yvears from the date of the decisoni or; the. period for which the mesure should be permitted should be six years 40 The WOrking pary recommeds that a relas be granted under paragraph 7 for the period,of ;ears, sulb jecc to the limitation *that the figure of 4.) 500 tons of writingand printing paper shall. be used as the maximum quantity of domoestic availability in calculating the standard ratio. betrween such quntiteis of domestic availability a.nd imports for the purpose of issuing imprt licences under that provisions of tht industirla products act, I Brassware 41 The representative of coylon stnted that the traditional cottage industry manufacturing brasure had recieved governmental assistance in recent years, expansion of the .The industry had been contermplated to raise outtput tc to. 3,500 tons per year, The Working' Parlty was requested to consider the application in respect of this i term under sub-paragraph GATT/CP , 3/73 page 9 7(a)(iii) on the ground that scrap brass was used as raw material. The Working Party, however, agreed that brass scrap is not an indigenous raw material and therefore the provisions of sub-paragraph 7(a)(iii) were inapplicable. The representative of Ceylon amended the original application and requested that the item be considered under the provisions of paragraph 8 of the Article. 42. As a preliminary step contracting parties were requested in GATT/CP-3/65 to inform the Chairman of the CONTRACTING PARTIES whether they were materially affected and if so intended to lodge an objection. 43. The Working Party will submit a separate report on this item. J. Ink 44, The representative of Ceylon stated that the Ceylon Government was encouraging production of ink to meet increasing demand. It was envisaged that annual production of ink would reach 25,000 gallons if adequate protection was afforded to the industry for the next few years. He pointed out that the industry used indigenous gall nuts and vegetable barks which were available in abundant quantities and were suitable for the manufacture of ink. 45. The Working Party agreed that the measure was eligible under the provisions of sub-paragraph 7(a)(iii), The Ceylon representative amended the application requesting release for a period of 4 years inste. I of 5 years. 46, It is recommended that a release be granted for the application of the measure for a period of four years subject to the limitation that the figure of 25,000 gallons shall be used as the maximum quantity of domestic availability in calculating the standard ratio between such quantities of domestic availability and imports for the purpose of issuing import licences under the provisions of the Industrial Products Act. . K, Items consider ed under paragraph 5 of Article XVIII 47. As set out in parag above, the following items which were contained in the original Ceylo location still appear in Schedule VI and consequently, the provisions of paragraph 7 of Article XVIII are not appropriate, GATT/CP .3/73 page 10 Plywood chests for packing tea and other Ceylon produce Ex.III U 492 Glassware Ex.III B 235 Chinaware and Porcelain ware Ex.III B 231 Leather Goods III Q 430 Cotton textiles Ex.III I 339 48. The Ceylon delegation, in a letter circulated in document GATT/OP,3/20/Add. 19 requested the CONTRACTING PARTIES to consider their application for the use of measures on those products under the provisions of paragraph 5. 49. The Working Party therefore examined the application under the following headings: (a) Eligibility: The Working Party agreed that the proposed measures in respect of these items were eligible for con- sideration under the provisions of the Article, (b) Contracting Parties materially affected: As a first step in determining the contracting parties materially affected with which the negotiations referred to in paragraph 3(b) should be carried out, the Working Party requested the contracting parties to inform the Chairman not later than Monday, 8 August whether or not they were materially affected. On the basis of the replies to this the Working Party will recommend a decision as to which of the contracting parties are materially affected. (c) Time Schedule: It is proposed in consultation with Ceylon and the contracting parties determined to be materially affected, to recommend a time schedule for the negotiations and it is proposed that this should be carried out with expedition after the conclusion of this session. (d) Decision: In order to expedite the decision on these items the Working Party recommends that the CONTRACTING PARTIES decide to grant a release under paragraph 5, in accordance with. the terms of any agreement reached between Ceylon and the materially affected contracting parties subject to any limitations that may have been agreed upon between them. Such release, however, is to be effective only' after the expiration of a period of 30 days from the notification by the Chairman to each contracting party of the results of the re-negotiations and in the absence of any objection to those results. GTT/CP,3/73 page 11 ANNEX: DETAILED LIST The list of products in respect of which Ceylon has applied for release under Article XVIII is contained in column 1. The import of these products will be subject to regulation only in eases where there is local production of similar goods of a comparable quality. Column II lists the tariff items under which the products which may be regulated fall. I. Exact description of products which may be regulated under the Industrial Products Act. II.. Tariff Items under which the products fall. (1) Plywood (a) Plywood chests for packing tea and other Ceylon produce. (b) Plywood panels and other ornamental plywood. (a) ex III U 492 - (b) ex III H 336 - Chests and boxes for packing Ceylon produce including shocks or fittings n.e.s. Manufactures of wood and timber n.e.s. (2) Glassware Blown glassware, particularly tumblers, chimneys and bottles, Ex III B 235 Glass and glassware n.e.s. China ware and porcelain ware Glazed china ware and porcelain ware, particularly cups, saucers, and other domestic crockery, vases and ornamental ware. Ex III B 231 - China ware and porcelain ware n.e.s (a) Boots, shoes & sandals. (b) Miscellaneous leather manu- factures; particularly suit- cases, wallets and handbags. (c) Volley balls (a) III N 384(II) - Boots and shoes other than canvas, rubber-soled. (b) III Q 430 - manufactures of leather n.e.s (c) Ex III U 536 (ii) - Other Sports materials. (3) (4) Leather goods GATT/CP .3/73 page 12 I. II. Exact description of products Tariff Items under which which may be regulated under the products fall. the Industrial Products Act. (5) Acetic acid and by-products from cocoanut shell distillation (a) Acetic acid. (b) Wood preservative as a by-product. (a) III 0 391(i) (b) Ex III 0 398 - Acetic acid. - Chemicals n.e.s. (6) Drugs (a) Shark liver oil. (b) Pyrodite (insecticide) (a) Ex III 0 4)3 (b) Ex III 0 400 - Drugs, medicines and medicinal preparations n.e.s. - Disinfectants, insecticides and weed killers. (7) Iron and steel products (a) Rolled steel bars and rods (b) Hoop and strip. (c) Wire nails. (d) Drawn wire. (e) Bolts and nuts. (f) Pig iron. (g) Merchant sections. (h) Miscellaneous, viz., grills, gates, axes and crowbars, (8) Cotton textiles (a) Sarees, sarongs, camboys, shirtings and suitings, (b) Towels, bedsheets and other household linen. (a) Ex III C 246(ii)- (b) III C 259 - Bars, rods and slabs, including blister, jumper and tool steel, not fabricated. Hoop iron including wire and iron and steel specially prepared for strap- ping packages. (c) III C 276(ii)- Wire nails, n.e~s. (d) III C 275(ii)(b) Wire, black or (e) III C 247 (f) (g-h) III C 262 III C 260 (a) Ex III I 344 (b) EX III I 339 galvanised n.e.s, not fabricated. - Bolts and nuts, black or gallvenised. - Pig iron. - Manufactures of iron arid steel n.e.s. - Piece goods of cotton excluding lace and net but includining mosquito and curtain netting. - Cotton marnufactures n.e,e EX GATT/CP .3/73 page 13 I. Exact description of products which may be regulated under the Industrial Products Act. II. Tariff Items under which the products fall. (9) Rubber goods (a) Rubber soles and heels, erasers, brake blocks, car acessories, hose-pipes, tubing, water-bags, toys, playballs, and balloons. (b) Rickshaw tyres. (a) Ex III T 476 (b) III T 479(ii) - Manufactures of rubber, n..e.s, - Solid tyres other than for motor vehicles. (10) Paper (a) Printing paper. (b) Writing paper. (a) III R 451 (b) III R 454(i) - Printing paper, plain. - Writing paper n.e.s plain, (11) Lace (Cotton) Lace, trimmings, tray cloths, dinner mats, doyleys, crotchet and tattings. Ex III I 343 - Lace and net (of cotton) cx- cluding mosquito netting, (12) Brassware Locks, hinges,door handles and moulded brassware. (13) Ink Writing ink including ordinary grades of fountain pen ink. Ex III D 284 Ex III U 539 - Manufacture of brass n.e.s Stationery other than paper and manufactures of iron or steel n.e.s. including writing ink
GATT Library
sc147tc6433
South African import restrictions : Corrigendum
General Agreement on Tariffs and Trade, April 21, 1949
General Agreement on Tariffs and Trade (Organization) and Contracting Parties
21/04/1949
official documents
GATT/CP/3/Corr.1 and GATT/CP/3+Corr.1
https://exhibits.stanford.edu/gatt/catalog/sc147tc6433
sc147tc6433_90070092.xml
GATT_143
81
543
GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE ACCORD GENERAL SUR LES TARIFS DOUANIERS ET LE COMMERCE RESTRICTED LIMITED B GATT/CP/3/Corr.1 21 April 1949 ORIGINAL: ENGLISH Contracting Parties AFRICAN IMPORT RESTRICTIONS Corrigendum The South African Delegation words: "and XIV (1) paragraph of has requested be deleted from the letter addressed CONTRACTING PARTIES by that the the f irst to the Chairman the Denartment of of the External Affairs of the Union of South Africa which SOUTH ( b) " is quoted in GATT/CP/3.